ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА: Рабочая программа учебного курса «Родной (русский) язык» разработана в соответствии:
- с Федеральным законом от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», с Федеральным законом от 03.08.2018 № 317-ФЗ «О внесении изменений в ст. 11, 14 Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации»; Законом Российской Федерации от 25.10.1991 № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185-ФЗ); приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 06.10.2009 № 373 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31.12.2015 № 1576); приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577).
- примерной программой по учебному предмету «Родной (русский) язык» для образовательных организаций, реализующих программы начального общего образования, одобренной решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (Протокол №1/19 от 04.03.2019).
- Учебного плана МБОУ «Кучукская СОШ» 2020 –2021 учебного года.
- Положения о рабочей программе МБОУ «Кучукская СОШ».
ПЛАНИРУЕМЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗУЧЕНИЯ: Изучение предмета «Русский родной язык» в 4-м классе должно обеспечивать достижение предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования. Система планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями, навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания учебного предмета «Русский родной язык» в 4-м классе.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.
В конце четвёртого года изучения курса русского родного языка в начальной школе обучающийся научится:
- при реализации содержательной линии «Русский язык: прошлое и настоящее»:
- распознавать слова с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; с качествами и чувствами людей; родственными отношениями);
- распознавать русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; осознавать уместность употребления эпитетов и сравнений в речи;
- использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;
- понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами;
- понимать значение фразеологических оборотов, связанных с изученными темами; осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения;
- использовать собственный словарный запас для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения.
- при реализации содержательной линии «Язык в действии»:
- соотносить собственную и чужую речь с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);
- соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);
- произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного);
- выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;
- проводить синонимические замены с учётом особенностей текста;
- заменять синонимическими конструкциями отдельные глаголы, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;
- выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; с нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);
- соблюдать изученные пунктуационные нормы при записи собственного текста;
- пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова;
- пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов;
- пользоваться учебным этимологическим словарём для уточнения происхождения слова.
- при реализации содержательной линии «Секреты речи и текста»:
- различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации;
- владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;
- использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;
- использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения;
- владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа;
- анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;
- составлять план текста, не разделённого на абзацы;
- пересказывать текст с изменением лица;
- создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках, об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами;
- оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;
- редактировать письменный текст с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;
- соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; приводить объяснения заголовка текста.
Изучение предметной области «Родной язык и литературное чтение на родном языке» должно обеспечивать:
- воспитание ценностного отношения к родному языку как отражению культуры, включение учащихся в культурно-языковое пространство русского народа, осмысление красоты и величия русского языка;
- приобщение к литературному наследию русского народа;
- обогащение активного и пассивного словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
- расширение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.
Результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:
- Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа:
- осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;
- осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;
- осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;
- распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта; фольклорная лексика);
- понимание традиционных русских сказочных образов, понимание значения эпитетов и сравнений и особенностей их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; правильное уместное употребление эпитетов и сравнений в речи;
- понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
- понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
- понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в рамках изученного).
- Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике:
- осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;
- соотнесение собственной и чужой речи с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);
- соблюдение на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);
- обогащение активного и пассивного словарного запаса, расширение объёма используемых в речи языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
- соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка:
- произношение слов с правильным ударением (расширенный перечень слов);
- осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов.
- соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:
- выбор из нескольких возможных слов того слова, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;
- проведение синонимических замен с учётом особенностей текста;
- выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;
- редактирование письменного текста с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла.
- соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:
- употребление отдельных грамматических форм имён существительных: словоизменение отдельных форм множественного числа имён существительных;
- употребление отдельных глаголов в форме 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени, замена синонимическими конструкциями отдельных глаголов, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;
- выявление и исправление в устной речи типичных грамматических ошибок, связанных с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);
- редактирование письменного текста с целью исправления грамматических ошибок.
- соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе):
- соблюдение изученных орфографических норм при записи собственного текста;
- соблюдение изученных пунктуационных норм при записи собственного текста.
- совершенствование умений пользоваться словарями:
- использование учебных толковых словарей для определения лексического значения слова, для уточнения нормы формообразования;
- использование учебных фразеологических словарей, учебных словарей синонимов и антонимов для уточнения значения слова и в процессе редактирования текста;
- использование учебного орфоэпического словаря для определения нормативного произношения слова, вариантов произношения;
- использование учебных словарей для уточнения состава слова;
- использование учебных этимологических словарей для уточнения происхождения слова;
- использование орфографических словарей для определения нормативного написания слов.
- Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма), соблюдение норм речевого этикета:
- владение различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;
- владение различными видами чтения (изучающим и поисковым) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;
- чтение и смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.), определение языковых особенностей текстов;
- умение анализировать информацию прочитанного и прослушанного текстов: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;
- умение соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; составлять план текста, не разделённого на абзацы; приводить объяснения заголовка текста; владеть приёмами работы с примечаниями к тексту;
- умение осуществлять информационную переработку прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица;
- уместное использование коммуникативных приёмов устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;
- уместное использование коммуникативных приёмов диалога (начало и завершение диалога и др.), владение правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;
- умение строить устные сообщения различных видов: развёрнутый ответ, ответ-добавление, комментирование ответа или работы одноклассника, мини-доклад;
- создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации;
- создание текстов-повествований (например, заметки о посещении музеев, о путешествии по городам; об участии в народных праздниках; об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами);
- создание текста как результата собственного мини-исследования; оформление сообщения в письменной форме и представление его в устной форме;
- оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;
- редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов;
- соблюдение основных норм русского речевого этикета:
- соблюдение принципов этикетного общения, лежащих в основе русского речевого этикета;
- различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации.
СОДЕРЖАНИЕ КУРСА:
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (7 ч): Слова, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением. Слова, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица). Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями, занятиями людей (например, от корки до корки; вся семья вместе, так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму. Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов. Проектные задания. Откуда это слово появилось в русском языке? (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.) Сравнение толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре. Русские слова в языках других народов.
Раздел 2. Язык в действии (3 ч): Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи). Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне). История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.
Раздел 3. Секреты речи и текста (7 ч): Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы. Особенности озаглавливания сообщения. Составление плана текста, не разделённого на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица. Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности. Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста. Синонимия речевых формул (на практическом уровне). Резерв учебного времени – 2 ч.
ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ:
- Не стыдно не знать, стыдно не учиться – 1 ч.
- Вся семья вместе, так и душа на месте – 1 ч.
- Красна сказка складом, а песня – ладом – 2 ч.
- Красное словцо не ложь – 1 ч.
- Язык языку весть подаёт – 1 ч.
- Представление результатов проектных заданий, выполненных при изучении раздела – 1 ч.
- Трудно ли образовывать формы глагола? – 1 ч.
- Можно ли об одном и том же сказать по-разному? – 1 ч.
- Как и когда появились знаки препинания? – 1 ч.
- Задаём вопросы в диалоге – 1 ч.
- Учимся передавать в заголовке тему и основную мысль текста – 1 ч.
- Учимся составлять план текста – 1 ч.
- Учимся пересказывать текст – 1 ч.
- Учимся оценивать и редактировать тексты – 2 ч.
- Представление результатов выполнения проектного задания «Пишем разные тексты об одном и том же» – 1 ч.
Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.