Среди своих
IV Всероссийский дистанционный конкурс среди классных руководителей на лучшие методические разработки воспитательных мероприятий
Гражданское и патриотическое воспитание
Тематическое направление
Среди своих
Тема методической разработки
Масляева Юлия Николаевна
учитель начальных классов
ГБОУ СОШ «Центр Образования»
пос.Варламово
муниципального района
Сызранский Самарской области
Автор: ФИО, должность,
образовательная организация
(в соответствии с Уставом)
2023 г.
Внеклассное мероприятие на тему «Среди своих»
Тематическое направление: приобщение к культурному наследию своей малой Родины
Актуальность мероприятия:Самарский край- многонациональный край. На его территории проживает множество народов, каждый из которых по–своему самобытен и имеет богатые традиции.Основная задача образования – это, в первую очередь, приспособление человека к миру культуры, созданному трудами предыдущих поколений. Знакомство с национальными ценностями, воспитание уважения к национальным традициям, культуры общения, духовным традициям родного края - основная задача данного мероприятия.
Цель: формирование уважения к культурным традициям, языку, истории и образу жизни народов Самарского края.
Задачи:
Образовательные: знакомство с образом жизни людей разных национальностей.
Деятельностные: формирование УУД (личностных, регулятивных, познавательных), развитие творческих и речевых способностей, умение работать в группе.
Воспитательные: воспитывать любовь и уважение к своей малой Родине. Формировать уважительное отношение к людям разных национальностей. Развивать коммуникативные УУД.
Планируемые результаты: развитие ценностного отношения к историческому наследию своего края, к культурным достояниям, к традициям общества. Развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально-нравственной отзывчивости.Формирование благоприятной эмоционально-психологической и нравственной атмосферы в классе.
Целевая аудитория: воспитательное мероприятие ориентировано на учащихся 3–4 классов.
Форма проведения воспитательного мероприятия:
Воспитательное мероприятие проводится в форме путешествия. Ребята в группах рассказывают о традициях и обычаях разных народов. Знакомят с образом жизни, национальными костюмами, играми, музыкальными инструментами.
Педагогические технологии, методы, приёмы, используемые для достижения планируемых результатов
Для эффективной реализации поставленной цели и достижения планируемых результатов используются следующие педагогические технологии:
исследовательская деятельность (на этапе подготовки к мероприятию)
проектная деятельность (на этапе подготовки к мероприятию)
технология сотрудничества (на протяжении всего мероприятия)
коммуникативно-диалоговая технология (на протяжении всего мероприятия)
здоровьесберегающая технология;( на протяжении всего мероприятия смена видов деятельности)
игровые технологии (на протяжении всего мероприятия)
Ресурсы, необходимые для подготовки и проведения мероприятия:
предметы быта народов Самарская края, музыкальное сопровождение (звуки народных инструментов), фрагменты песен народов Самарского края, компьютерная презентация).
Основная часть. Описание этапов подготовки мероприятия.
Анкетирование детей на тему «Семья и семейные ценности». Анализ результатов анкетирования позволяет определить, сколько семей и к какой национальности они принадлежат.
Определение народностей для проведения внеклассного мероприятия.
Распределение детей на группы (равные по количеству)
Работа с разными источниками информации (энциклопедии , интернет, посещение библиотеки и музея).
План справки о своей национальности:
Родина народностей;
Обычаи традиции национальности;
Национальные костюмы;
Народное творчество;
Национальные игры;
Известные люди данной национальности
В данном мероприятии участвовали 4 народности, проживающие на территории Самарской области.
Ход мероприятия (сценарий)
Мотивационный этап
(Заранее подготовленные ребята читают стихотворение в национальных костюмах)
Много нас разных: задорных, веселых,
Светлых и темных, красивых, здоровых!
Сколько же вместе дорог будет пройдено!
Край у нас общий и общая Родина!
И чтобы Россия могла процветать
Душою и сердцем должны мы понять,
Что мир от отцов нам достался в наследство,
А дружба для мира надежное средство!
Все дети планеты, давайте дружить
И Землю родную беречь и любить,
Чтоб мир для потомков своих сохранить!
Девчонки, мальчишки,
Нам в будущем жить!
Учитель:«Мы, многонациональный народ Российской Федерации…»:так звучит главный закон государства. Что означает слово многонациональный?(ответы детей)
В России проживает множество национальностей, но все мы едины. Так гласит главный закон. Так сложилась наша история.
-Как вы думаете, о чём пойдёт речь на нашем мероприятии? (ответы детей)
Актуализация знаний.
-Обратите внимание на экран (на экране представлена карта Самарской области).
-Что вы знаете о нашем Самарском крае? Люди, каких национальностей здесь проживают?(ответы детей)
Учитель: Мы родились и растём в уникальном месте-в Самарском крае. Здесь проживает 157 народов разной национальности (русские, мордва, чуваши, татары, армяне, казахи и др.) Среди друзей, родственников и близких встречаются много людей разных национальностей, которые живут в согласии и уважении к друг другу. Все они имеют свой язык, свою историю, традиции и обычаи. Как вы думаете, зачем нам знать историю народов, которые живут с нами рядом? (ответы детей)
Учитель: сегодня мы познакомимся с народами, проживающими на территории Самарского края. Представителями этих народов будут наши одноклассники, которые познакомят нас с культурой, традициями и обычаями национальностей, проживающих в Самарской области.
Открытие новых знаний.
Русские
-Добрый день. Мы русские. Мы самый многочисленный народ Самарского края. Национальный язык-русский. Национальная религия-православие. Основное занятие- земледелие, животноводство и огородничество. Религия - христианство. Национальная кухня: компот, окрошка, блины, щи. Жили русские в избах, которые строились из дерева или кирпича.
Мужская одежда состояла из подпоясанной рубахи на выпуск и нешироких, заправленных в сапоги, штаны – портки. В холодное время года надевался зипун – кафтан из толстого сукна.
Женская одежда была украшенная вышивкой. Сорочка с длинным рукавом, поверх которой надевался длинный, свободного кроя сарафан. Зимой женщины носили короткие суконные или бархатные куртки – душегреи.
Богата земля российская разнообразными народными промыслами: гжель, хохлома, жестово, русская матрешка, палех, тульские самовары, вологодские кружева, павловские посадские платки .
Богата наша Русь на традиции и праздники. Многие праздники сохранились еще с языческих, дохристианских времен – Иван Купала, Масленица. С особым размахом отмечались церковные праздники – Рождество, Пасха, Крещение, Преображение, Успение, Троица.
Русский народ издревле славился не только уникальной и крайне интересной культурой, но и увлекательными играми как для детей, так и для взрослых. Русские народные игры имеют многотысячелетнюю историю: они сохранились до наших дней со времен глубокой старины, передавались из поколения в поколение, вбирая в себя лучшие национальные традиции. Узнав нехитрые правила русских народных игр, можно погрузиться не только в захватывающий мир детства, но и понять, как жили и отдыхали наши предки. Игр и забав было очень много.
-Сейчас мы предлагаем поиграть в самую известную русскую игру.
БУБЕНЦЫ
Дети встают в круг. На середину выходят двое — один с бубенцом или колокольчиком, другой - с завязанными глазами. Все поют:
Трынцы-брынцы, бубенцы,
Раззвонились удальцы:
Диги-диги-диги-дон,
Отгадай, откуда звон!
После этих слов "жмурка" ловит увертывающегося игрока
К известным людям русской национальности можно отнести: Петра 1,Льва Толстого, Александра Суворова, Дмитрия Менделеева, Юрия Гагарина. Владимира Путина
Учитель: спасибо за интересный рассказ о своём народе.
А нам надо отправляться дальше.
Татары
Мы татары. Вторая по численности народность, проживающая в Самарской области. Большая часть из них исповедует исламскую религию. Национальный язык -татарский. На территории Самарской области построены мечети. У татар принято ярко раскрашивать свои жилища, на внутренние стены вешать полотенца, разноцветные коврики.
Традиционной хозяйственной деятельностью самарских татар являлось пашенное земледелие в сочетании с животноводством.
Жилище раньше в основном строилось из дерева, сегодня при строительстве часто используется кирпич. Внутри жилища были встроенные лавки, полки, стулья. Постельные принадлежности складывались в шкафы или сундуки
Традиционный национальный костюм, мужской и женский состоит из рубахи (кулмэк) и штанов (ыштан). Примечательной принадлежностью одежды являлись передники, расшитые и богато украшенные. Верхней одеждой служили казакин, а зимой стеганый бешмет или шуба. Мужские головные уборы татар подразделялись на домашние (нижние) и выходные (верхние). Домашним головным убором была тюбетейка – небольшая, надеваемая на макушку шапочка. Поверх тюбетейки надевали различные матерчатые и меховые шапки, Самым популярным девичьим головным убором был калфак. Головные уборы замужних женщин закрывали не только голову и волосы женщины, но и ее шею, плечи и спину. Традиционная обувь – кожаные ичиги с мягкой подошвой.
Основу татарской кухни составляли продукты крестьянского хозяйства.
Первостепенное значение имеют жидкие горячие блюда — супы и бульоны (шурпа), самый известный суп-лапша (токмач). В татарской кухне часто готовят всевозможные каши - пшенную, гречневую, овсяную рисовую, гороховую. Изделия из кислого (дрожжевого) теста, прежде всего хлеб (икмэк). Из напитков наиболее старинным является айран. Во время званых обедов на десерт подают компот из сушеного урюка, шербет – сладкий напиток из мёда. Татары являются большими любителями чая. Пьют его крепким, горячим, разбавляя молоком. Чай у татар является одним из атрибутов гостеприимства.
Одним из главных татарских праздников является Сабантуй
Дословно «сабантуй» означает «Праздник Плуга». Раньше он праздновался перед началом весенних полевых работ в апреле, сейчас сабантуй празднуют в июне – по окончании посева. Сабантуй начинается с самого утра.
Издавна на Сабантуях состязались в поднятии тяжестей – камней. Соревнующиеся должны поднять камень весом примерно в 25–30 килограммов одной рукой.
Музыка, песни — это часть духовной культуры народа. Они связаны с традициями, бытом, взаимоотношениями с другими народами. Татарские песни очень лиричны. Эти песни радуют слух своей особой мелодичностью и напевностью, кто хотя бы один раз прослушал песни на татарском языке, не останется равнодушным к татарским мелодиям.
-Сегодня мы хотели бы спеть вам национальную песню.
(Дети поют песню на татарском языке – Яз житэ (Весна пришла).
Каждый народ гордится своими известными представителями. Среди них есть личности, особенно интересные – творческие и невероятно талантливые. К ним относятся как деятели искусства, так и общественные, политические деятели, спортсмены, ученые, писатели и поэты.
Муса Джалиль — знаменитый поэт, Герой Советского Союза.
Белла Ахмадулина — поэтесса.
Зинэтула Билялетдинов — олимпийский чемпион, многократный чемпион мира и Европы в составе хоккейной сборной, тренер сборной России по хоккею.
Алина Кабаева — прославленная российская спортсменка: Олимпийская чемпионка по художественной гимнастике,
Альбина Ахатова — пятикратная чемпионка мира по биатлону.
Мордва
Мы мордва. Большая часть мордовского народа придерживается православия. Жилище мордовского народа было либо двураздельным-жилая часть и сени, либо трёхраздельным, когда два эти помещения дополнялись горницей. Внутренняя отделка была очень простой. Печь располагалась у двери в одном из углов. Жилище было деревянным.
Мордва издавна занималась хлебопашеством, пчеловодством и охотой на пушных зверей и птиц. Из злаков мордва выращивала рожь, пшеницу, просо, ячмень.
У мордвы есть свой национальный костюм. Он украшен неповторимым мордовским орнаментом.Основная часть женского костюма представляет собой панар (рубашка), сшитая из белого полотна, украшенная ручной вышивкой. По характеру вышивки, орнамента, цвету, можно было легко идентифицировать принадлежность женщины к той или иной этнической группе. Рубаха не имела воротника и очень походила на тунику. Рубаху женщины-мокша подпоясывали специальным поясом – каркасом. Украшали его пушистыми кистями.
Мордовские мужчины во многом имели одежду подобную и русским мужчинам. Конопляная рубаха (панар) и штаны (понкст) составляли основу мордовского костюма. Для торжественных случаев одевали более изящную рубашку из тонкого льна. Панар никогда не заправляли в штаны, а носили поверх понкст, подпоясав поясом-кушаком.
Как женщины, так и мужчины были обуты в лапти. Лучшим материалом был вяз или липа. В торжественных случаях мордва пользовалась сапогами из телячьей или коровьей кожи. Сапоги имели остроносую форму и складчатое голенище. Как и русские, мордва зимой пользовались войлочными валенками.
Традиционным кушаньем мордовского народа являлись блины-пачат. Их ели с конопляным или коровьим маслом.
Много мордовский народ подарил миру спортсменов. Среди них гимнастка Светлана Хоркина, олимпийские чемпионы по спортивной ходьбе Валерий Борчин и Ольга Каниськина, боксер Олег Маскаев.
А сейчас мы бы хотели поиграть с вами в национальную мордовскую «В круги» («Кирькссэ»)
Играющие становятся в круг. Выбирают водящего, который стоит в центре круга с плотно завязанными глазами. Игроки ходят по кругу, приговаривают: Отгадай, чей голосок, становится в кружок И скорей кого-нибудь Своей палочкой коснись. Отвечай поскорей, отгадать торопись! После этого игроки останавливаются, а водящий приближается к ним и ощупывает их головы: по длине волос, головному убору и другим признакам он должен узнать стоящего перед ним игрока. Тот, чьё имя будет угадано, становится водящим. Если же игрок не будет узнан, он становится в круг, и игра продолжается.
Учитель6Молодцы ребята! Движемся дальше!
Чуваши
Мы чуваши. В Самарской области проживает 101 358 человек. Самоназвание – чаваш. Верующие в большинстве своем исповедуют православие, есть мусульмане. Основным занятием чувашей является пашенное земледелие в сочетании с домашним животноводством. В значительно меньшей степени были развиты промыслы и другие отрасли хозяйства – огородничество, садоводство, рыболовство, пчеловодство
Для возведения избы применялись различные строительные материалы: дерево, кирпич, саманный кирпич, реже – камень. Основным материалом служили бревна различных пород дерева. Характерной деталью внутреннего убранства дома являлись нары, которые служили и кроватью, и ларем для хранения домашних принадлежностей, а также местом содержания молодняка скота в зимний период.
Традиционная одежда чувашей: расширенная книзу рубаха белого цвета, с поясом и вышитым на груди орнаментом, и широкие штаны длиной до щиколоток. Знатные чуваши носили украшенный бахромой фартук – саппун.
Одним из национальных праздников является Улах. В вечернее время молодежь собирается на вечернее собрание, которое устраивают девушки, когда их родителей нет дома. Хозяйка с подругами садились в круг и занимались рукоделием, а в это время парни усаживались между ними, наблюдали за происходящим. Они пели песни под музыку гармониста, танцевали и веселились. Изначально целью таких встреч был поиск невесты.
Другим национальным обычаем является Саварни, праздник проводов зимы. Этот праздник сопровождается весельем, песнями, плясками. Люди наряжают чучело, как символ уходящей зимы.
Праздник Манкун — это чувашская Пасха. Этот праздник является самым чистым и светлым праздником для народа. Перед Манкуном женщины убирают в своих избах, а мужчины прибирают во дворе и за двором. К празднику готовятся, наполняют полные бочки пива, пекут пироги, красят яйца и готовят национальные блюда. Манкун длится семь дней, которые сопровождаются весельем, играми, песнями и танцами. Перед чувашкой Пасхой на каждой улице ставились качели, на которых катались не только дети, но и взрослые.
Традиционным праздником чувашей является Сурхури. В этот день девушки гадали - ловили в темноте овец, чтобы повязать им веревочку на шею. А утром приходили посмотреть на цвет этой овцы, если она была белой, то у суженого или суженой будут светлые волосы и наоборот.
Любимое национальное блюдо чувашей - шартан. Так называется колбаса, которую готовят из овечьего желудка, начинкой для него служит мясо и сало.
Традиционными чувашскими народными промыслами в соответствии со сложившимися национальными традициями являются национальная вышивка и ткачество. Также развиты резьба и роспись по дереву, лозоплетение, гончарное дело, изготовление изделий из бересты, лыка, изготовление национальных костюмов и национальных кукол, бисероплетение.
Мы хотим поиграть с вами в национальную игруСлепой баран (Суккăртакалла)
По жребию выбирают водящего – слепого барана. Ему завязывают платком глаза и ставят у двери. Он берется за ручку двери и говорит:
Дверь крепка и прочна,
Не пускает в дом она.
Тот, кто хорошо растет,
В эту дверь легко пройдет.
Слепой баран разводит руки в стороны и ловит игроков проходящих через дверь.
Правила игры. Водящий не должен подглядывать. Игроки увертываются от водящего. Пойманный считается игрок, которого водящий коснулся рукой. Пойманный игрок становится водящим.
Учитель: все вы большие молодцы. Отлично справились с поставленной задачей. Много нового мы узнали сегодня о людях, которые живут рядом с нами.
Этап рефлексии
Ребята, у вас на столах лежат ладошки. На них прошу написать качества человека, благодаря которым люди разных национальностей могут жить в мире и согласии, (качества представлены на экране). Приглашаю каждого выйти и прикрепить свою ладошку на круг (на доске). Что у нас получилось? (ответы детей). Правильно, солнце. Это солнышко дружбы. Оно будет храниться у нас в классе, как символ дружбы между людьми разной национальности.
Быть толерантным - означает уважать других, невзирая на различия. Это означает быть внимательным к другим и обращать внимание на то, что нас сближает.
Ребята, я очень надеюсь, что наша встреча и разговор не пройдут для вас даром.
Старайтесь быть добрее и внимательнее к любому человеку, с которым вы
вступаете во взаимоотношения, будь то одноклассник или просто случайный
прохожий. Ведь сделав добро, человек сам становится лучше, чище, светлее.
Старайтесь принимать как факт присутствие других людей с их идеями,
деятельностью и образом жизни. Это значит, что вы будете признавать, что все
люди разные, но вы уважаете тех, кто не похож на вас.
Спасибо за внимание!
Список использованных источников:
http://fb.ru/article/278146/narodyi-samarskoy-oblasti-nazvaniya-traditsii-kostyumyi
http://textarchive.ru/c-1916480-p7.html
http://forum.sirumem.com/entry.php/530-Мы-Мир?goto=next
http://sonko.samregion.ru/sonko/type/nacional
http://fb.ru/article/278146/narodyi-samarskoy-oblasti-nazvaniya-traditsii-kostyumyi
http://megaobuchalka.ru/4/43315.html
https://samsud.ru/blogs/hroniki-samarochki/den-narodov-i-nacionalnyh-kultur-samarsk.html
http://www.samara-city.ru/history/studies/txt01.html
М.И Чувашев,И.А.Касьянова,Т.И. Волкова-духовное-Наследие народов Поволжья:живые истоки том 2
Э.Я.Дмитриев,П.С.Кабытов -Самарская область .учебное пособие
Издательство молодая гвардия 1979 –Праздники, обряды,традиции
https://samsud.ru/blogs/hroniki-samarochki/den-narodo..
http://сезоны-года.рф/Русский народ.html
Ягафова Е.А. Самарские чуваши (историко-этнографические очерки). Конец -- начало XX вв. Самара, 1998.
Чуваши: этническая история и традиционная культура/ Авт.-сост.: , , . - М.: Изд-во ДИК,20с.: Илл., карт. - Библиогр.: Основные труды по этнической истории и культуре чувашей, с.94.
Национальный интерес:[О регион. нац. политике рассказывает гл. спец. Самар. обл. администрации по делам национальностей Н. Осипова]/ Н. Осипова // Самар. обозрениеапр. - С.33.
Праздник древний и вечно молодой:[О IV обл. празднике чуваш. народа Акатуй, об истории самар. акатуев]/ Р. Максимова // Волж. коммунаиюня. - С.6.
Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.