- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Нормативно-правовое обеспечение работы социального педагога образовательного учреждения»
- «Организационные аспекты работы педагога-психолога ДОУ»
- «Ранний детский аутизм»
- «Специальная психология»
- «Психолого-педагогическое сопровождение процесса адаптации детей-мигрантов в образовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Исследовательская работа "Страницы истории православия в Монголии"
а
X Республиканский тур
Всероссийского конкурса достижений талантливой молодежи
«Национальное достояние России»
Секция: История
Тема: Страницы истории православия в Монголии.
Автор: Комаров Кирилл
Научный руководитель:
Смольникова Елена
Викторовна
Место выполнения работы:
МБОУ «Кяхтинская СОШ № 2»
Республика Бурятия
2017 год
Оглавление
Введение…………………………………………………………………………………………….3
Первое знакомство монголов с православием …………………………………………………...5
Православие в Монголии в 19-начале 20 века……………………………………………………7
Возрождение православной общины в Монголии в 90-х годах 20 века…………………….…14
Православие в Монголии в первое десятилетие 21 века………………………………………..17
Заключение ……………………………………………………………………………………… 19
Библиография………………………………………………………………………………………20
Приложения.......................................................................................................................................22
Введение.
В последние два десятилетия в нашей стране происходит постепенная переоценка роли и значения религии в жизни человека и общества. С началом перестройки, провозгласившей приоритет общечеловеческих ценностей, положительное значение религии в основном сводилось к ее нравственному содержанию. В настоящее время религия стала одним из верных способов для решения задачи по духовному возрождению России. Духовное возрождение России одно из важнейших условий её будущего процветания. Восстановление и укрепление религиозной традиции поможет преодолеть глубокий социальный, культурный и моральный кризис, в который ввергнута наша страна.
В нашей многонациональной и многоконфессиональной стране любая из мировых или национальных религий имеет свое важное воспитательное культурное значение. На протяжении многих веков религия была неотъемлемой частью существования народов. Сегодня уже не верится, что всего сто с небольшим лет назад практически все люди в нашей стране были глубоко верующими.
В данной работе автору хотелось бы остановиться на православии, но не просто на православии как на религиозном учении, а рассмотреть какие позиции занимала и занимает Русская Православная церковь за границей, конкретно на территории Монголии, в которой русское население проживает уже около 200 лет. Ведь в каком бы уголке мира не оказывался православный человек, всюду он нуждался в общении с церковью, стремился жить в соответствии с религиозными правилами. Изучение различных аспектов данной проблемы представляется автору актуальной темой исторических исследований.
Таким образом, целью данной работы является изучение истории православия в Монголии. Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
Выявить и проанализировать источники, показывающие процесс проникновения православия в Монголию, появления и развития там православной общины.
Изучить материалы Редкого книжного фонда Кяхтинского краеведческого музея имени академика В.А. Обручева,
Описать историю православия в Монголии.
Объектом исследования является внутрицерковная и миссионерская деятельность Русской Православной церкви в Монголии.
Предметом исследования – процесс распространения православия в Монголии, появление и развитие православной общины.
Методы исследования. При анализе проблем, связанных с изучением истории православия в Монголии применялась такие методы исследования:
Принцип объективности, который позволяет понять основные моменты процесса распространения православия в Монголии
Принцип историзма – традиционный принцип исторического исследования, который требует конкретного изучения общественных явлений в их развитии и изменении, всестороннего исследования связей и взаимосвязей каждого из этих явлений с другим.
Метод анализа, который позволил выявить и рассмотреть проблематику исследования, отобрать и систематизировать ранее исследованные фактические материалы.
Метод синтеза, который помог сделать необходимые сообщения и выводы.
Хронологический метод позволил рассмотреть процесс знакомства монголов с православием и распространения православия в Монголии в хронологической последовательности.
Описательный метод позволил охарактеризовать ситуацию и положение, в которых находилось православие на территории Монголии.
Источниками для написания данной работы материалы Редкого книжного фонда Кяхтинского краеведческого музея им. В.А. Обручева, документы и раппорта священников Забайкальской епархии, статьи периодической печати и доступные опубликованные материалы по соответствующей теме.
В данной работе на основе разнообразных источников сделана попытка рассмотреть процесс распространения православия среди монголов в разные исторические периоды, привлечены новые документы и материалы, выявлено и вовлечено в научный оборот большое количество исторических фактов.
Каждый новый этап в развитии религии являлся подведением гуманистических, нравственных возвышенные духовно-нравственные идеалы, идеалы как мерило всего, идеалы без которых человек не может выжить и жить как человек. Без этих идеалов человек не может осознавать себя человеком, он не отличается без них от животных.
Первое знакомство монголов с православием.
По имеющимся историческим сведениям встреча монголов с христианством произошла еще в 13 веке в период завоеваний Чингисхана. Монгольские ханы, будучи изначально шаманистами, часто равнодушно относились к другим религиям, но, так или иначе, соприкасались с ними. В целом ханы Золотой Орды проводили на Руси политику веротерпимости. К примеру, в трудах Н. И. Костомаров встречается следующее: « …монголы, требуя покорности и дани…не думали насиловать ни их веры, ни их народности. Напротив они оказывали какую-то философскую терпимость к вере и приемам жизни побежденных…». (2) О брате Бату, хане Берке, наследовавшем ему в Золотой Орде после смерти Сартака, Н. М. Карамзин пишет, что он «украсил новыми зданиями свою столицу и позволил русским в нем обитавшем, свободно отправлять христианское богослужение, так что митрополит Кирилл в 1261 учредил для них особую епархию под названием Сарайской (по имени столицы Золотой Орды)». (3) Известно, что сын Батыя правнук Чингисхана хан Сартак, который правил в 1256 г. являлся христианином-несторианцем, а остальные золотоордынские ханы после хана Батыя уже были мусульманами.
Трогательный пример обращения к православию представляет собою святой Петр, царевич Ордынский. Он был родной племянник хана Берке и постоянно находился при нем. Однажды к хану прибыл Ростовский епископ Кирилл и решая вопросы епархии, рассказал о святом Леонтии, о чудесах, совершающихся от мощей его в Ростове, предлагал разные христианские поучения. Слова епископа произвели на юношу глубокое впечатление.
Вскоре епископ Кирилл снова приехал в Орду по приглашению хана Берке для лечения его сына, которого действительно исцелил своими молитвами. Тогда племянник хана решился тайно убежать от своей матери и от своих родных, раздал все свои имущество и вместе с епископом Кириллом прибыл в Ростов. Здесь красота соборного храма, стройность христианского богослужения еще более утвердили желание царевича принять крещение. После смерти хана Берке, когда в Орде утихли разговоры о пропавшем царевиче, епископ Кирилл крестил его под именем Петра.
Ордынский царевич Петр жил в доме епископа Кирилла, изучая русский язык и христианское вероучение. После смерти Кирилла, царевич Петр с благословения нового ростовского епископа Игнатия построил церковь и основал монастырь во имя святых апостолов Петра и Павла. Он вступил в брак с дочерью одного ордынского вельможи, жившего в Ростове, имел детей и скончался в глубокой старости, угодив Богу своей добродетельной жизнью.
Другой пример соприкосновения монголов и православия. Сестра хана Узбека Кончака, была выдана замуж за тверского князя Юрия Даниловича. Ей было разрешено принять православие, и она была крещена под именем Агафьи. Жена хана Джанибека, Тайдула, была исцелена святым митрополитом Алексием от слепоты и во многих случаях брала русских под свою защиту.
Поддерживая православное духовенство на Руси, хан Менгу-Тимур издал такой указ: « На Руси да не дерзнет никто посрамлять церквей и обижать митрополитов и подчиненных ему архимандритов, протоиереев, иереев. Свободными от всех податей и повинностей да будут их города, области, деревни, земли, охоты, ульи, луга, леса, огороды, сады, мельницы и подсобные хозяйства. Все это принадлежит Богу, и сами они Божьи. Да помолятся они за нас».
Хан Узбек расширил привилегии церкви: «Все чины православной церкви и все монахи подлежат суду лишь православного митрополита, отнюдь не чиновников Орды и не княжескому суду. Тот, кто ограбит духовное лицо, должен заплатить ему втрое. Кто осмелиться издеваться над православной верой или оскорблять церковь, монастырь, часовню, тот подлежит смерти без различия, русский он или монгол. Да чувствует себя русское духовенство свободными слугами Бога».
Соседство Золотой Орды и Православной Руси делало закономерным процесс сближения монголов с православием. Монголы селились на русских землях, заводили семьи, принимали православие. Однако крещение монголов не имело широкого масштаба, поскольку очень прочные позиции в 14-15 вв. в Золотой Орде занимал ислам, да и сами монголы, потомки тех, кто шел на запад с Бытыем, были уже почти ассимилированы с коренным населением Поволжья и Прикаспия.
О связи монголов с православием в 16-17 вв., нам известно немного. В 1636 г. монголы из племени торгоутов, которые кочевали в Западной части Китая, переселились в российские заволжские степи. По преданиям торгоутов, сохранившихся у них в начале 20 века известно, что переселившиеся в первой половине 17 века семьи, во второй половине 18 века стали возвращаться назад в связи с тем, что их в России начали обращать в христианство. Некоторые монголы действительно приняли христианство, но все равно вернулись назад. У многих торгоутов в начале 20 века сохранились металлические кресты и иконы. Торгоуты хорошо помнили, что когда-то они жили в России, и когда у них спрашивали, почему они ушли, изображали что-то подобное крестному знамению. (6)
Есть сведения о том, что в 1685 году маньчжуры пленили в районе Амура и передали на службу Богдыхану несколько сотен русских землепроходцев. Вместе с ними был насильно препровожден в чужие края иерей Максим, с которого, как считается, начинается история православной миссии на территории этнической Монголии.
В 1700 году Петр I издает Указ об учреждении специальной восточной религиозной миссии с заманчивой целью вовлечь в христианство китайского хана и его народ. Русским православным миссионерам, которые имели грамоты тобольских архипастырей, синодальные инструкции, а также указания министерства иностранных дел, делегировались значительные представительские дипломатические полномочия. Следует заметить, что в отличие от других религий православное христианство проникло в Китайскую империю (в состав которой входила Монголия) не насильственным путем, а как органичная часть русских дипломатических и культурных миссий. Православные миссии занимались миссионерской деятельностью среди народов Центральной Азии- тувинцев, бурят, монголов, маньчжуров. В Казанской духовной семинарии на монгольский язык было переведено Евангелие. Стараниями святителя Иннокентия Иркутского, “проповедника веры в языцех монгольских“, в Иркутской семинарии было введено преподавание монгольского и бурятского языков, что предполагало развитие миссионерского служения в Восточной Сибири.
Православие в Монголии в 19-первую четверть 20 вв.
Продвижение православия в монгольские степи стало возможным в 19 веке в связи с подписанием русско-китайского Пекинского договора (1860 г.) и «Правил сухопутной торговли» (1862 г.), когда были разрешены торговля русских купцов в Монголии и открытие Русского консульства в Урге.
Первыми в Ургу прибыли в 1861 г. члены российского консульства, состав которого был небольшим: консул, секретарь, переводчик, фельдшер. Плохое знание страны и условий, в которых придется работать, привели к тому, что членов консульства сопровождали 20 казаков под командованием казачьего офицера. Однако, увидев доброе расположение со стороны простых монголов, поняли, что защита не нужна, и казаки, превратились в строителей, стали возводить консульский дом. Православные люди в Монголии не могли не задуматься постройке небольшой церкви.
22 марта 1864 г. на монгольской земле в храме во имя Святой Троицы, примыкающей к зданию консульского дома, была отслужена первая божественная литургия священником из Забайкалья Иоанном Никольским. Этот день по-новому стилю 4 апреля, можно считать днем рождения Троицкого прихода в Урге. Несмотря на формальное подчинение Пекину, в своей практической деятельности православная община в Урге в большей степени была связана с Иркутской епархией и Забайкальской Миссией, духовный опыт которой впоследствии оказал поддержку в проповеди слова Божия среди монголов. Часто помимо священников из Пекина Ургу навещали и забайкальские пастыри.
Тесное общение и деятельность православных миссионеров, приводили к тому, что некоторые монголы принимали православие. В 1864 г. в Кяхте двое монголов покупали себе по 5 нательных крестиков, и что на вопрос: зачем им кресты? получали ответ: для своих детей; это для них хорошо… им советовали и самим носить кресты, что и для них это будет хорошо. В тот период наблюдался значительный интерес как заграничных монголов к православию, так и тех монголов, которые жили на территории России, постоянно соприкасались с русскими в пограничном городе Кяхта.
В 1865 году начинается окормление православных на территории Монголии силами Российской Духовной Миссии в Пекине. Так, один из ее членов, иеромонах Сергий, на один год прибывает в Ургу из Пекина 28 сентября 1865 года. С 1866 по 1868 год в Урге трудится член Миссии иеромонах Геронтий. Миссионерство среди монголов поначалу не имело успеха по причине глубоко укоренившихся ламаизма и шаманизма. По слова В. Птицына, буддистам чужда сама идея противодействия, борьбы или преследования христианства…ламы интересовались христианством, слушали и говорили о нем, расспрашивали о догматах и обрядах, с благодарностью принимали в подарок Евангилие. «…те, кто успевал познакомиться, открыто признавали его лучшей религией на земле после буддизма». (5) По некоторым сведениям в период с 1866 по 1868 гг. иеромонахом Геронитием было крещено до 40 монголов, однако крещенные не только подчас вместе с иконами держали в своих семьях ламаистские бурханы, но нередко отрекались от принятой веры, испытывая притеснения со стороны лам и родственников. Лишь некоторые монголы, покидая страну и направляясь в Россию в поисках заработка, хранили верность Христу.
Начальный период жизни православной общины в Урге освещается в журналах Российской Духовной Миссии в Китае “Китайский благовестник” и в отчетах иеромонахов начальникам Миссии. Важнейшей задачей существования общины и притча в тот период было окормление православных русских на территории Монголии, которые понемногу формировали русское этническое меньшинство в этой стране.
В 1872 г. по благословению начальника Забайкальской Миссии Преосвященного Вениамина, епископа Селенгинского, отец Иоанн Никольский должен был собрать необходимые сведения для рассмотрения возможности устройства православной миссии по примеру Забайкальской на территории Монголии. В своих записках о Монголии протоиерей Иоанн Никольский писал, что протестантские и католические миссии на территории Китая предоставляли своим новообращенным некое политическое убежище на своей территории: «Все китайцы католики и протестанты с принятием христианства переходят под покровительство французского и английского посланников, под покровительством которого они более безопасны… ». Ссылаясь на западных миссионеров, протоиерей Иоанн Никольский, предлагал использовать их метод в целях защиты крещеных монголов, указывая, что «для успеха евангельской проповеди…необходимо …покровительство христианского правительства. Без этого христиане всегда будут преследоваться не просто, как люди чужой веры, а как изменники отечеству». Отец Иоанн приводил пример с любознательным монголом, которому он предложил принять крещение, на что тот испуганно отказался «измену своей вере он считает как бы измене своему отечеству». Возможно, что мнение и предложение о покровительстве крещеных монголов было у многих православных миссионеров.
В 1872 году на имя генерал-губернатора Восточной Сибири Н. П. Синельникова поступило письмо кяхтинского пограничного комиссара Е. Пфаффиуса, который сообщал, что « в Урге и Маймачене есть несколько китайских подданных (монголов), принявших христианство…их было бы намного больше, если бы договоры между нашим и китайским правительством разрешали свободный переход в подданство всех желающих». На имя генерал-губернатора Восточной Сибири в 1872 г. писал прошение некий монгол Галдан при крещении Иннокентий, просил защиты от монгольских чиновников, которые его преследовали за принятие православия. В письме указывалось, что он был представлен монгольскому начальству на допрос «…действительно ли я крещен». Далее описывается, что он был некоторое время в кандалах, его заставляли «…молиться по-монгольски…».
В докладной записке от 30 июля 1873 г. № 267 Кяхтинского Пограничного Комиссара Е. Пфаффиуса на имя Иркутского Губернатора Н. П. Синельникова вновь было представлено письмо крещеного монгола с завершающим содержанием «…не оставить меня на произвол горькой судьбы». Е. Пфаффиус писал губернатору с вопросом, как поступить по поводу китайских подданных, «…принявших православие вообще и в частности о монголе Галдане, укрывающемся у нас, по уверению его от преследования за принятие православия…».
Из общего ответа канцелярии генерал-губернатора от 29 июля 1878 г. № 107, прослеживается следующий ответ «…в договорах с Китаем нет препятствий…китайское правительство совершенно индифферентно относится к делам религии, а католики свободно проповедуют слово Божье». Далее было отмечено, чтобы обращение в православие совершалось со строгой разборчивостью «…отказывая людям порочным и тем более преступным…и, отказавшись наперед от преимущественного покровительства…», а также, чтобы крещение не влияло на политическую ситуацию.
Ответ по этим вопросам 11 ноября 1878 г. № 3590, дал и российский МИД, немного дополняя вышеизложенную резолюцию Губернатора: «…во избежание столкновения с китайскими властями, допустить принятие …в лоно нашей Церкви лишь отдельными лицами, а не целыми семьями и обществами…». Как упоминалось выше в резолюции Губернатора, что при принятии христианства инородцами отказываться «…наперед от преимущественного покровительства», так как, возможно, к принятию христианства стремились опальные монголы, ища политического убежища в России.
В декабре 1892 года иркутский архиепископ Тихон основал Комиссию по переводу богослужебных книг и духовно-нравственной литературы на монгольский и бурятский языки. Традиционным для Монголии уйгурским письмом, понятным также бурятам и маньчжурам, удалось отпечатать в Синодальной типографии Санкт-Петербурга, а также в Селенгинске и Иркутске около 25 православных изданий.
1893 г. ознаменовался началом постоянных богослужений в Урге: 4 сентября решением Священного Синода в консульскую церковь Живоначальной Троицы был назначен настоятелем священник Николай Шастин, бывший миссионер Цакирского стана Забайкальской Духовной Миссии.
Сведения о распространении православия среди монгольского населения в концеXIX века поступали из сообщений Ургинского консула В. Ф. Любы. В докладной записке от 8 января 1897 г. он пишет, что иеромонаху Геронтию в конце 1860 годов, в Урге удалось крестить до 40 монголов. Среди них известна судьба только одной Дарьи Иннокентьевны Шишмаревой, крещенной в 12-13 лет. Крестным отцом ее был брат консула, находившийся тогда в Урге, служивший у русского торговца и похороненный на русском кладбище по христианскому обряду «…благодаря случайному пребыванию в Урге селенгинского благочинного Стукова…». Дарью Иннокентьевну Шишмареву не считали истиной христианкой т.к. в ее юрте имелись ламаистские бурханы и православные иконы. Также консул В. Ф. Люба сообщал, что большинство других крещенных «…совершенно отпало от православия… и только некоторые из них, бедные монголы, принимали православие, уходя в пределы России в поисках заработка…».
После обретения в 1911 году Внешней Монголией автономии под протекторатом России усилилось и русское влияние в этой стране. Свято-Троицкий приход в Урге был переподчинен правящему архиерею Иркутской епархии. Был заключен договор с правительством Богдо-Гэгэна о деятельности миссионерских станов. На границе с Россией, в Алтан-Булаке, была построена деревянная часовня и открыт миссионерский стан. Поднимался вопрос о необходимости строительства часовни и молитвенного дома в Улясутае и других местах проживания русских. В районе озера Хубсугул был открыт миссионерский стан, имевший постоянные связи с Ниловой пустынью — миссионерским монастырем Иркутской епархии, расположенным в Тункинской долине. При каждой миссии была открыта светская школа, где кроме закона Божьего преподавались и светские науки.
В начале 1914 года в Ургинском храме служил проиерей Милий Чефранов, который в марте отказался от совершения богослужения по состоянию здоровья. В связи с этим в Ургу был командирован епархиальный миссионер-проповедник священник Сергей Знаменский для совершения служб в Великий Пост и Пасху. (7)
Последним настоятелем Ургинского прихода был священник отец Федор Парняков, переведенный из Иркутской Воскресенской церкви в апреле 1914г. (8)
В июне 1914 г. из Иркутского Воскресенского храма перевели псаломщиком в Ургинскую Свято-Троицкую церковь Анатолия Гольцова, на место служившего там диакона Иннокентия Гольдберга. (9,10)
Священник Федор Парняков служил в Ургинском храме с 1914 по 1921 год. С момента назначения он принимается за активную работу. Тщательно изучив состояние православной общины в Урге, уже в сентябре 1914 г. отец Федор Парняков подает в Забайкальскую епархию подробный отчет, описывая православную общину в Урге.
«В русской колонии находящейся в Урге, насчитывается около 110 дворов и 650 душ обоего пола. Большинство населения владеет собственными домами и имеет определенные занятия – торговлю, службу в консульстве, промышленность и разные ремесла. Кроме постоянного населения имеется и временное, появляющееся весной для заработков, а к зиме возвращающееся домой в Россию. Численность этого люда примерно 300 человек. В числе постоянных жителей 15 иудеев, 22 мусульманина, 6 католиков, 3лютеран. Лучшая часть православных отличается религиозной настроенностью и преданностью церкви, сожалеет об отдаленности храма от их местожительства, отличается простотой отношений, радушием и гостеприимством. При этом храм в Монголии посещается населением в очень малом количестве. В течении июля и августа по воскресеньям и праздничным дням на богослужениях бывало по 25 человек, в Преображение- 40 человек, в Успение – 60. Причинами такого неисправного посещения храма являются: отдаленность консульского храма от местожительства русских колонистов, отсутствие у менее обеспеченных жителей лошадей, и летние поездки в лес более богатых колонистов…Против такого игнорирования храма притчем ничего не предпринималось.» (13)
С целью изучения жизни и быта русских колонистов священник Ф. Парняков, предпринимает длительную поездку по Монголии.
В обязанности православных священников входила миссионерская деятельность, но очевидно, настоятель Ургинского храма не ставил своей основной задачей распространение православия на территории Монголии. Его более заботило русское население Монголии, жизнь православной общины, духовно-нравственное состояние колонистов. Свою позицию по отношению к миссионерству он объяснял так: «Монголы очень скупо разговаривают о своей религии и о своем духовенстве. Это объясняется невежеством их в области религии и боязнью лам и высоким почитанием своего земного бога Богдо-гэгэна. Вследствие преданности своему духовенству и бдительного надзора со стороны последних, а также особенного уклада общественной и частной жизни монголы не проявляют склонности принимать христианскую веру.» (14)
Как пишет священник Ф. Парняков: «Ламское духовенство оберегало монголов от влияния христианства…». Во время путешествия по Монголии его неотступно сопровождал монгольский лама, пресекая попытки православного священника напрямую пообщаться с коренным населением. Когда отец Федор решил спросить: «…может ли он учить монгол христианской вере и крестить их?». Лама очень обеспокоился и ответил, что этого делать не нужно. (14)
Также Федор Парняков сообщает о том, что приват-доцент Казанской духовной академии иеромонах Амфилохий, который служил в Троицком храме в Урге в 1912-1913 гг., много путешествовал по Монголии и решительно заявил о невозможности успешно организовать миссионерское дело среди монголов. За два года пребывания в Монголии «…изучая язык, быт и нравы монголов» он смог окрестить только одного монгола «…просветлил…» святым крещением своего переводчика келейника…», «новокрещенного назвали Михаилом…». Это был первый обращенный после 1868-1869 гг. Православный монгол Михаил проживал на приисках и приезжал в Ургу тайно на самое короткое время. «Монголов, принявших крещение, власти и сородичи преследуют, изгоняют из своей среде и даже территории. Любого монгола, удерживает от принятия христианства страх потерять родственников, семью, имущество, любимый кочевой образ жизни и страх потерять право жить в Монголии.» ()
Возможно, что Михаил был последний крещеный монгол, так как отец Федор Парняков, не упоминает в своих отчетах о крещении монголов, а рассказывает только о встрече с бывшим крещенным монголом во время совей поездки в Улясутай. На одной из станций (уртонов) Ф. Парняков повстречал пожилого монгола, который был в 17 лет крещен, когда проживал в Кяхте, работником у одного купца. Позднее он перебрался в Монголию, женился и перешел в ламаизм. На уговоры священника перейти вновь в православие, монгол отказался. Ф. Парняков подарил ему серебряный крест, который тот продал позднее за10 копеек, проезжающему казаку. (14)
Деятельность последнего настоятеля Троицкого храма в Урге была разносторонней и значительной, хотя в его отчетах и не встречалось информации о крещении монголов. По его инициативе было создано Ургинское приходское попечительство в Монголии, основной целью которого была организация приходской жизни. Устав Ургинского Попечительства выработан и утвержден Российским Императорским Дипломатическим агентом в Монголии А. Я. Миллером 17 июля 1914 г.
Первоначально объединилось 20 человек под председательством управляющего консульством А. П. Хионина. Членами Совета были избраны: А. Д. Щапов, Д. А. Тагильцев, Г. М. Хребтов, А. С. Котов, М. Г. Назимова. Развивая свою общественно-церковную деятельность согласно утвержденного устава, Попечительство занялось устройством новой ограды для приходского кладбища, затем были организованы воскресные и праздничные богослужения в русских колониях, удаленных от Ургинского Свято-Троицкого храма. Бедные колонисты, не имеющие лошадей были совершенно лишены возможности участвовать в богослужениях. Поэтому некоторые колонисты не бывали в храме по нескольку лет, не причащали детей по году и более, не исполняли долга исповеди и святого причастия по 5-10 лет. Далее Попечительство обратило внимание на эстетические и умственные запросы населения. Были созданы приходской хор певчих, оркестр струны инструментов, устраивались музыкально-вокальных и литературных концерты. Также было организовано и прочитано 10 публичных лекций. (16)
С оживлением общественной жизни у населения начал проявляться интерес к книге. Было решено открыть общественную библиотеку-читальню. Каталог книг в библиотеке состоял из 850 томов. В библиотеке имелся религиозно-богословский отдел, в котором насчитывалось до 30 названий. За время активной работы Ургинское Попечительство во главе со священником Ф. Парняковым пришло к заключению, что для успешной работы православного прихода в Монголии необходимо создать местный печатный орган. По инициативе отца Федора было издано несколько номеров русской газеты. Заслугой отца Феодора Парнякова было открытие первого в истории Монголии среднего специального учебного учреждения – коммерческого училища. Деятельность отца Федора не ограничивалась Ургой. Он часто совершал поездки в самые отдаленные районы Монголии, преодолевая верхом по 1,5 тысячи верст. Записки о своих миссионерских путешествиях он публиковал в «Забайкальских епархиальных ведомостях». Отец Федор подробно описывал жизнь русских колонистов в Монголии, и жизнь местного населения. Его труды являются ценным источником по истории российско-монгольских отношений начала 20 века.
Несмотря на то, что и в начале 20 века, миссионерская деятельность среди монголов была мало успешной, Забайкальская Духовная Миссия не оставляла этот вопрос без внимания. В Забайкальских епархиальных ведомостях встречается информация, что летом 1916 г. была учреждена разъездная Благовещенская церковь в Монголии, в которую псаломщиком был назначен переводчик Забайкальской Духовной Миссии Николай Каратуев. (12)
Ургинское Попечительство, организованное священником Ф. Парняковым одним из главных сторон своей деятельности считало вопрос о постройке нового храма Урге. Это являлась и заветной мечтой отца Федора, ведь все богослужения совершались до сих пор в небольшой Троицкой церкви при российском консульстве. Однако сначала Первая мировая война, а затем и революции 1917 г. внесли неопределенность и сумятицу не только во внутреннюю жизнь России, но и способствовала росту нестабильности в жизни русских колоний в Монголии.
В январе 1921 г. во время Гражданской войны в России Монголия была захвачена бароном Унгерном фон Штенбергом. Одной из первых жертв барона стал настоятель Ургинской церкви отец Федор Парняков. Он обвинялся в связях с большевиками, так как его сын Пантелеймон Парняков играл большую роль у большевиков в Иркутске. После трех дней пыток священник Ф. Парняков был казнен в Урге.
Со смертью последнего настоятеля жизнь на Троицком приходе постепенно затихает. Если до 1927 г. в храм еще периодически приезжали православные священники, совершали требы, служили службы, то в 1927 г. храм закрывается для религиозных служб и используется для иных назначений. По воспоминаниям старожилов до 1970-х гг. Троицкая церковь сохраняла вид православного храма, хотя и без креста. Отец Федор Парняков не смог осуществить свою заветную мечту – построить храм и это стало целью деятельности для других православных священников в Монголии, но уже в конце 20 века.
Возрождение православного прихода в Монголии в 90-х годах XX века.
Православному приходу в Монголии суждено было возродиться, хотя и не в том месте, но рядом, напротив, через дорогу, недалеко от здания бывшего российского торгового представительства.
Русское и русскоязычное население Монголии, которое в основном и составляет сегодня православную общину можно условно разделить на две группы. Первая – это дипломаты и специалисты, вторая - «местнорусские». «Местнорусские» это потомки эмигрантов и переселенцев, покинувших Советскую Россию в 20-30-х годах 20 века. «Местнорусские» -это полиэтническая общность, которую в основном сформировали дети от смешанных русско-китайских и русско-монгольских браков. На протяжении семидесяти лет «местнорусские» находились в достаточно сложном положении», их не признавали не в Советском Союзе, ни в Монголии. В русских школах они получали атеистическое воспитание. Пребывание в чужой культуре лишило их духовных корней и некоторых духовных ориентиров, однако они старались, как могли сохранить православную веру и традиции в семейном быту, отмечали большие церковные праздники. Монголы прекрасно знали о православной Пасхе и назвали ее праздником красных яиц.
В 1990-е годы «местнорусские» получили возможность стать гражданами Российской Федерации, продолжая жить в Монголии и получая поддержку посольства. Воодушевленные поддержкой правительства России они создали в 1994 году «Общество российских граждан» и решили получить еще и поддержку Русской православной Церкви. В октябре 1995 г. православные христиане, постоянно проживающие в Улан-Баторе, обратились через «Общество граждан Российской Федерации в Монголии» к Генеральному консулу Российского посольства в Улан-Баторе с просьбой оказать поддержку в организации церковного прихода, однако получили резкий отказ. (25) Тогда председатель «Общества…» В. А. Дунаев решил воспользоваться советом и участием сотрудника посольства Юрия Николаевича Кучкина, отъезжающего в Москву, и передал через него частным образом письмо в Московский Патриархат Святейшему Патриарху Московскому и Всея Руси Алексию II. В прошении к Святейшему Патриарху были такие слова «…мы, члены Православной Свято-Троицкой общины г. Улан-Батор…просим Вас восстановить наше общение с Матерью-Церковью…просим Ваше Святейшество не оставить без внимания наше ходатайство о прислании к нам батюшки для постоянного пастырского окормления…». (27)
Уже в феврале 1996 г. Председатель Отдела внешних церковных сношений Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл с благословления Святейшего патриарха Алексия II отправляет письмо епископу Читинскому и Забайкальскому Палладию с просьбой дать поручение настоятелю храма г. Кяхта окормлять россиян в Монголии. Епископ Читинский и Забайкальский Палладий принимая Благословление Святейшего Патриарха поручает Благочинному Бурятского округа иерею Игорю Арзуманову выехать в Монголию и организовать там православную общину, указывая, что в дальнейшем эту общину должен был опекать и окормлять настоятель Успенского храма г. Кяхта священник Олег Владимирович Матвеев. (26)
Духовная миссия в составе иерея Игоря Арзуманова, настоятеля Свято-Троицкого храма г. Улан-Удэ и ерея Олега Матвеева, настоятеля Cвято-Успенского храма пограничного г. Кяхта выехала в Монголию 1 апреля 1996 года, отслужив в храме Успения Пресвятой Богородицы молебен. Миссия пересекала границу в качестве «российских туристов», не имея консульской поддержки, не зная никаких адресов, и не зная даже, как зовут по имени-отчеству председателя русского общества господина Дунаева.
На территории Монголии в крупном промышленном городе Дархан произошла встреча духовной миссии с российским Генеральным консулом Владимиром Басановым, который оказал всемерную помощь и организовал встречу с заведующим консульским отделом Посольства России в Монголии Александром Федуловым и председателем «Общества российских граждан» Виктором Александровичем Дунаевым.
Уже 3 апреля 1996 года состоялась встреча 50 «местнорусских» граждан с православными священниками для создания православной общины. На встрече присутствовала супруга Российского посла Л. Б. Разова и первый секретарь посольства Р. А. Зайнутдинов. После молебна благочинный Бурятского округа иерей Игорь Арзуманов рассказал о целях визита в Монголию, представил отца Олега Матвеева, поставленного окормлять православных в Улан-Баторе, ответил на вопросы. После этого был составлен протокол о создании православной общины во имя Святой Троицы, старостой стала - Любовь Михайловна Скуратова. В конце собрания был вновь отслужен молебен и вновь созданной общине было передано послание Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия Второго. Всем присутствующим были подарены православные катахезисы и жития святых. Также в дар общине была передана православная библиотечка, иконы, образа, оставлены свечи, рукописания и кресты. (24)
На следующий день 4 апреля было совершено отпевание покойного из «местнорусских» Николая Александровича Брилева 1928 г.р., который по свидетельству родных и близких был одним из последних крещенных в Урге в старой миссионерской церкви. В тот же день было освящено русское кладбище Улан-Батора, а вечером в квартире благоустроенного дома крещены 19 человек. Среди крещенных были как местнорусские, так и русскоязычные специалисты, находящиеся в Монголии в длительных командировках. На пятницу 5 апреля был назначен отъезд духовной миссии в Россию.
Подводя итоги миссионерской поездки в Монголию иерей Игорь Арзуманов в своем рапорте епископу Читинскому и Забайкальскому Палладию отмечает, что в связи с созданием в Монголии православной общины и благоприятном отношении монгольских властей к Русской Православной Церкви следует ставить вопрос об открытии в Монголии постоянного прихода. (28)
Создание в Улан-Баторе православной общины и возможность открытия постоянного прихода подразумевало наличие постоянного церковного помещения для проведения служб. Здание прежней миссионерской церкви, правда, без колокольни сохранилось на территории современного Торгового представительства России в Монголии. Супруга торгового представителя России в Монголии Е. Н. Опанасенко, посетила собрание общины и выразила желание оказывать содействие в налаживании приходской жизни. Она отметила, что вполне реально поставить вопрос о передаче части бывшего имущества РПЦ вновь созданной православной общине, тем более, что возможности для этого имелись, так как большая часть помещений торгового представительства пустовала. В течении 1996 года православная община неоднократно обращалась к властям с вопросом о выделении помещения. В июне 1996 года председатель «Общества…» В. А. Дунаев обращался к Чрезвычайному и Полномочному послу России в Монголии Николаю Викторовичу Павлову «…в апреле сего год…Монголию посетила…русская православная мисс…был совершен ряд важных религиозных мероприятий...для совершения регулярных обрядов требуются необходимые помещения – зал для проведения служб и крещений и квартира для периодического проживания священнослужителей…». (23) Ясного ответа не последовало и вопрос о предоставлении помещения православной общине оставался открытым.
В марте 1997 года благочинный Бурятского округа протоиерей Игорь Арзуманов подал Его Преосвященству епископу Читинскому и Забайкальскому Иннокентию рапорт о поездке в Монголию, в котором сообщал, что 16 марта 1997 г. впервые за последние 66 лет состоялась Божественная литургия в Центрально-Азиатских пределах. Одновременно в своем рапорте благочинный касался вопроса о предоставлении помещения и сообщал, что вопрос о передаче бывшего имущества РПЦ в Монголии необходимо решать с организацией «Востокинторг». (23) После проведения необходимых процедур и решения ряда вопросов 29 декабря 1997 г. российская компания ОАО «Внешторг» передала здание бывшего торгового представительства в пользование Русской Православной Церкви.
19 января 1998 г. в Улан-Батор прибыл новоназначенный постоянный настоятель Свято-Троицкого прихода протоиерей Анатолий Фесечко. Летом 2001 г. на территории Свято-Троицкого прихода в Улан-Баторе нынешний патриарх Московский и всея Руси Кирилл, тогда митрополит Смоленский и Калининградский, председатель ОВЦС, осуществил закладку первого камня в основание будущего храма в честь Святой Троицы. После молебна им были сказаны такие слова: «Я надеюсь, что усилиями россиян храм в скором времени будет построен и станет архитектурным украшением Улан-Батора, а также очень важным кирпичом в здании российско-монгольских отношений, которые развиваются по доброму и во благо двух народов.».
Православие в Монголии в первое десятилетие 21 века.
В 2005 г. Анатолия Фесечко сменил священник Алексей Трубач. При нем обычное жилое здание преобразилось в приходский комплекс. В приходском комплексе были созданы крестильня, зал для проведения официальных встреч, лекций, просмотра фильмов, концертов. Намечено сотрудничество с русско-монгольской школой «Эрэл» в преподавании монгольским детям основ русской культуры.
Однако наиболее важное направление деятельности отца Алексея – строительство храма, которое было начато в июне 2006 г. Основное финансирование осуществляло российско-монгольское СП «Эрдэнэт» при всецелой поддержке посольства России в Монголии. Также свою лепту в это богоугодное дело вложили российско-монгольские компании «Золотой Восток-Монголия», «Монголросцветмед», «Орос байшин», «Зарубежстрой», «Чингисханбанк», сербско-монгольская компания «Еврозиги», российско-американская компания «Инфинет», частные лица. Представительство правительства Москвы в Улан-Баторе оказало помощь в приобретение в Москве церковных облачений для нового храма. Строительство храма вела российско-монгольская компания «Инкон», проектирование монгольская компания «Тамирын Шугуй», работы по росписи и золочению осуществили специалисты из Москвы. Завершилось строительство в феврале 2009 г.
Свято-Троицкий храм в Улан-Баторе, построенный по типу русских храмов 15-16 вв. свидетельствует о тесных связях монгольского и русского народов. За всю историю русского православия в Монголии с 19 века, хотя и строились православные храмы, но подобные культовые постройки никогда не создавались и в современной столице Монголии православный храм одно из лучших архитектурных сооружений. 21 июня 2009 г. храм в честь святой Троицы был освящен. По поручению патриарха Московского и всея Руси Кирилла Великое освящение совершил епископ Марк Егорьевский, возглавляющий Секретариат по зарубежным приходам при Московском Патриархате. В богослужении участвовали многочисленные верующие различных национальностей: русские, украинцы, белорусы, сербы, болгары, греки, буряты, монголы. Богослужение совершалось на церковно-славянском и монгольском языках. Пел хор Свято-Троицкого прихода Улан-Батора, в основном состоящий из монгольских певчих. За богослужением молились послы России, Болгарии, Польши и Монголии, сотрудники посольства и российских представительств. После богослужения состоялся праздничный обед в честь Великого освящения храма и прошел концерт с участием российских и монгольских музыкантов. В обеде принял участие советник президента Монголии по религиозным вопросам.
В настоящее время каждый год облагораживается территория храма. В парке, который развивается на территории прихода, отдыхают не только прихожане храма, но и все жители района Баян Зурх. Приход является центром духовной и культурной жизни для православных различных национальностей, проживающих в Монголии.
С марта 2007 г. при Свято-Троицком приходе открылся и успешно работает Русский Культурный Центр для детей. В школе преподаются три предмета: изобразительное искусство, гончарное искусство информатика, балет, русский язык. Преподаватели - русские и монгольские специалисты. Цель создания этой школы – нравственное и эстетическое воспитание монгольских и русских детей, развитие навыков восприятия культурных ценностей, умения различать негативные и позитивные явления в жизни их нравственное осмысление.
С ноября 2007 г. при приходе создана ДЮСШ № 1 по русскому хоккею с мячом, получившая признание Федерации хоккея Монголии. У школы налажены связи с международной Федерацией хоккея с мячом. Команда ДЮСШ «Троица» уже участвовала в турнире на кубок губернатора Иркутской области в 2008 и 2009 гг.и хорошо зарекомендовала себя в серии товарищеских матчей с иркутскими командами. Цель создания спортивной школы -отвлечь монгольских и местнорусских детей от тлетворного влияния улицы, и конечно их духовное и нравственное воспитание.
В феврале 2009 года в Троицком храме Улан-Батора были завершены работы по установке иконостаса. Сразу под изображением Святой Троицы – слова из Символа веры на монгольском языке. В медальонах над входами святые благоверные князья, вступившие в непосредственный контакт с монголами Александр Невский и Дмитрий Донской, преподобный Сергий Радонежский и первый монгольский святой преподобный Петр Ордынский. Специально для внутреннего убранства по благословению епископа иркутского и Ангарского Вадима послом РФ в Монголии Б. А. Говориным была доставлена из Иркутска икона святителя Иннокентия Иркутского с частицами мощей святого. В октябре 2009 года Свято-Троицкий приход в Улан-Баторе начал выпускать православную газету на монгольском языке и запустил к изданию серию брошюр о православной вере также на монгольском языке.
В настоящее время существует только один православный приход в Монголии. Количество постоянных прихожан – 100-150 человек, на Пасху и Рождество -150-200 человек, по воскресеньям - 30-40 человек. В основном это русские, украинцы, несколько сербов и около 15 монголов. Единственный в Монголии православный приход предоставляет возможность духовной поддержки почти 5 тысячам россиян и православных других стран. У прихожан сложились хорошие отношения с традиционной буддийской сангхой и властями Монголии. Были осуществлены конструктивные встречи с президентом Монголии Н. Энхбаяром, и хамба ламой Чойджамсом. Одним из знаменательных событий для прихода было посещение храма В. В. Путиным в мае 2009 года.
Активная общественная деятельность Свято-Троицкого прихода в Улан-Баторе настоятелем Троицкого храма отцом Алексеем, несомненно, способствует развитию и укреплению российско-монгольской дружбы. Монгольское население смотрят на Русскую Православную Церковь как на выразительницу древних русских культурных традиций, хранительницу добрых отношений между русскими и монголами.
Заключение.
Религия в России всегда была стержнем государственности, церковь участвовала во всех сферах жизни: политической, экономической, социальной. Советское время стало периодом кризиса религии в нашей стране. В современной ситуации сама страна оказалась ввергнута в сильнейший моральный, идеологический, культурный кризис. Общество поражено сегодня разного рода бедами, именно это толкает значительную часть российского населения искать духовного убежища в религии. Возрождение религии происходит не только стихийно, но и благодаря усилиям нынешнего государства и религиозных организаций.
В современных условиях требуется поиск новых подходов, которые позволили бы российскому обществу внутри страны и за рубежом использовать свои духовные устремления и приспосабливать их к современной жизни. В связи с этим, несомненное значение имеет изучение истории религий, в данном случае истории православия, не только в России, но и на сопредельных территориях.
Исходя из этих соображений, и была написана данная работа, целью которой является изучение истории православия в Монголии.
Источники и литература.
Богоявленский Н. В., Западный Застенный Китай.- Санкт-Перетбург, 1906 г.
Костомаров Н. И. История России в жизнеописаниях ее главнейших деятелей.- Москва, 2004.
Карамзин Н. М. История Государства российского, Том 12, Москва, 1991.
Материалы по Маньчжурии и Монголии. Выпуск 16. Сост. Заамурского округа ротмистр Баранов.
Птицын В. Селенгинская Даурия. - Санкт-Петербург, 1896 г.
Позднеев А. Материалы по истории Халхи с 1636 -1736 г. - Санкт-Петербург, 1883.
Першин Д. П. Барон Унгерн, Урга и Алтан-Булаг.
«Командировка в Ургу» // Забайкальские епархиальные ведомости - № 7 - 1 апреля 1914 г. – с. 253
// Забайкальские епархиальные ведомости - № 10 - 15 мая 1914 г. – с. 326
// Забайкальские епархиальные ведомости - № 11 - 1 июня 1914 г. – с. 375
// Забайкальские епархиальные ведомости - № 12 - 15июня 1914 г. – с. 402
// Забайкальские епархиальные ведомости - № 11 - 15 июня 1915 г.
// Забайкальские епархиальные ведомости - № 12 - 15 июня 1916 г. – с. 405
Религиозно-нравственное состояние русских колонистов, проживающих в Монголии // Забайкальские епархиальные ведомости - № 19 - 1 октября 1914 г. – с. 762
Поездка священника по Монголии // Забайкальские епархиальные ведомости - № 2 - 15 января 1915 г. – с. 51
Поездка священника по Монголии // Забайкальские епархиальные ведомости - № 3 - 1 февраля 1915 г. – с. 92
Ургинское приходское попечительство в Монголии // Забайкальские епархиальные ведомости - № 2 - 15 января 1915 г. –с. 563
История и современное положение православия в Монголии // Ежемесячная газета Свято-Троицкого прихода в Уан-Баторе «Троица»- июнь (12) 2010 г. – с. 1-2
История и современное положение православия в Монголии //Ежемесячная газета Свято-Троицкого прихода в Улан-Баторе «Троица»- июль (13) 2010 г. –с. 3-4
75 лет спустя на монгольской земле // Новости Монголии - 20 апреля 1996 г.
Многие местнорусские были крещены здесь // Новости Монголии -20 апреля 1996 г.
Освященный лед // Российская газета - № 2 (4459) - 10 января 2008 г.
Рапорт № 37 от19 марта 1997 г. благочинного Бурятского округа Читинской и Забайкальской епархии протоиерея Игоря Арзуманова, Его Преосвященству, Преосвященнейшему Иннокентию епископу Читинскому Забайкальскому.
Письмо от 25 июня 1996 г. Общества граждан Российской Федерации в Монголии Чрезвычайномуи Полномочному послу Российской Федерации в Монголии господину Павлову Н. В.
Протокол организационного собрания российских граждан православного вероисповедания постоянно и временно проживающих в г. Улан-Батор от 3 апреля 1996 г.
Заявление от граждан Российской федерации, проживающих в МНР председателю Общества граждан Российской Федерации в Монголии. 1995 г.
Письмо № 420 от 06 февраля 1996г. Председателя Отдела внешних церковных сношений Московского патриархата митрополита Смоленского и Калинградского Кирилла, его Преосвященству Преосвященнейшему Палладию епископу Читинскому и Забайкальскому.
Прошение Общества граждан России в Монголии Его Святейшеству, Святейшему Патриарху Московскому и Всея Руси Алексию II.
Рапорт от 27 апреля 1996 г. иерея Игоря Арзуманова, благочинного Бурятского округа Читинской Забайкальской епархии, Его Преосвященству, Преосвященнейшему Палладию епископу Читинской и Забайкальской епархии.
21
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/407485-issledovatelskaja-rabota-stranicy-istorii-pra


БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Формирование здорового образа жизни обучающихся в учебно-воспитательном процессе»
- «Психолог в социальной сфере: содержание и методы психосоциальной работы»
- «Основные аспекты социальной работы с лицами пожилого возраста»
- «Нормативно-правовое обеспечение деятельности школьного учителя-логопеда»
- «Ведение педагогической деятельности в условиях реализации ФГОС ООО от 2021 года»
- «Содержание деятельности руководителя профессиональной образовательной организации в соответствии с профессиональным стандартом»
- Методика организации образовательного процесса в начальном общем образовании
- Секретарь учебной части. Делопроизводство в образовательной организации
- Теория и методика обучения и воспитания
- Музыкальное развитие и воспитание в дошкольном образовании
- Содержание и организация профессиональной деятельности по присмотру и уходу за детьми
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания основ духовно-нравственной культуры народов России
Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.