Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
28.01.2016

Исследовательская работа Сравнительные конструкции в произведениях С. Т. Аксакова

Сидоренко Яна Борисовна
учитель русского языка и литературы
Сравнительные конструкции занимают значительное место среди используемых С.Т Аксаковым изобразительных средств, прежде всего, потому, что в них заложены большие выразительные возможности: эмоциональность, экспрессивность, стилистическая окрашенность, образность и точность.
Наша работа посвящена теме «Сравнительные конструкции в произведениях С.Т. Аксакова». Анализ сравнительных конструкций С.Т. Аксакова позволяет глубоко понять лингвистическую природу сравнения и раскрыть его стилистические возможности.
Цель работы: проанализировать и систематизировать сравнительные конструкции, используемые в произведениях А.С. Аксакова.
Задачи:
1) посчитать сколько сравнительных конструкций содержится в в «Семейных хрониках» и «Детстве Багрова внука»;
2) классифицировать сравнительные конструкции с точки зрения структуры и значения;
3) сделать вывод о роли сравнительных конструкций в произведениях С.Т Аксакова.
В повести «Детские годы Багрова - внука» С.Т. Аксакова нами выделены сравнительные конструкции с точки зрения структуры и семантической наполненности. Проведенное нами исследование только еще раз подчеркивает мастерское использование С.Т. Аксаковым сравнительных конструкций практически всех разновидностей; структура, состав, семантика которых зависят от цели автора, от конкретной ситуации, персонажей.
Сравнительные конструкции - это наиболее распространенный вид тропа у С.Т. Аксакова, они отличаются особой яркостью, многообразием и выразительностью.
В основе сравнений у писателя лежит не объективное сходство, а всегда субъективная, личностная оценка, поэтому они проникнуты мироощущением и миропониманием автора. Основной задачей сравнительных конструкций в повести С.Т. Аксакова «Детство Багрова - внука» и «Семейных хрониках» является стремление автора показать внутренний мир Сережи, его отношение к окружающему действительности и людям.

Содержимое разработки

18

Исследовательская работа

Сравнительные конструкции в произведениях С.Т. Аксакова

Аннотация

Сравнительные конструкции занимают значительное место среди используемых С.Т Аксаковым изобразительных средств, прежде всего, потому, что в них заложены большие выразительные возможности: эмоциональность, экспрессивность, стилистическая окрашенность, образность и точность.

Наша работа посвящена теме «Сравнительные конструкции в произведениях С.Т. Аксакова». Анализ сравнительных конструкций С.Т. Аксакова позволяет глубоко понять лингвистическую природу сравнения и раскрыть его стилистические возможности.

Цель работы: проанализировать и систематизировать сравнительные конструкции, используемые в произведениях А.С. Аксакова.

Задачи:

посчитать сколько сравнительных конструкций содержится в в «Семейных хрониках» и «Детстве Багрова внука»;

классифицировать сравнительные конструкции с точки зрения структуры и значения;

сделать вывод о роли сравнительных конструкций в произведениях С.Т Аксакова.

В повести «Детские годы Багрова - внука» С.Т. Аксакова нами выделены сравнительные конструкции с точки зрения структуры и семантической наполненности. Проведенное нами исследование только еще раз подчеркивает мастерское использование С.Т. Аксаковым сравнительных конструкций практически всех разновидностей; структура, состав, семантика которых зависят от цели автора, от конкретной ситуации, персонажей.

Сравнительные конструкции - это наиболее распространенный вид тропа у С.Т. Аксакова, они отличаются особой яркостью, многообразием и выразительностью.

В основе сравнений у писателя лежит не объективное сходство, а всегда субъективная, личностная оценка, поэтому они проникнуты мироощущением и миропониманием автора. Основной задачей сравнительных конструкций в повести С.Т. Аксакова «Детство Багрова - внука» и «Семейных хрониках» является стремление автора показать внутренний мир Сережи, его отношение к окружающему действительности и людям.

План исследования.

Гипотеза– сравнительные конструкции - основное средство достижения выразительности в произведениях Аксакова.

Методы исследования: контект-анализ, стилистический, метод сплошной выборки.

Творчество Сергея Тимофеевича Аксакова давно находится в поле зрения литературоведения. В статьях известных литературоведов глубоко раскрывается художественный стиль очерков С.Т. Аксакова «Буран», «Очерк зимнего дня», «детская тема» в русской автобиографической прозе 18-19вв., исследуются некоторые особенности языкового представления путешественника Сережи Багрова в повести «Детские годы Багрова-внука». Изучение индивидуального стиля С. Т. Аксакова в сравнительно-типологическом плане началось в конце XIX в с работы В Н Майкова

«В.Н.Майкова «Гоголь и С.Т.Аксаков: (К истории литературных влияний)». Она открыла одну из увлекательных тем в аксаковедении. В XX в были опубликованы исследования С. И. Машинского, Е. И. Анненковой, М. П. Лобанова, С. Н. Дурылина, В. А. Кошелева, Ю. И. Минералова и других литературоведов (1).

Мы же обратились к теме, которая мало изучена критической литературой. В этом и заключается актуальность нашей исследовательской работы.

Сравнительные конструкции в произведениях С.Т. Аксакова.

Анализируя язык художественной литературы, исследователи отмечают три его существенные особенности - обработанность, эмоциональность, образность: «отличием языка литературных произведений является то, что все три особенности выступают в нем с большим постоянством, с большей силой и яркостью...». Авторы художественных произведений используют множество приемов для того, чтобы язык их произведений обладал этими особенностями. Одним из таких приемов является использование изобразительно-выразительных средств, в частности, сравнительных конструкций (2).

В справочной литературе общепринятым является следующее определение сравнения – это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак.

В основе сравнения всегда лежит субъективная эмоциональная оценка. Поэтому существуют различные способы выражения сравнений. Наиболее полной и четкой нам показалась классификация Д.Э. Розенталя, который выделяет в своей работе шесть различных типов выражения сравнений (3):

сравнительные обороты с союзами “как”, “будто”, “точно” и другими;

сравнительные придаточные предложения, в которых вместе с подлежащим есть и сказуемое. Они присоединяются к главному при помощи присоединительных союзов;

сравнения, выраженные творительным падежом, который синонимичен обычному сравнительному обороту;

сравнения, выраженные родительным падежом вместе со сравнительной степенью имени прилагательного;

сравнения, образованные с помощью имени прилагательного “похожий”, синонимичного союзу “как”;

сравнения “спадающие” или развернутые. Они обычно состоят из двух самостоятельных и иногда очень больших предложений.

Особым синтаксическим типом сравнения является метафора, легко переходящая в сравнение. Признак такого типа сравнения словоэто: это – отрезанный ломоть (он – как отрезанный ломоть); мысли – это ручейки, тонкие подземные ключи.

Таким образом, сравнительная конструкция есть образное средство языка, основанное на семантическом сходстве и позиционной смежности словесно выраженных темы. Исследователи по-разному подходят к изучению художественных сравнений и рассматривают их с разных сторон. Однако почти все подчёркивают, что одним из важнейших признаков удачного сравнения является элемент неожиданности, новизны, оригинальности. Только тогда сравнения придают произведению стилистическое разнообразие, в образной форме выражают сущность предмета, придают экспрессивность и выразительность речи (5).

"Стиль - это лицо души", - отмечает в своей книге «Психология стилей» французский литературный критик Генрих Морье. Читая истинно русскую прозу С.Т. Аксакова, невольно понимаешь всю полноту и точность этого краткого, но очень емкого высказывания. Литературный стиль Аксакова, действительно, есть не что иное, как лицо его души, души человека, не способного на фальшь, души человека-писателя, живущего и мыслящего сердцем, души писателя, наделенного удивительной поэтичностью восприятия окружающего мира, мира живой природы. Его повествование в произведениях «Семейная хроника» и «Детские годы Багрова-внука» наполнено меткими метафорами и сравнениями, глубокими ассоциациями и олицетворениями. «Детские годы Багрова- внука» воплотили в себе идеал гармонии взаимопонимания и живой слитности человека и природы, а также незабываемый мир детства, их сосуществования и взаимопроникновения в мироздании. В рассказах С.Т. Аксакова художественно исследует тесную связь между природой и человеком, предлагая читателю увидеть, осмыслить и воспринять природу через человека, а человека через природу.

Привлекая к анализу все произведение «Детские годы Багрова – внука» и «Семейные хроники», мы пришли к выводу, что автор использует большинство групп сравнений, классификация которых была представлена нами выше.

В произведении широко используются сравнения, показывающие сходство, которые вводятся с помощью союзов как, как бы, как будто. В тексте С.Т. Аксакова они являются самыми активными (1).

Дедушка мой, ненавидящий и боявшийся, как язвы, слова тяжба, решил купить землю…(30); …и заплатил так дорого, как никто никогда не плачивал, по полтине за десятину. (31); наскачет тогда на них ничего подобного не видавший заезжий путешественник и поразиться видом опустелой, как будто вымершей деревни (35) ;..боже мой, да это казалось таким стыдом и позором, что вся деревня принялась выть по виноватым, как по мертвым….(28); повскакали они, как полоумные, в испуге.. (43); ..а иногда и бивал, но дочери,как настоящие Евины внучки, не унывали.. (44); ..что она сама никого на свете так не любит, как Михаила Максимовича (56); ..да что ж это ты развоевался, как над совей крепостной рабой.. (59); ..которая смотрела в глаза своему двоюродному братцу, как нежно и давно любимому отцу.. (61); Парашеньку свою Михайла Максимович одевал как куклу…(64); Прасковья Ивановна была поражена, как громом ( 71); ..он принимал, угощал и чествовал старика, как родного отца (75); ..давно уже смотрела на него со страхом, как на ужасного злодея.. (79); ..и сама люблю и почитаю вас, как родного отца (82); ..начинал дышать сильнее, как будто просыпался к жизни.. (89); ..принялся хлопотать об этом с помощью Ефрема, который в дороге вдруг сделался моим как будто дядькой (101); уже сизый ковыль… еще не побелевший, расстилался, как волны, по необозримой равнине…(102) ..следя за синеющею далью, которая как будто сближалась с нами… (103); Я весь день дрожал, как в лихорадке… (105); ..и струйка серого дыма начинала бить, как струйка воды из фонтанчика.. (108). Поля казались так обширны, как будто им и конца не было (108). Господское гумно стояло, как город, построенный из хлебных кладей..(110). ….вероятно потому, что со мной говорили, как с ребенком, не замечая, что мои вопросы были гораздо старше моего возраста. (120) Было так жарко, как среди лета (121). Такая же чудесная урема, как и на Деме, росла по берегам Ика (125). Пруд и остров очень мне нравились, но, конечно, как бы понравились в другое время и как горячо полюбил я их в последствии (132). Как я ни был мал, но заметил, что бабушка и тетушка Татьяна Степановна чего-то очень перепугались (145) ...я смотрел на дядю Сергея Николаича как на высшее существо (146); ..фантазии мои разлетались как дым.. (157); …мать находила его (кумыс) уже не таким противным, как прежде…(174);…тихое, нараспев, чтение, выходившее как будто из спальни.. (199); ….и хотя не кланялись в ноги, как моему отцу, но просили ее, настоящую хозяйку в доме, не оставить… (201); ...был всеми уважаем и любим, как отец..(203); …спал я довольно долго и проснулся с криком, как будто от испуга (214). Я вспомнил все и зарыдал, как иступленный, и рыдал так долго, что смутил общую радость и привел всех в беспокойство (216) ; ..они были не так уж новы и свежи и не так меня изумляли, как в первый раз (221); она (Аксинья Степановна) была к нам ласкова и добра, как прежде (227). Гордая генеральша хотя не ластилась так к моему отцу и матери, как Александра Степановна…(227); ..и не дала нам возможности полюбить ее, как близкую родню ( 227); … загнув нос в сторону, как будто окаменеет на месте…. (228); …и заплатил так дорого, как никто никогда не плачивал, по полтине за десятину (31); ..что она сама никого на свете так не любит, как Михаила Максимовича ( 56); ..хлебная пыль и нас выбелила, хотя не так, как засыпку (114); ..они не так были ласковы с нами, как другие городские дамы, иногда приезжающие к нам (125). Он не так любил ездить по гостям, как другой мой дядя, меньшой его брат (149); …теперь уж не будет такого клеву, как прежде…(176); ….русскими назывались пастилы толстые, сахарные….., а татарскими- тонкие, как кожа, со всеми ягодными семечками, довольно кислые на вкус ( 183); …тихое, нараспев, чтение, выходившее как будто из спальни.. (199) ; … что она такая же, как и вся родня моего отца (220); … загнув нос в сторону, как будто окаменеет на месте…. (228); ..у них тятенька и маменька совсем не такие, как у меня

( 204); ..тень нашего дома лежала белая, как скатерть..(230);

….она даже ростом стала как будто меньше.. (229); ..она была точно также скучна и противна своими кормежками и ночевками, как и прежние…(240). Там был точно такой же удобный и теплый флигель для наезда управляющего, как и в Парашине…(240). Очевидно, что и здесь смотрели на наскак на будущих господ..(241). Ну, милая Софья Николаевна, живи у меня в доме, как в своем собственном..(245). Я полюбила тебя, как родную.. (245) Мы любили их, как родных… ( 248). Жизнь в Чурасове пошла, как заведенные часы… (257); …из мутных , бесцветных и как будто потухших глаз ее катились крупные слезы (262); ..но вдвоем не так было весело, как в шумном множестве детей…(263); …дом принял по возможности нарядный вид, как будто в большой праздник ( 264). Я слушал, смотрел и тогда не понимал….только сердце то замирало, то стучало, как молотком…(268). Много содействовали тому разговоры с отцом и Евсеичем, которые радовались весне, как охотники, как люди,выросшие в деревне….(266);

…дом принял по возможности нарядный вид, как будто в большой праздник

( 264); ..у них тятенька и маменька совсем не такие, как у меня ( 204); ..вероятно потому, что со мной говорили,как с ребенком, не замечая, что мои вопросы были гораздо старше моего возраста ( 120).

По частотности употребления близко к вышеуказанным оборотам стоят сравнительные конструкции, представленные союзами словно, будто, точно (1);

Мать рассказывала мне потом, что я был точно как помешанный.. (95); …между ними мы с отцом нашли множество прекрасных, точно как обточенных, довольно длинных, похожих на сахарные головки: эти сахарные камешки назывались чертовыми пальцами…(113). Точно кипятком обливалось мое сердце, и в то же время мороз пробегал по моему телу ( 198). Точно камень свалился с сердца, когда было решено…. (200); …я сам видел, как слезы у ней капали в тарелку, точно так же и другие плакали…(201). Следующий день прошел точно так же, как и предыдущий: то есть днем я был спокойнее и бодрее…(202). Все называли мою мать красавицей, и точно она была лучше всех, кого я знал ( 211); …она (Александра Степановна) сделалась не только ласкова и почтительна, но и бросалась услужить моей матери, точно Параша…(227) . А вот сивки играют над озимями,точно…туча! (268); ..на одной из них была нарисована швея, точно с живыми глазами..(244). Я видел, будто сквозь сон, как он садился..(102).

Союз чем (и нежели), используемый автором в своих произведениях, служит для выражения градационного сравнения(1):

..гумна Нового Багрова занимали втрое больше места, чем самая деревня (38);

..мы были встречены страшным лаем собак, которых чуваши держат еще больше, чем татары (107); ..и рассказывал ему еще долее, еще горячее, чем матери…(164).

Я чувствовал тогда природу сильнее, чем во время поездки в Багрово (165);..она (река Уфа) понравилась мне более, чем под городом..(182); ..при гостях, которых собиралось у нас в доме уже гораздо менее, чем в прошедшую зиму.. (185); …я читал еще с большим внутренним удовольствием, чем в первый раз. 207..прыгал и валялся по земле больше, чем он… (217). Спальня матери….., была еще веселее, чем бывшая угольная ( 225); …. которых оказалось еще больше, чем лакеев( 249). Впрочем, быть с нею наедине в это время нам мало удавалось, даже менее,чем поутру…(257). Я любил тогда рыбу больше, чем птиц…(269)

Союз как и (равно как и, так же как и) выражает отношения приравнивания (1):

..женская натура торжествовала над мужскою, как и всегда..(42); …разбудил ключницу, которая, как и все в доме, спала мертвым сном… (47). В этот раз, как и во многих других случаях, не поняв некоторых ответов на мои вопросы…( 110); ....принялся учить меня точно так же, как учил дядя..(159); … уженье, к которому я пристрастился,как только может пристраститься ребенок,- все это так разнилось с нашей городской жизнью…(184); ..и что будет их уважать и любить как и прежде (201); …разбудил ключницу, которая,как и все в доме, спала мертвым сном (47);

…знал всех так же хорошо, как и я…(171); ..но я, как и всегда, поспешил рассказать об этом матери ( 206); ..разумеется, я тогда не понимал, как и все меня окружавшие ( 212).

В произведениях Аксакова также используются сравнительные конструкции, в которых может быть опущено слово, выражающее идею подобия, но оно здесь подразумевается и его можно восстановить:

родительные сравнения (1):..любовался, глядя на здоровый скот как на верный признак довольства и благосостояниясвоих крестьян ( 43);…имела славу необыкновенно тонкой и умной женщины ( 227); …никто лучше самой Прасковьи Ивановны не узнал на опыте, каково выйти замуж за человека, который женится на богатстве ( 253); …несмотря на великолепный дом…, на разрисованные стены, которые нравились мне больше картин….(259); …Прасковья Ивановна- какая-то сила, повелительница, нечто вроде покойной государыни….(210).

творительные сравнения (приименные) (1):

..он был так разумен, так снисходителен к просьбам и нуждам, так неизменно верен каждому своему слову, что скоро сделался истинным оракулом вновь заселяющегося уголка… (39 ). Узнав о смерти моего дедушки, которого она называла вторым отцом и благодетелем….(210). Я не могу назвать тогдашнего моего духовного состояния холодным отчаянием ( 219); ..ее рассказы были любопытнее книжек ( 234); ..еще с большим вниманием слушал рассказы старушки Мертваго, еще с большим любопытством расспрашивал Петра Иваныча..(235). Он смеялся каким-тодиким смехом..(236); ..это не мешало ему играть с большим вниманием и уменьем ( 236). Прасковью Ивановну вообще не считали доброю женщиною ( 256). Ее требование считалось законом.. (240); …чурасовский дом должен был показаться мне, и показался, дворцом Шахерезады (246) . Это были поистине прекраснейшие люди, особенно Павел Иваныч Миницкий, который с поэтической природой малоросса соединил энергичную деятельность, благородство души.. (257); ..он проводил время или с Прасковьей Ивановной…., или призыал к себе Михайлушку, который был одним из лучших учеников нашего Пантелея Григорьича..(258); ..у него(братца) были прекрасные черные глазки, и которого…..,называла Прасковья Ивановна чернушкой (260); …господский двор, по своей обширности, еще более смотрел какой-то пустыней…(261). Я казался, я должен был казаться каким-тополоумным, помешанным…(268). Отец с восхищением рассказывал мне, что видел лебедей…., и что гуси потянулисьбольшими станицами (267). Я не могу назвать тогдашнего моего духовного состояния холодным отчаянием (216); многое находилось точнов том виде, как было при прежнем хозяине, о котором упоминали с каким-то страхом (217).

Гораздо реже в повести встречаются сравнительные обороты со словами похожий (1):В самом селе, в сравнении с богатым Чурасовым, похожим на город, это были какие-то зимние юрты кочующего народа. ( 261); …между ними мы с отцом нашли множество прекрасных, точно как обточенных, довольно длинных,похожих на сахарные головки: эти сахарные камешки назывались чертовыми пальцами…(113);

Словно (1): …ничем от души не занимается, все ей стало словно чужое…(229);

…ничем от души не занимается, все ей стало словно чужое…(229);

Подобно (1) …тихо и незаметно катящиеся по ковылистым степям твоим, подобно яхонтам, нанизанным на нитку (34);

Почти (1):….на третью же удочку насадил он кусок умятого хлеба, почти в орех величиной (169); .. в комнате было почти темно от опущенных зеленых гардин (214).

Также в «Детстве Багрова-внука С.Т. Аксаков использует сравнительные конструкции в составе фразеологических сочетаний, что предает речи писателя образность и выразительность (1):

..но хмель и буйство слетали с него, как с гуся вода…(670). Мы пробыли у сестер часа два, но я уже не болтал, а сидел как в воду опущенный (197).

В повести встречаются сравнения, характеризующие внутреннее состояние героев, а также часто сравнительные конструкции, дающие портретные характеристики человека. Подобные сравнения позволяют писателю описать внутренний мир героя, его взгляды на окружающий мир с разных сторон (1):

…сын же ее - урод по своей толщине…(263) ; я и в ребячестве был уже в душеохотник…(268); Сережа похож на дядю Григорья Степановича, девочка какая-то замухрышка… (234); ..опять перечитывал свои книги и многое понял в них яснее прежнего, увидел даже то, чего прежде вовсе не видал…(209); …что я хотя мужчина, а такой трус (200); …у бедного Андрюши один глаз выпятился от бельма и похож на какую-то белую пуговицу (159) ; ....и я заснул в каком-то блаженном упоении (102) ; ..но плач перешел в вопль, стон, визг…(198); ..прибегал к матери, как безумный, в тоске и страхе (133).

Нами были отмечены образы – сравнения человека и природы, природы и неодушевленных предметов, как поэтичны и глубоко натуралистичны представленные в повести образы, одушевленные автором (1):

светлы и прозрачны, как глубокие, огромные чаши, стоят озера твои (34);

в твоих быстрых родниковых ручьях, прозрачных и холодных, как лед, даже в жары знойного лета…(34) ; вода не могла пробиться более, остановилась, как бы задумалась, завертелась, пошла назад.. ( 33) ; он смотрел….рожь, которая, в человека вышиною стояла, как стена..( 45) ; …стряхивал он, как брызги воды стряхивает с себя коренастый дуб после дождя…..(28); ..они (деревья) были похожи на маленькие,как будто плавающие островки..(165). Направо зеленела и сверкала, как стеклами, своими озерами пойма реки Белой….(167); …разнообразие чернолесья, отражавшееся в воде как в зеркале и обросшее зелеными береговыми травами…(168).

Все данные сравнения, на наш взгляд, помогают С.Т. Аксакову наиболее полно и ярко показать окружающий мир глазами ребенка.

Результаты наших наблюдений показывают, что большинство сравнений С.Т. Аксакова - полные, то есть имеют в своей структуре все три компонента: предмет, признак и образ. Но употребление таких сравнений не стандартизировано. Автор освежает их форму варьированием признака или образа, выполняющим различные функции, которые зависят от контекста и задачи автора. Часто целые куски текста строятся на веренице сменяющих друг друга образов сравнения, что придает им динамичность и стремительность.

Обладают интересными особенностями и сравнения неполные. Отсутствие признака позволяет читателю по-разному трактовать многие сравнения, как бы соучаствовать в процессе создания художественного образа. Эта особенность сравнений позволяет воспринимать их творчески, они как бы пропускаются сквозь душу читателя и вбирают из нее что-то свое (3).

Сравнения в «Семейных хрониках» и автобиографической повести «Детство Багрова-внука» выполняют функции окраски языка автора, порой настолько красочной, что само сравнение является более определенным и богатым, нежели объект сравнения. Авторские сравнения настолько богаты, что без них произведения просто не было бы, как такового, какое мы видим, и которое позволяет нам проникнуться переживаниями героев, с помощью которого автор выражает свои личные эмоции и мысли. С помощью сравнений, к которым прибегает автор, мы можем увидеть и отношение самого С.Т. Аксакова к изображаемым темам и героям, то какие ассоциации возникают у него в тех или иных изображаемых случаях, героях, предметах. Сравнения помогают читателю создать полную картину, которую словесно рисует писатель.

Образы сравнений возникают на основе множества ассоциаций - слуховых, зрительных, осязательных - что расширяет внутренний контекст сравнения, углубляя его смысловые связи.

Сравнения часто обладают внутренним микросюжетом, приобретая порой символическое значение, заложенное в подтексте, а образы таких сравнений обретают самостоятельный и законченный характер.

Сравнения по-разному взаимодействуют друг с другом в тексте. В повести они, как правило, либо уточняют друг друга, либо каждое из последующих сравнений более ярко выражает авторскую мысль.

В сравнениях заметно стремление автора сочетать контрастные в смысловом и стилистическом отношении речевые средства: абстрактные понятия сравниваются с конкретными, предметы часто сопоставляются с отвлеченными понятиями, человек сравнивается с животными, растениями, явлениями природы, растения же уподобляются человеку (4).

Выводы

В заключении можно сказать, что сравнительные конструкции занимают значительное место среди используемых автором изобразительных средств, прежде всего, потому, что в них заложены большие выразительные возможности: эмоциональность, экспрессивность, стилистическая окрашенность, образность и точность.

В повести «Детские годы Багрова - внука» С.Т. Аксакова нами выделены сравнительные конструкции с точки зрения структуры и семантической наполненности. Проведенное нами исследование только еще раз подчеркивает мастерское использование С.Т. Аксаковым сравнительных конструкций практически всех разновидностей; структура, состав, семантика которых зависят от цели автора, от конкретной ситуации, персонажей.

Через сравнительные конструкции и обороты Сергей Тимофеевич показывает окружающий мир глазами ребенка. Сознательно или бессознательно автор привлекает внимание читателя к слову, заставляющий задуматься над ним, остановиться в своей суете и поразмыслить над словом, над своей жизнью.

Сравнений в произведениях С.Т. Аксакова много, и все они отличаются особенной яркостью, многообразием и выразительностью, их нельзя изучить до конца, с каждым прочтением открываются все новые и новые аспекты и стороны.

Сравнительные конструкции - это наиболее распространенный вид тропа у С.Т. Аксакова, они отличаются особой яркостью, многообразием и выразительностью.

В основе сравнений у писателя лежит не объективное сходство, а всегда субъективная, личностная оценка, поэтому они проникнуты мироощущением и миропониманием автора. Основной задачей сравнительных конструкций в повести С.Т. Аксакова «Детство Багрова - внука» и «Семейных хрониках» является стремление автора показать внутренний мир Сережи, его отношение к окружающему миру и людям.

Таким образом, задачи: отобрать сравнительные конструкции; классифицировать их с точки зрения структуры и значения; сделать вывод о роли сравнительных конструкций в произведениях С.Т Аксакова были выполнены.

Цель нашего исследования (проанализировать и систематизировать сравнительные конструкции, используемые в произведениях А.С. Аксакова) достигнута. Гипотеза (сравнительные конструкции - основное средство достижения выразительности в произведениях Аксакова) доказана.

Работа имеет практическую значимость в приобретении более глубоких знаний в области анализа текста.

Результаты исследования

☼ сравнения, показывающие сходство, которые вводятся с помощью союзов как, как бы, как будто -60;

☼ сравнительные конструкции, представленные союзами словно, будто, точно- 12;

☼ союз чем (и нежели), используемый автором в своих произведениях, служит для выражения градационного сравнения-11;

☼ союз как и (равно как и, так же как и) выражает отношения приравнивания-10;

☼ родительные сравнения- 8;

☼ творительные сравнения (приименные) -7;

☼ словно, подобно, почти- 5;

☼ в «Детстве Багрова-внука С.Т. Аксаков использует сравнительные конструкции в составе

фразеологических сочетаний, что предает речи писателя образность и выразительность-2;

☼ в повести встречаются сравнения, характеризующие внутреннее состояние героев, а также часто сравнительные конструкции, дающие портретные характеристики человека-9;

☼ сравнения человека и природы, природы и неодушевленных предметов-8.

Список литературы

1. Аксаков С.Т. Избранное. Сост, вступит ст. и примечания проф. А.Ф. Захаркина. М., «Московский рабочий», 1975г., 560с.

2. Будагов Р.А. Метафора и сравнение в контексте художественного целого // Русская речь. - 1973. - №1. - С.26-31.

3. Винарская Е.Н. Выразительные средства текста. - М.: Высшая школа, 1989. - 136с.

4. Кочинова О.Н. О языковых средствах выражения сравнений метафор, эпитетов // Русский язык в школе. - 1872. - №4. - С.58-65.

5. Никитина, Е.П. Борисова, В.В. Творческая индивидуальность С.Т.Аксакова в историко-функциональном освещении [Текст] / Е.П.Никитина, В.В.Борисова // Литература о С.Т.Аксакове, его семье и его родине: Библиогр. указ. за 1970 – 2005 гг. / Сост. П.И.Федоров; Отв. ред. В.В.Борисова; М-во образования и науки РФ, Башк. гос. пед. ун-т, Библиотека БГПУ. – Уфа: Вагант, 2006. – С. 139–154. (0,7 п.л.) / (0,5 п.л.).

6. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. – М.: Высшая школа, 1977

7. Русская грамматика: В 2-х т. / Редкол. Н.Ю.Шведова и др. - М.: Наука, 1980. - Т.2. Синтаксис. - 709 с.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/181650-issledovatelskaja-rabota-sravnitelnye-konstru

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки