"Сон про зеленого кактуса"
«Сон про зеленый кактус»
СЦЕНА 1
Занавес открывается. На сцене Катя и Егор. Они спят в кроватках. Танец ангелочков.
Катя:Егор, ты спишь?
Егор: Да, сплю.
Катя:А я не могу уснуть, мне кажется, что кто - то там ходит у окна. Иди, проверь, а то мне страшно.
Егор:Ну, чего ты придумываешь, нет там никого.
Катя:Егор, пожалуйста, посмотри.
Егор:Трусишка, ты Катя, это цветы на подоконнике шелестят.
Егор тихонько идет к окну. Танец цветов.
Катя:Цветы? Ой, Егор, а помнишь, бабушка говорила, что нельзя подходить, вон к тому кактусу. И что если ты нечаянно уколешься об этот кактус, то может произойти, что - то страшное.
Егор:Правда?
Катя:И еще бабушка говорила, если не хотите попасть в лапы этого кактуса, нужно ложиться спать.
Егор:Это просто бабушка, зачем то пугает нас всякими сказками.
Катя:Иногда, мой дорогой Егор, сказки становятся былью.
Егор:А я, не боюсь. Мой папа говорил, что мужчина никогда и никого не должен боятся. Что - то совсем не хочется спать. Вот сейчас подойду к этому кактусу.
Катя:Ой, нет, нет Егор,не делай этого.
Егор:Глупости все это! Бабушка нас просто попугать решила, чтобы мы спать легли (начинают играть).
Катя:А вдруг бабушка права? И Кактус действительно есть? Что тогда?
Егор:Тогда, если есть Кактус, подойдем поближе к нему. Музыка волшебная. Катя бежит в кровать и прячется.
Катя:Егор, перестань, все же спят.
Егор:Катя, не будь такой трусихой, иди ко мне. Смотри кактус, как кактус.
Музыка волшебная.
Катя:Кто это? Егор, зачем ты меня пугаешь?
СЦЕНА 2.
Танец кактусов.
Кактус: Какой смелый мальчик. Ты не похож на обычных хулиганов и озорников, которые нарушают магию ночной тишины. Я отправлю тебя в царство мрака!
Катя:Что вы хотите сделать с моим братом?
Кактус: С твоим? Отныне он мой!
Егор:Уходите, я никуда с вами не пойду!
Кактус: Мальчик, разве тебя кто - то спрашивает? Прочь с дороги! Через год, я сделаю тебя зеленым колючим кактусом в своем королевстве. Твоя зеленая красота, будет освещать мне путь в царство больших и маленьких кактусов. (Вырывается)
Катя:Что же сейчас будет, Егор?
Егор:Катя, не волнуйся, Бабушка нам тоже говорила, что в сказках всегда побеждает добро.
Катя:Да, я знаю, но где мы сейчас найдем это добро?
Егор:Надо просто вспомнить сказки. Давай быстро вспоминай быстрей, а то у меня силы кончаются.
Катя:Ой, Егор, я со страху забыла все сказки.
Егор:Закрой глаза, может, вспомнишь.
Катя:Да, вспомнила, Снежная королева! Там разбойники есть, может их позвать!
Егор:Давай, зови!
Катя:А, как?
Егор:Не знаю.
Катя:(закрывает глаза и шепчет) Милые разбойники, вы помогли Герде найти Кая, помогите же и мне спасти моего брата.
Танец разбойников.
1 разбойник: Смотри Леонора, у нас не плохая добыча.
Леонора: Мне некогда. Говорю же, я занята, делите без меня.
1 разбойник: Тогда пижама тебе, а девчонка мне. Хорошенькая, какая! Девченка будет моей.
Леонора: Уйдите, карликовые монстры. Вы кого ограбили? А?
1 разбойник: Ну, а что? Хорошая пижама, я подумала, что какой - то королевский гонец.
2 разбойник: А откуда у этой девчонки, королевская пижама, она стоит много золотых.
Леонора: Леонора - принцесса благородных троллей, а ни какая, ни будь разбойница с большой дороги, я учу вас помогать бедным и наказывать богатых злодеев.
2 разбойник: Но, Леонора, что нам теперь делать с этим добром?
Леонора: Хорошее дело, Леонора стала грабить девченок на дороге. А?
3 разбойник: Нормальные, девчонки по домам сидят.
Леонора: Прости неучей, им еще учится и учиться. Меня зовут Леонора.
Катя: А я Катя.
Леонора: Красивое имя, очень красивое.
Катя: Спасибо вам Леонора, вы должны нам помочь.
Леонора: Вот как? И чем же я вам могу помочь?
Катя: Моего брата схватил кактус, и он не может оттуда выбраться.
3 разбойник: Те, кто попадает в лапы кактуса, оттуда уже не возвращаются.
Катя: Надо все равно пробовать.
Леонора: Глупо, он с колючками.
Катя: Леонора, ну почему ты не хочешь помочь мне?
Леонора: Я не могу, в сказках главные герои сами спасают своих друзей, но я попробую.
Музыка. Разбойники и кактус дерутся.
Кактус:Ха, ха, ха. Еще никто не мог победить кактус. Скоро все станут зелеными и колючими. Вся планета окутается мраком и только колючки, колючки, колючки.
Егор: Катя, давай быстрей зови кого ни будь еще.
Катя: Егор, я вспомнила, нужно позвать трех богатырей. Только я не умею свистеть, говорят богатыри приходят на свист.
Егор: Давай, я попробую (свистит)
СЦЕНА 3
Музыка, на сцену выбегают три богатыря, они скачут на деревянных лошадках.
Илюша: Вот и добрались, наконец.
Добрыня: Да, красота то, какая.
Алеша: Вот и я Любаве говорю, зачем, куда - то ехать, а она заладила, отпуск да отпуск. Зачем? Я как зарядку сделаю, версты три четыре отмахаю, вот в этом отпуск и есть.
Добрыня: Эх, Алеша, душа то ведь тоже иногда покоя требует, а сила иногда должна в ум переходить. Если голова ослабнет, то и силу недолго потерять.
Алеша: Вот, смотрите, ничего не растерял (берет коня и поднимает его над головой, падает)
Катя: Добрый день, добрые молодцы!
Илюша: Добрый день, девочка!
Катя: Если вы, добрые молодцы силой не обижены, не поможете нам?
Добрыня: С радостью девочка. Говори, что нужно сделать?
Катя:Я знаю, что вы ничего не боитесь. И колючее, зеленое существо победить сможете?
Илюша: О чём разговор.
Все: Сможем.
Подходят к кактусу.
Алеша:(Укололся) Нет, вы видали? Он колется и дерется.
Илюша: Ну – ка, отведай- ка силушки богатырской.
Добрыня: Стойте, братья! Мы с вами забыли, что нас Баба Яга в детей немощных превратила.
Илюша: Ой, и правда, мы же с вами ехали искать эту старушку.
Алеша:Старушку, божий одуванчик, ловко она нас облапошила.
Катя: А я смотрю, что на богатырей то вы совсем не похожи.
Добрыня: И не говори девочка. Стыдоба то, какая.
Илюша: Ничего, найдем. Покажем ей, где раки зимуют.
Алеша:Извини нас, девочка, нам сначала Бабу Ягу найти надо, а потом мы к вам на помощь придем.
Богатыри убегают.
СЦЕНА 4
Пес: Все по местам! Работаем! (Ослу) ...Ну, что опять?
Осел: Я... кажется, гитару потерял.
Пес: Что?!.. Ну ты... осел!
Осел: Да, я осел.
Пес:.(публике) Разрешите представить! Осел! Его зовут Гоша, или просто Гога. (Ослу) Как ты мог потерять гитару, которую тебе оставил сам Трубадур, Гога?
Осел: Не надо, Боб.
Пес: Надо, не будь я пес! Кстати, я и в самом деле пес и зовут меня Бобик, можно Боб. Мы те самые Бременские музыканты, которые выступали на королевской площади, победили разбойников и помогли Трубадуру в личной жизни. Он оставил свою гитару этому... ослу, а он, видите ли, ее потерял!
Осел: Боб, прости.
Пес: Что «прости»! Гав! Сейчас укушу! Ты срываешь концерт! Это главный концерт нашей жизни! Нас погонят, как не гнали из королевского дворца и вообще запретят выступать. Ты слышишь, Гога?
Осел:. Я могу спеть.
Пес:. Что ты можешь спеть?
Осел:. Е-е.
Пес: О да! Никогда в жизни не слышал такой сложной вокальной партии!
Осел: А ты это... полегче! Ты вообще петь не умеешь, гавкаешь только.
Пес: Кто? Я? (отбрасывает палочки) Сейчас точно укушу!
Осел: Ты полегче-полегче! А то я и лягнуть могу!
Музыка. Потасовка.
Пингвин бегает вокруг.
Пингвин: Тише-тише, друзья! Друзья! Вы же друзья! Не надо ссориться!
Пес и Осел останавливаются и в недоумении смотрят на Пингвина.
Пес: (Ослу)... Это кто?
Осел:... Не знаю... Он по дороге прибился. Я думал, это с тобой.
Пес: А я думал, с тобой.
Пингвин: Я Пингвин.
Пес: Слушай, пингвин...
Пингвин: Можно просто Пин.
Пес: Слушай, Пин, выпинывался бы ты отсюда! Нам репетировать надо. У нас концерт скоро.
Пингвин: Возьмите меня к себе.
Пес: Что сказал?
Осел: Куда?..
Пингвин: Все равно вас только двое осталось. Разве это группа?
Осел: Ну да, нас это... маловато. А, Пит?
Пес: Да, нас мало, но… не до такой же степени!
Пингвин: А я давно в «Бременские музыканты» хотел попасть. Нарочно из Антарктиды приплыл.
Пес: Ну, вот и плыви дальше. Пингвинов нам еще не хватало! А?
Осел: Ага.
Пес: Давай-давай, не мешай! (Ослу) На чем мы там остановились?
Пингвин: А у меня гитара есть.
Пауза. Пес и Осел переглядываются.
Пес: Где? Какая гитара? Трубадура?
Пингвин: Да нет, что вы! Моя. (достает из рюкзака маленькую гитару). Я сам иногда пытался там... что-то... чуть-чуть... дома...
Пес и Осел снова переглядываются.
Пес: Ладно, так и быть, оставайся. Гога, бери инструмент.
Осел: Это… инструмент? Это ложечка какая-то… для мороженого.
Пес: Значит, будешь играть на ложечке для мороженого. А ты, Пин из Антарктиды, покажи-ка сначала, что умеешь? Песни какие-нибудь знаешь?
Пингвин: Да. Про пингвинов... Я там у себя на льдине с другими пингвинами...
Фрекин Бок: Стойте! Стойте! Немедленно прекратите этот шум!
Пес: Это еще кто такое?
Фрекин Бок: Здравствуйте, господа артисты! Я к вам!
Осел: К нам?
Фрекин Бок: Мне сказали, что здесь репетируют знаменитые «Бременские музыканты». Это вы?
Пес: Мы.
Фрекин Бок: Ах, да! Это же вы тот самый знаменитый слепой?
Пес: Слепой?.. Какой слепой? Стиви Уандер?
Фрекин Бок: Да нет! Кот Базилио!
Пес: Я не кот, а пес. И не Базилио, а Бобик.
Фрекин Бок: Тогда зачем вы в этих очках? Нет, вы явно не здоровы. Кто носит черные очки зимой, если не слепой? Или вы скрываетесь от кого-то? Честные люди не прячут свои глаза!
Пес: Я не прячу, я музыкант. Вы вообще кто, мадам?
Фрекин Бок: Фрау. Я тоже знаменитость! Вот моя визитная карточка. (подает визитку).
Пес: (читает) Мери Попинс... Мери Попинс?(переглядывается с Ослом) Ты смотри, как ее жизнь-то потрепала... Послушайте, Попинс...
Фрекин Бок: «Мэри Попинс» - это фирма. Я там работаю. Меня зовут Фрэкен Бок.
Пес: А, так это вы того бедного мальчишку по имени Малыш мучили?
Фрекин Бок: Не мучила, а воспитывала по собственной оригинальной методе. Он теперь в самом лучшем институте учится.
Осел: А что вам... это... здесь нужно?
Пес: Только не говорите, что вы тоже хотите играть... в нашей группе?
Фрекин Бок: Нет, что вы! Я буду вашим руководителем.
Пес: (роняет палочки)… Кем?
Фрекин Бок: Музыкальным продюсером. Меня фирма послала.
Осел: То есть, вы... то есть, это... в самом деле?
Фрекин Бок: Да. Нас воспитателей давно не устраивает ваш репертуар. Что это такое? Одни вопли, будто вы привидение увидели! Какие-то подозрительные слова! «Уши развесьте». Вы их оторвали у кого-то?
Пингвин: Это поэтическая гипербола.
Фрекин Бок: Это клиника!
Осел: Чего?
Фрекин Бок: Помешательство!
Пес: Кто бы говорил!
Фрекин Бок: А костюмы? Что это за барахло? Разве можно так неприлично одеваться? Вы же музыканты! Ну, что это? Что это?
Пес: Это стиль «гранж»!
Фрекин Бок: Вот именно «гараж»! Вы словно из-под машины только что вылезли!
Пингвин: А вы разве что-то в этом понимаете?.. То есть, в музыке.
Фрекин Бок: Я понимаю в музыкантах? Я Лучшая в мире Воспитательница детей! У меня высочайшая категория, тридцать пять дипломов, девяносто девять благодарностей и триста три награды!
Пес: Но мы не дети!
Фрекин Бок: Это не имеет значения. Дети, кошки, собаки, ослы, утки...
Пингвин: Я – Пингвин.
Фрекин Бок: Тем более. Утки хотя бы летать умеют.
Пингвин:. А я...
Фрекин Бок: О, не беспокойтесь! У меня и коровы летали.
Звук полета. Мычание.
Пес: Нам не нужен никакой руководитель!
Осел: Да! Зачем нам, чтобы коровы летали?
Фрекин Бок: Правильно! «Никакой» вам не нужен! Нужен профессионал! А профессионал это я!Ну, скажете, кто вам еще поможет в вашем положении?
Пес:В каком положении? У нас все хорошо было, пока вас не послали, то есть, не подослали.
Фрекин Бок:Хорошо? Это хорошо? Да у вас настоящий кризис! Моральная и музыкальная катастрофа! Ваш любимый Трубадур вас бросил, Кот свое дело открыл, Петух в каком-то громком вокальном проекте участвует. Вас двое осталось!
Осел:Трое.
Пингвин: Я Пингвин.
Фрекин Бок: Вот до чего вы докатились! До утки, которая даже не летает!
Осел: Не надо обижать нашего товарища. Пит, что ты молчишь?
Катя: Товарищи взрослые, я конечно извиняюсь, но не могли бы вы мне помочь.
Фрекин Бок:Помочь? Ребенок, ты себя не правильно ведешь. Нельзя вмешиваться в разговор взрослых. Итак, друзья, на чем мы остановились?
Уходят, делая вид, что разговаривают.
Катя:(пожимая плечами)Вот тебе и взрослые, вечно им некогда. Даже ребенка выслушать не захотели. Егор, ты меня слышишь?
Егор:Да, Катя, слышу. Только ты тише говори. Я здесь этому кактусу, корни подкапываю.
Катя: А зачем?
Егор:Зачем, зачем. Я оторву кусочек корня, он и погибнет.
Катя: Какой ты молодец Егор. Но это сильно долго ждать, (садится на кровать, задумывается) Егор, а давай попробуем Фею позвать из сказки Золушка, она придет, приведет мышей, и те перегрызут корни одним махом.
Егор:Давай.
Катя закрывает глаза. Музыка.
Танец Золушки.
Мачеха: Танцуешь? Я с ног сбилась от усталости
собираясь на королевский бал, а ты
танцуешь. А я забочусь о тебе гораздо больше, чем
родных своих дочерях. Им я не делаю ни одного замечания целыми
месяцами, а тебя Золушка, я воспитываю с утра до вечера. А где
благодарность? Где благодарность? Я знаю, ты хотела убежать
сегодня вечером во дворцовый парк.
Золушка:Только когда все уйдут матушка, ведь я тогда
никому не буду нужна.
Мачеха: Следуй за мной крошка. Вы знаете, дорогие мои крошки, что сейчас сделала эта бездельница? Она танцевала!
1 ДОЧЬ. Танцевала не пришив мне манжетки?
Золушка:Я давно пришила сестрица Анна.
2 ДОЧЬ. Танцевала, не разгладив мне воротничок?
Золушка:Я давно разгладила его сестрица Марья.
Мачеха: Она танцевала, хотя знала, как я устала собираясь на
королевский бал.
Золушка:Я вскипятила кофе, что бы вы могли подкрепить силы, сейчас я принесу.
Мачеха: Ни с места, дерзкая! У неё на все готов ответ.
1 Дочь: Она все делает нам на зло, чтобы свести нас с ума.
2 Дочь: Ее хлебом не корми, дай только поспорить.
Мачеха: Где твой отец, неблагодарная? Где он это чудовище?
Золушка:Я видела его в лесу, недалеко от нашего дома.
Мачеха: Что он там делал?
Золушка:Разговаривал с королем.
Мачеха: Разговаривал с королем, детки мои он наверно договаривался, чтобы нас записали в книгу первых красавиц королевства. Давайте торопиться на бал, надо не пропустить эту замечательную дату. Крошки мои за мной (уходят), ах да Золушка, ты кажется, хотела побежать в парк, постоять под королевскими окнами? Можешь, только прежде прибери в комнате, вымой окна, выбели кухню, выпали грядки, посади 7 розовых кустов, разбери семь мешков фасоли. Намели
Золушка:Но ведь я с этим и за месяц не управлюсь.
Мачеха уходят. Золушка танцует.
Фея: Здравствуй, крестница!
Золушка:Дорогая крестная, вы всегда появляетесь
так неожиданно.
Фея: Да я это люблю.
Золушка:В прошлый раз вы появились из темного угла за очагом, а сегодня вы
пришли по воздуху.
Фея: Да я такая выдумщица, ты всё ещё не можешь привыкнуть к тому, как легко я меняюсь?
Золушка:Я восхищаюсь, я так люблю чудеса.
Фея: Никаких чудес еще не было. Просто мы настоящие феи до чего впечатлительны, что стареем и молодеем также легко, как вы, люди, краснеете и бледнеете. Горе старит нас, а радость молодит. Видишь как обрадовала меня встреча с тобой. Я не спрашиваю дорогая, как ты живешь. Тебя обидели сегодня
Паж: 24 раза
Фея: И из них напрасно
Паж: 24 раза
Фея: Ты заслужила сегодня похвалы
Паж: 333 раза
Фея: А они
Паж: Не похвалили ни разу
Фея: Ненавижу тех, кто ничего не желает делать, и обожаю тех
кто трудится. Обожаю тебя и ненавижу твою злобную мачеху.
Давно превратила бы ее в лягушку, но к сожалению у старухи огромной связи. Поговорим лучше о тебе, хочешь поехать на бал?
Золушка:Да, крестная очень, но я не могу.
Фея: Не спорь, не спорь, ты поедешь туда. Ужасно вредно не ездить на бал, когда ты этого заслуживаешь.
Золушка:Но у меня столько работы, крестная.
Фея: Сегодня друзья поработает за тебя. Мальчик, грядки выполют зайцы, фасоль разберут мыши, кофе намелют кошки.
Золушка:А розы?
Фея: А розы вырастут сами. Сейчас буду делать чудеса, обожаю
эту работу, мальчик волшебную палочку.
Выбегает Катя.
Катя: Здравствуйте, дорогая Фея. Можно вас попросить, пока вы не превратили мышей в коней для Золушки, помочь мне в одном деле?
Фея: Да, милая девочка, что случилось?
Катя: Страшный, зеленый кактус схватил моего брата, и хочет утащить в свое царство.
Фея: Да, я знаю про царство Зеленого кактуса, он забирает к себе не послушных детей и превращает их в колючки, которые могут затянуть всю планету.
Катя: Что же делать? Помогите прекрасная фея, я обещаю, что я заставлю Егора быть послушным и слушать во всем нашу бабушку.
Паж: Простите меня, я не волшебник, я только учусь, но позвольте мне сказать несколько слов, выслушайте меня.
Фея: Давайте послушаем его, он хороший мальчик, отличник, много читает, даже сочиняет стихи. Ну, говори мальчик, мы слушаем тебя.
Паж: Дорогие друзья, я целыми днями смотрю, как ты Золушка работаешь, у тебя золотые руки. Ты Катя хорошо учишься и помогаешь бабушке. И вы не знаете, что я ужасно, ужасно хочу с вами подружиться. Хоть я не волшебник, а только учусь, позвольте мне вам сказать, что дружба помогает нам делать настоящие чудеса.
Фея: Молодец, мальчик! Сегодня я ставлю снова тебе оценку пять.
Вот вам и подсказка девочки, если все на планете будут добры друг к другу, никаких злых персонажей в доброй жизни не будет. Ну, что за работу? Сейчас я буду делать чудеса, обожаю эту работу, мальчик волшебную палочку.
В первую очередь, давайте проверим наших разбойников, из сказки Снежная королева.
Выходят разбойники и Леонора.
Леонора:Кто посмел оторвать меня от работы. Мне надо украсть северного оленя, подкараулить и ограбить королевскую свиту.
Фея: Отныне, Леонора, ты будешь самой доброй разбойницей во всех королевских лесах.
Леонора:Ах, это вы, прекрасная Фея. Чем я могу вам помочь?
Фея: Да, Леонора, нам нужна твоя помощь.
Леонора:Я готова на все.
Фея: Тогда помоги нам делать чудеса.
Леонора:Я согласна.
Фея: Сейчас мы позовем трех богатырей, им тоже нужна помощь. Мальчик, что там с ними случилось?
Паж: Баба Яга превратила их в немощных маленьких детей.
Фея: Вот и как раз мы им тоже поможем.
Выходят богатыри.
Добрыня:Эй, выходи, честной народ!
Илюша: Три богатыря, на помощь идут!
Алеша: Мы спасем вас от любого недруга, если скажете, где Баба Яга.
Фея: Добрые молодцы, если вы нам поможете сделать доброе чудо, то чары колдовские исчезнут, и вы вновь станете Богатырями.
Добрыня:Что нужно делать?
Илюша: Мы готовы.
Алеша: Вперед!
Золушка:Милая Кресная, а можно сделать так, чтобы моя мачеха и мои сестры стали добрее?
Фея: Конечно, дорогая Золушка.
Заходят Мачеха.
Мачеха: Это ничего не значит, неизвестная красавица, тоже вчера потеряла туфельку. Я буду жаловаться королю, я буду жаловаться на короля. Какое сказочное свинство.
1 Дочь:Мама, ты обещала нам, что нас запишут в список самых красивых девушек королевства.
2 Дочь: А мне ты обещала, что я выйду замуж, за принца.
1 Дочь: Нет, это я выйду замуж за принца.
2 Дочь: Нет, я!
1 Дочь: Нет, я!
Паж: Дорогие друзья, хоть я не волшебник, а только учусь, позвольте мне вам сказать, что дружба помогает нам делать настоящие чудеса.
Фея: Молодец мальчик. Я знаю, что вы станете первыми красавицами королевства и удачно выйдите замуж. А вы, со своим мужем лесничим откроите свое дело, и будете жить долго и счастливо.
Паж: Дорогие друзья, сейчас просто нужно поверить в доброту и она нам поможет.
Все берутся за руки. Расступаются, выходят Кактус и Егор.
Катя: Вот видишь, Егор, что бывает, когда не слушаешь бабушку.
Егор: Да, Катя, я всегда буду слушать бабушку. И буду всегда ей помогать поливать цветы.
Квктус:Ха-ха-ха. Все равно я найду тех детей, которые не слушают старших. И приведу в свое царство тех, кто обижает животных и ломает деревья. Я окружу заботой всю планету и добьюсь, чтобы она была всегда зеленой и доброй.
ФИНАЛ.
Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.