Сравнение британского и американского акцентов английского языка:

В наше время большая часть населения говорит на английском языке. Кто-то родился в стране, где все говорят только на английском, кто-то любит учить новые языки, а кому-то необходим язык для работы или путешествий. Все же знают такую страну как Великобритания, столица Лондон. В этом городе существует множество акцентов. На узеньких улочках вы можете услышать говор шотландца, англичанина с акцентом кокни или ирландца. Также вам точно встретится русский, итальянский, американский акцент и другие варианты английского. Мы предлагаем Вам разобрать особенности американского и британского акцентов английского языка.

Актуальность: Актуальность данного проекта заключается в том, что зачастую в каждой стране или языке имеются свои способы говорения, которые напрямую влияют на возможность участников речевой ситуации понимать друг друга. Также актуальность нашей работы подтверждается опросом, который был проведён среди учащихся Лицея 22 города Иваново. В нём приняли участие 42 человека. Немало важным фактором является то, что многие выпускники 9 и 11 классов выбирают английский язык в качестве экзамена по выбору. По нормам проведения ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку выпускникам рекомендуется использовать или британский акцент, или американский акцент английского языка. Таким образом, наш проект актуален для тех, кто планирует сдавать английский язык и хочет удостовериться в правильности произношения слов.

Цель работы: Помочь ученикам старших классов лучше понимать акценты английского языка. Дать образец произношения некоторых слов по выбранным нами темам.

Задачи:

  1. Выделить 2 основных акцента английского языка.
  2. Произвести сравнительный анализ на примере нескольких слов.
  3. Подобрать аудио материал для наглядного понимания различия акцентов.
  4. Выделить особенности произношения в каждом из выбранных акцентов.

Объект: Британский и американский акценты английского языка.

Предмет: Акценты и звучания, география употребления акцентов.

Продукт, полученный в результате проектной деятельности: В результате проектной деятельности, продуктом будут являться подобранные аудиофайлы сравнительного анализа, с помощью которых мы сможем наглядно понять различия и сходства акцентов.

Гипотеза: Носители различных акцентов в конкретной речевой ситуации скорее всего поймут друг друга в целом, но некоторые детали и отдельные слова могут быть непонятны.

Структура: Введение, ход работы, заключение, список использованных источников, включающий 10 источников, и приложение.

Ход работы:

Определение акцента: Акцент – выговор слов и фраз, отражающий звуковые особенности чужого наречия. Это манера произносить отдельные звуки, характерные для определённой социальной группы или местности. Региональные различия в Великобритании проявляются сильнее чем, например, в России. Мы легко понимаем жителей других городов. Все русские говорят примерно одинаково, максимум–по-разному произносят некоторые гласные. А британцев из разных регионов различаются акценты, выбор слов и даже грамматические правила.

История возникновения различных акцентов: На протяжении своей истории вплоть до 12 века Англия, которая состояла из кельтских племён, была завоёвана римлянами, французами и скандинавцами. В большинстве случаев в результате их правления они делали свой язык. Также, вплоть до 18 века шли войны между Англией, Уэльсом, Шотландией и Ирландией, в каждой из которых говорили на своём местном языке. Это был суровый германский язык с большим количеством согласных и жёстким звуком Р. В 14 веке в северных регионах нынешней Великобритании вспыхнула эпидемия чумы и многие люди переехали в Лондон, где кельтского населения было меньше и говорили с менее выраженным акцентом. В то же самое время, в Лондон перенесли многие государственные учреждения, что привело к большему количеству приезжих. Именно тогда начался фонетический процесс, самый значимый в английском языке, под названием Великий Сдвиг Гласных. Это изменение произношения звуков в английском языке, которое следует некоторым лингвистическим правилам. Первая волна иммиграции в нынешние США состояла из шотландцев, ирландцев, голландцев, немцев и валлийцев. В то время процесс Великого Сдвига Гласных в удалённых регионах Великобритании ещё не закончился и люди произносили ярко выраженный звук Р и не растягивали гласные. Немецкий и голландский, естественно, тоже внесли свою лепту в звучание американского английского. Англичане, которые тоже поехали в Новый Свет, поселились в Канаде, где акцент сейчас чуть ближе к британскому. После этого в США привезли рабов из Африки со своим языком, была завоёвана часть Мексики, а потом были волны иммиграции из Европы, России и Израиля. Всё это отразилось на языке британцев. Хотя и главное влияние на язык произвели первые иммигранты из Шотландии и Ирландии, которые говорили с произношением ещё не до конца изменившимся из-за Великого Сдвига Гласных.

Лексические темы в английском языке (результат опроса): Проведя опрос среди учащихся 9-11 классов, было выявлено:

  • Самая сложная лексическая тема в английском для большей части учащихся стала технология — 47,5% (20 человек). После идет не менее сложная тема, экология — 42,9% (18 человек). Затем путешествие — 9,5% (4 человека). Темы про семью и хобби никто не выбрал. Скорее всего это связанно с тем, что учащиеся часто разговаривают на эти темы, из-за чего знают больше информации.
  • Во втором вопросе определялось, как часто опрошенный употребляет лексику из этой сферы (ту которую опрошенный выбрал в первом вопросе) и как часто он с ней сталкивает? –35,7% (15 человек) выбрали довольно часто –26,2% (11 человек) выбрали реже среднего -26,2% (11 человек) выбрали редко –11,9% (5 человек) выбрали часто. Ни один опрошенный не выбрал никогда из перечисленного.
  • Третий вопрос звучал следующим образом: сможете ли Вы применить эту лексику в будущем? –90,5% (38 человек) выбрали да. –9,5% (4 человек) выбрали нет. В силу того, что значительное большинство выбрали да, это показывает актуальность нашего итогового проекта.
  • Четвертый вопрос, где учащиеся вероятнее всего употребляете лексику, показал: –42,9% (18 человек) выбрали, что будут употреблять данную лексику в повседневной жизни –33,3% (14 человек) выбрали, что будут употреблять данную лексику в учебе –23,8% (10 человек) выбрали, что будут употреблять данную лексику в работе
  • В пятом вопросе спросили: возникают ли у Вас трудности в произношении и восприятие на слух из данной лексической группы? –83,3% (35 человек) выбрали, что возникают проблемы в произношении и восприятием данной лексической группы. –16,7% (7 человек) выбрали, что не возникают проблемы. Таким образом мы определили самые сложные темы среди опрошенных и актуализировали индивидуальный проект.

2 выделенных акцента английского языка: В Великобритании насчитывается больше 50 видов разнообразных акцентов. Все акценты английского делятся на 3 больших категории: акценты Британских островов (Великобритания), Северной Америки (США и Канада) и Австралазии (Индия, Австралия и Новая Зеландия). Мы выделим британский английский акцент и американский английский акцент, для того чтобы сравнить их.

Британский английский акцент – нормативное произношение (The British English accent): Received Pronunciation — общепринятый вариант литературного английского языка, который также известен как «королевский английский» и «произношение BBC». Где можно встретить Большинство словарей используют RP, а преподаватели всего мира стремятся вести свои уроки на приближенной версии к литературному варианту. RP звучит на подмостках британской театральной сцены, на телеканалах, официальных мероприятиях.

Основные фонетические особенности: Одной из самых заметных черт британского произношения является то, что звук [r] произносится только перед гласными. То есть в сочетаниях «-or», «-er», «-ir», «-er», «-ur» он обычно не озвучивается. Попробуйте прочитать следующие слова без звука [r] в конце слога или слова: Father, doctor, porter, fur, sir, border, teacher, purchase. При этом существует так называемый «linking [r]» — звук, который произносится на границе двух слов, если первое заканчивается на букву «r», а второе начинается на гласную. Можете потренироваться соединять слова на следующих примерах: Father and son, mother and child, sugar and milk. Еще одна типичная черта британского английского — это звук [ɒ], который обозначается буквой «o» и произносится в закрытом слоге. В американском английском на этом месте обычно мы слышим звук [ʌ]. Сможете прочитать данные слова по британским правилам? Not, dot, hot, stop, shot, shop, bottom, boss, coffee, dog. Нельзя не отметить такую особенность British English как пропуск звука [t] в некоторых позициях, особенно перед другим согласным. На этом месте слышится как бы небольшая остановка, перерыв в звуковом потоке — это происходит потому, что голосовые связки смыкаются. По-английски это называется «glottal stop».

Американский английский акцент (The American English accent):

Основные фонетические особенности: Самая характерная и наиболее отличительная черта американского английского— это, конечно, звук [r]. Он произносится гораздо отчетливее, чем в британском варианте, и произносится во всех положениях. То есть «first» — [fərst], «hard»— [ha:rd], «snore»— [snɔ:r]. Еще одна особенность— это звук [æ] в словах типа «ask», «class», «dance», «demand» (в британском английском в словах такого типа этот звук произносится [a:]). Также в словах типа «bother», «hot», «gone», «rob», «want» звук [o] произносится как [a:]. Звук [ju:], который произносят как [u:] после букв «d», «n», «s», «t» (duplicate, student, tune).

Сравнительный анализ выделенных акцентов: Сравнительный анализ акцентов решено провести на нескольких словах по темам: технология, экология, путешествия.

Travelling (Путешествие)

Ecology (Экология)

Technology (Технология)

Exotic – экзотический UK /ek.səˈter.ɪk/ US /ek.səˈter.ɪk/

Poacher – браконьер UK /pəʊtʃ/ US /poʊtʃ/

Technology – технология UK /tekˈnɒl.ə.dʒi/ US /tekˈnɑː.lə.dʒi/

Capital – столица UK /ˈkæp.ɪ.təl/ US /ˈkæp.ə.t̬əl/

Water – вода UK /ˈwɔː.tər/ US /ˈwɑː.t̬ɚ/

(the) Internet – интернет UK /ˈɪn.tə.net/ US /ˈɪn.t̬ɚ.net/

Port - порт UK /pɔːt/ US /pɔːrt/

Environment – окружающая среда UK /ɪnˈvaɪ.rən.mənt/ US /ɪnˈvaɪ.rən.mənt/

Mobile – сотовый телефон UK /ˈməʊ.baɪl/ US /ˈmoʊ.bəl/

Airline – авиакомпания UK /ˈeə.laɪn/ US /ˈer.laɪn/

Hydrocarbon – углеводород UK /ˌhaɪ.drəʊˈkɑː.bən/ US /ˌhaɪ.droʊˈkɑːr.bən/

Vast – обширный UK /vɑːst/ US /væst/

Abroad – за границей UK /əˈbrɔːd/ US /əˈbrɑːd/

Air – воздух UK /eər/ US /er/

Estimate – оценивать UK /ˈes.tɪ.meɪt/ US /ˈes.tə.meɪt/

Foreigner – иностранец UK /ˈfɒr.ə.nər/ US /ˈfɔːr.ə.nɚ/

Biosphere – биосфера UK /ˈbaɪ.əʊ.sfɪər/ US /ˈbaɪ.oʊ.sfɪr/

Gadget – приспособление UK /ˈɡædʒ.ɪt/ US /ˈɡædʒ.ət/

Resort – курорт UK /rɪˈzɔːt/ US /rɪˈzɔːrt/

Ecology – экология UK /iˈkɒl.ə.dʒi/ US /iˈkɑː.lə.dʒi/

Laptop – ноутбук UK /ˈlæp.tɒp/ US /ˈlæp.tɑːp/

Direction – направление UK /daɪˈrek.ʃən/ US /dɪˈrek.ʃən/

Atmosphere – атмосфера UK /ˈæt.mə.sfɪər/ US /ˈæt.mə.sfɪr/

Appliance – прибор UK /əˈplaɪ.əns/ US /əˈplaɪ.əns/

Passport – паспорт UK /ˈpɑːs.pɔːt/ US /ˈpæs.pɔːrt/

Chop smth down – вырубать UK /tʃɒp/ US /tʃɑːp/

Artificial – искусственный UK /ˌɑː.tɪˈfɪʃ.əl/ US /ˌɑːr.t̬əˈfɪʃ.əl/

Transportation – перевозка UK /ˌtræn.spɔːˈteɪ.ʃən/ US /ˌtræn.spɚˈteɪ.ʃən/

Ecosystem – экосистема UK /ˈiː.kəʊˌsɪs.təm/ US /ˈe.koʊˌsɪs.təm/

Laboratory – лаборатория UK /ləˈbɒr.ə.tər.i/ US /ˈlæb.rə.tɔːr.i/

В качестве наглядного материала мы подобрали аудиоматериалы примеров произношения выбранных нами слов.

Заключение: Подводя итог нашей работы, стоит сказать, что различия в произношении британского и американского акцентов английского языка очевидны. Учащимся общих образовательных школ РФ стоит ориентироваться на британский акцент английского языка так как он является предпочтительным. В связи с большим количеством языковых материалов, которые можно встретить в сети Интернет, многие вариации произношения отдельных слов присущие американскому акценту привычны для нас. Для того чтобы не смешивать в речи разные акценты английского языка, стоит опираться на те особенности британского акцента которые были представлены в нашем проекте.