ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА: Рабочая программа учебного курса «Родной (русский) язык» разработана в соответствии:

  1. с Федеральным законом от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», с Федеральным законом от 03.08.2018 № 317-ФЗ «О внесении изменений в ст. 11, 14 Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации»; Законом Российской Федерации от 25.10.1991 № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185-ФЗ); приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 06.10.2009 № 373 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31.12.2015 № 1576); приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577).
  2. примерной программой по учебному предмету «Родной (русский) язык» для образовательных организаций, реализующих программы начального общего образования, одобренной решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (Протокол №1/19 от 04.03.2019).
  3. Учебного плана МБОУ «Кучукская СОШ» 2020 –2021 учебного года.
  4. Положения о рабочей программе МБОУ «Кучукская СОШ».

ПЛАНИРУЕМЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗУЧЕНИЯ: Изучение предмета «Русский родной язык» в 4-м классе должно обеспечивать достижение предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования. Система планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями, навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания учебного предмета «Русский родной язык» в 4-м классе.

Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.

В конце четвёртого года изучения курса русского родного языка в начальной школе обучающийся научится:

  • при реализации содержательной линии «Русский язык: прошлое и настоящее»:
    • распознавать слова с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; с качествами и чувствами людей; родственными отношениями);
    • распознавать русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; осознавать уместность употребления эпитетов и сравнений в речи;
    • использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;
    • понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами;
    • понимать значение фразеологических оборотов, связанных с изученными темами; осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения;
    • использовать собственный словарный запас для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения.
  • при реализации содержательной линии «Язык в действии»:
    • соотносить собственную и чужую речь с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);
    • соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);
    • произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного);
    • выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;
    • проводить синонимические замены с учётом особенностей текста;
    • заменять синонимическими конструкциями отдельные глаголы, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;
    • выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; с нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);
    • соблюдать изученные пунктуационные нормы при записи собственного текста;
    • пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова;
    • пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов;
    • пользоваться учебным этимологическим словарём для уточнения происхождения слова.
  • при реализации содержательной линии «Секреты речи и текста»:
    • различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации;
    • владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;
    • использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;
    • использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения;
    • владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа;
    • анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;
    • составлять план текста, не разделённого на абзацы;
    • пересказывать текст с изменением лица;
    • создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках, об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами;
    • оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;
    • редактировать письменный текст с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;
    • соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; приводить объяснения заголовка текста.

Изучение предметной области «Родной язык и литературное чтение на родном языке» должно обеспечивать:

  • воспитание ценностного отношения к родному языку как отражению культуры, включение учащихся в культурно-языковое пространство русского народа, осмысление красоты и величия русского языка;
  • приобщение к литературному наследию русского народа;
  • обогащение активного и пассивного словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
  • расширение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.

Результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

  1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа:
    • осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;
    • осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;
    • осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;
    • распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта; фольклорная лексика);
    • понимание традиционных русских сказочных образов, понимание значения эпитетов и сравнений и особенностей их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; правильное уместное употребление эпитетов и сравнений в речи;
    • понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
    • понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
    • понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в рамках изученного).
  2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике:
    • осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;
    • соотнесение собственной и чужой речи с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);
    • соблюдение на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);
    • обогащение активного и пассивного словарного запаса, расширение объёма используемых в речи языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
    • соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка:
      • произношение слов с правильным ударением (расширенный перечень слов);
      • осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов.
    • соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:
      • выбор из нескольких возможных слов того слова, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;
      • проведение синонимических замен с учётом особенностей текста;
      • выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;
      • редактирование письменного текста с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла.
    • соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:
      • употребление отдельных грамматических форм имён существительных: словоизменение отдельных форм множественного числа имён существительных;
      • употребление отдельных глаголов в форме 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени, замена синонимическими конструкциями отдельных глаголов, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;
      • выявление и исправление в устной речи типичных грамматических ошибок, связанных с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);
      • редактирование письменного текста с целью исправления грамматических ошибок.
    • соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе):
      • соблюдение изученных орфографических норм при записи собственного текста;
      • соблюдение изученных пунктуационных норм при записи собственного текста.
    • совершенствование умений пользоваться словарями:
      • использование учебных толковых словарей для определения лексического значения слова, для уточнения нормы формообразования;
      • использование учебных фразеологических словарей, учебных словарей синонимов и антонимов для уточнения значения слова и в процессе редактирования текста;
      • использование учебного орфоэпического словаря для определения нормативного произношения слова, вариантов произношения;
      • использование учебных словарей для уточнения состава слова;
      • использование учебных этимологических словарей для уточнения происхождения слова;
      • использование орфографических словарей для определения нормативного написания слов.
  3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма), соблюдение норм речевого этикета:
    • владение различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;
    • владение различными видами чтения (изучающим и поисковым) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;
    • чтение и смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.), определение языковых особенностей текстов;
    • умение анализировать информацию прочитанного и прослушанного текстов: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;
    • умение соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; составлять план текста, не разделённого на абзацы; приводить объяснения заголовка текста; владеть приёмами работы с примечаниями к тексту;
    • умение осуществлять информационную переработку прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица;
    • уместное использование коммуникативных приёмов устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;
    • уместное использование коммуникативных приёмов диалога (начало и завершение диалога и др.), владение правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;
    • умение строить устные сообщения различных видов: развёрнутый ответ, ответ-добавление, комментирование ответа или работы одноклассника, мини-доклад;
    • создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации;
    • создание текстов-повествований (например, заметки о посещении музеев, о путешествии по городам; об участии в народных праздниках; об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами);
    • создание текста как результата собственного мини-исследования; оформление сообщения в письменной форме и представление его в устной форме;
    • оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;
    • редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов;
    • соблюдение основных норм русского речевого этикета:
      • соблюдение принципов этикетного общения, лежащих в основе русского речевого этикета;
      • различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации.

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА:

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (7 ч): Слова, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением. Слова, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица). Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями, занятиями людей (например, от корки до корки; вся семья вместе, так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму. Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов. Проектные задания. Откуда это слово появилось в русском языке? (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.) Сравнение толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре. Русские слова в языках других народов.

Раздел 2. Язык в действии (3 ч): Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи). Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне). История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.

Раздел 3. Секреты речи и текста (7 ч): Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы. Особенности озаглавливания сообщения. Составление плана текста, не разделённого на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица. Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности. Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста. Синонимия речевых формул (на практическом уровне). Резерв учебного времени – 2 ч.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ:

  1. Не стыдно не знать, стыдно не учиться – 1 ч.
  2. Вся семья вместе, так и душа на месте – 1 ч.
  3. Красна сказка складом, а песня – ладом – 2 ч.
  4. Красное словцо не ложь – 1 ч.
  5. Язык языку весть подаёт – 1 ч.
  6. Представление результатов проектных заданий, выполненных при изучении раздела – 1 ч.
  7. Трудно ли образовывать формы глагола? – 1 ч.
  8. Можно ли об одном и том же сказать по-разному? – 1 ч.
  9. Как и когда появились знаки препинания? – 1 ч.
  10. Задаём вопросы в диалоге – 1 ч.
  11. Учимся передавать в заголовке тему и основную мысль текста – 1 ч.
  12. Учимся составлять план текста – 1 ч.
  13. Учимся пересказывать текст – 1 ч.
  14. Учимся оценивать и редактировать тексты – 2 ч.
  15. Представление результатов выполнения проектного задания «Пишем разные тексты об одном и том же» – 1 ч.