- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
- «Особенности логопедической работы с детьми с СДВГ»
- «Психологическое сопровождение детей и подростков с СДВГ»
- «Дошкольник с СДВГ: особенности работы с гиперактивными детьми»
- «Специфика обучения и воспитания школьников с СДВГ»
- «Дети и подростки с СДВГ: особенности обучения, воспитания и психологической поддержки»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Проблемы при изучении иностранного языка учащимися профессионально- ориентированного цикла ГБПОУ МО «Ногинский колледж»
Автор выделяет следующие их них:
1. Разный стартовый уровень знаний, обучающихся иностранному языку.
2. Неустойчивый интерес учащихся в виду изучения ими другого иностранного языка в средних общеобразовательных школах.
3. Использование учащимися непроверенных источников при подготовке к занятиям.
ПОДРЕЗОВА СОФИЯ СЕРГЕЕВНА
ПреподавательГБПОУ МО «Ногинский колледж»
ПРОБЛЕМЫ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА УЧАЩИМИСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО- ОРИЕНТИРОВАННОГО ЦИКЛА ГБПОУ МО «НОГИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ»
Динамика развития современного общества обуславливает необходимость модернизации образования по путям направления развития личности в процессе обучения, выработки активной жизненной позиции. Согласно личностно- ориентированной парадигмы образования, преподаватель рассматривает учащегося как личность, которая стремится к самоопределению и самореализации. Именно эта педагогическая задача определяет стратегию и направления исследований при разработке методов обучения, которые позволяют учащимся овладевать методами самообразования.
Современное общество, повышающиеся темпы роста рыночной экономики ставят высокие требования к подготовке будущих специалистов. Современный специалист должен своевременно реагировать на изменение рынка труда и занятости, совершенствуя свои профессиональные качества и навыки.
Развитие отечественной экономики послужило причиной создания совместных зарубежный предприятий. Расширение экономических связей с иностранными партнерами обуславливает важность качества специалистов, владеющих иностранными языками на профессиональном уровне.
Компетентность будущего специалиста профессионального образования определяет степень владения иностранным языком, который обеспечивает профессиональную коммуникацию. Главной целью преподавателя иностранного языка является ориентация учащихся на непрерывное обучение. Конкурентоспособность выпускника обуславливает не только знание иностранного языка на определенном уровне, а возможность его использования для межкультурной рабочей коммуникации. Профессиональные термины объединяют специалистов разных профессий, не зависимо от их культуры и этнической принадлежности.
Важно понимать, что главным при обучении иностранному языку остается направленность на межкультурную коммуникацию. Таким образом, освоение иностранного языка является средством для профессионального развития и конкурентоспособности специалистов рынка труда.
Необходимость иностранного языка возрастает, но не исчезли трудности при овладении им в учебных заведениях среднего профессионального образования. Важны особые подходы к строению учебного процесса и к содержанию обучения, которые смогут предоставить максимальное раскрытие творческого потенциала учащимися профессионально- ориентированного цикла.
При работе с обучающимися ГБПОУ МО «Ногинский колледж» при изучении дисциплины “Иностранный язык” можно отметить следующие трудности:
Разный стартовый уровень знаний, обучающихся иностранному языку. Языковые умения первокурсников зачастую разнятся, что несомненно затрудняет процесс обучения в виду пониженной мотивации при подготовке заданий разной сложности. Обучающимся с низким уровнем подготовки по дисциплине требуется ускоренное преподавание всех разделов языка: грамматики, лексики и фонетики. Наибольшие трудности вызывает освоение практических навыков аудирования.
Неустойчивый интерес учащихся в виду изучения ими другого иностранного языка в средних общеобразовательных школах. Специфика дисциплины требует значительных затрат времени на его изучение. При отсутствии навыков тайм-менеджмента учащихся нельзя говорить об эффективном изучении иностранного языка.
Использование учащимися непроверенных источников при подготовке к занятиям. В интернет- ресурсах данные зачастую бывают неполными, информация содержит много сокращений, которые относятся скорее к неформальным стилям общения.
Практически все меры, направленные на улучшения состояний данных проблем, относятся к внешней стороне преподавания- методологиям и методикам преподавания. Но в основном дело не доходит до изменений психологических условий усвоения иностранного языка учащихся учреждений среднего профессионального образования. В меньшей степени уделяется внимание мотивации обучения, настроений учащихся и их индивидуальных особенностей. Словесные методы, применяемые в большинстве, на практике рассеивают внимание и слабо мотивируют познавательную активность обучающихся.
Именно оптимизация позволит найти путь к методическому творчеству, поможет решить проблемы при изучении иностранного языка учащимися профессионально- ориентированного цикла. Главная задача оптимизации- выбор лучшего из множества возможных вариантов. Она решается методом сравнения возможных вариантов развития и оценки имеющихся альтернатив. Оптимальность представляет собой принцип чувства меры в использовании всех элементов учебного процесса.
Для оптимизации учебного процесса использование коммуникативного метода в процессе изучении иностранного языка учащимися профессионально- ориентированного цикла ГБПОУ МО «Ногинский колледж» предоставляет большие возможности для преподавателя.
Важным условием применения коммуникативного метода обучения иностранному языку является создание благоприятной атмосферы, оценка настроений каждого учащегося. Учебный процесс, построенный с учетом индивидуальных особенностей помогает развиваться различным сторонам личности учащихся. Именно такой метод способствует не только освоению профессионального уровня языка как средству общения, но и заложит основы для формирования социально важных личностных качеств. Занятия иностранного языка предполагают не только освоение технике общения, но и умениями решать коммуникативные задачи, овладение диалогического и монологического общения. Обучение следующим видам речевой деятельности, таких как говорение, аудирование и чтение, должно быть тесно взаимосвязано, но при этом формироваться дифференцированно. Именно дифференцированное формирование осуществляется на практике специальных упражнений для способствования развития отдельного вида речевой деятельности.
Организация процесса обучения должна способствовать повышению качества освоения учащимися основными видами речевой деятельности на иностранном языке, развитию способности осуществлять коммуникацию в устном и письменном видах. В связи с обязательным применением новизны- как характеристики методического содержания занятия необходимо:
При развитии навыков речевого умения необходимо подстраивать речевые ситуации, связанных с речемыслительной деятельностью учащихся;
Речевой материал обязан запоминаться рефлекторно в процессе выполнения речемыслительных заданий учащимися
Задания должны позволять комбинирование, вариативность и перефразирование речевого материала
Сущность учебного материала должна заинтересовывать учащихся, прежде всего, своим содержанием
Необходимо своевременное обновление всех составляющих учебного процесса.
Дисциплина “Иностранный язык” представляет собой иноязычную культуру. Г.Н. Волков отмечает, что обучение иноязычной культуре должно быть сопоставительным процессом, включающим ссылки на родную культуру, «диалогом между двумя образами жизни и мыслей» [1, с.33]. Как подчеркивает Е.И. Пассов, любое обучение рассматривается как передача культуры другому поколению, и что иностранный язык может преподносить эту культуру. Он отмечает, что не следует сужать понятие «культура» до масштабов только лишь «иноязычной культуры» [2, с.30].
Однако, следует отметить, что иноязычная культура, как таковая- не может являться целью обучения, в виду ее постепенного освоения. Поэтому, на начальных этапах обучения выделяются наиболее весомые ее разделы, а затем они уточняются в объектах обучения. Каждое занятие должно обеспечивать определенные аспекты лингвострановедческих, социальных, психологических и педагогических аспектов иноязычной культуры.
Также, следует отказаться от непроверенных интернет-ресурсов и использования переводчиков, поскольку переводы зачастую бывают не точными и не принимают во внимание специфику русского языка с его вариативностью и идиомами.
В результате рассмотрения материала можно отметить, что построение учебного процесса, основанного на учете индивидуальных особенностей учащихся поможет сравнять языковой уровень и преодолеть барьеры, которые у них имеются. Отказ от неточных данных интернет- ресурсов поможет минимизировать ошибки при самостоятельной подготовке к занятиям дисциплины. Цель обучения иностранного языка предполагает не только коммуникативную, но и межкультурную компетенцию. Нужно отметить что социально- экономический контекст нынешнего века значительно вносит изменения в концепцию коммуникативной компетенции.
Литература
Волков Г. Н. Этнопедагогика. / Г.Н. Волков. — Чебоксары: Чувш. кн. изд-во, 1974.— 376с.
Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е. И. Пассов М.: Русск. язык, 1989.– 276с.
6
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/498998-problemy-pri-izuchenii-inostrannogo-jazyka-uc
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Организация и содержание деятельности инструктора по физической культуре в ДОУ»
- «Конфликты в образовательной среде: действия педагогов и руководителей образовательных организаций»
- «Преподавание биологии и экологии по ФГОС ООО и ФГОС СОО: содержание, методы и технологии»
- «Социальный педагог в ДОУ: содержание и методы работы с детьми дошкольного возраста»
- «Организация учебно-воспитательной работы согласно образовательным программам дополнительного образования детей»
- «Профилактика выгорания и вторичной травматизации специалистов, работающих с кризисными состояниями»
- Педагог-воспитатель группы продленного дня. Теория и методика организации учебно-воспитательной работы
- Теория и методика преподавания истории и обществознания
- Сопровождение деятельности детских общественных объединений в образовательной организации
- Теория и методика дополнительного образования детей
- Педагог-библиотекарь в образовательной организации
- Управленческая деятельность в организации дополнительного образования детей

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.