- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Социальное, эстетическое и патриотическое воспитание школьников в условиях реализации ФГОС»
- «Духовно-нравственные основы и направления педагогической деятельности»
- «Технология развивающего обучения»
- «Технология проектного обучения»
- «Технология проблемного обучения»
- «Обучение как составная часть педагогического процесса»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Научно-исследовательская работа «Особенности языка рекламы»
Секция языкознание. Тема- «Особенности языка рекламы».
Выполнила ученица 7 «А» класса МБОУ «Средняя школа №33»Евдокимова Полина Алексеевна. Руководитель Хребтова Наталья Юрьевна, учитель русского языка и литературы МБОУ «Средняя школа №33».
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя школа №33» Городская научно-практическая конференция школьников «Путь к успеху» Секция языкознание Особенности языка рекламы Выполнила ученица 7 «А» класса МБОУ «Средняя школа №33» Евдокимова Полина Алексеевна Руководитель Хребтова Наталья Юрьевна учитель русского языка и литературы МБОУ «Средняя школа №33» г.Дзержинск, 2020 г. Оглавление Введение………………………………………………………………………………....2 Глава 1. Теоретические основы исследования……………………………………….. 3 1.1 Роль рекламы в жизни человека…………………………………………………....3 1.2 Понятие рекламы и рекламного текста…………………………………………….4 1.3 Цели и задачи рекламы…………………………………………………………….. 5 1.4 Элементы рекламного текста………………………………………………….…....5 1.4.1 Заголовок………………………………………………………………….…...…..5 1.4.2 Основной текст…………………………………………………………….……...6 1.4.3 Слоган……………………………………………………………………………...6 Глава 2. Стилистика рекламного текста…………………………………………….…7 2.1 Фонетические средства ……………………………………………………….…....7 2.2 Лексическое оформление рекламного текста……………………………...……...8 2.3 Лексичекие средства………………………………….…………………………......8 2.4 Морфологичекие особенности рекламного текста………………..……………..10 2.5 Синтаксические особенности рекламного текста ………………………….... ..10 2.6 Синтаксичекие средства………………………………………………………... ...13 Глава 3. Влияние рекламы на школьников. Результаты анкетирования……… ….15 Заключение ………………………………………………………………………… ….16 Библиографический список.………………………………………………….. … …...17 |
Тезисы
Название исследовательской работы – «Особенности языка рекламы».
Тип исследовательской работы – Проблемно-поисковый.
Ф.И.О. автора, класс – Евдокимова Полина Алексеевна, 7 «а» .
Ф.И.О. – Хребтова Наталья Юрьевна, учитель русского языка и литературы.
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя школа №33»
Цель работы: исследовать основные фонетические, лексические
и синтаксические особенности, а также элементы рекламного текста.
В соответствии с этой целью основными задачами работы являются:
раскрыть понятие «реклама», обозначить ее функции, цели и задачи;
представить структуру рекламного текста;
отобрать примеры телевизионных и печатных рекламных текстов;
проанализировать языковые и синтаксические особенности современных рекламных текстов;
определить используемые в текстах рекламы речевые средства, влияющие на эффективность рекламного текста.
Актуальность данной работы состоит в том, что интерес к изучению
рекламных текстов в последнее время достаточно велик. Это объясняется тем, что человеку, живущему в век потребления, приходится сталкиваться с рекламой каждый лень. Рекламный текст по праву может считаться одной из самых привлекательных для изучения проблем современного языкознания.
Предметом исследования являются фонетические, лексические и
синтаксические особенности рекламных текстов.
Объектом исследования данной работы являются телевизионные и печатные рекламные тексты.
Методы исследования:
- анализ научной литературы;
- выборка;
- синтез и обобщение полученных данных;
- анализ собранного материала;
- опрос.
Анализ примеров показал, что рекламный текст относительно свободен по своей форме и содержанию элементов, из которых он состоит.
Ёмкость, краткость и понятность – вот обязательные характеристики
рекламного текста, это обуславливает выбор авторов рекламных текстов в
пользу простых синтаксических конструкций и общеупотребительной
лексики, все это вместе позволяют ускорить восприятие рекламного текста
читателем.
Текст в рекламе – это в первую очередь текст художественного стиля,
что позволяет автору прибегнуть к использованию фонетических,
лексических и синтаксических средств, которые представлены в рекламном тексте во всем своем многообразии. Наиболее распространенными являются метафора, эпитет, рифма, гипербола, антитеза, анафора и парцелляция.
Практическая значимость состоит в возможности применения
исследования в курсе языкознания (раздел «Стилистика»), а также при написании эффективных рекламных текстов. Таким образом, исследование может быть интересно не только лингвистам, но и маркетологам, специалистам по рекламе.
1
Введение
Современный мир трудно представить себе без рекламы. Стремительный прорыв рекламы в общественную жизнь людей обоснован социальным заказом общества: увеличением товаров на рынке сбыта и необходимостью их реализации.
Появление обилия рекламы на всех телеканалах сначала резко раздражало телезрителей, но постепенно мы привыкли к ней. Сегодня можно наблюдать такой факт: иногда мы сознательно ждем рекламу, чтобы ненадолго отвлечься от просмотра фильма или интересной передачи для решения каких-то мелких проблем, а иногда даже нервничаем, когда рекламы долго нет.
Актуальность данной работы состоит в том, что интерес к изучению
рекламных текстов в последнее время достаточно велик. Это объясняется тем, что человеку, живущему в век потребления, приходится сталкиваться с рекламой каждый лень. Рекламный текст по праву может считаться одной из самых привлекательных для изучения проблем современного языкознания. Исследование текстов массовой информации имеет давнюю традицию. Достаточно велико число научных работ, посвященных этой теме. Так, К. Хопкинс разработал научный подход к изучению рекламных текстов, А. А. Мурашов исследовал особенности языка рекламы, а К. Л. Бове занимался изучением художественно-выразительных средств, используемых в рекламе.
Объектом исследования данной работы являются телевизионные и печатные рекламные тексты.
Предметом исследования являются фонетические, лексические и
синтаксические особенности рекламных текстов.
Цель работы: исследовать основные фонетические, лексические
и синтаксические особенности, а также элементы рекламного текста.
В соответствии с этой целью основными задачами работы являются:
раскрыть понятие «реклама», обозначить ее функции, цели и задачи;
представить структуру рекламного текста;
отобрать примеры телевизионных и печатных рекламных текстов;
проанализировать языковые и синтаксические особенности современных рекламных текстов;
определить используемые в текстах рекламы речевые средства, влияющие на эффективность рекламного текста.
Решение поставленных задач потребовало использования следующих
методов исследования:
- анализ научной литературы;
- выборка;
- синтез и обобщение полученных данных;
- анализ собранного материала;
- опрос.
Материалом исследования послужили тексты телевизионной и печатной рекламы. Всего для анализа было отобрано 100 рекламных текстов
Теоретической значимостью работы является вклад в разработку проблемы языковых особенностей рекламного текста.
Практическая значимость состоит в возможности применения
исследования в курсе языкознания (раздел «Стилистика»), а также при написании эффективных рекламных текстов. Таким образом, исследование может быть интересно не только лингвистам, но и маркетологам, специалистам по рекламе.
Гипотеза:предположим, что в рекламном тексте используются определённые лингвистические приёмы с учётом их психологического воздействия на покупателя.
2
Структура работы представлена следующим образом:
Введение, где обоснована актуальность темы, определены объект, предмет, цель, задачи, теоретическая и практическая ценности работы, материал и методы исследования, и структура работы.
1 глава, в которой рассматриваются основные теоретические предпосылки исследования: понятие рекламы и рекламного текста, цели и задачи рекламы, элементы рекламного текста, а также повествуется об истории рекламного текста и о роли рекламы в жизни современного человека.
2 глава, в которой рассматривается лексическое оформление текста рекламы, использование фонетических, лексических и синтаксических средств; выделены морфологические и синтаксические особенности текстов рекламы, а также проанализированы примеры рекламных текстов.
3 глава, где представлены результаты соцопроса учащихся школы.
Заключение, где подводятся итоги проведённой работы, сообщается об основных полученных результатах.
Библиографический список, в котором указаны используемые ресурсы.
Глава 1. Теоретические основы исследования
1.1. Роль рекламы в жизни современного человека
Невозможно представить жизнь современного человека без средств
массовой информации и, в частности, без рекламы. На сегодняшний день,
реклама – это не только часть экономической сферы, но и явление культуры человечества в целом [30, c. 10].
По Головлевой Е. Л., в обществе реклама выполняет ряд важных
функций: экономическую (выполнение экономических задач производителя и продавца, влияние на экономическое решение потребителя), социальную (информирование общества о товарах и услугах) и образовательную(ознакомление потребителя с правилами пользования товаром) [9, с. 7-11].
Уэллс Уильям добавляет к этому перечню функций еще
коммуникативную (передача различных типов маркетинговой информации, направленной на достижение понимания между продавцами и покупателями на рынке) и маркетинговую (удовлетворение нужд и желаний покупателя посредством товаров и услуг)[26, с. 36-37].
Считается, что в современном обществе реклама начинает брать на себя
функции, выполняемые ранее только искусством; она воздействует на
эмоциональную сторону жизни потребителя, а не просто сообщает
необходимую информацию о товаре или услуге. В связи с этим с каждым
годом интерес к проблеме интерпретации рекламного текста возрастает все
больше [30, c. 59].
Как процесс коммуникации, реклама имеет характер экономического и
социального феномена, который обеспечивает связь рекламодателя
с обществом людей, на которых направлена реклама [28, c. 16]. Но, несмотря на то, что реклама стала довольно привычным явлением не только в общественной жизни человека, но и в рыночной экономике, ее роль и место в современных средствах массовой информации изучено не до конца [34, с. 64-67].
3
Будет заблуждением считать, что реклама, как явление, появилась
совсем недавно. Если обратиться к истории возникновения рекламы, то уже в древних письменных документах речь идет о рыночных отношениях, которые подразумевали наличие и использование рекламы на практике [8, c. 41].
Само слово «реклама» было заимствованно из французского языка и
дословно переводилось как «кричать, зазывать» [32, c. 52]. Приблизительно в 1655 году оно использовалось в Библии для обозначения извещений или предупреждений [27, с. 6].
В начале XX в. быстро развивается печатная реклама. Этому
способствовало бурное развитие печатного дела и наружной рекламы.
Возникновение монополий, рост объемов производства товаров и переход от капитализма со свободной конкуренцией к соперничеству между
гигантскими корпорациями все это послужило толчком к развитию релкамы [11 с. 7].
Работая над этой темой, я заинтересовалась, какой же процент времени
в сутки занимает реклама на телевидении. За время одной серии художественного фильма «Ученица Мессинга», которая длилась 60 минут, реклама заняла 15 минут, что составило 25% времени телевещания. Следовательно, если определить количество времени, транслируемое рекламу в сутки, оно будет составлять примерно 6 часов. Это, я считаю, немало.
Также я определила, какой процент занимает реклама в печатных изданиях. Взяла первый попавшийся журнал ( увидела у папы) «Нижегородский рыболов» ( ноябрь – декабрь №6, 2019). В журнале всего 90 страниц, и на 34 страницах присутствует реклама. Это почти 38%.
Такой поток рекламы, конечно, не может не оказывать воздействие на человека. Реклама как бы подсознательно управляет желаниями и поступками человека; часто рекламируемый товар прочно запоминается, и, когда встает вопрос о покупке того или иного товара, то чаще всего мы покупаем именно то, что слышали или читали в рекламе.
1.2. Понятие рекламы и рекламного текста
Как уже было сказано выше, реклама выполняет функции искусства, но
в то же время, ее можно отнести и к науке. К. Бове и У. Арене в своей книге «Современная реклама» высказываются по данному вопросу. По их мнению, в рекламе «эффективно соединяются информация и знания, полученные из гуманитарных наук (науки о поведении человека) с мастерством и творчеством коммуникативных искусств (литература, драматическое искусство, театр, графика, фотография и т. д.) с целью мотивирования, видоизменения или усиления чувств, убеждений, мнений и поведения потребителя» [3, c. 25].
К. Хопкинс также склонен полагать, что к рекламе необходимо применять научный подход, который, в свою очередь, требует определения понятия «реклама» [31, с. 13].
Дать одно общее определение рекламы достаточно сложная задача,
многие ученые предлагают свою трактовку данному понятию.
Проанализировав различные варианты, нам удалось соединить их:
Реклама – информация о товаре, а также сама форма представления товара,
зачастую оплачиваемая, создающаяся для привлечения внимания
потенциальных покупателей к товару или услуге. Также реклама может быть направлена на популяризацию того или иного понятия или предмета.
[23, с. 544],[15, с. 109].
Более официальное определение рекламы мы можем найти в законе РФ «О рекламе» (2. http://www.zakonrf.info/zoreklame/5/): «Реклама - информация, распространенная любым способом, в любой форме и с использованием любых средств, адресованная неопределенному кругу лиц и направленная на привлечение внимания к объекту
4
рекламирования, формирование или поддержание интереса к нему и его продвижение на рынке».
Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что реклама
определяется тремя основными признаками, а именно: представлением
товара и необходимой информации о нем, постановкой цели на реализацию товара и услуги и созданием спроса. Рекламные тексты разнообразны по своей структуре, форме и признакам, что позволяет отнести рекламу к отдельной группе текстов массовой информации.
1.3. Цели и задачи рекламы
Немаловажным является также и постановка целей и задач рекламы.
Нами был проведен их анализ на основе исследований, проведенных
различными авторами, что позволило нам выделить следующее:
Что касается основной цели рекламы, то это – выделение
рекламируемого товара из числа аналогичных товаров и привлечение к нему внимания потенциального покупателя [1, с. 15].
Задачи рекламы:
1.Ознакомить потенциального потребителя с товаром, услугой, а также
с фирмой, предлагающей данный товар или услугу.
2.Стимулировать решения приобрести товар или услугу.
3.Информировать потребителя о товаре, обучить правильному
использованию товара.
4.Продать товар [10, с. 36].
Итак, из всего сказанного выше, можно заключить, что главной целью,
которую преследует реклама, является выделение товара, при этом в задачи рекламы входит ознакомить и информировать потенциального покупателя о товаре или услуге [27, с. 6].
1.4. Элементы рекламного текста
Несмотря на важность всех составляющих рекламы (текста, звука,
изображения), основным и самым важным компонентом, как отмечают
эксперты в этой области, является словесный текст.
Говоря о вербальной составляющей рекламы, необходимо обозначить
элементы, из которых состоит рекламный текст. Назайкин А. Н. выделяет три элемента: заголовок, текст и кода [22, с. 24], Шатин Ю. В. и Медведева Е. В., в свою очередь, добавляют к этим трем еще и четвертый элемент – слоган, или рекламный лозунг
[16, с. 99], [33, с. 40]. Структура рекламного текста по Е. Н. Сердобинцевой включает пять основных элементов, которыми являются: заголовок, подзаголовок, основной текст, подписи и комментарии, слоган[28, с. 45].
Здесь стоит заметить, что наличие всех элементов в каждом текстовой
составляющей рекламы не является обязательным, необходим только один
элемент – заголовок, ведь его читают в среднем в пять раз чаще, чем
основной текст, связано это с тем, что большинство потребителей обращают внимание только на заголовки [16, с. 202].
1.4.1. Заголовок
Заголовок по праву считается самой важной вербальной частью
рекламы и располагается над основным текстом, выделяясь графически шрифтом или цветом, ведь информация, которую он в себя включает, будет прочитана первой [24, с. 152], [20, с. 207]. 5
Исследователи выделяют различные классификации заголовков.
Например, К. Л. Бове и У. Ф. Аренс выделяют пять основных типов
заголовков:
1. заголовки о полезных свойствах. Они дают читателю прямое обещание
хорошего качества товара или услуги, которую представляют;
2. провоцирующие заголовки обычно сопровождаются иллюстрацией, которая может разъяснить и комментировать текст. Заголовки этого типа составлены так, чтобы вызвать любопытство у читателя;
3. заголовки информативного типа дают читателю новую информацию о товаре или услуге;
4. вопросительные заголовки всегда привлекают к себе внимание, однако, они могут быть опасны в том случае, если потенциальный покупатель не сможет ответить на вопрос, поставленный в заголовке, или, что еще хуже, ответит отрицательно; в этом случае можно быть уверенным в том, то оставшаяся часть объявления вряд ли будет прочитана.
5. заголовки, содержащие команду, призывают покупателя к действию [3, с. 170].
Таким образом, для того, чтобы быть эффективным, заголовок должен привлекать внимание читателя к себе, отвечать интересам определенной целевой группы, обещать пользу от покупки, заинтриговывать, заставляя читать дальше основной рекламный текст. Именно в заголовке отражается главная коммерческая идея всей рекламы, поэтому товар должен быть представлен с наиболее выгодной для потребителя стороны.
1.4.2. Основной текст
Основной рекламный текст располагается в сообщении после заголовка
(или подзаголовка, если таковой имеется) и дает читателю основную
информацию о товаре, описывает его преимущества [16, с. 230].
Основной рекламный текст должен удачно поддержать обещания,
данные в заголовке, раскрыть основное содержание послания рекламодателя [14, С. 49-52].
Именно основной текст дает больше информации о том, что представляет собой продукт, где его можно приобрести, какова его стоимость и чем он будет полезен покупателю [28, с. 80].
При создании основного текста лучше всего выбирать обычные слова и
краткие предложения, состоящие из 3-4 слов, которые будут ясны и понятны любому человеку. Е. Н. Сердобинцева рекомендует избегать использования научной терминологии, специальной и профессиональной лексики[28, с. 81].
1.4.3. Слоган
Слоган – часть имиджа фирмы, краткая формулировка рекламной идеи,
запоминающаяся завершающая фраза, лозунг, которая зачастую не меняется с годами и отражает философию фирмы или кампании [18, с. 14], [10, с. 268].
Слоган располагается чаще всего в конце рекламного текста, либо
рядом с названием фирмы [28, с. 87].
Создание слогана – непростой и трудоемкий процесс, который требует
от автора творческого потенциала, использования художественных и
стилистических приемов, благодаря которым текст слогана сможет повлиять на читателя [2, с. 69].
6
Глава 2. Стилистика рекламного текста
2.1. Фонетические средства
Использованию в рекламном тексте фонетических изобразительно-выразительных средств отведено особое место. Эти приемы, придающие рекламному тексту выразительность, основаны на создании дополнительного мелодико-ритмического эффекта[15, с. 230].
К основным фонетическим приемам, которые используются в рекламе,
можно отнести следующие:
Аллитерация(от лат. ad– к, при и littera- буква), повторение однородных
согласных, придающих литературному тексту, обычно стиху, особую
звуковую и интонационную выразительность [29, с. 42].
Приведу несколько примеров:
Comet (чистящий порошок). Очищать и защищать!
Использование согласных «ч», «щ» удачно передаёт звуковые ощущения, возникающие в процессе чистки какой-либо поверхности.
Тавегил (лекарственное средство). Беззуда, без раздражения.
С помощью повторяющихся согласных звуков «з» и «д» называются главные «враги», с которыми призвано бороться это лекарство.
J 7 ( Джей Севен).Счастье видно сразу.
Здесь идет повторение согласного «с», самого «быстрого» звука в русском языке. Это значит, что слоган эффективно воздействует на аудиторию, он как бы говорит «выпьешь сок и моментально будешь счастлив».
Ассонанс (франц. assonance– созвучие), созвучие гласных звуков (преим.
ударных), особенно в неточной рифме [29, c. 84].
Например:
Solpadeine (лекарственное средство). Мощноеоружие против боли.
В этом рекламном девизе идёт повторение гласного звука «о». Этот звук придаёт слогану ощущение противодействия, так как буква «о» по форме напоминает дуло пистолета.
Эти два приёма успешно используются в рекламных слоганах, они помогают более точно описать объект рекламы.
Рифма (от греч. rhythmós– складность, соразмерность), созвучие концов
стихов (или полустиший, т. н. внутренняя рифма), отмечающее из границы и связывающее их между собой [29, с. 1129].
Например:
Tomas. Обрати внимание -- сделано в Германии!
Раптор. Спокойных снов без комаров.
Ясли-сад. Малыши расти хотят. ( детское питание ).
Мезим. Для желудка незаменим. (лекарственное средство).
Использование рифмы позволяет сделать рекламный текст более запоминающимся, а значит, более выигрышным для рекламодателя.
Звукоподражание - использование слов, служащих для имитации окружающей действительности за счет средств языка.
М-м-м, Данон
(имитация звуков, которые человек произносит, когда ему вкусно).
Графоны- умышленное искажение норм орфографии.
Берегитежубы с детштва! (реклама сети стоматологий).
Таким образом, создатели рекламных текстов учитывают влияние звуков на процесс восприятия рекламы. Продуманная звуковая организация рекламного сообщения способствует оптимальному восприятию, заложенной в него информации.
7
2.2. Лексическое оформление рекламного текста
Лексическое оформление текста занимает не последнее место в рекламе
[28, с. 50]. Значительно влияют на восприятие текста грамматические
категории слов. Конкретные имена существительные вызывают
эмоциональную реакцию у человека, связанную с восприятием предметов и явлений реального мира. Абстрактные существительные реже, чем
конкретные используются в рекламных текстах, но они позволяют влиять на чувства человека[28, с. 52].
Абстрактное значение могут содержать не только имена
существительные, но и качественные прилагательные, несущие оценочное значение, особенно в сравнительной и превосходной степени сравнения [28, с. 54].
Использование глаголов обусловлено желанием рекламодателя
добавить динамики рекламному тексту. Наиболее часто используются
глаголы в настоящем времени и активном залоге [28, с. 55].
Что касается лексики, постоянно употребляемой в рекламе, то она
состоит, в основном, из слов общелитературного языка, но специальная терминология также может использоваться в рекламе, если ее наличие логично и обусловлено контекстом. Использование специальной терминологии позволяет придать тексту рекламы большую достоверность [17, с. 25].
2.3. Лексические средства
Одним из важнейших стилистических приемов при создании
рекламного текста является использование фигур речи, которые способны
придавать частям текста определенный смысл, смещать, если необходимо,
акценты [19, С. 28-32].
Все фигуры речи можно разделить на тропы и фигуры. Под тропами
понимается употребление слов и словосочетаний в переносном значении, а
под фигурами – приемы сочетания слов. В своих работах М. Л. Гаспаров
рассматривает тропы как разновидность фигур – «фигуры переосмысления».
Лексические средства в рекламе представлены во всем своем
многообразии, однако процент рекламных текстов, в которых не
используются лексические средства, достаточно велик .
Стоит также сказать, что не все виды лексических средств встретились
при анализе, далее приведены наиболее часто употребляемые тропы и фигуры:
Алогизм – намеренное нарушение в речи логических связей с целью
стилистического эффекта [29, c. 43].
Например:
Даже если вам ничего не нужно, в магазине «Максидом» есть то, что нужно именно вам!
Aллюзия (от лат. allusion– шутка, намек), в художественной литературе,
ораторской и разговорной речи одна из стилистических фигур: намек на реальный политический, исторический или литературный факт, который предполагается общеизвестным [5, с. 449].
Например:
AlpenGold.Оптимизм в твоих руках.
(Перефразировано крылатое выражение «Всё в твоих руках»)
Stimorol. Иногда лучше жевать, чем говорить.
(Перефразировано выражение «Иногда лучше помолчать»)
Pantene. Ваши волосы сияют здоровьем.
(Перефразирован фразеологизм «Сиять от счастья»)
Гипербола– троп, обозначающий намеренное преувеличение [29, с. 306].
8
Например:
Кофе Чибо. Больше, чем просто кофе.
Все люди любят Доширак.
OralBe. Доверьтесь зубной щетке,
которую рекомендуют стоматологи всего мира.
Каламбур – игра слов, оборот речи, шутка, основанная на комическом
обыгрывании звукового сходства разнозначащих слов или словосочетаний[7, с. 6].
Например:
Ласковый майонез «Ласка».
Моёлюбимоё «Любимоё» мороженое.
«Орбитмалина». Самая малиноваязащита от кариеса.
ТЕПЛОДАР. Ощути жизнь. Даримтепло круглый год!
ДИРОЛ. Дирольно чисто и свежо!
Каламбуры, игра слов, на мой взгляд, приводят к неожиданному воздействию на клиента. Таким образом создаётся яркость, броскость рекламного текста.
Метафора – перенесение свойств одного предмета (явления) на другой
на основании признака, общего для обоих сопоставляемых членов [29, с.
796].
Например:
Панангин – питание для сердца.
Эльдорадо – родина низких цен.
Линекс. Порядок начинается изнутри.
В животе ураган – принимай Эспумизан.
Альпен Голд – настоящее золото Альп.
Метафора, на мой взгляд, создаёт очень чёткий рекламный образ.
Оксюморон– стилистическая фигура, сочетание противоположных по
значению слов [29, с. 923].
Например:
Улётное падение цен. («Мегафон»)
Олицетворение – перенесение свойств человека на неодушевлённые предметы и отвлечённые понятия [29, с. 879].
Например:
Вольтарен. Позаботится о спазмах.
Tired. Устранит засоры быстро.
Россия – щедрая душа.
Pampers знает, что ваш малыш желает.
По-моему, олицетворение оживляет воображение и позволяет лучше оценить и представить продукцию.
Сравнение – перенос прямого значения слова из одной предметно-смысловой сферы на слово, обозначающее предмет или лицо из другой предметно-смысловой сферы [6, с. 291].
Например:
Лекарь крем. И ваши пяточки, как у младенца.
Эпитет – это слово, определяющее, характеризующее предмет или
действие и подчеркивающее в них какое-либо характерное свойство или качество [13, с. 33].
Например:
Вибрацил. Бережная забота о дыхании.
Синекод. Мощное средство от сухого кашля.
Терафлюextra. Взрывная мощь против гриппа.
Кетонал крем. Уверенная победа над болью.
9
Бархатные ручки. Уверенная заботе о красоте ваших рук.
Эпитеты наиболее действенны в рекламе, так как определения товаров и услуг вызывают конкретные представления, усиливают выразительность рекламного образа, подчёркивают индивидуальный признак объекта.
Проанализированный материал показывает, что использование данных средств добавляет рекламному тексту выразительности, а значит, позволяет ему лучше воздействовать на читателя и слушателя.
2.4. Морфологические особенности рекламного текста.
Морфологические особенности рекламы вполне определены. Все, без исключения, части речи с большей или меньшей частотностью используются в рекламе.
Так, для выражения максимальной степени качества используют прилагательные превосходной степени со значением оценочности:
Самая мягкая из стойких красок (краска для волос).
Самое экономичное средство для мытья посуды (Фери).
Нежнейший шоколад ( шоколад Милка).
Арбидол – лучшая защита от гриппа!
Также авторы рекламных текстов нередко используют префиксы интенсивности: ультра, мульти, супер, экстра, гипер.
Ультрачёрная тушь от ЛЭтуаль (тушь для ресниц).
Суперкачество по суперцене (Моющее средство Сорти).
Из всех частей речи в рекламных текстах чаще всего употребляется имя существительное, так как реклама требует наименования множества предметов и явлений.
Анализируя рекламные тексты, я отметила частое употребление в них глаголов, и, как правило, глаголов в повелительном наклонении. Так как они активируют потенциального покупателя, стимулируют действие, а одна из важнейших задач рекламы – именно вызвать запланированное поведение.
Когдакашляешь, прими
«Бромгексин Берлин-хими».
Выбери свой подарок! ( магазин сувениров и подарков).
Напоитевашу кожу! (фирма «Ив Роше»).
Сделай свой выбор – живи комфортно! ( фирма «ЖалюзиROOM»).
Говоря о морфологических особенностях рекламного текста, следует указать важные функции ещё одной части речи – местоимения.
Использование в тексте личных и притяжательных местоимений делает этот диалог более доверительным, располагает собеседника к более острому восприятию информации.
Мы создали этот продукт специально длявас.
Мы хотим, чтобы вы жили долго.
(Экологическая программа АКВАЛАЙФ).
2.5 Синтаксические особенности рекламного текста
Рекламный текст, как уже было сказано выше, отличается от текста традиционного, он имеет свои синтаксические особенности.
В построении рекламного текста одну из основных ролей играет
синтаксическая организация текста, в большинстве случаев обусловленная
задачей, которую выполняет рекламный текст.
Стоит заметить, что правила пунктуации и графического оформления
рассчитаны на традиционный текст, тогда как рекламный текст является скорее текстом нетрадиционного характера [25, с. 177].
10
В таблице, которая представлена ниже, приводится сравнение
структурно-синтаксических характеристик традиционного текста и текста рекламы:
Таблица 1
Сравнение структурно-синтаксических характеристик
традиционного и рекламного текста.
Традиционный текст | Рекламный текст |
1. Традиционный текст должен состоять из одного или нескольких предложений, которые связанны между собой. | 1. Рекламный текст может включать в себя не только слова и словосочетания, но и различные символы. |
2. Строки традиционного текста должны заполняться полностью, исключение составляют только строки начинающие и заканчивающие абзац. | 2. Строки рекламного текста могут заполняться не полностью. |
3. В традиционном тексте могут использоваться только строчные и прописные буквы. | 3. В рекламном тексте может использоваться шрифт, в котором отсутствуют различия между строчными и прописными буквами |
4. Строчки текста традиционного характера должны быть выровнены по левому краю. | 4. Строки рекламного текста могут выравниваться по центру, по левому краю, по правому краю или фигурно. Все зависит от решения автора. |
5. В традиционном тексте одно предложение должно быть набрано одним шрифтом. | 5. При наборе одного предложения рекламного текста может использоваться несколько типов шрифта. За счет выбора разного шрифта могут достигаться смысловые отношения между предложениями |
6. Пробелы между словами и предложениями в традиционном тексте должны быть везде одинаковые. | 6. Пробелы между словами и предложениями могут быть произвольными. Одно предложение может быть разделено на несколько абзацев. |
Опираясь на примеры рекламы, которые были собраны и
проанализированы, нам удалось выявить определенные синтаксические
характеристики предложений, составляющих рекламный текст.
Что касается типов предложений по цели высказывания, то в большинстве случаев встречаются повествовательные предложения:
11
«Рондо». Свежее дыхание облегчает понимание.
Ваша киска купила бы «Вискас».
Использование этого типа предложений является наиболее частым, но
также не стоит забывать и про побудительные предложения, они являются
отличным средством влияния на потенциального потребителя, хоть и их использование в разы меньше, чем использование повествовательных предложений.
«Skittles». Не кисни, на радуге повисни.
Вопросительные предложения, так же как и побудительные,
не часты в рекламных текстах. Это обусловлено тем, что вопросительные предложения положительно влияют на рекламный текст только в том случае, когда потребитель, прочитавший вопрос, заданный ему рекламодателем, может и хочет ответить на этот вопрос, в противном случае, такое рекламное предложение может оттолкнуть:
По эмоциональной окрашенности принято различать
восклицательные и невосклицательные предложения. Последние являются самыми частыми по использованию.
«Эльдорадо». Родина низких цен.
«Tefal». Мы заботимся о вас.
«Називин». Для носов и носиков.
Подобная статистика не случайна, в большинстве случаев
потенциальный покупатель не готов воспринимать слишком эмоциональную подачу рекламодателя. Однако выбор восклицательных предложений может быть обусловлен тем, на какую целевую группу направлена реклама и какие именно товары и услуги рекламируется.
«RedBull» окрыляет!
«Bounty». Райское наслаждение!
Предложения также могут различаться по количеству
грамматических основ, так, часто используемыми являются простые
предложения . Рекламодатели зачастую руководствуются неизменным правилом, чем короче предложение, тем лучше оно воспринимается читателем.
Сложные предложения очень редко можно встретить в рекламном тексте, можно говорить о том, что сложное предложение не является лучшим вариантом рекламного
предложения, но в некоторых случаях без них не обойтись:
«Yamaha». Рождён, чтобы быть лидером!
«Бромгексин». Когда кашляют детишки, им поможет синий мишка».
По способу выражения главных членов предложения, наиболее часто
встречаются личные предложения. Они более конкретны в плане
выбора лица, совершающего действие, что положительно влияет на
рекламныйтекст:
LD. Почувствуй безграничную свободу.
Kamill. Обмани время – сохрани молодость.
Довольно редки в использовании неопределенно-личные и безличные предложения.
По наличию или отсутствию второстепенных членов предложения
могут быть распространенными и нераспространенными. У каждого из типов есть свои сильные стороны. Распространенное предложение позволяет ярче показать читателю все возможности и сильные стороны товара, добавляет конкретики, за счет использования определений, обстоятельств и т. д:
«Чистая линия» - бережная забота от природы!
«Чистая линия». Нереально вкусное мороженое.
Преимуществом нераспространенных предложений является емкость
высказывания. Ничего лишнего, только самая необходимая информация:
12
«Snickers». Проголодался? Не тормози! Сникерсни!
Не менее важным аспектом рекламного предложения является также
наличие однородных членов. Осложненные однородными членами
предложения не являются частыми в использовании :
«Tic-Tac». Сладость и свежесть всего в двух калориях.
Итак, учитывая проведенное исследование, можно составить модель
наиболее употребительного рекламного предложения: простое,
повествовательное, невосклицательное, личное, полное, распространенное,
утвердительное, неосложнённое однородными членами предложения. Но подобную модель нужно считать «собирательной» и совсем не обязательно, что другие характеристики предложения отрицательно отразятся на рекламном тексте.
2.6. Синтаксические средства
Наибольшая выразительность рекламных текстов достигается за счет
использования различных синтаксических средств. К наиболее часто
используемым в рекламе можно отнести следующие:
Анафора– одна из стилистических фигур, повторение в стихе или прозе
слова или группы слов, или сходных звуков, или сходных синтаксических
конструкций и т.п. в начале нескольких рядом стоящих строк, строф или
фраз[4, с. 379].
Например:
Чистая линия. Ваши волосы – ваша гордость.
Естьперерыв – есть Кит Кат.
Твой день – твоя вода. ( питьевая вода «Архыз»)
Антитеза – стилистическая фигура, со- или противопоставление,
контрастных понятий, положений, образов [29, с. 64].
Например:
Минимум калорий – максимум наслаждения. (Coca – ColaLight)
Ринза есть – простуды нет.
«Растишка» - маленькие шаги в большой мир.
«Фервекс» - тёплое средство в холодное время.
Mobil 1. Водителей много – масло одно.
В рекламных текстах антитеза позволяет ярко подчеркнуть достоинства рекламируемого предмета, выделить его положительные качества. С антитезой реклама приобретает более оригинальное звучание.
Вопросно-ответные конструкции.
Например:
Болит живот?
Спазмалгон – проверенное средство от боли и спазмов.
Кризис? Дорого страховать каско?
Только не в ЮЖУРАЛ-АСКО.
Как проехать пробку?
Я покажу! (Яндекс. Карты)
Голова разболелась? Спокойно!
Намезмам избавит от боли.
Простуда и грипп лишили сил?
Амексин!
Я считаю, что они весьма эффективны. Они создают непринуждённость изложения, вызывают активный интерес со стороны потребителей. Эти конструкции имеют разговорную окраску. Это, конечно, делает рекламу более лёгкой для восприятия.
13
Параллелизм – структурно подчеркнутая соотнесенность сходно
расположенных или тождественных элементов речи в смежных частях текста[29, с. 967].
Например:
Сделай паузу – скушай Twix.
Эспумизан. Спокоен малыш – счастлива мама.
Oriflame. Твои мечты – наше вдохновенье.
Энергия нового вкуса, энергия новой жизни. (ЧайDilmah)
Английское качество – королевская роскошь! Биг Бен.
6 из 7 женщин постоянно поправляют макияж. А у седьмой есть №7. Подсказано вами. Создано Boots.
По-новому динамичный. По-прежнему безупречный.Ford.
Парцелляция— это членение предложения, при котором содержание
высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких
интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы [11, с. 301].
Например:
МТС. На шаг впереди.
Новиган. Без спазма и боли.
Ингосстрах платит. Всегда.
Avon. Никакой суеты. Никакой усталости. Расслабься. Сделай заказ. Переверни страницу.
Свежесть вкладов гарантирована. Серебром. Bosch.
Использование данного приёма в построении слоганов позволяет сделать в устной речи интонационное выделение главного.
Сегментация – выделение части высказывания – сегмента. Сегмент,
находящийся в начале текста или предложения, выражен именительным падежом имени существительного [21, с. 147].
Например:
Йогурты. Что конкретно мы знаем об их полезности?
Эллипсис – стилистическая фигура, пропуск структурно-необходимого
элемента высказывания, обычно легко восстанавливаемого в данном
контексте или ситуации [29, с. 1554].
Например:
Посекундная тарификация с начала разговора. (Билайн)
Твой аромат – твои правила. (Мужской ароматHugo от HugoBoss)
Мгновение – и вы моложе на 5 лет. MaxFactor.
Более глубокое увлажнение – и цвет оживает.Maybelline.
Эллипсис используется достаточно широко в рекламе. Он создает динамичность речи, быструю смену событий.
Эпифора – стилистическая фигура, противоположная анафоре:
повторение конечных частей смежных отрезков речи [29, с. 1561].
Например:
Не просто чисто – безупречно чисто. («Arial»)
Таким образом, все перечисленные приёмы используются для усиления основной мысли рекламы, играют важную роль в создании рекламного образа товара. Эти средства облегчают потребителю восприятие рекламного текста и значительно повышают эффективность рекламы.
14
Глава 3. Влияние рекламы на школьников. Результаты анкетирования.
Для того, чтобы определить уровень воздействия рекламных текстов на социум, я провела анкетирование учащихся нашей школы (5,6,7,9 кл.)
В опросе приняли участие 78 человек.
Ребята ответили на следующие вопросы:
Ваше отношение к рекламе.
Как вы считаете, влияет ли реклама на покупку товара?
Задумываетесь ли вы над смыслом слов современной рекламы?
Какие рекламные тексты вы знаете?
Ниже приведены таблицы результатов:
Таблица № 2.
Положительное | Отрицательное | |
1 Ваше отношение к рекламе. | 59 чел. | 19 чел. |
Таблица № 3.
Да | Нет | |
2 Как вы считаете, влияет ли реклама на покупку товара? | 46 чел. | 28 чел. |
Таблица № 4.
Да | Нет | Не всегда | |
3 Задумываетесь ли вы над смыслом слов современной рекламы? | 42 | 20 | 16 |
Анкетирование показало, что большинство школьников положительно относятся к рекламе ( 59 человек) и считают, что реклама влияет на покупку товара (46 человек). Также большое количество школьников задумывается над смыслом слов рекламы. Отвечая на 4 вопрос анкеты , ребята называют разные слоганы. Самые популярные:
«Пятёрочка» выручает.
Спрайт. Не дай себе засохнуть
ТНТ. Почувствуй нашу любовь.
Гиги за шаги. (Билайн).
Не тормози! Сникерсни!
Ваша киска купила бы ВИСКАС.
Как видим, школьники запоминают краткие, лаконичные фразы, построенные с использованием ритма, рифмы. Содержание рекламы соотносится с потребностями повседневной жизни школьников.
15
Заключение
Рекламные тексты по праву могут считаться одним из самых
интересных для изучения видов текстов малых форм. Реклама настолько плотно вошла в жизнь современного человека, что представить без нее наше существование практически невозможно. Основой любой рекламы является рекламный текст, именно он и стал объектом нашего исследования.
Работать над этой темой было интересно, потому что очень разнообразный материал представлен для исследования.
Наша гипотеза подтвердилась: в рекламном тексте используются определённые лингвистические приёмы с учётом их психологического воздействия на покупателя. Нам удалось изучить языковые особенности рекламного текста и выявить закономерности в их употреблении.
Задачи, которые мы перед собой поставили в начале исследовательской работы, выполнены: раскрыли понятие «рекламы», определили её функции, цели и задачи; рассмотрели структуру рекламного текста; выявили лингвистические особенности современной рекламы, определили используемые в них речевые средства, влияющие на эффективность рекламного текста; рассмотрели воздействие рекламы на читателя, слушателя.
Важной частью исследования стал анализ структуры и основных фонетических,
лексических и синтаксических особенностей рекламного текста. Для этого нами были отобраны пригодные для анализа источники, содержащие в себе примеры текстов телевизионной и печатной рекламы; всего нами было проанализировано 100 примеров рекламных текстов.
Анализ примеров показал, что рекламный текст относительно свободен по своей форме и содержанию элементов, из которых он состоит.
Ёмкость, краткость и понятность – вот обязательные характеристики
рекламного текста, это обуславливает выбор авторов рекламных текстов в
пользу простых синтаксических конструкций и общеупотребительной
лексики, все это вместе позволяют ускорить восприятие рекламного текста
читателем.
Текст в рекламе – это в первую очередь текст художественного стиля,
что позволяет автору прибегнуть к использованию фонетических,
лексических и синтаксических стилистических средств, которые
представлены в рекламном тексте во всем своем многообразии. Наиболее
распространенными являются метафора, эпитет, рифма, гипербола, антитеза, анафора и парцелляция.
Что касается перспектив работы по данной теме, то можно
с уверенностью говорить о том, что в связи с развитием общества развивается и расширяется сфера услуг и торговли, развивается язык, и, следовательно, будет развиваться и реклама, что обуславливает в дальнейшем широкие перспективы для исследований.
16
Список использованной литературы
1. Баженова Е. Л. Язык и стиль рекламы. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Е. Л. Баженова, О. В.
Протопопова. – Москва: Наука, 2003. – 216 с.
2. Бердышев С. Н. Рекламный текст. Методика составления и
оформления. – Москва: Дашков и Ко, 2008. - 457 с.
3. Бове К. Л. Современная реклама. Творчество в составлении
рекламных текстов / К. Л. Бове, У. Ф. Аренс. – Тольятти: Дом
Довгань, 1995. – 704 с.
4. Большая советская энциклопедия. [В 49 т.] / под ред. С. И. Вавилова.
– Москва: Большая советская энциклопедия.
Т. 2. – 1950. – 656 с.
Т. 46. – 1957. – 672 с.
5. Большая советская энциклопедия. [В 30 т.]. Т. 1 / под ред. А. М.
Прохорова. – Москва: Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.
6. Брандес М. П. Стилистика немецкого языка (для институтов и
факультетов иностранных языков): Учебное пособие. Москва:
Высшая Школа, 1990. – 320 с.
7. Вороничев О. Е. Каламбур в свете теории экспрессивно- семантического поля, Вопросы филологии. 2013. - №2. – С. 6-10.
8. Ворошилов В. В. Рекламоведение. Методические рекомендации.
Санкт-Петербург: СПбГЭТУ «ЛЭТИ», 2001. – 124 с.
9.Головлева Е. Л. Основы рекламы. – Москва: Феникс, 2004. – 272 с.
10.Джефкинс С. Ф. Реклама. – Москва: ЮНИТИ- ДАНА, 2002. – 312 с.
11. Карпова С. В. Рекламное дело: Учебно-методическое пособие и
практикум. – Москва: Финансы и статистика, 2007. – 224 с.
12. Кафтанджиев Х. Гармония в рекламной коммуникации. – Москва:
Эксмо, 2005. – 336 с.
13. Кохтев Н. Н. Реклама: искусство слова. Рекомендации для
составителей рекламных текстов. – Москва: Изд-во МГУ, 1997. – 96с.
14.Кохтев Н Н. Стилистика рекламы. –Москва: Изд-во МГУ, 1991. – 91с.
15. Матвеева Т. В. Учебный словарь русского языка. Культура речи,
стилистика, риторика. – Москва: Флинта, 2003. – 415 с.
16.Медведева Е. В. Рекламная коммуникация. – Москва: ЛКИ, 2004. –
280 с.
17. Медведева Е. В. Рекламный текст как переводческая проблема.
Вестник Московского университета. Лингвистика и межкультурная
коммуникация. 2003. - №4. – С. 23-41
18. Морозова И. Г. Слагая слоганы. – Москва: РИП-Холдинг, 2003. –
172 с.
19.Москвин В. П. Эпитет в художественной речи, Русская речь. 2001. -№4. – С. 28-32
20. Музыкант В. Л. Реклама. Международный опыт и российские
традиции. – Москва: Право и Закон, 1996. – 224 с.
21. Музыкант В. Л. Реклама в действии: история, аудитория, приемы:
Учебное пособие. – Москва: Эксмо, 2007. – 240 с.
22. Назайкин А. Н. Практика рекламного текста. – Москва: Бератор-Пресс, 2003. – 320 с.
23.Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка/ С. И. Ожегов, Н.
Ю. Шведова. – Москва: ООО «ИТИ Технологии», 2003. – 944 с.
24. Олигви Д. Советы старого рекламиста. – Москва: Ассоциации
17
работников рекламы, 1998. – 270 с.
25. Разработка рекламного продукта: Учебное пособие / Романов А. А.
[и др.]– Москва: Вузовский учебник: ИНФРА-М, 2014. – 256 с.
26.Реклама: принципы и практика / Уэллс У. [и др.] – Санкт-Петербург:
ЗАО «Издательство «Питер»», 1999. – 736 с.
27. Рюмшина Л. И. Манипулятивные приемы в рекламе: Учебное
пособие. – Москва: ИКЦ «Март», 2004. – 240 с.
28.Сердобинцева Е. Н. Структура и язык рекламных текстов. – Москва:
Флинта: Наука, 2010. – 160 с.
29.Советский энциклопедический словарь / под ред. А. М. Прохорова.
– Москва: Советская энциклопедия, 1987. – 1599 с.
30.Ульяновский А. В. Реклама в сфере культуры: Учебное пособие. –
Санкт-Петербург: Лань, 2012. – 520 с.
31. Хопкинс К. Реклама. Научный подход. – Москва: Альфа-Пресс,
2005. – 80 с.
32. Шанский Н. Н. Этимологический словарь русского языка / Н. Н.
Шанский, Т. А. Боброва. – Москва: Флинта, 1994. – 124 с.
33.Шатин Ю. В. Построение рекламного текста. – Москва: Бератнор-Пресс, 2002. – 128 с.
34. Шепилова Г. Г, Реклама в структуре современных СМИ, Вестник
Московского университета. Журналистика. 2008. - №5. – С. 64-67.
18
Отзыв
На исследовательскую работу «Особенности языка рекламы» Евдокимовой Полины Александровны, ученицы 7 «а» класса МБОУ «Средняя школа № 33»
В работе автора предметом анализа являются фонетические, лексические и
синтаксические особенности рекламных текстов.Объектом исследования даннойработы - телевизионные и печатные рекламные текстыМатериалом исследования послужили 100 рекламных текстов.
Актуальность данной работы состоит в том, что интерес к изучению
рекламных текстов в последнее время достаточно велик. Это объясняется тем, что человеку, живущему в век потребления, приходится сталкиваться с рекламой каждый лень. Рекламный текст по праву может считаться одной из самых привлекательных для изучения проблем современного языкознания
В рамках данной работы были изучены особенности современных
рекламных текстов. Раскрыты понятие «реклама», обозначены ее функции,
цели и задачи. Важной частью исследования стал анализ структуры и
основных фонетических, лексических, и синтаксических особенностей рекламного текста.
Содержание работы соответствует заявленной теме и излагается логично, аргументированно.
При подготовке автор проявил умение анализировать материал различных источников, извлекать из них нужную информацию, систематизируя и обобщая её; умение выражать свою позицию.
Выводы, сформулированные в работе, достаточно обоснованы.
Работа удовлетворяет всем требованиям и заслуживает высокой оценки.
31.01.2020 г. ______________/Хребтова Н.Ю./
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/468116-nauchno-issledovatelskaja-rabota-osobennosti-
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «ИКТ-компетентность педагога»
- «Диагностика и коррекция речевых нарушений школьников в профессиональной деятельности учителя-логопеда»
- «Содержание и методы преподавания учебного предмета «Окружающий мир» по ФГОС НОО»
- «Содержание и организация работы воспитателя группы продленного дня»
- «Организация языковой диагностики обучающихся (определение уровня владения русским языком)»
- «Преподавание русского языка в СПО»
- Социальное обслуживание населения: основы и базовые технологии социальной работы
- Профессиональная деятельность педагога-организатора. Обеспечение реализации дополнительных общеобразовательных программ
- Математика: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания физической культуры
- Профессиональная деятельность советника директора по воспитанию
- Теория и методика преподавания географии в образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.