It's chilly - прохладно.

It's freezy/nippy - морозно.

It's boiling/sweltering - жаркий/знойный.

It's roasting - обжигающая (жарящая) погода.

It's windy - ветрено.

brisk - свежий (о ветре). The wind is brisk. Ветер свеж.

It's blowly - очень ветрено.

It's breezy - свежо.

oppressive/sultry - душная, удушающая погода. The weather is sultry. Погода душная.

downpour/heavy rain - ливень. It's downpour today. Сегодня ливень.

It's humid - влажно.

It's muggy - сыро и тепло (о погоде). Muggy air - удушливый, спертый воздух.

It's hazy - неясно, туманно, смутно (о погоде).

mild weather - мягкая, умеренная, спокойная погода.

It's drizzling - моросит дождь.

a rainbow - радуга.

blizzard - метель.

Mist - туман.

lightning - молния.

It's pouring with rain! Идет сильный дождь!

Climate and Metaphors. Климат и его метафоры.

Обычно такие слова как cultural, current, economic, financial, moral, political, social, prevailing - могут соотносится со словом climate.

Например:

Cultural climate - культурный климат (обстановка).

Current climate - на сегодняшний день (обстановка).

Economic Climate - экономическая обстановка (климат).

Financial climate - финансовое положение дел.

Moral climate - моральная обстановка.

Political climate - политическая обстановка.

Social climate - социальная обстановка.

Prevailing Climate - преобладающая позиция (климат, обстановка).

Все это можно представить, кстати, словом "Атмосфера"/"Обстановка".

А также представляю Вам некоторые идиомы с погодой.

His dishonest policies toward the workers created a climate of distrust. Его нечестная политика по отношению к рабочим создала атмосферу недоверия.

The government reforms have created a climate of change in district. Правительственные реформы создали другую обстановку в районе.

She has a very sunny disposition. Она в отличном положении сейчас.

Job prospects are sunny. Рабочие перспективы радуют.

Unfortunately, our plans met with a frosty reception. К сожалению, наши планы встретили холодный прием.

She said icily. Она сказала ледяным тоном.

I'm snowed under the work. Я просто завален работой!

Don't let your love for him cloud your judgement. Не позволяй своей любви к нему затуманить твой разум.

The soldiers were hit with a hail of bullet. Солдат обстреляли градом пуль.

After the long flight I was in a haze for day or two. После длинного полета я был как в тумане день или два.

I've only a hazy idea what you mean. Я очень смутно представляю о чем ты говоришь.

The truth is hidden in the mists of history. Правда спрятана в туманах истории.

She looked at him misty-eyed. Она загадочно на него посмотрела (томно).

The had a whirlwind romance. У них был головокружительный роман.

Thunderous applause followed his speech. Громкие аплодисменты последовали за его речью.

The winds of change are blowing across the country. Ветры перемен дуют над страной.