Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
22.05.2014

Сценарий сказки «Морозко» на новый лад

Кондратьева Юлия Ивановна
педагог-организатор
Сценарий сказки «Морозко» на новый лад для новогоднего праздника в системе СПО. Это современная интерпретация классического сюжета, адаптированная для студентов. Готовый материал для постановки содержит роли, реплики и режиссерские заметки. Идеально подходит для внеклассной работы, развития творческих способностей и организации яркого новогоднего бала или театрализованного представления.

Содержимое разработки

Енотаевский филиал ГАОУ АО ВПО

«Астраханский инженерно-строительный институт»

Сценарий

Сказка «Морозко»

на новый лад.

Разработала: педагог-организатор

Ю.И. Кондратьева

2013г.

Сценарий сказки «Морозко» на новый лад.

Действующие лица:

Старуха

Старик

Марфуша, дочь Старухи

Настенька, дочь Старика

Зеркало

Иван

2 Снежинки

Африканский Дед Мороз (Калатун-бабай)

Французский Дед Мороз

Русский Дед Мороз

Баба-Яга

Кот Базилио

Лиса Алиса

Цыган

2 цыганки

Жених

I сцена

(На сцене – обстановка крестьянской избы, стол, два стула)

Вед: В некотором царстве, в некотором государстве жил старик со своею старухой. И было у них две дочери: старикова – Настенька и старухина – Марфушенька.

(на сцену выходит Настенька, в одной руке – вязание, в другой – прялка, за ней старуха с косметикой, раскладывает все на столе

Настенька садится на стул, ставит прялку, достает вязание, одной рукой прядет, другой вяжет).

Старуха: Наська, ты что делаешь там?

Н: Приданое Марфушеньке готовлю, матушка.

Старуха: Плохо готовишь, совсем еще ничего не сшила.

Н: Да не успеваю я, матушка, я ведь и пряду, и вяжу.

Старуха: У, змея подколодная, не успеваю! А Марфуше вдруг замуж скоро? Обещала ведь я ей на Новый год. Сегодня уже жених придет. Готовь приданое, змея!! (сладким голосом говорит) Марфушенька, душенька, иди-ка сюда, я с тобой косметические процедуры проводить буду.

(выходит Марфушенька с большим леденцом)

С: Марфушенька (обнимает ее, усаживает)

М: Маменька! Хы-хы-хы (смеется)

С: Сейчас я Марфушеньке прическу-то сделаю, сейчас я Марфушеньке, губки-то накрашу, щечки нарумяню (сама причесывает ее, красит, Марфуша сосет леденец и смеется)

С: Ну, вот, принцесса!!! Нет, не принцесса! Королевна!!!!!

М: Ну-ка, ну-ка, дай посмотрюсь (смотрит в зеркало) О-о-о-!!!!

А сейчас я у зеркала-то у волшебного спрошу (обращается к зеркалу): свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи… я ль на свете всех милее, всех румяней и белее??

(в зеркале показывается лицо, оно говорит)

З: Ты прекрасна, спору нет, знаменита на весь свет, но есть кое-кто прекрасней, а зовут ее ….

М: (плачет) Маменька, оно опять дразнится!!!

С: Ух я тебе, стекляшка поганая!!! Моя маленькая, не расстраивайся, ты ж у меня самая красивая, самая стройная, самая воспитанная, самая-самая!!(Марфуша улыбается, дает старухе в благодарность пососать леденец).

(Прибегает старик):

Старик: Жених, жених пришел!!!

(Марфуша со старухой встают, смотрят, Настенька тихо сидит в углу, прядет, входит жених, старик уходит)

С: Вот купец, а вот товар! Жених-то какой хороший, и богатый, и красивый!!! Посмотри-ка, милый гость, какая у нас красавица своего часа дожидается! Глаза так и светятся, губы так и горят, руки сами к тебе тянутся! (Марфуша в это время посылает Ивану воздушные поцелуи; Иван смотрит и медленно отступает от нее, крестится в испуге, потом обращает внимание на Настеньку)

И: Я, мамаша, наверное, решение-то свое изменю. Вот на ней бы я женился!

Марфуша (кричит в голос): Ой, за что ж мне такая судьбинушка, ой, я ж себя в скромности берегла, всем отказывала, все Ивана ждала, а он… О-о-о-й!!!

С: Моя сахарная, не плачь! Не достанется он этой змее подколодной! У-у-у, проклятая!! Да и жених-то, ты подумай только! Ни квартиры, ни машины, ни дома своего нету! Зачем он тебе такой? И Наське он не достанется! Я ему сейчас такое условие поставлю, ни за что ему не выполнить!(обращается к Ивану) Ну, так вот: иди, Иван, куда хочешь, но без машины, квартиры и денег не возвращайся! На все про все тебе один день! Тогда только отдам тебе Настеньку!

Н: Матушка, да где ж он за один день все это найдет?

С: А ты, что ж, думаешь, я тебя за просто так отдам? У-у-у, змея!!

Иван: Не бойся, Настенька, я все выполню и женюсь на тебе! До скорой встречи!

Н: Иванушка!!

М: как же, придет он к тебе, хы-хы-хы!!! (облизывает леденец, Настя плачет)

Старуха (усаживает Марфушу на стул и шепчет ей):

Это ж еще не все, что я придумала! Смотри!(зовет старика) Старик! Старик!

(выходит старик) Тачка твоя крутая у тебя на ходу?

Старик: Да

С: Выгоняй ее из гаража, сажай свою доченьку и вези ее в лес. Как раз там холодно, мороз, пускай Новый год там встречает!

(Марфуша смеется) Я, значит, Марфушеньку сватаю, сватаю, а все смотрят на Наську проклятую!

Старик: Как же я…

С: У! (замахивается)

Старик: Молчу, молчу! (выгоняет телегу для мусора, помогает Настеньке сесть, старуха с Марфушей уходят, старик кружит по сцене, занавес закрывается)

II сцена

(старик выгружает Настеньку под елку, плачет)

Н: Не плачь, батюшка, не переживай за меня, милый. Дай бог, свидимся.

С: Эх, Настенька (уходит)

(Настенька садится под елку, дышит на пальцы, мерзнет)

Н: Ох, и холодно в лесу! А что ж, конечно, Новый год же скоро, самый мороз!!! А говорят, под Новый год, что не пожелается, все всегда произойдет, все всегда сбывается. Обманывают люди, я вот мечтала, что Иванушка со мной останется, а я счастлива буду. Ни Иванушки, ни счастья… Как же страшно в лесу ночью!!! Говорят, под Новый год еще и чудеса какие-то происходят. О-о-й!!!(дрожит) Что это?? Кто это??

(Под музыку выбегает Африканский Дед Мороз, в руках – копье, на теле – набедренная повязка, бусы, лицо разрисовано, с ним две «снежинки», украшенные перьями и ватой, все блестят. Поют песню «Чунга-чанга»)

1. Очень добрый Калатун-Бабай,

Он объехал много-много стран

Дед Мороз по-русски называй,

А по-южному Калатун-Бабай.

Припев:

Дед Морозы, Дед Морозы

Все живут легко и просто,

Все живут легко и просто

Чунга-Чанга.

Наше счастье постоянно

Ешь кокосы, жуй бананы,

Ешь кокосы, жуй бананы,

чунга-чанга.

2. Вместо елки пальма в Новый год,

Вместо снега – желтенький песок.

Мы снегурку дедушке найдем

И к себе на остров увезем.

Снежинка 1: Калатун-Бабай, смотри, снегурочка сидит, давай возьмем ее в Африку, пусть с нами Новый год встречает.

Калатун-Бабай: Да, только какой-то он белый, замерз, что ли, а? (треплет ее за щеку) А мне нужен смуглый-смуглый, почти такой, как я (обращается к Настеньке):

Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная? (прыгает вокруг нее)

Н: тепло, дедушка, тепло Морозушко.

К-Б: Какой я тебе дедушка? Зови меня лучше Бабаюшка. И не Морозушко я, а Калатунушка (опять пляшет). Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?

Н: Тепло, бабаюшка, тепло, калатунушка.

К-Б: Нет, не пойдет мне такой снегурка. Цвет кожи уж больно белый, а мне нужен смуглый, красивый, как я. Но подарок на Новый год я все равно должен сделать, на вот тебе банан, угощайся. А я пойду.

Снежинки: Да, да, пойдем дальше, Калатун-Бабай (с пляской уходят)

Н: Ой, слава Богу ушел… Какой-то он странный, Южный дед мороз, говорит. Какой же это мороз? Ой, чего только не бывает в ночном лесу! Песни какие-то звучат. Кто это? (прячется за елку, потом выглядывает)

(выходит французский Дед Мороз, в сюртуке, панталонах, парике, усы подкручены, весь напудрен, в руках – бутылка вина)

(звучит минус «Во французской стороне», Дед Мороз танцует)

Н: Ой, а это что за чудо-чудное, диво-дивное! А ногами-то как перебирает! Прямо, как кузнечик! (Дед Мороз подходит к Настеньке, с французским акцентом говорит):

Французский ДМ: Бонжур, мадмуазель! Как ваше имья? Я – французский Дед Мороз, у меня есть красный нос, у меня есть мешок с подарками. Ви, ви, я волшебник. А кто вы такая? Кес кю се?

Н: Настенька я. Ой, не подходите ко мне, я вас боюсь! Да что вы все пляшете и пляшете?

Французский ДМ: Настенька! О, требьен!!! Мне нужна подруга…М-м-м Снегурка, о, ви, Снегурка! Я сказал себе «Шерше ля фам», и вот нашел вас. Тепло ли вам, девица, тепло ли вам, красная?

Н: Тепло, Морозушка, тепло, батюшка!

Французский ДМ: О, но, я не батюшка, я есть мсье! Сейчас вам станет теплее (достает бутылку, наливает фужер) О, Шампань! Выпейте, согрейтесь.

(Н пьет и со страхом глядит на него)

Французский ДМ: Тепло ли вам, девица, тепло ли вам, красная?

Н: Тепло, мусье, тепло

Французский ДМ: О, так я заберу вас с собой? (Н отмахивается) Нужно только научиться танцевать, вот так, вот так(показывает, дергает ногами, звучит музыка, Настенька пытается танцевать)

Н: Да не могу я!!!

Французский ДМ: Действительно, вам не даются даже самые простые па. Как же мы с вами будем ладить, ведь без танца нет настоящей жизни! О, я вынужден вас оставить, но этот божественный напиток я оставляю вам в подарок, Новый год все же скоро. (уходит) Оревуар, прекрасная Анастасия!!!

Н: Фу, ушел! Да, чего только не насмотришься! И откуда они только берутся!

(звучит музыка, выбегают снежинки, танцуют танец, Н сидит возле елки, хлопает в ладоши, затем выходит настоящий Дед Мороз)

ДМ: А это что за чудо-юдо? (Н уже почти замерзла, ДМ пробежал в одну сторону, потом в другую, потряс посохом)

ДМ: тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?

Н: Тепло, Морозушка, тепло, батюшка!(ДМ опять бегает с посохом)

ДМ: тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?

Н: Тепло, Морозушка, тепло, батюшка!(ДМ опять бегает с посохом)

ДМ: А сейчас тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?

Н: Тепло, Морозушка, тепло, батюшка!(Н закрывает глаза, почти умирает от холода)

ДМ: Ну, что ж, хорошая ты девушка, не перечишь мне, по нраву ты мне пришлась. Одарю я тебя за это подарками разными!

Н: Есть у меня подарки, батюшка, мне их другие Деды Морозы понадарили(показывает банан и бутылку)

ДМ: Так это разве ж подарки? Вот тебе шуба, вот тебе драгоценности и еще желание твое исполнить хочу. Чего желаешь?

Н: Я замуж за Иванушку хочу, только мачеха злая нас разлучила…

ДМ: Эх, молодежь!!! Замуж!!! Что ж, пойдем искать твоего Иванушку! (уходят, снежинки улетают)

III сцена

(по лесу идет Иван)

И: Эх, Настя, не горюй, будет у меня и машина, и квартира, и деньги! Стану я завидным женихом, тогда уж точно мачеха твоя не откажется отдать тебя замуж. Только где я это все найду? Ну, ничего, надо быть настойчивей и своего все равно добьешься! Стоп, кто-то идет. Ну-ка, посмотрим!!!

(выбегает Баба-яга с метлой)

Баба-яга: У-у-у-!!! Чуфыр-чуфыр!!! Чую, молодым духом пахнет! Кто это к нам припожаловал? (Иван выходит из-за елки)

А, Иван, Ивашечка, ух, ты, мой хороший!!!

(песня Бабы Яги на мотив песни Принцессы из мультфильма «Бременские музыканты»)

Триста лет в лесу живу, и, что странно,

Очень редко попадаются Иваны…

Чтоб не мерзнуть, у меня переночуй.

Иван: - Ничего я не хочу!

Я сегодня раз в сто лет для Ивашечки

Приготовила обед из букашечек.

Может, скушаем с тобой саранчу?

Иван:- Ничего я не хочу!

Состоянье у меня истерическое,

Ведь неделя у меня диетическая.

Можно, я лишь прикоснуся к плечу?

Иван:- Ничего я не хочу!

Я - Бабулечка Яга замечательная

И в пристрастиях своих избирательная.

Обожанием тебя охвачу!

Иван:- Ничего я не хочу!!!

Баба-яга: не хочешь, значит? Ну, что ж, неволить не буду, добрая я сегодня. А чтой-то ты в лесу-то моем ходишь? Чтой-то ты тут делаешь, а?

Иван: Я, бабушка…(баба-яга прерывает его)

Б-я: Ну, уж прямо скажу, не такая я и бабушка, скорее всего девушка. В полном расцвете сил. Девушка за…тридцать

Иван (про себя): Угу, далеко за тридцать!

Б-я: Чтой-то ты сказал? Плохо слышу

Иван: Я говорю, хорошо сохранилась для тридцати лет, я бы все двадцать дал!

Б-я: От, гляди, какой нынче мужик пошел!!! И вежливый, и комплименты дарит, и молоденька-а-ай! Ну, что ж, ты верно заметил, я ведь тоже молодая, так что мое прошлое имя – баба-яга – не нравится оно мне!!! Я псевдоним взяла: девушка Ягуся. Так и зови меня. Но ты скажи мне, наконец, что ты тут делаешь-то?

Иван: Я, девушка Ягуся, за счастьем пошел, нужно мне добыть денег, квартиру и машину. А то мачеха злая Настеньку мне замуж не отдаст. Вот и ищу!

Б-Я: Ну-у-у, хватил! Где ж ты в ночном лесу все это найдешь? Хотя… лес-то волшебный. Ладно, так и быть, помогу я тебе!!! (Иван радуется) Ты рано радуешься. Я же тоже должна какую-то выгоду иметь. Давай в карты играть.

Иван: А зачем? Причем тут карты?

Б-Я: Э-э-э, все тебе объясни… Мы с тобой сыграем, если ты проиграешь, у меня останешься, жить будешь со мной, понравился ты мне!

Иван: А если я выиграю?

Б-я: Тогда.… Ну, что я тебе могу дать? Эх, была – не была: оформлю на тебя свою избушку! Какая-никакая, а квартира!

Иван: Давай!!!

(начинают играть в карты)

И: Нечестно! Подглядываешь!

Б-я: На тебе даму, а вот туз, ха-ха.

И: А у меня козырь припрятанный, на вот, а это тебе на погоны!! Ура, я выиграл!!!

Б-я: Да, что и говорить, ловкий ты парень! Ничего не поделаешь, твоя избушка, забирай (отдает договор). Да и вообще-то я давно хотела квартиру сменить, надоело тут!!! Полетела я, меня, наверное, уже какой-нибудь заморский Дракула заждался (улетает)

Иван: Вот это да-а!!! Чудеса!! Приснилось, что ли? Да нет, карты здесь. И договор!!! Теперь я с квартирой!!! Настя, все у нас получится! Эх, теперь бы денег побольше!!! (потянулся, зевнул, пошел дальше, остановился, прислушался) А я ведь не один в лесу. Кто-то ругается идет, ну-ка, посмотрю.(присаживается у елки, на сцену выходят Лиса Алиса и Кот Базилио)

Лиса: Я ж говорила, дурак этот Буратино! Пять золотых закопать! Да еще водой полил! Ну, теперь пускай ждет, когда дерево вырастет!

Кот: Да, ловко мы его обманули! Давай теперь делить! Мне три, а тебе два.

Лиса: Почему это? Вообще-то, мне – три, а вот тебе – два! Так будет как раз поровну и в соответствии с нашими экономическими потребностями. Невзирая на экономический кризис и дефолт, я совершаю экспорт с большим конечным сальдо…

Кот (закатив глаза): Лиса, ты это о чем?? Ты мне зубы не заговаривай, отдавай мне деньги!!

Лиса: Ну, у тебя же потребностей нет! Ну, что тебе нужно?

Кот: Да хотя бы шляпу! Сколько я еще буду ходить в бандане, это же не мой стиль!!!

Лиса: Ну, вот, значит, тебе вполне достаточно одного золотого, бери!

Кот: Ах, ты, воровка!! (они дерутся, Иван выходит из-за елки)

Иван: Вы кто такие? Чего не поделили?

(Лиса отряхивается, показывает язык коту, кот протирает очки, дергает ее за хвост)

Лиса: Ты не знаешь, кто мы? Базилио, о…

(песня кота Базилио и лисы Алисы)

Лиса: А что, Базилио, у него неплохая шляпа! Нарядная! Как тебя зовут?

Иван: Я – Иван, хожу по лесу в поисках счастья – квартиры, денег и машины. На Насте хочу жениться! Квартиру уже нашел, а вот машины и денег у меня нет!

Лиса (продолжает разглядывать шапку Ивана): Ну, допустим, машины и у нас нет. Пока! А вот деньги… Ну, у меня их тоже не очень много, а вот у Базилио есть, да!

Кот: Просто так не отдам!!!

Лиса: Ну, зачем же просто так, тебе же нужна новая шляпа, сам говорил, ну и купи у него. Она хорошая, дорогая, а ты за нее отдашь всего один золотой! Обмани его!

Кот: точно, Иван, продай мне шляпу, вот и будут у тебя деньги!

Иван: Да я с радостью! (отдает ему шапку, берет золотой)

Лиса: Ой, Базилио, какой ты темпераментный в этой шляпе! Настоящий мачо! Пойдем, дорогой! (поют) На дурака не нужен нож, ему с три короба наврешь, и делай с ним, что хошь!!!

(Иван остается один, читает договор, смотрит на золотой, улыбается)

Иван: Эх, Настенька, мечты-то, оказывается, сбываются!! Осталось только машину приобрести, и ты – моя навеки!! Мачеха уже против ничего не скажет. Только где бы еще машину взять? (чешет голову)

О-о-ой, а это кто?!

(на коне скачет цыган, за ним бегут две цыганки, конь - палка с головой, цыганки что-то напевают, увидели Ивана, цыган останавливает «коня»)

Цыган: Сто-о-ой, Сивка, тпру-у, ложись, отдыхай! (кладет его на землю) Устал, родимый, на, сахара кусочек поешь.

Цыганки: (подбегают к Ивану) О, ромалэ, дай погадаю, судьбу твою увижу.

(Цыган сердится, кричит)

Ц: Эй, чавырлы, э-э-э, на место сели!!!(обращается к Ивану) ты кто такой? Из какого табора?

И: Да я Иван, иду по свету, ищу деньги, машину и квартиру, а вы кто?

Ц(недоуменно смотрит на Ивана и цыганок) Кто??? Да я цыган!!! А это мои чавырлы. Ну-ка… (начинает петь песню на мотив «Мохнатый шмель»)

1. Мохнатый шмель на душистый хмель

Присел чуть-чуть отдохнуть.

А красавец Иван обошел много стран,

Он за счастьем отправился в путь.

Припев:

Так вперед за цыганской звездой кочевой,

В Новый год ждут тебя чудеса.

И глаза глядят с бесприютной тоской

В багровеющие небеса.

2. Я тебе пою песнь цыганскую

И чавырлы мои подпоют,

Если будешь идти, не страшась пути,

То счастьем окончится путь!

(цыганки усаживаются рядом с конем, цыган с Иваном)

Ц: Вот моя жизнь: женщины рядом, денег сколько хочешь, транспорт есть(показывает на коня), а квартира – зачем она мне? Цыган на свободе должен жить.

И: Да, тебе повезло, у тебя все есть. А мне вот Настеньку замуж не отдадут, пока машины не будет. А где взять ее?

Ц: Украсть!

И: Нет, не могу.

(Цыган задумался)

Ц: есть выход!!! Зачем тебе машина?? Лучший транспорт – это конь!! Вон, как у меня. (обращается к коню) Сивка, откликнись! Видишь, с полуслова понимает! Э-эх, дарю!!! Я сегодня добрый, да, чавырлы?? А мы себе еще одного коня найдем!!! Забирай, Иван!

И: Спасибо, ромалэ, за доброту вашу

Цыганки: счастья тебе, любви (уходят, поют песню)

И: (поднимает коня) И правда, добрый конь! Спокойный, послушный. Но-о-о! Поехали, Сивка, Настеньку искать!(кричит в разные стороны) Настенька! Настенька!

(выходят Настенька и Морозко; Иван с Настенькой бросаются друг к другу, обнимаются)

И: Настенька!

Н: Иванушка!

И: Настенька, смотри, есть у меня теперь квартира, вот, видишь, договор купли-продажи, еще есть деньги, большие деньги (достает золотой) и есть транспорт, даже лучше, чем машина – конь-скакун! Теперь твоя мачеха не откажет нам, и ты выйдешь за меня замуж!

Н: Иванушка, рада-то я как! А мне Морозко шубу подарил, чтоб не замерзла, и камни самоцветные так, на мелкие расходы (показывает). Пойдем же, милый! Спасибо тебе, Морозушко-батюшка!

И: Спасибо!!! (уходят, Морозко машет им и уходит)

IV сцена

(на сцене – декорации крестьянской избы, на стуле сидит грустная Марфуша, сосет леденец, рядом ходит старуха)

Старуха: Да не реви ты, не реви, нужен тебе этот Иван! Давно уж его след простыл, мы тебе другого найдем, видного, какого ни у кого нету! Я вот тут в газете объявление дала: симпатичная, стройная, воспитанная, умная девушка ищет себе необыкновенного спутника жизни, и адрес наш написала, чтоб знал, куда идти!

Марфуша: Хы-хы-хы, маменька!

Старуха: придет, придет! Не сумневайся!(слышит стук) Ой, а это кто, не он ли? Ба-а! да это ж Наська! (Марфушенька вскакивает, роняет леденец)

Настя: Матушка, все Иванушка исполнил, нашел квартиру и деньги, и машину.

Иван: Позволь теперь взять ее в жены!

Старуха (растерянно) Да уж(Марфуша начинает сильно плакать, старуха ее успокаивает, Иван с Настей отходят в сторону)

Старуха: Ну, не плачь, не плачь, ну, не получилось. Так ведь мы с тобой кого ждем-то? Жениха по объявлению! Необыкновенного!! (выбегает старик)

Старик: Жених, жених приехал!!! (входит жених – в яркой цветной бандане, майке, с длинными волосами, что-то поет, весь дергается)

Старуха: Ой, доченька, прости меня, глупую, отнекивайся, как хочешь, странный он какой-то.

(Марфуша отодвигает старуху в сторону, подходит, присматривается)

Жених (жуя жвачку, что-то напевая, смотрит на нее): Хай, чувиха!

Марфуша: хы-хы-хы! Мамаш, а он прикольный, давай я с ним поженюсь!

Старуха: Да не надо, доченька!

Марфуша: А я хочу!!! (топает ногой). Сама говорила, мне нужен необыкновенный! Куда уж необыкновеннее! Такого ни у кого нет!! (пляшет вместе с ним) Мне с ним по кайфу!!!

Старуха: Ну, что ж, деточка, главное, чтоб ты счастлива была! И сегодня, и в новом году! Ой, батюшки, Новый год же скоро! Старик, неси шампанское, гулять будем! Наська, да иди уже со своим Иваном сюда, не держу я на тебя зла!!! Сегодня радоваться надо да поздравлять всех!!!

(звучат куранты, все артисты выходят на сцену, бросают конфетти, поют песню).

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/50700-scenarij-skazki-morozko-na-novyj-lad

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки