Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
30.11.2020

Авторская статья «Характеристика особенностей диалогической речи английского языка»

Кульчицкая Мария Константиновна
Учитель английского языка
Статья «Характеристика особенностей диалогической речи английского языка». В современном образовательном пространстве особое значение приобретает принцип коммуникативности, который предполагает такую организацию процесса обучения, при которой моделируются черты реального процесса коммуникации, в результате чего учащиеся совершенствуют речевые навыки и умения с целью использования иностранного языка как средства общения в будущей профессиональной деятельности. Большие возможности для реализации указанного принципа имеет диалог, который, по сути, является конкретным способом существования человека, его имманентной характеристикой.

Содержимое разработки



Статья «Характеристика особенностей диалогической речи английского языка»

Учитель: Кульчицкая

Мария Константиновна

ГБОУ СОШ № 164

В современном образовательном пространстве особое значение приобретает принцип коммуникативности, который предполагает такую организацию процесса обучения, при которой моделируются черты реального процесса коммуникации, в результате чего учащиеся совершенствуют речевые навыки и умения с целью использования иностранного языка как средства общения в будущей профессиональной деятельности. Большие возможности для реализации указанного принципа имеет диалог, который, по сути, является конкретным способом существования человека, его имманентной характеристикой. Процессуальные формы диалога различают в зависимости от того, осуществляется ли он с помощью слов, или паралингвистических средств (жестов, мимики и т.д.), или практических действий. В реальных условиях чаще всего диалог осуществляется в смешанных формах. Диалогические отношения имеют место тогда, когда один партнер воспринимает целостный образ другого на основе признания его принадлежащим к определенной общности, к которой он относит и себя, отсюда следует, что стороны диалогического взаимодействия создают коллективный субъект.

Диалогическая речь на иностранном языке – это процесс речевого взаимодействия двух или более участников общения на иностранном языке. Поэтому в пределах речевого акта каждый из участников поочередно выступает как слушатель и как говорящий. Диалогическая речь является основой коммуникативного метода обучения общению. Оно характеризуется определенными коммуникативными, психологическими и лингвистическими особенностями, среди которых стоит выделить, прежде всего, коммуникативный аспект, при оптимальном учете которого минимизируется эмоциональное напряжение и устраняется односторонний характер общения. С психологической точки зрения диалогическая речь всегда мотивирована. Однако, в условиях обучения мотив сам по себе возникает не всегда. Именно поэтому необходимо создать условия, при которых у учащихся появилось бы желание и потребность что-то сказать, передать чувства, подискутировать. Кроме того, благоприятный психологический климат на занятии, доброжелательные отношения, заинтересованность в работе будут способствовать правильности диалогической речи, что является непосредственной задачей преподавателя. Диалогом предполагается наличие зрительного восприятия собеседника и определенная незавершенность высказываний, которую дополняют внеязыковые средства коммуникации (мимика, жесты, пантомимика).

Диалог является одной из форм языкового общения. Большое количество работ, посвященных проблемам диалога, свидетельствует о сложности и многогранности этого явления. Интерес к диалогу достиг своего апогея в 40-50-е гг., с тех пор диалог интенсивно исследуют на основе различных языков.

Одной из важнейших особенностей диалогической речи является ее ситуативность, то есть фактически внешние обстоятельства, в которых происходит общение: место, время, личность партнера (партнеров), социальные роли участников и т.д. В диалоге важна ситуативность, обусловленная тем, что довольно часто лишь понимание и учет ситуации, в которой осуществляется общение, возможно понимание содержания коммуникации. Однако такую соотнесенность диалогической речи и ситуации нельзя понимать буквально. По словам Е.И. Пассова, сами внешние обстоятельства ситуации могут в момент речи не присутствовать, однако они в сознании коммуникантов и включены в нее. Данными обстоятельствами могут быть определенные события в прошлом, которые знают лишь собеседники, это могут быть их переживания, определенный жизненный опыт и пр. Примером ситуативности может быть выражение «Едет!», который может означать, что едет трамвай.

С исследований И. Бермана и В. Бухбиндера с 60-х гг. ХХ в. начинается история изучения коммуникативных ситуаций. Кроме этого, В. Скалкин, Г. Рубинштейн, Т. Сахарова, А. Алхазишвили, Е. Пассов, А. Леонтьев, Д. Изаренков, Е. Розенбаум, В. Артемов, Д. Берн и многие другие исследовали вопросы ситуативности диалогической речи.

Н.И. Жинкин впервые поставил проблему механизмов речи. Ученый считал, что в следствии обмена сообщениями осуществляется формирование, перестройка и запуск механизма речи. Самые общие механизмы двустороннего процесса речевого общения представлены:

– механизмами приема и выдачи сообщения, представленные механизмами осмысления (которые в единстве анализа и синтеза, проявляются по-разному на разных уровнях смысловой обработки языкового материала);

–механизмами памяти (в единстве длительной / постоянной памяти и кратковременной / оперативной памяти);

–механизмами опережающего синтеза, без которых любое высказывание невозможно.

Деятельность основного операционного механизма речи обеспечивается следующими внутренними механизмами: процессами осмысления, удержание в памяти, опережения. Деятельность основного операционного механизма речи Н.И. Жинкин определил в качестве единства двух звеньев также являются два звена: выбор и составление.

Репродукция – механизм воспроизведения – является еще одним самым простым механизмом речи. Репродукция может быть полной или частичной. При полной репродукции коммуникант в речи использует готовые ключевые фразы, которые взяты без изменений из текста, для передачи нового содержания. При частичной репродукции происходит трансформация, предусматривающая осуществление передачи содержания в новых формах. В методическом аспекте частичное использование в процессе обучения говорения репродукции при выполнении учащимися речевой задачи в целом можно определить как положительный момент. Однако, по нашему мнению, следует избегать репродуцирования изученного в качестве средства для осуществления контроля.

Относительно механизмов выбора отметим, что среди них выделяют механизм выбора слов и выбора грамматических структур. Выбор определенных слов обусловливается коммуникативной целью сообщения, отношениями, существующими между коммуникантами, их совместным жизненным опытом, особенностями получателя сообщения и пр. По этой причине процесс выбора слов невозможно автоматизировать полностью. Однако, наряду с этим речь участника общения, подбирающего нужные слова, может замедляться, что способствует возникновению временного разрыва между формированием содержательной стороны высказывания и его языковым наполнением. Выбор грамматических структур также в значительной степени определяется коммуникативной целью, ассоциативной связью структур с их функциями в речи.

Механизмы репродукции и выбора подчинены механизму комбинирования, который предусматривает такое формирование словосочетаний и фраз, когда говорящий использует знакомые ему языковые компоненты в новых сочетаниях. От качества сформированности механизма комбинирования зависят такие признаки речевого умения говорения как производительность, новизна, скорость.

К механизму комбинирования близко подходит (но не совпадает с ним) механизм конструирования. В процессе говорения некоторые речевые единицы конструируются, но, по мнению Е.И. Пассова, осуществляется это не на основе актуального осознания языковых правил, а на основе аналогии с определенной абстрактной моделью, хранящейся в мозге человека, на основе чувства языка и тому подобное. Случаи, когда мы сознательно применяем языковые правила, конструируем за ними фразу, свидетельствуют о недостаточном уровне владения иноязычной речью о том, что уровень умения не достигнут.

Механизм прогнозирования (или антиципации) «работает» в двух планах: структурном и смысловом. В структурном плане антиципация возможна на уровне фразы, когда первые произнесенные слова прогнозируют конструкцию фразы и даже надфразового единства, что позволяет порождать высказывание без долгих пауз между отдельными фразами. В смысловом отношении прогнозирование является предсказанием того, чем завершится ситуация речи.

Механизм дискурсивности руководит процессом функционирования речевого высказывания и работает на уровне актуального осознания. Благодаря ему говорящий оценивает ситуацию, принимает сигналы обратной связи (вербальную или невербальную реакцию собеседника), принимая решение непосредственно в процессе общения, привлекает необходимые знания по предмету высказывания.

Диалоги в зависимости от выполняемых ими функций (главным образом в зависимости от их ведущей функции) разделяются на несколько типов. К таким функциональным типам диалогов относятся следующие: диалог-обсуждение (дискуссия), диалог-договоренность; диалог-расспрос; диалог-обмен впечатлениями (мнениями). Характеристика данных типов диалогов приведена на рисунке 1.

Рисунок 1 – Характеристика типов диалогов в зависимости от ведущей функции

Таким образом, диалогическая речь учащихся и обучение ей на уровне основного общего образования требует от педагога особого подхода, учета специфики диалогической речи, ее ситуативности и обусловленности различными факторами, влияющими на коммуникативную ситуацию.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/431064-avtorskaja-statja-harakteristika-osobennostej

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

Комментарии
Разработка выполнена по ФГОС

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки