Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
03.11.2020

Опыт развития коммуникативной компетенции учащихся на основе использования краеведческого материала на уроках русского языка и литературы и во внеурочной деятельности

Таразанова Ольга Борисовна
учитель русского языка и литературы
Данная работа-это попытка выявить пути использования краеведческого материала как средства развития речетворческих возможностей учащихся на уроках русского языка.
Привлечение регионального материала позволяет решить важные образовательные задачи:
1. научить учащихся связно излагать свои мысли;
2. обогатить словарный запас школьников за счет местного языкового материала, ценного с точки зрения познавательной и эстетической;
3. дать сведения по исторической ономастике, топо- и микротопонимике родного города;
4. расширить знание учащихся об истории, культуре своего города на основе погружения в язык;
5. развить умения исследовательской деятельности;
6. развить познавательный интерес к учебному предмету «русский язык»;
7. воспитать интерес и бережное отношение к языковой культуре родного края;
8. воспитать чувство гордости за свой родной край.

Содержимое разработки

Министерство образования и науки Нижегородской области

ГБОУ ДПО «Нижегородский институт развития образования»

Кафедра словесности и культурологии

Педагогический проект

Опыт развития коммуникативной компетенции учащихся на основе использования краеведческого материала на уроках русского языка и литературы и во внеурочной деятельности

Выполнила:

учитель русского языка и литературы

МБОУ школа № 9 г. Кулебаки

Таразанова Ольга Борисовна

Нижний Новгород

2015

План.

1.Введение.

2.Инновационный опыт.

3.Результаты формирующей части.

4.Библиография.

5.Приложение.

Введение

Язык есть исповедь народа,

В нем слышится его природа,

Его душа и быт родной…

П. А. Вяземский

Одна из насущных проблем современного общества – возрождение духовности, национального самосознания. Наше будущее прежде всего зависит от того, насколько серьёзно и ответственно осознают себя гражданами те, кого официально называют гражданами России. Особая роль в решении этой проблемы отводится школе. Первая и главная ее задача – формирование гражданского сознания. На это ориентирует и Концепция образовательной области “Филология”, где приоритетным направлением обозначено “воспитание подлинного гражданина, любящего свою большую и малую родину, свой народ, язык и культуру”.

Как же приобщить ученика к изучению языка, истории и культуры родного края? Как воспитать на уроках чувство патриотизма, национальной гордости? Безусловно, базовым предметом для этого являются уроки русского языка. Еще академик Ф.И.Буслаев писал о роли школьного предмета “Русский язык”: “Нет ни одного предмета, в котором бы так тесно и гармонично совокуплялось преподавание с воспитанием, как в обучении русскому языку”.

Однако в последние годы традиционная основа школьного курса – структурно-семантическое описание языка – признается недостаточной, в современной методике она дополняется за счет коммуникативного и культурологического аспектов. Последний особенно актуален в условиях возвращения к истокам национальной духовной жизни.

Современный этап развития методики преподавания языков характеризует обостренный интерес к культуроносной (кумулятивной) функции языка, к обучению языку как средству приобщения к национальной культуре. Такое изучение языка развиваеткультуроведческую компетенцию, которую называют также национально-культурным уровнем владения языком. Культуроведческая компетенция предполагает осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка и русского речевого поведения, формирование языковой картины, овладение национально-маркированными единицами языка, русским речевым этикетом, культурой межнационального общения.

Культуроведческая компетенция включает в себя, например, знание русского речевого этикета, наименований предметов и явлений традиционного русского быта, традиций, национальных обрядов и обычаев, изобразительного искусства, устного народного творчества и т.д.

Цель формирования культуроведческой компетенции в преподавании русского языка – это постижение национальной культуры своего народа, познание ее самобытности, формирование отношения к родному языку и осознание его значимости в жизни народа, развитие духовно-нравственного мира школьника, его национального самосознания, формирование одной из важнейших ценностных ориентаций – отношение к родному языку, осознание его значимости в жизни народа.

Концепция языка как культурно-исторической среды, рожденная еще античными мыслителями, обоснованная в трудах В.Гумбольдта, А.Потебни, П.Флоренского, А.Шахматова, И.Бодуэна де Куртенэ и разрабатываемая современными лингвистами, позволяет научить школьника “воспринимать язык не как чистую грамматическую схему… но как спрессованные веками феноменальные стороны философии, психологии, истории духовной культуры народа в целом”.1

Юлдашева Л.В. Методологические и методические аспекты проблемы языка как культурно-исторической среды // Русский язык в школе – 1990 - №4 – с.41

Первым конкретным шагом по намеченному пути постижения своеобразия и мышления русского народа, на наш взгляд, должно стать обращение к языковой культуре родного края.

О необходимости изучать родной край, окружающую жизнь, использовать местный, краеведческий материал в обучении и воспитании юных, приобщать их к серьезным исследованиям писали еще Я.А.Коменский, Ж. – Ж.Руссо, Г. Песталоцци, А. Дистервег и другие зарубежные педагоги и ученые. В России эту идею развивали В.Н. Татищев, М.В. Ломоносов, Н.И. Новиков, Н.М. Карамзин, К.Д. Ушинский, В.О. Ключевский и многие другие ученые, педагоги, писатели, философы и священнослужители.

Наш современник академик Д.С. Лихачев, говоря о значении краеведения в воспитании граждан страны, справедливо отмечал, что чувство Родины нужно заботливо взращивать, прививать духовную оседлость и если не будет корней в родной местности, в родной стороне – будет много людей похожих на иссушенные растения перекати-поле. И еще одна мысль ученого: “Краеведение учит людей любить не только свои родные места, но и знанию о них, приучает интересоваться историей, искусством, литературой и повышать свой культурный уровень”.

Не менее важной проблемой в современных условиях остается задача развития речетворческих возможностей учащихся. Развитие речи становится необходимым условием формирования личности – не владея в совершенстве речью, человек не может выполнить задачи, поставленные перед ним обществом.

Однако культура речи не ограничивается только грамотностью письма, правильным произношением, а непременно выступает как необходимый элемент целостной культуры личности. Так, например, речевое однообразие, бедность языковых средств может свидетельствовать не только о слабой словесной подготовленности, но также о неумении наблюдать природу, людей, об эмоциональной «глухоте».

Задача педагога – соединить в сознании, в чувствах детей живой мир и мир слов, вернее, даже не соединить, а раскрыть их взаимообусловленность. Только тогда формируется такое отношение к языку, в котором нравственные и эстетические чувства окажутся неизбежными.

Отсюда вытекает цель нашей работы:

выявить пути использования краеведческого материала как средства развития речетворческих возможностей учащихся на уроках русского языка.

Привлечение регионального материала позволяет решить важные образовательные задачи:

научить учащихся связно излагать свои мысли;

обогатить словарный запас школьников за счет местного языкового материала, ценного с точки зрения познавательной и эстетической;

дать сведения по исторической ономастике, топо- и микротопонимике родного города;

расширить знание учащихся об истории, культуре своего города на основе погружения в язык;

развить умения исследовательской деятельности;

развить познавательный интерес к учебному предмету «русский язык»;

воспитать интерес и бережное отношение к языковой культуре родного края;

воспитать чувство гордости за свой родной край.

Концепция языка как культурно-исторической среды.

Теоретическое видение проблемы.

Язык – вернейший, а иногда и

единственный свидетель

былой жизни народа.

В.Ключевский.

Сегодня уже никто не спорит, что нельзя обучать, не обращаясь к прошлому, не формируя бережного отношения к национально-культурным ценностям.

Эта задача требует существенного, неформального подхода к изучению национального языка как явления феноменального. Только такое изучение русского языка способно сформировать духовность, оказаться гуманным, породить к языку глубокий интерес, который один является ключом к усвоению грамматики.

Теоретической базой такой системы является концепция языка как культурно-исторической среды.

Суть её заключается в следующем: будучи порождением мысли народа на определенном историческом этапе развития материальной и духовной культуры, язык формирует духовность и влияет на состояние материальной культуры последующих поколений.

Эта концепция отражает развитие философской мысли о языке, начиная с античности. Истоки её – в гениальной идее Гераклита о прямой зависимости социального поведения человека от постижения «логоса» - «всеобщего, универсального, объективного значения вещи»1, отраженного в слове. Таким образом, уже издавна язык рассматривался как объективная среда, устанавливающая жизненный порядок.

1. Драч Т.В. Идея Логоса в натурфилософии Гераклита и её социальный фон //Науковедение и история культуры. – Ростов-на-Дону, 1973. – с.35.

И дело человека – чем глубже, тем истиннее – приблизиться мыслью к его первооснове, чтобы порядок этот был правильным. Позже Платон, выдвинув свою «идею вещи» как систему функций и признаков, указал на зависимость её отражения в слове от характера мышления носителей языка.

Аристотель считал «возбуждения души» их образами; слова же – это знаки для «возбуждения души» или знаки «состояния души»1.

Стоики считали, что мировой логос отражается в языке через разум отдельного человека, т.е. язык посредством духа каждого из нас становится некоей духовной средой, отражающей истину о мире.

Итак, язык – это изначально духовнорожденная и культурнопорождающая среда. Эту идею глубоко воспринял В. Гумбольдт и воплотил её в теории языка. «Мне удалось открыть, - пишет он в 1804 г., - что посредством языка можно обозреть самые высшие и глубокие сферы и все многообразие мира»2. В нем постепенно созревало убеждение, что ничто иное не способно приблизиться к разгадке тайны человека и характера народов, как их языки.

Этот аспект лингвистической теории Гумбольдта представляет одно из направлений концепции языка как культурно-исторической среды. Он имеет сейчас огромное значение в методике преподавания и русского языка.

Изучение языка, по Гумбольдту, должно быть подчинено «высшему принципу» - постижению «духа народа». «Язык и духовная сила народа развиваются не отдельно друг от друга и не последовательно один за другой, а составляют исключительно и нераздельно одно и то же действие интеллектуальной способности».

С другой стороны, язык, по мнению Гумбольдта, есть деятельность. Он формирует духовную силу нации и сам представляет собой деятельность духа.

Движение духа есть и духовное творчество, творчество мысли, интеллекта, что и представляет собой культуру.

1.Амирова Т. А., Ольховников Б. А. Очерки по истории лингвистики.– М., 1975.

2. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. – М., 1984. – с.6

Очевидна зависимость её от языка и, соответственно, влияния на язык. Язык и культура соотносительно и неразрывно связаны. Язык – форма и зеркало национальной культуры и основная форма хранения знаний о культуре русского народа, средство познания этих знаний. Именно благодаря этому свойству язык может быть эффективным средством приобщения учащихся к материальной и духовной культуре русского народа, к его истории, обычаям, традициям.

Соизучение языка и культуры предполагает развитие национального самосознания, формирование представлений о родной культуре как материальной и духовной ценности.

Так, в культуроведческом аспекте развивались и развиваются идеи В. Гумбольдта на Западе: этнолингвистика (Пизани, Террачини, Бонфанте); лингвистическая палеонтология и сравнительная мифология (А. Кун, О. Шрадер и др.).

В русской лингвистике культурно-исторические аспекты языка поднимались в работах А. А. Потебни, Д. Н. Овсянико-Куликовского, П. А. Флоренского, А. Шахматова, И. А. Бодуэна де Куртенэ.

В советский период связь языка с историей и культурой общества изучалась в русле исторической и сравнительно-исторической лексикологии и этимологии (А. Алексеев, О. Трубачёв, Н. Шанский и др.), лингвострановедческой теории слова (В. Костомаров, Е. Верещагин и др.).

Эти направления во многом определяют и методологические аспекты проблемы языка как культурно-исторической среды. А именно:

- знакомство с исторической ономастикой, топо- и микротопонимикой;

-изучение территориальных диалектов.

Историческая ономастика незаменима в попытке восстановления связи времен, изучения истории культуры. Микротопонимика занимает при этом особое место, будучи своеобразным зеркалом истории малой родины.

Изучение происхождения названий улочек, оврагов, малых рек, улиц городов служат воспитанию подлинной гражданственности, глубокого патриотизма. Сам процесс собирания этих материалов, проводимый школьниками, чрезвычайно целителен духовно.

Территориальные диалекты должны быть собраны и изучены во всем богатстве их форм выразительности как поистине «живая вода», текущая, по выражению М. Пришвина, из бездонной бочки народности. На богатстве диалектов нужно учить чувству живого русского слова, учить удивляться ему и ценить его, видеть и любить свой народ.

Признание культурологического аспекта преподавания русского языка условием формирования личности, в том числе языковой личности, требует практического решения следующих задач:

- отобрать тексты, подготовить к ним задания, способствующие формированию языковой, коммуникативной и культуроведческой компетенции;

- определить круг фоновых культурологических знаний, необходимых для понимания этих текстов, и форму их предъявления школьникам;

- разработать формы культуроведческой направленности, определить их место в системе обучения русскому языку.

Большую помощь в решении этих задач могут оказать краеведческие материалы. Трудно преувеличить значимость регионального компонента в решении образовательных и воспитательных задач школьного лингвистического образования. Живое слово земляков и о земляках на уроках русского языка воспитывает интерес к тому, что называется малой родиной, расширяет представление о её истории и сегодняшнем дне, что в конечном счете способствует общей гуманизации школьного образования. При этом территориальная определённость слова не означает его территориальной замкнутости. Единый русский национальный язык лишь обретает в нем конкретную индивидуальность и радостную для учащихся узнаваемость. Свое, здешнее, становится необходимой ступенькой в познании всеобщего, национального, помогает постичь феноменальность русского мышления, ощутить себя частицей великого целого – своего народа.

Воспитательный потенциал местного языкового материала сопряжен с его достоинствами обучающего характера. Объединяя лингвистическую теорию с повседневной практикой ученика, региональный компонент позволяет раздвинуть стены школьного класса, вывести уроки в краеведческий музей, библиотеку, писательские объединения, т.е. сделать его живым и интересным.

Кроме того, живое слово как предмет изучения предполагает обязательный исследовательский подход. Учебное исследование (анализ материалов местной прессы, художественной литературы, речевых особенностей семьи, своей школы) – это не только живой и интересный труд, оно позволяет сделать учащихся и учителей равноправными участниками, соавторами научного поиска и открытия. Реальная общественно полезная деятельность по описанию языковых параметров города, местного литературного художественного издания естественно вливается в общий процесс демократизации школы.

Важнейшая цель лингвистического образования – свободное владение родным языком – успешнее может быть достигнута там, где знания норм кодифицированного варианта дополняются умением черпать из живого источника народной речи, умением слушать и слышать звучащее слово своих земляков.

Естественно, работа с краеведческим материалом мыслится только компонентом сложной, многоаспектной деятельности учителя-словесника, она не может вытеснить с урока тематически разнообразные материалы, иллюстрирующие вечные общечеловеческие ценности. Однако разумное включение регионального компонента в базовую и дополнительную части лингвистического образования школьников представляется делом общественно-значимым, а главное – актуальным. Язык, сохраняющий в себе духовное богатство, свежесть мышления, изобретательность рядом живущих соотечественников и наших предков есть одна из реальных сил, возрождающих Россию.

Инновационный опыт

Не условным звукам только

учится ребёнок, изучая родной язык,

но пьёт духовную жизнь и силу из

родимой груди родного слова.

К. Д. Ушинский.

Приёмы и формы работы по использованию местного материала как средства развития речетворческих возможностей учащихся многообразны. Остановимся на самых эффективных.

Краеведение – эффективное средство не только обучения, но и патриотического и нравственного воспитания, так как соединение учебно-познавательных задач с воспитательными происходит здесь естественно, органично. Очень оживляют эту работу элементы поиска, исследования, при этом, конечно, необходимо учитывать возрастные особенности учащихся.

Собственно, с поисковой деятельности и надо начинать изучение регионального материала, поскольку именно она позволяет накопить фактический материал, который затем можно использовать на уроках русского языка. Такая работа была нами организована с учащимися 5-7 классов.

Согласно программе по русскому языку школьники уже с 5 класса знакомятся с разделом «Лексика», в котором отобраны следующие лексические понятия: лексика, лексическое значение слова, однозначные и многозначные слова, прямое и переносное значения слов, омонимы, синонимы, антонимы, общеупотребительные, диалектные слова и т. д. Для того, чтобы расширить, углубить знания учащихся по теме «Общеупотребительные и диалектные слова», мы организовали сбор и изучение диалектной лексики. Среди местного населения объектами наблюдения должны быть, в первую очередь, лица старшего возраста, не выезжавшие надолго из населённого пункта. Они-то и являются носителями архаического слоя говора. Собирать диалектный материал удобнее по специальным тематическим программам. Круг тем может быть очень широким, однако темы должны быть понятны учащимся, должны вызывать у них интерес. Материал может собираться или методом беседы, когда ведётся разговор на определённую тему, или записываются диалектные слова, случайно услышанные дома, на улице и т. д. Мы использовали для сбора диалектной лексики специально разработанный вопросник. Привлечение таких программ-вопросников позволяет выявить диалектные наименования, отличные от названий, принятых в литературном языке, и представляет большой интерес для учащихся. Такая работа развивает у учащихся любознательность, обострённое чувство слова, способствует углублённому пониманию литературной нормы, умению чётко формулировать мысли, заставляет шире смотреть на язык как на общественное явление.

Наблюдая за речью окружающих их носителей диалекта, учащиеся начинают осознанно противопоставлять слова литературного языка диалектным, учатся видеть в языке живое явление.

Собранный материал был классифицирован, описан и оформлен в «Словарь диалектных слов Кулебакского района», куда вошло более 200 слов (см. приложение). К нему мы часто обращаемся в урочной деятельности. Теория вопроса о диалектной лексике значительно лучше усваивается на местном материале. Кроме примеров, данных в учебнике русского языка, мы анализируем местные диалектные слова, в том числе и те, что употребляют сами учащиеся. При этом надо учить детей использовать разные способы толкования значений диалектных слов, обратив особое внимание на подбор синонимов. С целью обогащения словарного запаса школьников и активизации полученных знаний собранные материалы можно использовать на уроках по разделу «Лексика», давая разнообразные (индивидуальные, групповые и т. д.) задания по развитию речи:

- найти в «Словаре…» значения указанных слов;

- заменить диалектные слова общеупотребительными;

- узнать слово по его описанию;

- подобрать синонимы, антонимы к данному слову;

- составить «тематический словарик»;

- найти в «Словаре диалектных слов» омонимы (синонимы) и составить с каждым предложения;

- вставить диалектные слова в предложенный текст;

-составить небольшой текст на тему: «В крестьянской избе», «Крестьянский двор» и т. д.;

- найти в «Словаре…» архаизмы и историзмы.

На примере местного говора можно понаблюдать за явлениями омонимии и синонимии. Определяя омонимы, важно помнить, что омонимы – результат длительного развития говора, в котором их значения теперь общественно закреплены.

На первый взгляд, следующие примеры могут привести в недоумение: Да у вас живот-то голодный! Возьми молоко на мосту. Пора боров перекладывать. В этом году утренники ранние. В данных примерах слова живот, мост, боров являются диалектизмами. Оказывается, слово живот, кроме общеупотребительного, имеет местное значение «домашний скот», мост– «сени», утренники– «утренние заморозки», боров – «печная труба». Омонимами являются также слова столешница- праздничная скатерть, бахилы - плетеная обувь, тюфяк – матрац. Нами были найдены примеры омонимов, возникающих вследствие лексикализации форм множественного числа. В этом случае все формы одного существительного омонимичны формам множественного числа другого существительного: пеньки(мн. ч. к пенек) и пеньки(д.) – «прорастающие перья у домашних птиц». Сфера употребления подобных омонимов ограничена.

После объяснения учителя учащиеся сами находят примеры омонимов в местном говоре:затопить«зажечь топливо в чем-либо, начать топить» изатопить (д.) «запарить молоко в печке или духовке до красноватого цвета»; кричать«издавать крик» и кричать(д.) «говорить».

Беседа с учащимися показала, что в общих чертах они представляют себе, что такое синонимы, что говор богат синонимами. Проследим, как ведут себя диалектные слова, вступая в синонимические отношения.

Синонимы с тождественными значениями: буерак – овраг, ватола – одеяло, дымник – печная труба, верховина– чердак, сулить – обещать,летошний – прошлогодний и др.

В литературном языке абсолютные синонимы представляют собой избыточное явление, квалифицирующееся как нежелательное, в говоре оно носит закономерный характер, указывает на процесс освоения говороносителями слов литературного языка, на процесс развития говора.

Очень важно и интересно проследить, как функционируют синонимы в зависимости от культурно-возрастного уровня носителей языка, от ситуации, которая обусловливает выбор синонима.

Учащиеся получают задание: дома внимательно проследить, какие слова из данных синонимических рядов употребляют старшие родственники и младшие.

Синонимические ряды для указанного задания:

Изгородь – ограда – забор – прясла.

Чердак – потолок – подловка.

Овраг – буерак.

Оказалось, что первые слова каждой группы употребляются всеми без исключения возрастными группами, а последние слова малоупотребительны представителями младшего поколения в силу своей архаичности.

Таким образом, диалектные формы теряют широту употребления, постепенно устаревая.

Как показывает практика, лингвистическое краеведение полезно развивать через систему кружковых занятий. Но делать это можно и на уроке через лингвокраеведческие пятиминутки: «Поселение», «Крестьянская пища», «Подворье» и др.

После «походов за словами и пословицами» побуждаем учащихся к созданию связных текстов с включением собранного диалектного материала (см. приложение).

Особый интерес у учащихся вызывают местные географические термины, которые обладают значительным информационным потенциалом. В нашей местности встречаются разные виды построек, одни из которых предназначены для постоянного или временного проживания людей, другие – для содержания домашних животных.

Тематическая группа «Поселение» представлена в Кулебакском районе следующими лексемами:завалинка, закутка, истопка, свинарник, клеть, курятник, мовь, клев, овчарня, ямник, загон, ледник. Так, слово завалинка в нашем говоре имеет значение «основа при строительстве дома»; закутка – «постройка для домашней птицы»; клеть– «помещение между домом и прихожей»;ямник– «погреб»; ледник– «яма со льдом».

Некоторые диалектные слова являются многозначными. Так, слово валек в пределах Кулебакского района употребляется в двух значениях: «приспособление для глажения белья» и «доска для стирки»; прясла– «ворота» и «изгородь из жердей».

Изучение региональной словарной системы имеет большое практическое значение. Местные названия, например, служат дополнительным источником познания истории народов и их языков, социально-экономического и культурного развития населения края в прошлом и настоящем. Приведём одно из заданий:

Кулебаки в прошлом – это большое ремесленное село. Как это отразилось в фамилиях? Какие кулебакские фамилии образованы от названия профессий? Ковалёв (коваль - кузнец), Колесников (колесник – тот, кто делает колёса), Бондарев (бондарь – тот, кто делает обручи на бочках). Ткачёв (ткач), Кошелев (кошель – сумка из бересты), Железцов (тот, кто занимается добычей железной руды).

Работая таким образом, учащиеся получают довольно полное представление об особенностях родного говора.

Наблюдение над местным говором заставили нас скорректировать работу по культуре речи.

Из речи старшего поколения учащиеся усваивают многие черты говора, которые проявляются в произношении как диалектные ошибки. Иногда в непринуждённой речи диалектизмы используются ими наряду с литературными нормами. Нами были изучены произносительные диалектные ошибки учащихся и выяснилось, что наиболее распространёнными являются диалектные ошибки:

- в употреблении прилагательных (непроизнесение конечных гласных);

- в глагольных формах:

стяжение гласных: знает (знат), умеет (умет), делаем (делам) и т. п.;

отсутствие чередования согласных в формах 2, 3 л. ед. ч.; 1 л. мн. ч. (берегёт, стерегёт, текёт, пекём, секёшь).

Для устранения диалектных ошибок в речи учащихся, для развития их речи требуются специальные упражнения, систематическая и целенаправленная работа. Она проводилась так.

Сначала школьники учатся правильно ставить вопросы к словам (какая? какое? что делаешь? что делает? и т. д.), а затем предлагается система упражнений:

1. Прочитайте пословицы, допишите окончания. Какие ошибки в произношении нельзя допускать?

Ласков… слово лучше мягкого пирога.

Родим… сторона – мать, чуж… - мачеха.

Жив… слово дороже мёртвой буквы.

У тонкой пряжи и нить дорог…

2. Прочитайте. Определите, какой летний месяц описан. Допишите окончания, произнесите правильно:

Стоят солнечн… жарк… дни. Зелён… трава, высок…, густ…, звенят в лугах остр… косы. На вырубке леса, возле пней, уже красне…т спел… душист… земляника. Хорошо в эту летн... жарк… пору забраться в речку, выкупаться в прохладной воде, а потом загорать на горячем песке.

3. Составьте словосочетания так, чтобы описать предметы с указанием цвета, формы, размера, запаха, вкуса. Выделите окончания прилагательных, произнесите слова правильно.

Большую помощь в преодолении произносительных ошибок в глагольных формах оказывает работа по морфемному анализу слова. Учащиеся разбирают слова по составу, составляют слова из отдельных частей слова, например:

дум-а-ем, реш-а-ем.

Кроме того, были выявлены диалектные ошибки в падежных формах местоимений типа «за нём», «перед ком», «ни за ком», «ни за чём».

Для их устранения были предложены упражнения:

1. Образуйте от местоимения он падежные формы с предлогами с, на, в, за, под, над; определите в каждом случае падеж.

2. Составьте 4 предложения, включив в них местоимения онв косвенных падежах с предлогами при, перед. Установите, с какими падежами употребляются указанные предлоги.

3. Спишите пословицы и поговорки, вставляя пропущенные буквы; определите падежи местоимений:

1. С к…м поведёшься, от того и наберёшься.

2. С ч…м пойдёшь, то и найдёшь.

3. Ч…м чёрт не шутит!

4. Пришёл кто-то, взял что-то; пошёл бы за н…м, да не знаю за к…м.

5. Браним его на ч…м свет стоит.

4. Спишите, вставив пропущенные буквы; дайте отрицательный ответ на каждый вопрос, его запишите.

1. С к…м из своих товарищей ты сегодня виделся?

2. О к…м тебя сегодня спрашивала учительница?

3. Над ч…м он работает сейчас?

4. За к…м ты побежал?

Диалектные ошибки могут быть устойчивые. Давая советы по их устранению, рекомендуем детям: чтобы отвыкнуть от них, надо много раз повторять правильное слово, подражать правильному произношению, постоянно проверять себя, внимательно слушать, как говорит учитель, читать книги.

Таким образом, мы видим, что привлечение местных диалектных материалов на уроках русского языка очень важно для преодоления речевых ошибок в устной и письменной речи учащихся, для привития интереса, любви и уважения к русскому языку и народной речи, способствует развитию речетворческих возможностей учащихся. У них появляется возможность через историю языка увидеть своеобразие культуры родного края, вписать себя в современную жизнь, в контекст истории. Школьники начинают понимать язык как живую изменяющуюся систему, зависящую от реалий жизни и быта. Такие в целом абстрактные и далёкие от интересов темы, как историзмы и архаизмы, безусловно, усиливают интерес к языку в целом. Коммуникация осмысляется не только как возможность и способность общения с современниками, но и как явление историческое.

В результате использованных видов работ школьники знакомятся с некоторыми особенностями научного подхода к рассмотрению фактов языка, получают определённые умения исследовательской деятельности (сбор материала, его систематизация, описание). В ряде случаев они осуществляют все этапы поисковой работы самостоятельно. Таким образом, на краеведческом материале естественно решается вопрос об использовании в школьной практике проблемного обучения, исследовательского подхода, об организации поисковой деятельности учащихся.

Кроме диалектных слов, учащиеся имеют возможность во время полевых записей познакомиться с разными фольклорными жанрами (песнями, сказками, частушками, легендами и т. д.) и зафиксировать их. Произведения фольклора, услышанные в живом исполнении (сказителя, певца), помогают ощутить красоту устного народного творчества, приучают любить мелодию народной песни и живую народную речь, добавляют эстетическое наслаждение, развивают художественный вкус. Песня – это целый поэтический и философский мир, пласт нашей культуры. В песнях отражается душа народа. Песня в ряду многообразных средств этнопедагогики занимает особое место, так как не столько развлекает, сколько учит уму-разуму, оказывает действенное влияние на чувства учащихся, их сознание и поведение.

В урочной деятельности мы обращаемся к записям песен, особое внимание обращаем на значение и историю отдельных слов и выражений, что обогащает знания учащихся, развивает их речевую культуру (см. приложение).

Такие задания существенно расширяют границы и возможности традиционных уроков, работ по развитию речи. Освоение жанра описания приобретает здесь реальное, по-настоящему интересное детям содержание: дошедшие до нас из прошлого песни, сказки, легенды дают возможность увидеть и понять "своё" в российском контексте. Кроме того, найденные школьниками фольклорные произведения можно изучать и на уроках литературы, сопоставляя их с программными.

Итогом проделанной работы может быть сочинение "Я и народная песня", "Песня - это...", "Песня в моей семье", "Когда я слышу песню, то...", "Моё отношение к народной песне" (см. приложение) Конечно, такие задания традиционны для уроков развития речи. Только вот материал меняется: вместо ничего не значащих для школьников тем здесь предстаёт результат самостоятельного и потому интересного для юного автора исследования.

Знакомство с местной культурой не ограничивается только фольклорными жанрами. Общаясь со знатоками народной культуры, учащиеся знакомятся с народными промыслами и особенностями их лексики. Встреча с народным художником А. Д. Майлатом, нашим земляком, произвела огромное впечатление на ребят. Он рассказал о своём увлечении - росписи матрёшек, показал свои работы, и у нас появилось желание рассказать об этом - написать сочинение-описание "Матрёшка - игрушка необычная". Результаты работы были очень высокие, и это стало возможным при условии, что соединение языка, культуры и личности ребёнка не было искусственным, механическим. Происходит такое органичное соединение благодаря созданию на уроке культурологического фона с привлечением краеведческого материала.

Ещё одним важным направлением в осуществлении культурологического подхода в преподавании русского языка являются топонимические исследования.

Учащиеся с большим интересом занимаются сбором и изучением географических названий города, сёл, деревень, посёлков Кулебакского района, а также городской микротопонимикой (названия улиц, площадей, переулков); это названия, которые неразрывно связаны с природными особенностями и историческим прошлым района, именами выдающихся земляков.

Эта работа очень важна, так как является эффективным средством патриотического воспитания учащихся, привития им стремления к "нравственной, духовной осёдлости" (Д. С. Лихачёв). Кроме того, эти занятия оказывают огромную помощь и в работе по развитию речетворческих возможностей учащихся, в частности, при подготовке к устным и письменным высказываниям на патриотическую тему.

Почти все авторы пособий и статей по лингвокраеведению полагают, что более эффективна такая работа в сельской школе; что объектом лингвистического краеведения может быть только деревня: краеведение должно прежде всего изучить историю села по рассказам старожилов и местным преданиям; что непосредственными объектами школьного краеведения могут и должны быть диалектная речь, а также многочисленные и разнообразные собственные имена, функционирующие в данной местности, то есть местная ономастика. По нашему мнению, для того, чтобы собирать топонимический материал, вовсе не обязательно жить в селе. Для топонимических исследований в условиях городской школы мы привлекали архивные материалы, документальную, научно-популярную, художественную литературу о родном крае, географические карты, словарь В. И. Даля. Конечно, мы использовали и городские экскурсии, и экспедиции за пределы города, и посещение городского краеведческого музея и библиотек.

Кроме того, на занятия приглашались люди, занимающиеся смежными исследованиями, которые рассказывали о своих увлечениях, о результатах своих поисков. Однако основные рассказчики - учащиеся, готовящие небольшие сообщения под руководством учителя, например "О топонимических раскопках" - сообщения о том, как раньше называлась та или иная улица, сколько у неё было названий, когда они появились и в связи с чем, как их объяснить с лингвистической и социальной точек зрения. На занятиях эти сообщения суммируются и заносятся в "Топонимический словарик Кулебакского района" (см. приложение). Такая работа с местным топонимическим материалом вызывает неизменный интерес учащихся, их стремление расширить свои познания в краеведении, добавив к ним свои знания лингвистического характера. Они разыскивают новые, не рекомендованные учителем книги, приносят схемы, карты, чаще беседуют с родственниками на краеведческие темы. Кроме того, они приобретают навыки обращения со словарями, справочниками, знакомятся с новыми для них терминами топонимики

Собранный материал используется на уроках русского языка в качестве упражнений с серией заданий и диктантов (свободных, выборочных, предупредительных, контрольных) под общим названием "Познай и люби свой край". Эта серия включает следующие рубрики: "Почему мы так говорим?", "Знаете ли вы, что...", "Это интересно" и др.

Например: «Улица Степана Разина. Кто из кулебачан не знает эту самую старую в нашем городе улицу. Когда-то она была единственной, возникшей на большом тракте, связывавшем старинные города Муром, Ардатов, Арзамас с Москвой. На нем у речки Кулебаки и появились первые домишки, окруженные сосновыми и лиственными лесами и топями болот. Обосновались в них бортники да охотники, содержавшие постоялый двор. С годами по мере увеличения численности населения возникали и новые промыслы: изготовляли на вывоз лучину, шесты для подледного лова рыбы, собирали смолу и вырабатывали скипидар, производили уголь и добывали руду, занимались извозом и огородничеством.

Многое повидала эта воспетая в народе «муромская дорожка», прежде чем превратилась в современную городскую улицу. Историк-краевед И.А.Кирьянов доказал, что в июле 1552 года по ней шла из Мурома покорять Казань пеше-конная рать Ивана Грозного. Исследователь точно указывает ее путь: переправившись через Оку, войско остановилось на речке Велетьме. Затем, минуя Кулебаки, рать расположилась на речке Шилокше. Дальше путь лежал через Теплово и Гремячево на Саконы».

Задания к тексту:

Найдите собственные имена имена существительные, объясните их написание.

Ответьте на вопрос: как называлась в прошлом улица, упомянутая в тексте.

Для лингвокраеведческих уроков, фрагментов уроков, для проведения лингвокраеведческих викторин были разработаны задания по микротопонимике города. Приведем образцы таких заданий:

1. Какие названия в городе отражают конкретные исторические события? (Улица 1 Мая, Восстания, площадь Победы и др.)

2. Какие названия связаны с историческими лицами, выдающимися революционерами, писателями, художниками? (Улица Адмирала Макарова, Ст. Разина, Войкова, Некрасова, Толстого, Репина)

3. Даны карточки-иллюстрации. Какие объекты изображены? Почему так названы?

Знания по микротопонимике применяются учащимися при написании сочинений на краеведческую тему, а также при изучении темы "Имена существительные собственные", где учащимся можно предложить следующие задания: написать небольшой рассказ о нашем городе, употребив имена собственные. Сначала дети работают по вопросам устно, а потом записывают текст:

1. В каком городе мы живём? Где он находится? Объясните его название.

2. Чьё имя носит улица, на которой вы живёте? Чем знаменит этот человек?

3. На какой улице расположена наша школа? Как к ней пройти от вашего дома?

4.Какие улицы носят имена выдающихся писателей, художников, исторических деятелей? Что вы о них знаете?

5. Какие названия улиц в нашем городе отражают исторические события?

6. Как называется центральная площадь нашего города? Почему она носит такое имя?

На дом учащиеся получают задание написать небольшое сочинение на тему "Наша улица". Предлагается план:

1. Чьё имя носит улица, на которой ты живёшь?

2. Что ты знаешь об этом человеке?

3. Какой улица была раньше (по рассказам старших)?

4. Какие изменения произошли на ней?

Особо важное место в системе развития речи школьников занимает сочинение: ему подчинены другие речевые упражнения. Оно является одним из наиболее эффективных приёмов развития содержательной, точной и выразительной письменной речи. Творческие сочинения в большей мере, чем другие письменные работы, формируют самостоятельность учащихся, поскольку каждый из них должен писать на основе своих наблюдений или вообще собственного опыта восприятий и представлений, что предохраняет учащихся от списывания, ненужного заимствования. Наконец, творческие сочинения дают простор для развития творческого воображения. Однако часто этот вид творческой работы представляет лишь беглое изложение учеником в хронологической последовательности каких-либо событий без дополнительных подробностей, которые могли бы представлять интерес. Редки в них описания природы, интерьера, внешности и характера действующих лиц, не часто передаётся речь персонажей.

Если устной речи дети придают выразительность с помощью интонации, мимики, жестов, то их письменная речь почти не выражает авторских эмоций. По характеру языковых средств сочинения, особенно первые, очень похожи друг на друга: образно-выразительные средства языка в них, как правило, отсутствуют. Задача учителя - повысить лексико-стилистическую грамотность учащихся для достижения точности, ясности и разнообразия их устных и письменных высказываний.

Большие возможности для формирования лексических навыков учащихся предоставляют произведения местных поэтов и писателей.

На примере их творчества знакомим учащихся с прямым и переносным значениями слов, показываем роль метафор, учим находить в тексте слова, употреблённые в переносном значении:

Найти в стихотворении кулебакской поэтессы Т.Приезжевой слова, употреблённые в переносном значении, метафоры:

1.В огороде у дорожки

Стоит солнышко на ножке.

Только жёлтые лучи

У него не горячи.

2. Качая клювом и хвостом,

Будильник ходит под окном.

На лапках - шпоры, сам – с вершок,

А на макушке – гребешок.

3. На белый снег взглянул щенок

И ничего понять не мог:

Откуда столько белых мух

Набралось к нам во двор?

А, может, это белый пух

Летит через забор?

4.. О чём идёт речь в этом стихотворении Н. Жариновой?

Какие средства языка помогли автору так интересно рассказать о цветке?

Над лугом парашютики

Качаются на прутике.

На зелёной хрупкой ножке

Вырос шарик у дорожки.

Ветерочек прошуршал

И развеял этот шар.

Приём использования слов в переносном значении лежит в основе многих загадок. Вот какие загадки отгадывали ваши бабушки и дедушки. А вы сможете их отгадать? Какие выразительные средства языка используемы в этой загадке: "Маленький, горбатенький, всё поле перескакал".

Попробуйте сами составить загадки.

Работы детей:

- Словно ёлка, весь в иголках.

- Серая игольница топает и колется.

- Сердитый недотрога

Живёт в глуши лесной.

Иголок очень много,

А нитки ни одной.

6. Найдите в стихотворениях местных поэтов олицетворения, метафоры.

Осень в сад к нам пришла,

Красный факел зажгла.

Здесь дрозды, скворцы снуют

И, галдя, его клюют.

(Е. Скворцов)

Городу ночью холодно стало,

Ночь для него одеяло достала.

Снегом заботливо город одела

И посветлела от доброго дела.

(Е. Климова)

Ветер тучи гонит,

Ветер в трубах стонет,

Дождь косой, холодный

По стеклу стучит.

(В. Илюшкин)

После того, как учащиеся осознают роль художественно-выразительных средств языка, необходимо приступить к воспитанию у ребят умения пользоваться ими в своих творческих работах. Большую помощь в этом оказывают различные речевые задачи и, особенно, поэтические тренинги.

- Чтобы сочинять стихи, надо быть очень внимательным человеком, уметь наблюдать, замечать вокруг самое яркое и необычное, уметь подбирать выразительные слова. Но самое главное - надо уметь рифмовать.

Игра "Скажи в рифму" (примеры из стихотворений местных поэтов).

Слон шагает по дороге,

Вот так хобот!

Вот так ноги!

Под слоном прогнулся мост.

У слона огромный...

(рост)

До чего красив павлин!

У него порок один:

Вся павлинья красота

Начинается с ...

(хвоста)

Игра "Сочини последнюю строчку в стихотворении".

Сел на ветку снегирёк.

Брызнул дождик - он промок,

Ветерок, подуй слегка,

(Обсуши нам снегирька).

Надоело, надоело -

Смотришь в небо, солнца ждёшь,

А на землю то и дело

(Сыплет скучный серый дождь).

Попробуйте сами сочинить небольшое стихотворение.

Весна – краса пришла, как странная девица.

Она заставила зиму весною обратиться.

По улицам шумит ручей, капель звенит красиво.

И птицы радостно летят на зов весны красивой.

Зима так быстро пролетела и оглянуться не успела

А на носу весна уже. Она пришла внезапно,

Так быстро и красиво раскинула лучами

И птиц она случайно вдруг воздухом весны

Заставила внезапно запеть от всей души.

Подобная работа развивает у детей творческое воображение, дар слова, позволяет расширить и углубить теоретические сведения по лексике; обогатить их словарь многозначными словами, синонимами и антонимами; выработать понимание назначения этих групп слов и воспитать навыки пользования ими для достижения ясности, точности и образности своей речи.

Преобладающими видами сочинений в 5 классе являются сочинения по личным наблюдениям, так как эти виды работ близки и понятны детям данного возраста, потому что связаны с отображением событий, случаев, свидетелями или участниками которых были сами дети. Они соответствуют конкретному мышлению учащихся пятых классов.

В большинстве этих сочинений сочетается повествование с описанием. Однако, как правило, работы, написанные без предварительной подготовки, неинтересны, бедны по средствам выразительности.

Подготовительную работу мы проводим, используя картину местного художника Н. А. Власкова.

Вообще, работа с картиной имеет большое значение для развития речи ребёнка. Вспоминаются слова К. Ушинского: "Если вы входите в класс, от которого трудно добиться слов, начните показывать картину, и класс заговорит, а главное, заговорит свободно, непринуждённо".

Перед сочинением на основе жизненного опыта "Мой летний отдых" было проведено описание картины Н. А. Власкова "На Тёше". При выборе картины мы руководствовались следующими соображениями:

1). Сюжет картины прост и ясен.

2). Картина эмоционально насыщена, вызывает живой интерес вследствие узнавания привычных мест, таким образом, стимулирует к работе.

Целями этого урока были:

1. Подготовить учащихся к самостоятельному (аналогичному теме картины Н. А. Власкова) сочинению "Мой летний отдых".

2. Активизировать словарь учащихся по теме "Лето" и обогатить их речь образно-выразительными средствами типа: зеркальная вода, золотистый песок, пушистые облака.

3. Расширить знания учащихся об известных людях нашего города.

4. Воспитать любовь к родному краю.

Вначале была проведена коллективная подготовка к сочинению по картине. Учитель кратко рассказал о художнике. Дети сначала с удивлением, а затем с восторгом восприняли информацию, что Н. А. Власков - наш земляк: «Николай Андреевич Власков - старейший кулебакский живописец. Он родился в 1920 году. С детства его тянуло рисовать. Рисовал он все, что попадалось на глаза, а часто и фантазировал. Он учился по книгам, которые читал запоем. После окончания школы его без экзаменов приняли в Нижегородский художественный техникум. Но надо было помогать многодетной семье, и Николай пошел работать чертежником на завод. Учиться бы дальше художнику, но не пришлось. Его занятия живописью были прерваны началом Великой Отечественной войны. На разных фронтах воевал офицер Власков, дважды был контужен, трижды ранен. Он награжден многими боевыми орденами и медалями.

После войны Н.А.Власков отдал всего себя школе, работая учителем рисования. Многие его ученики стали профессиональными художниками. Члены Союза художников СССР В.Маскаев, И.Гришаев, В.Кутяев, Л.Иванова прошли его школу. В послевоенное время талант Н.А.Влакова раскрылся в полную силу.

По признанию самого художника, его любимая тема – родные кулебакские просторы. Они привлекают его своей скромной, немудреной красотой. Сотни картин Н.А.Власкова во всех уголках России и здесь, на родине художника, в Кулебаках, радуют людей своей душевной искренностью».

Это повысило эмоциональность восприятия, пробудило активность и интерес учащихся к работе. С ещё большим вниманием они рассматривали картину, узнавали любимую всеми кулебачанами речку Тёшу, изображённую на картине.

Затем была проведена устная беседа по содержанию картины:

1. Какое время года изображено? По каким признакам вы это определили?

2. Где происходит действие?

3. Кто изображён на картине (первый план, второй план).

4. Какие цвета преобладают?

5. Как воздействуют на вас эти цвета?

6. Какое значение в раскрытии темы картины имеет цвет?

7. Нравится ли вам эта картина? Почему?

8. Какое название вы могли бы дать этой картине?

Учащиеся отвечали полными предложениями.

По окончании беседы был коллективно составлен план описания картины:

1. Летний день.

2. Река, её берега.

3. На пляже.

4. Рыболовы.

5. Моё впечатление от картины.

Затем учащимся было предложено устно описать картину по плану. С этой работой они хорошо справились.

Такой вид работы способствует развитию наблюдательности детей, обогащению их словарного запаса, развивает логическое мышление и прививает любовь к родным местам.

На дом, исходя из задачи урока - подготовить учащихся к самостоятельному сочинению на основе жизненного опыта, было предложено написать сочинение на аналогичную тему.

Анализ этих творческих работ показал, что:

1). Картина помогла создать у детей определённый эмоциональный настрой, вызвала ассоциации, связанные с их жизненным опытом. Картина Н. А. Власкова напомнила детям о лете, помогла вспомнить о том, как они проводили время в период летних каникул. Работа по картине оказала влияние на выбор и раскрытие темы домашнего сочинения. Не случайно у многих тема сочинения оказалась близкой к содержанию картины ("На реке", "Летом на Тёше", "На рыбалке").

2). Работа по картине оказала определённое влияние на композиционное оформление ученических сочинений: во многих сочинениях дано описание времени и места действия (озеро, река, лес, поляна; летняя тихая солнечная погода).

3). Ребята использовали те же эпитеты, сравнения и образцы выражений, которые употреблялись для передачи сюжета картины (облака пушистые с розоватым оттенком, берега золотистые, трава светло-зелёная с жёлтым оттенком, кувшинки ярко-жёлтые, извилистая лента реки, вода голубая, прозрачная, зеркальная, отражает небо и прибрежные кустарники).

4). Рассматривание картины местного художника в единстве содержания и формы, приём озаглавливания помог учащимся овладеть умением раскрыть тему своего сочинения.

Следовательно, устное сочинение по картине местного художника может служить подготовительным этапом к самостоятельному сочинению на основе жизненного опыта и способствует обогащению и активизации словаря учащихся.

Благодатной почвой для развития связной речи учащихся является работа с деформированным текстом.

Отработать умение правильно устанавливать последовательность предложений можно, предложив задания по восстановлению деформированного текста (имеется в виду превращение набора предложений в связный текст путём изменения последовательности предложений). Использование в этом случае местного материала расширяет кругозор школьников, создаёт у них цельную картину своего края. Так, в 7 классе было предложено такое задание:

1. Расположить предложения в логической последовательности.

2. Озаглавить текст.

3. Рассказать о воинском подвиге одного из кулебачан.

1. В годы Великой Отечественной войны на фронтах сражались более 17 000 жителей Кулебак, из них 9 000 пали смертью храбрых.

2. Издавна славятся кулебачане своими замечательными качествами: беззаветной храбростью, героизмом и горячей любовью к Родине.

3. Высокое звание Героя Советского Союза присвоено 7 кулебачанам: И. Ф. Пигину, И. И. Петрову, И. С. Ежкову, А. Т. Муравьеву, С. Ф. Козыреву, Б. А. Корнилову, А. В. Щербакову.

4. Свыше 11 000 человек удостоены правительственных наград.

5. Многие кулебачане стали крупными военачальниками: генерал армии С. С. Маряхин, генерал-полковник П. И. Ефимов, генерал-майор И. В. Мамонтов.

6. В годы войны кулебачане сражались всюду: под Москвой и у стен Ленинграда, на Волге и Днепре, в Севастополе и Бресте, в Заполярье и на Кавказе.

Такая работа повышает внимание учащихся, активизирует их зрительную и моторную память; вместе с тем она расширяет круг знаний об истории края и тем самым облегчает усвоение нового материала.

Богатые возможности использования краеведческого материала для развития речетворческих возможностей учащихся можно найти в местных газетах.

Виды творческих письменных работ при этом могут быть различные: сжатый пересказ газетной статьи (с определённым грамматическим заданием), ответы на вопросы по содержанию статьи проблемного характера, изложение с творческим заданием.

Изложение с элементами сочинения, выборочные и сжатые, очень полезны. С их помощью вырабатываются определённые навыки творческой работы: умение группировать материал и отбирать существенное, кратко излагать мысли, выражать своё отношение к сказанному. Кроме того, излагаемый текст является для ученика образцом, по которому он учится выражать свои мысли,

служит примером того, как использовать языковые средства для передачи определённого содержания.

Вот как, например, использовался краеведческий материал местной газеты "Кулебакский металлист". В статье "Он жить хотел, детей растить..." сообщалось о подвиге нашего земляка, капитана Игоря Морева. Этот очерк мы привлекли в качестве текста для изложения с элементами сочинения. Подвиг Героя России капитана И. Морева вызвал у учащихся неподдельный интерес и чувство гордости за земляка. Эта статья никого не оставила равнодушным, поэтому все хорошо справились с пересказом и смогли высказать своё отношение к поступку героя (см. приложение).

В своей работе мы часто обращаемся к местному газетному материалу для обучения стилистическому анализу, например :

1."Рек незначительных нет! Надо беречь каждый ключик, каждый ручей. Только так можно уберечь радость, которую нам дают текущие воды, и возможность в любую минуту утолить жажду. Ибо нет на земле напитка лучшего, чем стакан холодной чистой воды".

1. Озаглавьте текст, определив его основную мысль.

2. Подберите синонимы к слову «незначительных».

Подумайте, почему автор использовал данный эпитет.

3. Чем объясняется обратный порядок слов в первом предложении?

4. К какому стилю речи принадлежит данный текст? Докажите.

5. Напишите сочинение о природе родного края.

2. «Никогда не перечислишь всего, о чём думают люди, говоря "наша Родина", "моя Отчизна". Все необъятные просторы, все горы и реки, все долины и озёра, все цветущие поля и пустыни - всё это наша с тобой Родина.

Люди, которые живут в нашей стране, их язык, их обычаи, характер, их песни - это тоже Отчизна.

Всё, что когда-то происходило на нашей земле, все радости и горести, битвы и победы - это тоже наша Отчизна, хотя некоторые из этих событий происходили задолго до нас.

"Матушка-Русь", - говорили далёкие предки.

"Отчизна-мать", "Мать-Родина", -говорят теперь.

Так в одном образе люди хотят соединить всё, что им дорого».

Задания.

1. Какова главная мысль этого отрывка. Озаглавьте отрывок словами из текста.

2. Докажите, что данный текст относится к публицистическому стилю.

3. Почему в тексте используются глаголы разного времени?

4. Найдите в тексте повторяющиеся местоимения. Каково их стилистическое назначение?

5. Напишите небольшое сочинение-рассуждение о своей малой родине.

Наиболее значимая форма работы по развитию речетворческих возможностей учащихся с привлечением материалов краеведения - продуцирование собственных текстов. С этой целью можно предложить некоторые задания:

Представьте, что вы - экскурсовод и вам необходимо обратиться к экскурсантам. Закончите следующие предложения, предварительно определив тему высказывания.

Мне хочется обратить ваше внимание на...

Прошу вас обратить внимание...

Обязательно обратите внимание на...

Привлекаю ваше внимание...

Хотелось бы привлечь внимание...

Какие односоставные предложения у вас получились? Определите их вид, подчеркните в них грамматическую основу.

2. Согласен ли ты с пословицей? Вырази свои мысли в небольшом тексте-рассуждении.

Своя земля и в горсти мила.

Родимая сторона - мать, чужая - мачеха.

Где кто родится, там и пригодится.

На чужой сторонушке рад своей воронушке.

3. Продолжи сочинение по его началу.

а).С чего начинается Родина? Не сразу ответит на это человек. Один представит безмятежное небо юга и ласковое море, другой вспомнит бескрайнюю степь, третий - таёжный лес Сибири. А что представляется мне при слове "Родина"?

б). Никогда, наверное, не перечислить всего, о чём думают люди, говоря "Моя родина". В одном этом ёмком слове хочется соединить всё, что очень дорого мне.

в).Мой город... Какой он? Что он для меня значит? За что я его люблю? Пожалуй, просто за то, что я здесь родилась и живу, здесь мои родители, мой дом, мои друзья...

. Примерная тематика сочинений на материале краеведения

1. Героические страницы из истории нашего края.

2. Мои замечательные земляки.

3. Их именами названы улицы нашего города.

4. Достопримечательности нашего города.

5. О чём рассказал памятник.

6. О чём рассказывают географические названия?

7. Слово о Кулебаках.

8. Мой город.

9. Старые и новые Кулебаки.

10. О чём могут рассказать дома?

11. Прошлое и настоящее родного города.

12. Завтрашний день моего города.

13. О край родной, как ты чудесен!

14. Удивительное рядом.

15. Я - экскурсовод.

16. Знакомьтесь, Кулебаки!

17. Народные промыслы нашего края.

18. Улица, на которой я живу.

19. Осень в нашем городе.

20. За что я люблю свой город.

21. Такого человека забыть трудно.

22. Наш край в песнях, легендах.

23. Животный и растительный мир нашей местности.

24. Живые герои.

25. Наш город в будущем.

26. Если бы я был мэром города.

27. По следам героев.

28. Улица моего детства.

29. Кулебаки – мой город родной.

30. «Кулебакская сторонушка моя».

Результаты формирующей части исследования.

Интерпретация результатов, выводов.

Для того чтобы выявить понимание учителями русского языка значения использования краеведческого материала в учебном процессе, а также степень его применения на уроке, учителям была предложена анкета (в опросе участвовали 28 учителей школ города и района).

Анализ материалов анкет показал, что большинство учителей (а именно 89% от числа опрошенных) Диаграмма 1.

Результаты опроса учителей.

осознают необходимость использования местного материала в процессе обучения и лишь 11% учителей затрудняются с ответом.

Осознавая необходимость использования краеведческого материала, опрошенные приводят следующие аргументы:

он содержит богатейший познавательный материал 83%

помогает активизировать познавательную деятельность учащихся 80%

прививает навык исследовательской работы 58%

расширяет круг знаний учеников по истории родного края, 93%

воспитывает чувство гордости и патриотизма 100%

дает возможность проводить работу по развитию и культуре речи 67%

Диаграмма 2.

Преимущества использования краеведческого материала.

Аргументы

Как правило, в ответах учителей указывались 2-3 аргумента. Из приведенной выше диаграммы мы видим, что большинство респондентов видят возможность на таких уроках воспитывать чувство гордости и патриотизма, расширять круг знаний по истории родного края и лишь чуть больше половины из отвечающих усматривают возможность развития речи на таких уроках.

Однако отвечая на вопрос: “Используете ли вы краеведческий материал на уроках”, абсолютное большинство (90%) дали отрицательный ответ

Диаграмма 3.

Применение краеведческого материала на уроках.

Говоря о трудностях при подготовке к таким урокам, учителя отмечают:

1) отсутствие учебно-методического комплекса - 73%

2) работа эта сложная и трудоемкая - 100%

3) нет региональных программ по лингвистическому краеведению- 56%

Диаграмма 4.

Трудности применения краеведческого материала на уроках.

Обобщая содержание данных анкет, можно сделать следующие выводы:

- работа по использованию краеведческого материала является необходимой и актуальной;

- чтобы эта работа стала эффективной и достигла своей цели, нужна серьёзная методическая помощь учителям.

Критериями оценки эффективности применения краеведческого материала как средства развития речетворческих возможностей учащихся были:

1. Отношение учащихся к уроку русского языка как учебному предмету (методика Л. В. Байбородовой «Составить расписание», анкетирование учащихся).

2. Качество краеведческих знаний (диагностическая контрольная работа).

3. Анализ творческих работ учащихся.

Рассмотрим результаты этих диагностических методик.

1. Для выявления отношений учащихся к урокам русского языка были проведены:

а) анкетирование;

б) методика «Составь расписание».

Анкетирование проводилось в двух классах: 7 «А» (экспериментальный),

7 «Б» (контрольный) и показало следующие результаты:

Таблица 1.

Сравнительные результаты отношения к уроку русского языка.

Выбор знака

Отношение к уроку

7 «Б»

7 «А»

Очень нравится

25 %

40 %

Нравится

36 %

48 %

Не нравится

29 %

12 %

Очень не нравится

10 %

-

Выяснилось, что в контрольном классе уроки русского языка нравятся 61 % учащихся, но есть дети (39 %), которым урок не нравится.

В экспериментальном классе число учащихся, которым урок нравится, значительно больше – 88 %. Крайние взгляды на урок (очень не нравится) отсутствуют совсем, а количество учащихся, которым урок не нравится, меньше – 12 %. Таким образом, наблюдается положительная динамика роста интереса к предмету.

б) Методика «Составь расписание» также проводилась в двух классах. Вот её результаты:

Таблица 2.

Сравнительные результаты выбора учащимися уроков русского языка.

Выбор знаков

7 «Б»

7 «А»

Число уроков, совпадающих с расписанием

38 %

58 %

больше, чем в расписании

2 %

18 %

меньше, чем в расписании

40 %

13 %

Отсутствие выбора по данному предмету

20 %

11 %

Подводя итоги этих двух методик, хочется отметить, что динамика роста мотивации наблюдается в положительную сторону в экспериментальном классе. Хотя в то же время в нём есть дети, которые не хотят заниматься русским языком. Необходимо выяснить, почему им не нравится изучать русский язык, и, учитывая индивидуальные особенности таких детей, используя адекватные методы и приёмы работы, мотивировать их на положительное отношение к уроку.

2. Для выяснения уровня краеведческих знаний была проведена диагностическая творческая контрольная работа «Я знаю свой город»:

1). Что тебе известно из истории возникновения родного города? Как возникло его название? Менялось ли оно?

2). Какие события из прошлого родного края вызывают у тебя чувство гордости и почему?

3). Какие музеи есть в нашем городе? Когда они были созданы? Чем интересны?

4). Какие архитектурные памятники могут рассказать о прошлом родного города? Когда они появились?

5). Как в географических названиях отражена история нашего края? О чём могут рассказать названия улиц и площадей родного города? Что ты знаешь о людях и событиях, в честь которых они названы?

Результаты были проанализированы:

Таблица 3.

Сравнительная характеристика результатов диагностической контрольной работы.

7 «А» (э.)

7 «Б» (к.)

1 вопрос

100 %

15 %

2 вопрос

83 %

8 %

3 вопрос

100 %

53 %

4 вопрос

94 %

12 %

5 вопрос

98 %

16 %

Качество знаний

94 %

22 %

Таким образом, можно сделать вывод, что проведённая работа позволила обогатить знания учащихся сведениями об истории и культуре родного города, вызвать чувство гордости за свой край.

Показателем эффективности любой методики по развитию речевых возможностей школьников является результативность сочинений.

3. Для выявления эффективности применения краеведческих материалов как средства развития навыков связной речи в экспериментальном и контрольном классах было проведено сочинение «Кулебакская сторонушка моя».

При оценке ученических работ принимались во внимание, прежде всего, степень раскрытия темы сочинения.

Анализ дал такую картину:

Таблица 4.

Сравнительная характеристика результатов сочинений.

Тема сочинения раскрыта

Количество учащихся (%)

7 А (э)

7 Б (к)

Полностью

38 %

10 %

В основном

42 %

24 %

Частично

16 %

46 %

Неудовлетворительно

4 %

20 %

Данные таблицы свидетельствуют о том, что значительная часть учащихся экспериментального класса (80 %) успешно справилась с предложенной темой.

Анализ содержательной стороны сочинений экспериментального класса свидетельствует о том, что учащиеся в основном овладели умением отбирать материал в соответствии с темой высказывания, а также раскрывают тему высказывания, подчиняя его определённому замыслу, основной мысли.

78 % писавших работу предваряют сочинение удачно подобранным эпиграфом, выражающим основную мысль темы, что свидетельствует об

умении большинства учащихся определять главную мысль предстоящего высказывания.

В качестве эпиграфов использовались строки из стихотворений местных поэтов:

Вижу, дали бесконечные манят, Я люблю его, снегом засыпанный,

Знаю, сказочные в мире есть края,И в зеленом наряде весны,

Только чем приворожила ты меня,И аллеи с цветущими липами,

Кулебакская сторонушка моя? И молчанье ночной тишины.

(В. Чернов) (Л. Мысова)

Может, где-то и лучше бывают края,Среднерусская провинция,

Нас не манит от отчего крова. Зла на сердце не таишь.

Где на улицах, светлой улыбкой даря,Если в чем-то провинился я,

Редкий встречный не бросит: «Здорово!»То покаюсь, ты – простишь.

(В. Илюшкин) (В. Илюшкин)

Для раскрытия основной мысли привлекается краеведческий материал, данные «Топонимического словаря», а также фактический материал, почерпнутый из местных газет, книг.

Другим критерием оценки содержательной стороны высказывания является достоверность использованного в сочинении материала. Большинство учащихся оперируют фактами и цифрами, которые они хорошо знают. Однако в 16 % работ были допущены фактические ошибки.

Большая часть учеников последовательно излагает свои мысли (лишь в 12 % работ встречаются нарушения логики изложения), что является результатом усилий по формированию умения систематизировать материалы предстоящего высказывания.

Большинство учащихся создают высказывания в соответствии с заданным публицистическим стилем.

Таблица 5.

Сравнительная характеристика речевого развития учащихся.

7 А (э)

7 Б (к)

Богатство лексики, точность употребления слов

64 %

32%

Использовалась

эмоционально-экспрессивная лексика

80 %

15%

Речевые ошибки

Повтор слов

16 %

54%

Употребление слов

в несвойственном значении

-

27%

Употребление слов без учета оценочной окраски

12 %

74%

Язык сочинений свидетельствует о расширении словарного запаса учащихся экспериментального класса, в их речи появилась эмоциональная лексика и в

26 % работ наблюдаются элементы индивидуального стиля.

Достоинством работ является тот факт, что многие ученики (84 %) не боятся выражать собственные мысли и чувства, говоря о желании жить в родном городе. Так, учащиеся осуществляют личностный подход в раскрытии темы.

Итак, проанализировав полученные в ходе диагностической части работы результаты, можно считать её цель достигнутой:

так как нам удалось сформировать у учащихся точную и выразительную письменную речь,

обогатить их словарный запас за счёт местного языкового материала,

расширить знания об истории и культуре родного города,

усилить интерес к урокам русского языка,

воспитать чувство гордости за свой родной город.

Изложенный в работе материал, безусловно, не может быть исчерпывающим, т.к. процесс совершенствования педагогической науки и практики непрерывен. Совершенствование образовательной системы требует дальнейшей работы по поиску новых форм, методов развития речетворческих возможностей учащихся, что будет способствовать не только улучшению результатов обучения, но и обогатит опыт учителей.

В заключение необходимо напомнить, что работа педагога по развитию речетворческих возможностей учащихся — это сложный и никогда не прекращающийся процесс. Он требует от учителей хороших, постоянно обновляемых знаний, роста мастерства, педагогической гибкости, умения отказаться оттого, что еще сегодня казалось творческой находкой и сильной стороной. Работа с краеведческим материалом, на наш взгляд, и является той новой формой, которая способна не только обогатить знания учащихся, но и повлиять на формирование высоких гражданских и нравственных качеств личности.

БИБЛИОГРАФИЯ

Амирова Т. А., Ольховников Б. Я. Очерки по истории лингвистики. – М., 1975.

Барашков В. Ф. Знакомые с детства названия. М., 1982.

Благова Н. Г., Коренева А. А., Родченко О. Д. О концепции обучения русскому языку с учётом регионального компонента.// Русский язык в школе. 1993. № 4.

Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. – М. 1984. – с. 6.

Драч Т. В. Идея Логоса в натурфилософии Гераклита и её социальный фон.// Науковедение и история культуры. – Ростов-на-Дону. 1973.

Княжицкий А.А. Развитие речи и программа «Родной край».//Русская словесность. 2003. № 2.

Лунёва Л. П. Краеведение как источник обновления современной методики русского языка.// Русская словесность. 2002. № 6.

Майорова Т. М. Ономастика в лингвокраеведческом кружке. //Русский язык в школе. 2002. № 3.

Петрухина Е. П., Шульгина Н. П. Региональный компонент: обучение русскому языку.// Русский язык (приложение к газете «Первое сентября»). 2003. № 23.

Плешкова Т. Н. Бережное отношение к материнскому слову.//Русская словесность. 2003. № 1.

Ушаков Н. Н., Суворов Г. И. Внеурочная работа по русскому языку. М., 1985. с. 53-55.

Шмидт Г.Л. Краеведение на уроках русского языка.// Сельская школа. 2004. № 5.

Шульгина Н. П. Кухтенков П. М. Региональный компонент на уроках русского языка.// Русская словесность. 2003. № 6.

14.Юлдашева Л.В. Методологические и методические аспекты проблемы языка как культурно-исторической среды.// Русский язык в школе. 1990. №4.

Приложение 1.

Диалектные слова

Кулебакского района

Ажно

А

Так что

Алчба

Аккурат

Голод

В самый раз

Баран

Б

Колодец

Барда

Картофельные отходы

Баретки

Вид обуви

Бахилы

Плетёная обувь , надеваемая в сырую погоду

Баять

Говорить

Безмен

Предмет для взвешивания продуктов

Бердо

Принадлежность ткацкого стана

Больно

Боляшка

Очень

Болячка

Боров

Дымоход

Бредень

Небольшой невод , которым ловят рыбу вдвоём , идя бродом

Будеряга

Тканое покрывало

Буерак

Ручей , текущий в овраге

Буерак

Овраг

Бурак

Посуда для молока , кваса , браги на сенокос , в которой не прокисало молоко

Бурак

Бачок для воды из бересты

Бурки

Вид мужских сапог из войлока

В аккурат

В самый раз

Валёк

В

Приспособление для глажения белья

Валёк

Доска для стирки

Васейко

Недавно

Ватола

Одеяло

Ведро

Ясная сухая погода

Верховина

Чердак

Верхотура

Чердак

Вершина

Овраг

Веса

Коромысло

Ветродуй

Ветреная погода

Вечерять

Ужинать

Возграять

Кричать

Вороб

Моток

Восейка

Когда – то

Вохровая

Светло – коричневая

Вчерась

Вчера

Выжлеца

Собака

Г

Глуздырь

Глупый человек

Гнеток

Груз в виде большого камня – голыша (использовался при засолке огурцов , помидоров , грибов в бочках.)

Гоже

Хорошо

Голик

Веник без листьев

Голицы

Кожаные рукавицы без подкладки

Городьба

Забор

Гугля

Шишка

Гунка

Одежда

Гуня

Бельё

Давеча

Далеко ли

Д

Недавно

Куда

Дардычат

Куры раскричались

Девятина

Срок в девять дней

Демественный

Домашний

Дерюга

Половики, которые сшивали вместе и использовали вместо простыни и одеяла

Дерябнуть

Выпить

До коли

До определённого времени

Домовина

Гроб

Доха

Шуба с мехом внутрь и наружу

Дроля

Милый, дорогой , любимый

Дуля

Груша

Дымник

Печная труба

Жарынь

Ж

Жаркая погода

Жибель

Верхняя часть болота

Живот

Домашний скот

Жиковина

Перстень с камнем

Журавель

Рычаг для подъёма воды из колодца

Журавль

Колодец

Заваленка

З

Основа при строительстве дома

Загнёжка

Заслонка в русской печке

Загнета

Зольник русской печи

Загон

Место для скота без кровли при доме

Закутка

Затопить

Постройка для птицы

Запарить молоко в печи или духовке до красноватого цвета

Знамо

Конечно

Изнахрачить

И

Избить

Испаздерить

Испортить

Исподница

Нижняя юбка

Исполать

Спасибо

Истопка

Изба

Казанок

К

Небольшой котёл

Калужа

Лужа

Клев

Конюшня

Клеть

Помещение между домом и прихожей

Кнут

Врун

Ковзаться

Кататься

Кокурка

Булочка с яйцом

Комель

Утолщенная нижняя часть бревна

Комон

Конь

Конник

Самодельная кровать

Косарь

Большой нож с толстым и широким лезвием

Кострица

Жесткая кора льна и конопли , остающаяся после их трепания , чесания

Кочет

Петух

Кошель

Кричать

Сумка под продукты из узких полос бересты

Говорить

Кудель

Вычесанный и перевязанный пучок льна или пеньки , изготовляемый для пряжи

Куженька

Посуда из бересты , которой доставали воду из родника и которая оставалась около родника

Кумекать

Думать

Курятник

Постройка для кур

Кутья

Разваренные и подслащённые пшеничные зёрна

Лагвица

Л

Чашка

Ладом

Хорошо

Ладунка

Сумка

Ледник

Летошний

Яма со льдом

Прошлогодний

Лохань

Емкость под рукомойник

Лывина

Нижняя часть болота

Манишка

М

Женская короткая блузка под сарафан

Мезга

Мёрзлый гнилой картофель

Мнишки

Сырники

Мовь

Баня

Мокрот

Погода со снегом и дождём

Мокрядь

Погода со снегом и дождём

Молодик

Молодой месяц

Мост

Сени

Мотовило

Колесо с рогами , на которое наматывают нитки

Назем

Н

Навоз

Наказатель

Учитель

Намедни

Накануне

Невступно

Непонятно

Непогодь

Пасмурная погода

Ноне

Сегодня

Обаять

О

Оговорить

Обыденка

В один день

Овчарня

Постройка для мелкого рогатого скота

Оголиться

Раздеться

Околица

Территория за селением

Олякиш

Онучи

Сырой, непропеченный хлеб

Шерстяные тряпки – портянки , которыми обвёртывали ноги перед тем как надеть лапти

Онучи

Портянки

Опаница

Посуда

Опорки

Обрезанные валенки

Орь

Конь

Отава

Свежая трава , выросшая в тот же год на месте скошенной

Отбрыкнуть

Умереть

Отвалтузить

Избить

Отдуть

Избить

Откедова

Откуда

Отколе

Откуда

Отпёрся

Отжался

Оттяпать

Отхватить

Отхряпать

Отрезать

Отымолка

Тряпка для изъятия чугуна из русской печи

Отянка

Мокрый воробей

Очеп

Шест, прикрепляемый к потолку в избе , на который подвешивалась колыбель

Ошрапнелиться

Выпить

Паглинки

Парёнка

Пеньки

П

Изношенные чулки

Пареная свекла

Прорастающие перья у домашней птицы

Повойник

Головной убор для пожилых женщин

Поддёвка

Надевалась под верхнюю одежду

Подёнка

Работа в первую смену

Подзоры

Вязаное кружево , украшавшее убранство кровати

Подклет

Помещение под полом

Подклеть

Место под полом в клети

Подлавка

Чердак

Подлавка

Полка под потолком

Подмост

Помещение под сенями

Подпоток

Маленькая печка

Подсоблять

Помогать

Позадь

Сзади

Позорути

Смотреть

Покуда

Пока

Понёва

Юбка

Портки

Мужские брюки

Почто

Зачем

Припёр

Принёс

Пря

Ссора

Прясла

Ворота

Прясло

Изгородь из жердей

Пряха

Прялка

Растрощить

Р

Раздробить

Рукомойник

Умывальник

Рушник

Вышитое полотенце

Рясы

Бусы

Саморяхнуться

С

Сойти с ума

Светлица

Отдельное помещение в доме

Свинарник

Постройка для свиней

Сетиво

Лукошко для сева

Слега

Жердь

Смрак

Пасмурная погода

Стойло

Место для скота без кровли в поле

Столешница

Праздничная скатерть

Студенец

Колодец

Сумет

Сулить

Сугроб

Обещать

Сушила

Сарай под сено

Схрон

Помещение под полом

Творило

Т

Крышка в погреб

Творило

Лаз в подпол

Телым

Телёнок

Теплынь

Теплая , безветренная погода

Тишь

Безветренная погода

Торба

Вещевой мешок

Туесок

Посуда из бересты для сбора грибов и ягод

Тюрлей

Тюлевая оборка

Тюря

Похлёбка , состоящая из воды , хлеба , горчицы и растительного масла

Тюфяк

Матрац

Тяга

Поленница дров

Убрус

Убраться

У

Платок

Умереть

Угомониться

Уснуть

Удуй

Метель , вьюга

Узвар

Компот

Утиральник

Полотенце

Утирка

Полотенце для рук

Утренники

Утренние заморозки

Ухайдакать

Замучить

Ухандрюкать

Избить почти насмерть

Харч

Х

Пища , еда

Хладина , хладь

Холодная погода

Хлевушок

Постройка для мелкого рогатого скота

Хлестак

Холодок

Кнут

Тень

Чай

Ч

Наверное

Чало

Казалось

Червяши

Сапоги

Черница

Черника

Чёсанки

Валенки

Чоботы

Плетёные глубокие лапти , которые одевались на шерстяные носки

Чувал

Сумка

Шайка

Ш

Таз для мытья

Шесток

Шлеп-нашлеп

Площадка перед русской печью

Лепешка с добавлением картофеля, мякины или лебеды

Ядь

Я

Пища

Ямник

Погреб

Ярица

Яровой хлеб

Приложение 2.

ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СЛОВАРИК

Кулебаки – районный центр Нижегородской области.

В краеведческой литературе, посвященной истории Кулебак , встречаются 5 вариантов объяснения названия поселения Кулебаки.

1 вариант. Название «Кулебаки» произошло от мордовских слов «кулей»(улей) и «баки» (сосед) и связано с бортничеством первых мордовских поселенцев, которые собирали мёд из ульев и сливали его в баки.

2 вариант. Сводится к тому , что в нашей местности развивались промыслы углежжения и смолокурения , следовательно , изготавливали кули и баки, в кули закладывали уголь, а в баки сливали деготь, оттуда «кули-баки».

3 вариант. Один кулебакский краевед Степанов (ныне старший сотрудник НИИ в Калининграде ) не соглашается ни с той, ни с другой версией, предлагая , что на самом деле на месте нынешних Кулебак поселение существовало ещё в 1350 году , стояло оно на древнем пути от Москвы на Казань на старой Муромской дороге , по которой в 13 веке отдельные части татаро-монголов вместе с покоренными племенами двинулись к Москве. Отряд возглавлял военачальник (ака) из г.Куляб. Отсюда и первоначальное название – Куляб-ака.

4 вариант. Исследователь В. Чернов, основываясь на трудах своего предшественника (о том , что после древнего похода в Кулебаках поселились именно таджикские племена) решил попробовать перевести с таджикского на русский слово Кулебаки. Пообщавшись с коренными таджиками , он выяснил , что в переводе с таджикского на русский: «Кулеб»– смешной , «аки» братья (чистый перевод).

Остался только вопрос : кто были эти «смешные братья», давшие название поселению ? Либо это были представители таджикского отряда – наместники, либо «смешными братьями» были местные братья ( народ скорее всего). Получается что с тех самых пор название «Кулебаки» дошло до нас без изменений.

5 вариант. Исследователь Чижова И.А. утверждает, что в Толковом словаре великорусского языка В.Даля слово «кульбака» - верховое седло. Те, кто хорошо знаком с речкой Кулебакой, пересекающей город с юга на север и представляющей сейчас каскад прудов, согласятся, что многие участки ее седловидной долины вполне подходят под это сравнение. А речка уже дала название поселению.

Велетьма –село в 8 км. от г. Кулебаки. Существует 2 версии, объясняющие это название.

1 версия связаннапрохождением в 1552 г. войска Ивана 4 Грозного на Казань. Летописи указывают , что проходя из Мурома в саконские леса, войско сделало привал на живописной речке с чистой водой , окруженной болотами, лесами полные зверья и птицы. Имея обычай давать название тем местам . через которые он проходил, Иван Грозный нарёк эту реку «Велия» тьма, это означало великое множество , а позже ставшая Велетьмой. Но этой реке и поселения стали так называть Велетьма.

2 версия названия посёлка связана с нахождением железных руд в начале 18 века и постройкой здесь железоделательного завода тульскими купцами братьями Иваном и Андреем Баташовыми.

Шилокша – село в 12 км от г. Кулебаки. Название села пошло от названия реки , на которой оно расположено. Название означает , что река начинается бьющими ключами, шумящими родниками. Происходит от мордовского Шолнокшмомс - шуметь, волноваться и марийского Шолекши - кипеть , бурлить.

Саваслейка– деревня в 13 км от г. Кулебаки. Существует 2 версии о происхождении названия Саваслейка.

1 версия : «лей» в переводе с мордовского –овраг. «Савас» – имя мордвина т.к. в 15- 17 вв. на Оке проживала мордва. А «Саваслейка» – овраг «Савоса» , место жительство «Саваса».

2 версия. В старину в мордовских языках употреблялись слова на - ев,- яв,- евак, -явас в значении вода. В этом смысле «Саваслейка» можно перевести как «водяной овраг» в отличии от сухого оврага.

Мыза – поселение в 12 км от г. Кулебаки. В словаре В.И.Даля «мыза» - дача или отдельный загородный дом, а принимая во внимания . что до революции здесь была усадьба графини Уваровой, данное название вполне понятно.

Тёплово- село в 21 км. от г. Кулебаки . В историко-статистическом описании церквей и приходов Владимирской епархии за 1884г. значится:

1 версия. «Село Тёплое, или Тёплый стан , как его раньше называли. Когда селение было ещё деревней , по документам и по обыкновенному произношению оно известно под названием Тёплово». Название своё получило всего вероятнее от местности, т.к. окружено и защищено со всех сторон лесом , а кроме того, сама река Тёша имеет в изобилии в районе села сильные родники , и она никогда не покрывается сплошным льдом по зимам.

2 версия. В 1552 году Иван Грозный со своей свитой , совершая поход на Казань , проходил местами , где сейчас располагается село Тёплово. Селение , где русский царь и его спутники обогрелись и отдохнули, он и назвал Тёплым ,т.е. Тёплово.

Ломовка- село в 15 км от г. Кулебаки. Его название происходит от реки, протекающей рядом . Она протекает среди лесных буреломов. Составная часть (лом) и входит в название и реки, и села.

Ульищи-поселение в 10 км. от г. Кулебаки. Его названиесвязано с бортничеством первых поселенцев (мордвы).

Мурзицы- посёлокв 3км. от г. Кулебаки.

1 версия. Легенда гласит: «В давние времена в густом лесу появились разбойники . В овраге (около Воробьёва тельника) понастроили землянок, в которых и жили . Занятие было одно :ходить и грабить мирный люд. Доставалось жителям Кулебак от разбойников (мурзов). Они жили- не тужили, пока не надоели окружающим. Изловили всех разбойников, отправили на каторгу. Тишина стала в лесу и подумал тогда барин: «не поселить ли в своих крепостных сюда?» С тех пор стало называться селение по имени разбойников (мурзов)- Мурзицы».

2 версия. Это название произошло от слова «Мурза». Это был татарский предводитель, который командовал отрядом, находившимся в здешних лесах. Отряд охранял боевые части татарской армии и склад награбленного.

Гремячево- посёлок в 36 км от г. Кулебаки. В народе существует легенда о происхождении названия села : в16 веке Иван Грозный со своей свитой, совершая поход на Казань, проезжал через это село. При этом он, как гласит предание, наделял названиями селения и местности, по которым лежал его путь. В селе царь увидел много родников , которые с гремучим говором выбегали из- под горы , за что село и получило названия Гремячево.

Лихое место. Близ села Теплово есть местечко, называемое Лихим Местом. Здесь по преданию увязла в грязи конница Ивана Грозного во время его похода на Казань.

Тёша- река, протекающая в 5км. от города. Это названия произошло от имени мордвина Теша, который первым вместе с сыновьями поселился на берегах этой реки , на месте современного Арзамаса.

Устимский пруд – Название получил от того, что находится в устье реки Ёлозга. Первоначально он так и назывался -Устимский пруд .Позже название приспособилось к местному наречию и дошло до нас как Устимский пруд.

ул.Курмыш- ныне ул.1 Мая. Раньше это была крайняя улица города. По преданию здесь в 1381 г. содержал заставу татарский баскак Курмыш.

ул.Въезжая – в 19 веке на ней был построен один большой дом казарменного типа, в котором останавливались приезжие работать на завод.

ул.Почтовая- ныне ул. Воровского. Своё название получила по располагавшемуся на ней зданию почты.

ул.Австрийские казармы- ныне ул. Тешинская. В начале 20 века здесь проживали военнопленные австрийцы, попавшие в плен в I Мировую войну.

ул.Вокзальная – ныне ул. Осипенко. В конце 19 века на ней была расположена железнодорожный вокзал.

ул.Кладбищенская- ныне пл. Революции. В 19 веке здесь располагалось городское кладбище.

ул.Прогонная- ныне ул. Бутова. Когда-то по ней гоняли коров на пастбище.

ул.Аптекарская– ныне ул. Догадина. В начале 20 века на ней стояло здание городской больницы и аптеки.

Саламатов переулок – ныне ул. Галанина. Названа по имени купца Саламатова , жившего здесь.

Мартынов переулок – ныне ул. Мичурина. Названа по имени купца Мартынова, жившего в 2-х этажном доме.

ул. Адмирала Макарова. Названа в честь адмирала Степана Макарова. Он был наиболее талантливым представителем русского военно-морского флота второй половины 19 века- начала 20 века. Он участвовал в русско-японской войне 1904- 195 гг.

ул. Воровского. Первоначальное название Рабочая . В 1930 г. её переименовали в Почтовую. Затем улица стала носить имя видного советского государственного и партийного деятеля . дипломата , публициста В.В. Воровского.

ул. Ежкова- названа в честь Ивана Степановича Ежкова, участника Великой Отечественной войны 1941- 1945г, сержанта, героя Советского Союза.

ул. Лушкина – названа в честь Александра Яковлевича Лушкина. Он – участник трех революций , видный советский руководитель и талантливый хозяйственник.

ул.Рудники- Её название корнями уходит в 2-ю половину 19 века. Купец Фёдоров открыл в принадлежащем ему селе Кулебаки железную руду . И вот летом 1866 года задымила небольшая доменная печь . положившая начало металлургии в Кулебаках. Постепенно с прекращением добычи руды, это территория начала медленно застраиваться – образовывались улицы. Так появилась улица 1-я Рудники(ныне ул. К. Маркса) , затем 2-я Рудники ( ул. Дзержинского), 3-я Рудники ( ул. Кирова). И лишь четвёртая улица сохранила до сих пор своё историческое названия.

ул. Восстания. Улица получила своё название из- за большого числа выступлений в дореволюционную эпоху на данной территории. Например около дома 2а, где в1906 году произошло выступление рабочих Кулебакского горного ( ныне металлургического ) завода . Выступление произошло под руководством подпольного комитета РСДРП и было вызвано арестом революционеров – подпольщиков. В выступлении участвовали более 1000 вооруженных человек. Выступавшие разгромили дом пристава, разоружили полицию , захватили оружие.

ул. Чубарова.- Я.И. Чубаров был членом Кулебакской организацией РСДРП. В его квартире хранилась нелегальная литература. Проходили нелегальные собрания большевиков. За участие в революционной деятельности он был арестован. Похоронен на Кулебакском братском кладбище.

ул.Линия- ныне ул. Труда. В 70- е годы 19 века вдоль этой дороги проходила железнодорожная линия. Затем она получила имя А.Струве ( владельца Кулебакского горного завода.После революции 1917 г. она была вновь переименована. С тех пор и поныне это улица Труда. На этой улице в доме № 56 жил Герой Советского Союза Б.А.Корнилов.

Сенная площадь. Своё название получила из- за того, что там крестьяне торговали сеном.

Приложение 3.

Народные песни, бытовавшие в Кулебакском районе.

«Летела уточка».

Летела уточка на бочажинку,

Клюквы пощипати, воды попити.

Летела уточка черным лесом, синим бором,

Елань не перелетела да в кустах завязла.

Летел селезень да на ключ,

Перышки помыти, воды попити.

Пролетел он той еланью, уточку узрил.

Опустился он да во кусточки,

Ветвей-то он пообламывал,

Уточку он вытаскивал.

Полетели селезень с уточкой

Не на бочажинку, не на ключ.

Обвенчались селезень да уточка,

Деток нарожали, на болоте поселились.

Клюкву ели, воду пили

Да друг друженьку любили.

На бочажинку не летали еланью,

Жили богато, счастливо,

Всем миром гуляли,

Горя да бед не знали.

Песня про казака.

Скакал казак через долину,

Через кубанские поля,

Скакал он садиком зеленым,

Кольцо блистало на руке.

Кольцо казачка подарила,

Когда казак в поход пошел.

Кольцо дарила, говорила,

Что через год будет его.

Вот год прошел, казак стрелою

В село родное прискакал.

Увидев домик под горою,

Забилось сердце казака.

Навстречу шла ему старушка

И шепеляво говорит:

«Напрасно ты, казак, стремишься,

Напрасно мучаешь коня.

Тебе казачка изменила,

Другому сердце отдала».

Казак колечко золотое

В Кубань бурливую бросал.

Он повернул коня гнедого

И в степь глухую поскакал.

Он снял с плеча свою винтовку,

Убил коня, потом себя:

«Пускай казачка вспоминает

Меня, донского казака!»

Песня ямщика.

Ямщик лихой, он встал с полночи,

Ему приснилося в тиши

И он запел про ясны очи,

Про очи девичьей красы.

Вы, очи, очи голубые,

Вы сокрушили молодца.

Зачем, зачем вы, люди злые,

Вы их разрознили сердца.

Теперь я горький сиротина.

И он взмахнул по всем по трем.

На тройкой тешился детина,

Сам заливался соловьем.

«Милая роща».

Вот она, милая роща,

Ветер шумит надо мной,

Ветки березы полощет,

Сон нарушая лесной.

Сколько стволов побеленных!

Сколько их в высь поднялось!

Все это с детства знакомо,

В сердце навеки слилось.

Будто опять ты безусый

Рядом с девчонкой стоишь,

Вместо кораллов на бусы

Грозди рябины даришь.

Будто бы смех ее звонкий

В чаще лесной раздался.

Только у бывшей девчонки

Есть уже снохи, зятья.

Край мой единственный в мире,

Где я так вольно дышу.

Поле раздвинулось шире,

К чаще зеленой спешу.

Хочется милой березки

Низкий отвесить поклон,

Чтоб заслонили дорожку,

Ту, что ведет под уклон.

«Жаворонки».

Жаворонки, жавороночки,

Прилетите к нам,

Принесите нам

Лето теплое.

Унесите от нас

Зиму холодную.

Нам зима холодная

Натоскучила,

Руки-ноги отморозила.

Ой, вы, жаворонки,

Жавороночки,

Летите в поле,

Несите здоровье:

Первое – коровье,

Второе – овечье,

Третье – человечье.

Частушки.

Масленица, масленица

Красотою славится,

И на каждый ее день

Пирогов жевать не лень.

Мы на масленице были

И блинами нас кормили.

Мы наелись до того,

Что не помним ничего.

Ой, зимушка-зима,

Студена больно была.

Выпал беленький снежок,

Ехал Ванюшка-дружок.

Весела я, весела,

Меня любили два села.

А я из третьего села

Себе залетку завела.

Скоро я хозяйкой стану

У милого во дому:

Будут ужинать садиться

По приказу моему.

Прощай, горы,

Прощай, лес,

Прощай, звездочка с небес.

Прощай, синие моря,

Прощай, милая моя.

Пойду выйду в чисто поле,

Погляжу, какая даль.

Ветры буйные сказали:

«Не придет, не ожидай».

Дорогой по осени

Сказал словечко тайное:

«Припасай, сударушка,

Колечко обручальное».

О-ё-ёй, какая скука!

К скуке надо привыкать.

Что поделаешь: разлука!

Надо дролю забывать.

Много звездочек на небе,

Полуночной звезды нет.

Много девушек на свете,

Да одной милее нет.

Не ругайте меня, люди,

Что я бойкая расту.

Мою тихую подружку

Привязала на мосту.

Милая, горячая,

Тебя любить не для чего:

Сердце – камень у тебя:

Сидишь, не взглянешь на меня.

Ах, поверьте, сердцу тошно,

Если влюбишься в кого.

В один час влюбиться можно,

А потом-то каково?

Приложение 4

«Душа, воплощенная в песне».

(План-конспект урока развития речи в 6 классе).

Ход урока:

I. Речетворческое осмысление слова «песня» в процессе обучения русскому языку.

1. Определите лексическое значение слова «песня» по словарям

С. И. Ожегова – Н. Ю. Шведова и В. И. Даля.

С. И. Ожегов – Н. Ю. Шведова:

«Песня,-и, род. Мн.-ней, ж. 1. Стихотворное и музыкальное произведение для исполнения голосом, голосами…»

В. И. Даль: «Песня или песнь ж. - стихи, назначенные для пенья». В словаре В. И. Даля говорится о том, что песня бывает божественная, былевая, богатырская, молодецкая, разбойная, протяжная, заунывная, веселая, круговая, хороводная, плясовая, балагурная, бурлацкая, скоморошья, обрядная, свадебная, веснянка, семицкая, игровая, святочная, плач, заплачка, дума, подблюдная, бабья, посиделковая и т. д.

2. Вспомните фразеологизмы со словом «песня» и объясните их значение: старая песня, долгая (длинная) песня, песня спета, лебединая песня.

3. Образный потенциал песни раскрывается в художественных текстах. Приведите примеры из ранее изученных произведений русских писателей (рассказ И. С. Тургенева «Певцы», М. Горький «Детство», «В людях», «Мои университеты»).

4. Напишите, какие ассоциации вызывает у вас слово «песня». (Песня – культура, народ, радость, горе, мама. Песня – посиделки, голос, традиция, праздник, веселье, настроение.)

5. Подберите однокоренные слова к слову «песня»: петь, пение, певец, певица, певчий, певческий, певунья, певучий, певучесть, песенный, песенник, песельник, песнопение и т. д.

6. Обратитесь к тексту народные песни «Летела уточка», которую пели кулебачане в начале XX века, и посмотрите, какие огромные изменения претерпел русский язык за это время.

«Летела уточка».

Летела уточка на бочажинку,

Клюквы пощипати, воды попити.

Летела уточка черным лесом, синим бором,

Елань не перелетела да в кустах завязла.

Летел селезень да на ключ,

Перышки помыти, воды попити.

Пролетел он той еланью, уточку узрил.

Опустился он да во кусточки,

Ветвей-то он пообламывал,

Уточку он вытаскивал.

Полетели селезень с уточкой

Не на бочажинку, не на ключ.

Обвенчались селезень да уточка,

Деток нарожали, на болоте поселились.

Клюкву ели, воду пили

Да друг друженьку любили.

На бочажинку не летали еланью,

Жили богато, счастливо,

Всем миром гуляли,

Горя да бед не знали.

а) Найдите в тексте диалектные слова и дайте их толкование (бочажинка – болото, елань – опасное топкое место, узрил – увидел, гулять – праздновать.)

б) Укажите устаревшие формы слов: (пощипати, попити, помыти, пообламывал, друг друженьку.)

7. А теперь обратимся к самым первым песням, которые вы услышали.

Как называются эти песни? (колыбельные)

От какого слова произошло название этих песен? (колыбельная←колыбель)

Поговорим о слове «колыбель». Какие другие названия есть у этого предмета? (зыбка, люлька, качалка)

Как выглядит колыбель?

Имеет ли слово «колыбель» переносное значение? (колыбель революции)

А что значит выражение «с колыбели»? (от рождения, с самого детства)

Объясните пословицы: Дочка в колыбельку, а приданое в коробейку. Каков в колыбельку, таков и в могилку.

Выразительно прочитайте колыбельную песню:

Баю-баю-баюшки –

Да прискакали заюшки,

Люли-люли-люлюшки –

Да прилетели гулюшки.

Стали гули гулевать,

Да стал мой милый засыпать.

Приди, котик, ночевать

Да приди дитятко качать.

Дам кувшин молока

Да кусок пирога.

Ешь-ко, котик, не кроши

Да больше у меня не проси.

Выпишите слова с орфограммами, объясните их (прискакали, прилетели, засыпать, ночевать, котик, качать, молока, пирога,(не)кроши, (не)проси)

Как вы понимаете слово «гули»? (гули – это голуби, звукоподражание от призывного клика: гуль-гуль)

В колыбельных широко представлены слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Укажите их. Почему их так много ?

Почему многие колыбельные посвящены коту? За что ему такая честь? (кот и ребенок чем-то связаны. Они вместе играют, и мурлыканье кота напоминает убаюкивание. Кроме того, первым в новый дом впускают кота. Он находит самое «здоровое» место в жилище и там укладывается. Это место примечали, а потом там ставили колыбель.)

Спросите у своих мам, бабушек, какие колыбельные они знают, запишите их, принесите в школу

8. Напишите сочинение на одну из тем: «Я и песня», «Песня – это…», «Песня и жизнь», «Песня в моей семье», «Мое отношение к народной песне», «Когда я слышу народную песню, то…»

ПОДГОТОВКА К СОЧИНЕНИЮ-ОПИСАНИЮ

"МАТРЁШКА - ИГРУШКА НЕОБЫЧНАЯ"

(Урок развития речи в 5 классе на краеведческом материале))

Цель:

1. Познакомить учащихся с историей возникновения матрёшки, её распространением по Нижегородской области.

2. Актуализировать некоторые культурные ценности, отражённые в языке и сохранённые языком.

3. Подготовить к самостоятельному сочинению-описанию.

4. Обогатить словарь учащихся.

Оборудование: иллюстрации, фотографии матрёшек; матрёшки, изготовленные местным мастером народных промыслов А. Д. Майлатом; контуры-заготовки матрёшек на бумаге.

На доске записан эпиграф:

Кукла первая толста, а внутри она пуста.

Разнимается она на две половинки.

В ней живёт ещё одна кукла в серединке.

Эту куколку открой - будет третья во второй.

Половинку отвинти, плотную, притёртую, -

И сумеешь ты найти куколку четвёртую...

Прячется в ней куколка пузатая,

А внутри пустая, в ней живёт шестая.

Ход урока.

Вступительная беседа.

* Любите ли вы играть в игрушки?

* Какие игрушки ваши любимые?

* Игрушки, которые вы любите, самые различные. Играя в них, мы не задумываемся о том, что игрушки могут влиять на формирование характера человека, определять то, чем будет заниматься человек во взрослой жизни.

Известен такой факт: русский царь Николай II имел немало различных игрушек. Но самой любимой его игрушкой была миниатюрная железная дорога, которая являлась точной копией настоящей. А когда он вырос, то построил немало железных дорог в России.

Известный русский художник Александр Бенуа посвятил двенадцать акварельных картин любимым игрушкам своего детства.

В русских крестьянских семьях на игрушки никогда не смотрели, как на простую забаву. Люди верили, что если ребёнок усердно и много играет, то в будущем в его семье будет достаток и благополучие. А если с куклами плохо обращаться, ломать, портить игрушки, то у человека будут серьёзные неприятности.

А как вы думаете, если ребёнку всё время покупать игрушки, представляющие собой злобных монстров, военную технику, оружие, то вырастет из него добрый, отзывчивый человек? (Наверное, нет. Он будет таким же злым, как и его игрушки.)

Мы с вами на уроке будем говорить об игрушках. О каких? Попробуйте догадаться, разгадав загадки.

Появилась эта игрушка в 1899 году. Известны некоторые её "родственники": дед этой игрушки - японец, а отец - русский художник. Родилась она в мастерской под названием "Детское воспитание". Игрушка эта не простая, а с сюрпризом... Если вы ещё не догадались, о какой игрушке пойдёт речь, посмотрите на эпиграф.

Итак, о какой игрушке пойдёт речь? (О матрёшке!)

* Расскажите, что вы знаете о матрёшке? (учащиеся могут знать некоторые сведения об этой игрушке из уроков изобразительного искусства. Они рассказывают то, что им известно.)

Учитель может дополнить ответы учеников или обобщить их рассказы:

* Русские люди всегда любили красоту и умели её творить. Вещи, окружающие людей в быту, украшали вышивкой, резьбой, росписью. С любовью сделанное деревянное блюдо под кистью мастера становилось редкой драгоценностью, а простой холст смотрелся не хуже заморской парчи. Народная культура накопила в течение столетий величайшие богатства.

В прошлом веке возникла идея помочь развитию народных промыслов. Известный художник Сергей Васильевич Малютин увидел в Японии интересную куклу. Она была из дерева, пустая внутри, и в неё вкладывались несколько таких же кукол поменьше. Кукла эта была японцем, сердитым на вид узкоглазым стариком. Изображала она Фукуруму - божество счастья и долголетия. А несколько фигурок внутри - несколько божеств рангом пониже. Очень она понравилась художнику. Приехав в Россию, он нарисовал подобную куклу, переодел её в русский костюм, нарисовал миловидное личико, показал народным умельцам.

На Руси издавна точили из дерева посуду, погремушки, деревянные игрушки. Выточили и куклу. Увидев куклу, кто-то ахнул: "Да это же настоящая Матрёна!" Так её и назвали - Матрёной, а ласково - Матрёшечка, Матрёшка. Имя было закреплено за игрушкой не случайно: в крестьянских семьях оно было очень распространено.

В 1900 году игрушку отвезли на выставку в Париж, где наградили наших мастеров бронзовой медалью. Сегодня мы не воспринимаем название матрёшки как имя собственное. За сто лет оно срослось с игрушкой и стало именем нарицательным. И пишется оно с маленькой буквы.

Сейчас каких только матрёшек не встретишь!

Но при всём разнообразии вариантов наиболее известны матрёшки трёх центров народных художественных промыслов: г. Загорска, г. Семёнова и с. Полховского Майдана. Остановимся подробнее на их особенностях.

Первый подготовленный ученик (демонстрирует загорскую матрёшку):

- Знаменитая загорская матрёшка наряжена в сарафан, кофту, передник, платок, а в руках держит узелок, корзину или цветы. Сам образ её по характеру - яркий, броский, открытый.

Есть у загорской матрёшки и родные сёстры - матрёшки, которые изготавливают на фабриках многих городов.

На загорской матрёшке яркими цветами (например, красным, зелёным, синим) обозначены головной платок, кофта, сарафан, фартук. Декоративная роспись скромно украшает платок и край фартука. Эти несложные узоры местные мастера называют "пестрешкой". Мастера работают двумя тампончиками ("тычками") разной величины: одним наносят пятна тёмной краской, другим - светлой. От совмещения пятен получается декоративный эффект "лепестков" цветка.

Второй подготовленный ученик (демонстрирует семеновскую матрешку):

- Краски в росписи семёновской матрёшки воспринимаются иначе, чем в загорской. Краски кажутся необычайно чистыми, яркими - они положены на идеально гладкую поверхность дерева по крахмальному грунту. Сочетание анилиновых красителей: жёлтого, зелёного, фиолетового, красного - даёт выразительный по контрастности оттенков, холодноватый колорит. Самое же главное отличие образа семёновской матрёшки - декор: крупная цветочная роспись, заполняющая весь центр фигурки. Алые розы, маки, незабудки, васильки, ягоды и листья собраны в разнообразные букеты, которые держат матрёшки в руках. В лёгкой и виртуозной манере письма цветов угадывается влияние традиционной кистевой росписи золотой хохломы: центр хохломской росписи и фабрики игрушки находятся в одном городе - Семёнове.

Учитель: Совсем рядом с нашим городом, в соседнем Выксунском районе, расположен ещё один прославленный центр народных промыслов - село Полхов - Майдан.

Третий ученик (демонстрирует полхов-майданскую матрешку):

- матрёшки в Полхов - Майдане появились тоже неслучайно. Это большое село на юге Нижегородской области - центр народного художественного промысла, где производят разные деревянные игрушки и домашнюю утварь. Матрёшка неизменно расцвечена веткой с алыми цветами. Лицо обрамляют кудри - подлинная деталь старинного местного наряда. Женщины убирали волосы под кокошник, девицы - под ленты, а вокруг лица в головной убор втыкали "кудри".

Расписывают матрёшку анилиновыми красками по трижды нанесённому крахмальному грунту с последующей также трёхразовой лакировкой.

Мастера используют разные приёмы росписи. Узор-рисунок "наводят" пером чёрной тушью, а затем его пределы заполняют краской.

Применяют также "пестрение" - роспись короткими линейными мазками, чёрными точками - "тычками". Особенностью цветовой гаммы полхов-майданской росписи является соседство холодных и тёплых тонов, создающее напряжённый колорит. Интенсивность цветового звучания усиливает также светлый фон неокрашенного дерева.

Учитель: Именно там, в Полхов - Майдане обучался росписи матрёшек известный кулебакский народный мастер Анатолий Данилович Майлат. А сейчас его работы экспонируются (выставляются) на многочисленных выставках не только у нас в стране, но и за рубежом. Сегодня наша задача - рассмотреть одну из удивительных игрушек А. Д. Майлата и подготовиться к сочинению-описанию.

Работа над типом речи - описанием.

* Что мы знаем о таком типе речи, как описание? Как вы понимаете задание: описать предмет? (Надо написать о том, какой предмет в целом и каковы его отдельные части.)

* По каким признакам вы можете определить тип речи готового текста? (По его композиции и специальным вопросам, которые можно к этому тексту задать.)

* Какая композиция характерна для описания? (Вначале предмет характеризуется в целом, а затем описываются отдельные его части.)

* Какие вопросы, заданные к тексту, помогают нам понять, что описывается предмет? (Какой предмет? Какова его форма? Какого он цвета? и т. д.)

* Я попробую проверить, насколько хорошо вы можете применять свои знания. Внимательно прослушайте текст и постарайтесь определить, является ли он описанием предмета.

Муж-резчик вытачивает фигурку матрёшки из сухой липовой чурки и отдаёт жене-художнице. Жена кладёт ее на печку, чтобы хорошо прогрелась. Ночь спит на тёплой печке новорождённая куколка, а нутро её смазывают картофельным клейстером, дают высохнуть и ещё раз крахмалят. Окрахмаленное дерево становится светлым, гладким, краски хорошо ложатся. Через два часа мастерица наводит чёрной тушью контур рисунка. И - достаёт яркие краски... (По Н. Г. Юриной.)

(Это описание, но описывается не предмет, а то, как создаётся игрушка.)

Собирание рабочих материалов.

Рассматривая матрёшек, отвечая на вопросы учителя, дети записывают в тетради рабочие материалы.

* Можно ли сказать о матрёшке, что это обычная игрушка? (Нет, эта игрушка не обычная, своеобразная, оригинальная, не похожая на другие, самобытная.)

* Из чего изготавливаются матрёшки? (Из дерева.)

* Чем отличаются деревянные игрушки от металлических, пластмассовых, стеклянных? (Такие игрушки безвредные, с ними приятно играть.)

* На Руси издавна любили делать игрушки из природных материалов: из глины, из соломы, из дерева. И не только потому, что эти материалы безвредны. Подержите матрёшку в руках. Что вы чувствуете? (Игрушка тёплая!)

* В чём особенность конструкции матрёшки? (Несколько куколок, одна меньше другой, вкладываются друг в друга.)

* Что представляют собой куколки, поставленные в ряд? (Все вместе они как большая игрушечная семья, в которой есть мама и дочки.) Крестьянские семьи на Руси были большими, детей было много, жили дружно, помогая друг другу. Матрёшка - не просто игрушка, но ещё и символ такой дружной, крепкой семьи.

* Какие цвета характерны для наших игрушек? (Яркие, тёплые цвета. Много разных цветов.)

* Когда в жизни нас окружает подобное разноцветье, буйство красок? (Во время праздников.)

*Какой цвет на Руси считался самым праздничным, красивым? (Красный цвет.

Верно. Слово "красный" раньше означало "красивый, хороший". Говорили: "красная девица" - красивая девица, "красный угол" - самый нарядный и красивый угол в избе. И матрёшки первоначально были в основном в ярких красных сарафанчиках.

*Какое настроение создаёт игрушка благодаря обилию и яркости цветов? (Праздничное, радостное настроение.)

* Действительно, когда мы смотрим на матрёшку, на лице невольно появляется улыбка. Не только потому, что матрёшка такая яркая и нарядная. Почему ещё? (У матрёшек улыбающиеся, приветливые лица, и мы, глядя на них, тоже в ответ улыбаемся.)

*Попробуйте описать лицо игрушки. (Лицо круглое. Глаза у матрёшки большие, открытые. Ресницы чёрные, длинные, изогнутые. Бровки дугой. Щёчки румяные, губки алые.)

Такая внешность не случайна.

. Вспомните: как описываются русские красавицы в народных сказках? (О них говорится: девица красная, очи ясные, брови соболиные, щёки румяные, уста алые.)

* А что ещё всегда ценилось во внешности девушки, считалось её особой красотой? (Коса.) Существует и по сей день такая поговорка: "Коса - девичья краса".

* У некоторых куколок одна коса, а у некоторых две. Как вы думаете, почему? (По обычаю, существовавшему на Руси, у незамужней девушки была одна коса, а у замужней женщины - две.)

* Какой наряд характерен для матрёшки? (Просторный сарафан, передничек, платочек.) Действительно, раньше женщины носили просторные рубахи и сарафаны. Русские наряды не позволяли женщине подчёркивать фигуру, поэтому одежда русских красавиц была широкой и свободной. На голове обязательно кокошник или платок.

* Почему голова матрёшки всегда покрыта? (Раньше женщине неприлично было показываться на людях без головного убора.)

Это тоже особенность древнерусской культуры. Считалось позором "опростоволоситься", т. е. показать постороннему человеку простые волосы. А какое значение в современном языке имеет слово опростоволоситься? (Это означает - "опозориться")

Обычай остался в прошлом, но нашёл отражение в изменившемся значении слова "опростоволоситься".

* Какие украшения мы видим на матрёшках? (Одежда украшена бутонами, гирляндами цветов, нарядной вышивкой.)

*Какими словами вы бы охарактеризовали фигурку матрёшки? (Фигурка куколки толстенькая, округлая.) Это опять-таки не случайно. На Руси ценились женщины дородные, то есть высокие и полные. Считалось, если женщина худенькая, бледная, то она не сможет содержать как нужно свою семью и выполнять тяжёлую крестьянскую работу.

*Можем ли мы по внешности определить, какой характер у матрёшки? ("Русская матрёшка добрая, сердечная, весёлая, открытая, нежная, ласковая". "Характер ровный, спокойный". "Она очень приветливая, улыбчивая".) В характере игрушки тоже нашли отражение особенности русского национального характера - доброта, доброжелательность, открытость, приветливость.

* Рассмотрите одну из представленных семеек матрёшек. Матрёшка, хоть и игрушка, но не бездельница. Каждая, кроме самых маленьких, что-то делает. Опишите выбранную вами семейку.

* Описывая матрёшку, мы использовали слова куколка, фигурка, глазки, платочек... В чём особенность этих слов? (Все слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами.)

* Что помогают передать эти суффиксы? ("С их помощью мы показываем наше отношение к описываемой игрушке, показываем, что она нам нравится". "Мы также показываем, что всё, о чём мы говорим, маленькое, игрушечное".)

Учитель обращает внимание пятиклассников на написание трудных слов.

* Мы не только собрали материалы к сочинению, но и многое узнали о нашей древней национальной культуре. Что нам помогла узнать матрёшка? ("Мы узнали о том, как возникла в России эта игрушка". "Мы узнали о том, что конструкция игрушек не случайна. Несколько игрушек - это символ дружной, крепкой семьи". "Ещё мы узнали, что игрушки изготавливались из дерева не просто так, а потому, что это была одна из народных традиций: использовать для игрушек природные материалы". "Мы теперь знаем, что в лице, одежде и фигуре куколки отразились народные представления о красоте женщины".)

* Итак, матрёшка не просто игрушка: в ней выражено своеобразное понимание женской красоты и характера; это символ материнства, ласки, нежности, заботы и покровительства всем слабым. Кроме того, это своеобразный кукольный символ России. Каждый, кто приезжает в нашу страну, обязательно увозит с собой расписную русскую матрёшку-крестьяночку. А теперь давайте подумаем над очень серьёзным вопросом. Мы давно уже не покрываем головы платочками - ходим простоволосыми, не носим просторные русские сарафаны и рубахи, а передник сохранился разве что в виде кухонного фартука. Коса - девичья краса - теперь редкость. Редкостью стала и многодетная семья. Да и фигуры у нас уже не такие, как раньше: сейчас все стремятся быть стройными и худенькими. Зачем нам с вами знать всё то, о чём мы говорили в ходе урока?

Составим план сочинения.

Составление плана сочинения.

Учитель записывает на доске неполный вариант плана:

Матрёшка - игрушка необычная

1. Своеобразие русской матрёшки.

2. Национальная русская игрушка:

а)...

б)...

в)...

г)...

3. Игрушка, ставшая символом России.

* Любое сочинение включает в себя три части. Какие? (Вступление, основная часть и заключение.)

* В какой из них мы напишем о своих впечатлениях от матрёшки в целом? (Во вступлении.)

* В какой опишем частные признаки игрушки? (В основной части.)

* Посмотрите на наш план, частные признаки игрушки пропущены. Давайте все вместе их восстановим.

После проделанной работы план основной части приобретает следующий вид:

а) конструкция матрёшки и цветовое решение игрушки;

б) внешность куклы и особенности её одежды;

в) черты характера, которыми наделил игрушку художник;

г) семейка матрёшек.

Домашнее задание: написать сочинение "Матрёшка - игрушка необычная".

*Поскольку не у всех перед глазами дома будут матрёшки, то трудно будет описать семейку игрушек. Поэтому можно взять заготовки матрёшек, придумать свою семейку, нарисовать её, учитывая те народные традиции, о которых мы говорили, и описать именно эту семейку. Попробуйте почувствовать себя настоящими продолжателями народных традиций! (Это задание учащиеся выполняют по желанию.)

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/426442-opyt-razvitija-kommunikativnoj-kompetencii-uc

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки