- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Сценарий сказки «Морозко» на новый лад
Енотаевский филиал ГАОУ АО ВПО
«Астраханский инженерно-строительный институт»
Сценарий
Сказка «Морозко»
на новый лад.
Разработала: педагог-организатор
Ю.И. Кондратьева
2013г.
Сценарий сказки «Морозко» на новый лад.
Действующие лица:
Старуха
Старик
Марфуша, дочь Старухи
Настенька, дочь Старика
Зеркало
Иван
2 Снежинки
Африканский Дед Мороз (Калатун-бабай)
Французский Дед Мороз
Русский Дед Мороз
Баба-Яга
Кот Базилио
Лиса Алиса
Цыган
2 цыганки
Жених
I сцена
(На сцене – обстановка крестьянской избы, стол, два стула)
Вед: В некотором царстве, в некотором государстве жил старик со своею старухой. И было у них две дочери: старикова – Настенька и старухина – Марфушенька.
(на сцену выходит Настенька, в одной руке – вязание, в другой – прялка, за ней старуха с косметикой, раскладывает все на столе
Настенька садится на стул, ставит прялку, достает вязание, одной рукой прядет, другой вяжет).
Старуха: Наська, ты что делаешь там?
Н: Приданое Марфушеньке готовлю, матушка.
Старуха: Плохо готовишь, совсем еще ничего не сшила.
Н: Да не успеваю я, матушка, я ведь и пряду, и вяжу.
Старуха: У, змея подколодная, не успеваю! А Марфуше вдруг замуж скоро? Обещала ведь я ей на Новый год. Сегодня уже жених придет. Готовь приданое, змея!! (сладким голосом говорит) Марфушенька, душенька, иди-ка сюда, я с тобой косметические процедуры проводить буду.
(выходит Марфушенька с большим леденцом)
С: Марфушенька (обнимает ее, усаживает)
М: Маменька! Хы-хы-хы (смеется)
С: Сейчас я Марфушеньке прическу-то сделаю, сейчас я Марфушеньке, губки-то накрашу, щечки нарумяню (сама причесывает ее, красит, Марфуша сосет леденец и смеется)
С: Ну, вот, принцесса!!! Нет, не принцесса! Королевна!!!!!
М: Ну-ка, ну-ка, дай посмотрюсь (смотрит в зеркало) О-о-о-!!!!
А сейчас я у зеркала-то у волшебного спрошу (обращается к зеркалу): свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи… я ль на свете всех милее, всех румяней и белее??
(в зеркале показывается лицо, оно говорит)
З: Ты прекрасна, спору нет, знаменита на весь свет, но есть кое-кто прекрасней, а зовут ее ….
М: (плачет) Маменька, оно опять дразнится!!!
С: Ух я тебе, стекляшка поганая!!! Моя маленькая, не расстраивайся, ты ж у меня самая красивая, самая стройная, самая воспитанная, самая-самая!!(Марфуша улыбается, дает старухе в благодарность пососать леденец).
(Прибегает старик):
Старик: Жених, жених пришел!!!
(Марфуша со старухой встают, смотрят, Настенька тихо сидит в углу, прядет, входит жених, старик уходит)
С: Вот купец, а вот товар! Жених-то какой хороший, и богатый, и красивый!!! Посмотри-ка, милый гость, какая у нас красавица своего часа дожидается! Глаза так и светятся, губы так и горят, руки сами к тебе тянутся! (Марфуша в это время посылает Ивану воздушные поцелуи; Иван смотрит и медленно отступает от нее, крестится в испуге, потом обращает внимание на Настеньку)
И: Я, мамаша, наверное, решение-то свое изменю. Вот на ней бы я женился!
Марфуша (кричит в голос): Ой, за что ж мне такая судьбинушка, ой, я ж себя в скромности берегла, всем отказывала, все Ивана ждала, а он… О-о-о-й!!!
С: Моя сахарная, не плачь! Не достанется он этой змее подколодной! У-у-у, проклятая!! Да и жених-то, ты подумай только! Ни квартиры, ни машины, ни дома своего нету! Зачем он тебе такой? И Наське он не достанется! Я ему сейчас такое условие поставлю, ни за что ему не выполнить!(обращается к Ивану) Ну, так вот: иди, Иван, куда хочешь, но без машины, квартиры и денег не возвращайся! На все про все тебе один день! Тогда только отдам тебе Настеньку!
Н: Матушка, да где ж он за один день все это найдет?
С: А ты, что ж, думаешь, я тебя за просто так отдам? У-у-у, змея!!
Иван: Не бойся, Настенька, я все выполню и женюсь на тебе! До скорой встречи!
Н: Иванушка!!
М: как же, придет он к тебе, хы-хы-хы!!! (облизывает леденец, Настя плачет)
Старуха (усаживает Марфушу на стул и шепчет ей):
Это ж еще не все, что я придумала! Смотри!(зовет старика) Старик! Старик!
(выходит старик) Тачка твоя крутая у тебя на ходу?
Старик: Да
С: Выгоняй ее из гаража, сажай свою доченьку и вези ее в лес. Как раз там холодно, мороз, пускай Новый год там встречает!
(Марфуша смеется) Я, значит, Марфушеньку сватаю, сватаю, а все смотрят на Наську проклятую!
Старик: Как же я…
С: У! (замахивается)
Старик: Молчу, молчу! (выгоняет телегу для мусора, помогает Настеньке сесть, старуха с Марфушей уходят, старик кружит по сцене, занавес закрывается)
II сцена
(старик выгружает Настеньку под елку, плачет)
Н: Не плачь, батюшка, не переживай за меня, милый. Дай бог, свидимся.
С: Эх, Настенька (уходит)
(Настенька садится под елку, дышит на пальцы, мерзнет)
Н: Ох, и холодно в лесу! А что ж, конечно, Новый год же скоро, самый мороз!!! А говорят, под Новый год, что не пожелается, все всегда произойдет, все всегда сбывается. Обманывают люди, я вот мечтала, что Иванушка со мной останется, а я счастлива буду. Ни Иванушки, ни счастья… Как же страшно в лесу ночью!!! Говорят, под Новый год еще и чудеса какие-то происходят. О-о-й!!!(дрожит) Что это?? Кто это??
(Под музыку выбегает Африканский Дед Мороз, в руках – копье, на теле – набедренная повязка, бусы, лицо разрисовано, с ним две «снежинки», украшенные перьями и ватой, все блестят. Поют песню «Чунга-чанга»)
1. Очень добрый Калатун-Бабай,
Он объехал много-много стран
Дед Мороз по-русски называй,
А по-южному Калатун-Бабай.
Припев:
Дед Морозы, Дед Морозы
Все живут легко и просто,
Все живут легко и просто
Чунга-Чанга.
Наше счастье постоянно
Ешь кокосы, жуй бананы,
Ешь кокосы, жуй бананы,
чунга-чанга.
2. Вместо елки пальма в Новый год,
Вместо снега – желтенький песок.
Мы снегурку дедушке найдем
И к себе на остров увезем.
Снежинка 1: Калатун-Бабай, смотри, снегурочка сидит, давай возьмем ее в Африку, пусть с нами Новый год встречает.
Калатун-Бабай: Да, только какой-то он белый, замерз, что ли, а? (треплет ее за щеку) А мне нужен смуглый-смуглый, почти такой, как я (обращается к Настеньке):
Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная? (прыгает вокруг нее)
Н: тепло, дедушка, тепло Морозушко.
К-Б: Какой я тебе дедушка? Зови меня лучше Бабаюшка. И не Морозушко я, а Калатунушка (опять пляшет). Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?
Н: Тепло, бабаюшка, тепло, калатунушка.
К-Б: Нет, не пойдет мне такой снегурка. Цвет кожи уж больно белый, а мне нужен смуглый, красивый, как я. Но подарок на Новый год я все равно должен сделать, на вот тебе банан, угощайся. А я пойду.
Снежинки: Да, да, пойдем дальше, Калатун-Бабай (с пляской уходят)
Н: Ой, слава Богу ушел… Какой-то он странный, Южный дед мороз, говорит. Какой же это мороз? Ой, чего только не бывает в ночном лесу! Песни какие-то звучат. Кто это? (прячется за елку, потом выглядывает)
(выходит французский Дед Мороз, в сюртуке, панталонах, парике, усы подкручены, весь напудрен, в руках – бутылка вина)
(звучит минус «Во французской стороне», Дед Мороз танцует)
Н: Ой, а это что за чудо-чудное, диво-дивное! А ногами-то как перебирает! Прямо, как кузнечик! (Дед Мороз подходит к Настеньке, с французским акцентом говорит):
Французский ДМ: Бонжур, мадмуазель! Как ваше имья? Я – французский Дед Мороз, у меня есть красный нос, у меня есть мешок с подарками. Ви, ви, я волшебник. А кто вы такая? Кес кю се?
Н: Настенька я. Ой, не подходите ко мне, я вас боюсь! Да что вы все пляшете и пляшете?
Французский ДМ: Настенька! О, требьен!!! Мне нужна подруга…М-м-м Снегурка, о, ви, Снегурка! Я сказал себе «Шерше ля фам», и вот нашел вас. Тепло ли вам, девица, тепло ли вам, красная?
Н: Тепло, Морозушка, тепло, батюшка!
Французский ДМ: О, но, я не батюшка, я есть мсье! Сейчас вам станет теплее (достает бутылку, наливает фужер) О, Шампань! Выпейте, согрейтесь.
(Н пьет и со страхом глядит на него)
Французский ДМ: Тепло ли вам, девица, тепло ли вам, красная?
Н: Тепло, мусье, тепло
Французский ДМ: О, так я заберу вас с собой? (Н отмахивается) Нужно только научиться танцевать, вот так, вот так(показывает, дергает ногами, звучит музыка, Настенька пытается танцевать)
Н: Да не могу я!!!
Французский ДМ: Действительно, вам не даются даже самые простые па. Как же мы с вами будем ладить, ведь без танца нет настоящей жизни! О, я вынужден вас оставить, но этот божественный напиток я оставляю вам в подарок, Новый год все же скоро. (уходит) Оревуар, прекрасная Анастасия!!!
Н: Фу, ушел! Да, чего только не насмотришься! И откуда они только берутся!
(звучит музыка, выбегают снежинки, танцуют танец, Н сидит возле елки, хлопает в ладоши, затем выходит настоящий Дед Мороз)
ДМ: А это что за чудо-юдо? (Н уже почти замерзла, ДМ пробежал в одну сторону, потом в другую, потряс посохом)
ДМ: тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?
Н: Тепло, Морозушка, тепло, батюшка!(ДМ опять бегает с посохом)
ДМ: тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?
Н: Тепло, Морозушка, тепло, батюшка!(ДМ опять бегает с посохом)
ДМ: А сейчас тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?
Н: Тепло, Морозушка, тепло, батюшка!(Н закрывает глаза, почти умирает от холода)
ДМ: Ну, что ж, хорошая ты девушка, не перечишь мне, по нраву ты мне пришлась. Одарю я тебя за это подарками разными!
Н: Есть у меня подарки, батюшка, мне их другие Деды Морозы понадарили(показывает банан и бутылку)
ДМ: Так это разве ж подарки? Вот тебе шуба, вот тебе драгоценности и еще желание твое исполнить хочу. Чего желаешь?
Н: Я замуж за Иванушку хочу, только мачеха злая нас разлучила…
ДМ: Эх, молодежь!!! Замуж!!! Что ж, пойдем искать твоего Иванушку! (уходят, снежинки улетают)
III сцена
(по лесу идет Иван)
И: Эх, Настя, не горюй, будет у меня и машина, и квартира, и деньги! Стану я завидным женихом, тогда уж точно мачеха твоя не откажется отдать тебя замуж. Только где я это все найду? Ну, ничего, надо быть настойчивей и своего все равно добьешься! Стоп, кто-то идет. Ну-ка, посмотрим!!!
(выбегает Баба-яга с метлой)
Баба-яга: У-у-у-!!! Чуфыр-чуфыр!!! Чую, молодым духом пахнет! Кто это к нам припожаловал? (Иван выходит из-за елки)
А, Иван, Ивашечка, ух, ты, мой хороший!!!
(песня Бабы Яги на мотив песни Принцессы из мультфильма «Бременские музыканты»)
Триста лет в лесу живу, и, что странно,
Очень редко попадаются Иваны…
Чтоб не мерзнуть, у меня переночуй.
Иван: - Ничего я не хочу!
Я сегодня раз в сто лет для Ивашечки
Приготовила обед из букашечек.
Может, скушаем с тобой саранчу?
Иван:- Ничего я не хочу!
Состоянье у меня истерическое,
Ведь неделя у меня диетическая.
Можно, я лишь прикоснуся к плечу?
Иван:- Ничего я не хочу!
Я - Бабулечка Яга замечательная
И в пристрастиях своих избирательная.
Обожанием тебя охвачу!
Иван:- Ничего я не хочу!!!
Баба-яга: не хочешь, значит? Ну, что ж, неволить не буду, добрая я сегодня. А чтой-то ты в лесу-то моем ходишь? Чтой-то ты тут делаешь, а?
Иван: Я, бабушка…(баба-яга прерывает его)
Б-я: Ну, уж прямо скажу, не такая я и бабушка, скорее всего девушка. В полном расцвете сил. Девушка за…тридцать
Иван (про себя): Угу, далеко за тридцать!
Б-я: Чтой-то ты сказал? Плохо слышу
Иван: Я говорю, хорошо сохранилась для тридцати лет, я бы все двадцать дал!
Б-я: От, гляди, какой нынче мужик пошел!!! И вежливый, и комплименты дарит, и молоденька-а-ай! Ну, что ж, ты верно заметил, я ведь тоже молодая, так что мое прошлое имя – баба-яга – не нравится оно мне!!! Я псевдоним взяла: девушка Ягуся. Так и зови меня. Но ты скажи мне, наконец, что ты тут делаешь-то?
Иван: Я, девушка Ягуся, за счастьем пошел, нужно мне добыть денег, квартиру и машину. А то мачеха злая Настеньку мне замуж не отдаст. Вот и ищу!
Б-Я: Ну-у-у, хватил! Где ж ты в ночном лесу все это найдешь? Хотя… лес-то волшебный. Ладно, так и быть, помогу я тебе!!! (Иван радуется) Ты рано радуешься. Я же тоже должна какую-то выгоду иметь. Давай в карты играть.
Иван: А зачем? Причем тут карты?
Б-Я: Э-э-э, все тебе объясни… Мы с тобой сыграем, если ты проиграешь, у меня останешься, жить будешь со мной, понравился ты мне!
Иван: А если я выиграю?
Б-я: Тогда.… Ну, что я тебе могу дать? Эх, была – не была: оформлю на тебя свою избушку! Какая-никакая, а квартира!
Иван: Давай!!!
(начинают играть в карты)
И: Нечестно! Подглядываешь!
Б-я: На тебе даму, а вот туз, ха-ха.
И: А у меня козырь припрятанный, на вот, а это тебе на погоны!! Ура, я выиграл!!!
Б-я: Да, что и говорить, ловкий ты парень! Ничего не поделаешь, твоя избушка, забирай (отдает договор). Да и вообще-то я давно хотела квартиру сменить, надоело тут!!! Полетела я, меня, наверное, уже какой-нибудь заморский Дракула заждался (улетает)
Иван: Вот это да-а!!! Чудеса!! Приснилось, что ли? Да нет, карты здесь. И договор!!! Теперь я с квартирой!!! Настя, все у нас получится! Эх, теперь бы денег побольше!!! (потянулся, зевнул, пошел дальше, остановился, прислушался) А я ведь не один в лесу. Кто-то ругается идет, ну-ка, посмотрю.(присаживается у елки, на сцену выходят Лиса Алиса и Кот Базилио)
Лиса: Я ж говорила, дурак этот Буратино! Пять золотых закопать! Да еще водой полил! Ну, теперь пускай ждет, когда дерево вырастет!
Кот: Да, ловко мы его обманули! Давай теперь делить! Мне три, а тебе два.
Лиса: Почему это? Вообще-то, мне – три, а вот тебе – два! Так будет как раз поровну и в соответствии с нашими экономическими потребностями. Невзирая на экономический кризис и дефолт, я совершаю экспорт с большим конечным сальдо…
Кот (закатив глаза): Лиса, ты это о чем?? Ты мне зубы не заговаривай, отдавай мне деньги!!
Лиса: Ну, у тебя же потребностей нет! Ну, что тебе нужно?
Кот: Да хотя бы шляпу! Сколько я еще буду ходить в бандане, это же не мой стиль!!!
Лиса: Ну, вот, значит, тебе вполне достаточно одного золотого, бери!
Кот: Ах, ты, воровка!! (они дерутся, Иван выходит из-за елки)
Иван: Вы кто такие? Чего не поделили?
(Лиса отряхивается, показывает язык коту, кот протирает очки, дергает ее за хвост)
Лиса: Ты не знаешь, кто мы? Базилио, о…
(песня кота Базилио и лисы Алисы)
Лиса: А что, Базилио, у него неплохая шляпа! Нарядная! Как тебя зовут?
Иван: Я – Иван, хожу по лесу в поисках счастья – квартиры, денег и машины. На Насте хочу жениться! Квартиру уже нашел, а вот машины и денег у меня нет!
Лиса (продолжает разглядывать шапку Ивана): Ну, допустим, машины и у нас нет. Пока! А вот деньги… Ну, у меня их тоже не очень много, а вот у Базилио есть, да!
Кот: Просто так не отдам!!!
Лиса: Ну, зачем же просто так, тебе же нужна новая шляпа, сам говорил, ну и купи у него. Она хорошая, дорогая, а ты за нее отдашь всего один золотой! Обмани его!
Кот: точно, Иван, продай мне шляпу, вот и будут у тебя деньги!
Иван: Да я с радостью! (отдает ему шапку, берет золотой)
Лиса: Ой, Базилио, какой ты темпераментный в этой шляпе! Настоящий мачо! Пойдем, дорогой! (поют) На дурака не нужен нож, ему с три короба наврешь, и делай с ним, что хошь!!!
(Иван остается один, читает договор, смотрит на золотой, улыбается)
Иван: Эх, Настенька, мечты-то, оказывается, сбываются!! Осталось только машину приобрести, и ты – моя навеки!! Мачеха уже против ничего не скажет. Только где бы еще машину взять? (чешет голову)
О-о-ой, а это кто?!
(на коне скачет цыган, за ним бегут две цыганки, конь - палка с головой, цыганки что-то напевают, увидели Ивана, цыган останавливает «коня»)
Цыган: Сто-о-ой, Сивка, тпру-у, ложись, отдыхай! (кладет его на землю) Устал, родимый, на, сахара кусочек поешь.
Цыганки: (подбегают к Ивану) О, ромалэ, дай погадаю, судьбу твою увижу.
(Цыган сердится, кричит)
Ц: Эй, чавырлы, э-э-э, на место сели!!!(обращается к Ивану) ты кто такой? Из какого табора?
И: Да я Иван, иду по свету, ищу деньги, машину и квартиру, а вы кто?
Ц(недоуменно смотрит на Ивана и цыганок) Кто??? Да я цыган!!! А это мои чавырлы. Ну-ка… (начинает петь песню на мотив «Мохнатый шмель»)
1. Мохнатый шмель на душистый хмель
Присел чуть-чуть отдохнуть.
А красавец Иван обошел много стран,
Он за счастьем отправился в путь.
Припев:
Так вперед за цыганской звездой кочевой,
В Новый год ждут тебя чудеса.
И глаза глядят с бесприютной тоской
В багровеющие небеса.
2. Я тебе пою песнь цыганскую
И чавырлы мои подпоют,
Если будешь идти, не страшась пути,
То счастьем окончится путь!
(цыганки усаживаются рядом с конем, цыган с Иваном)
Ц: Вот моя жизнь: женщины рядом, денег сколько хочешь, транспорт есть(показывает на коня), а квартира – зачем она мне? Цыган на свободе должен жить.
И: Да, тебе повезло, у тебя все есть. А мне вот Настеньку замуж не отдадут, пока машины не будет. А где взять ее?
Ц: Украсть!
И: Нет, не могу.
(Цыган задумался)
Ц: есть выход!!! Зачем тебе машина?? Лучший транспорт – это конь!! Вон, как у меня. (обращается к коню) Сивка, откликнись! Видишь, с полуслова понимает! Э-эх, дарю!!! Я сегодня добрый, да, чавырлы?? А мы себе еще одного коня найдем!!! Забирай, Иван!
И: Спасибо, ромалэ, за доброту вашу
Цыганки: счастья тебе, любви (уходят, поют песню)
И: (поднимает коня) И правда, добрый конь! Спокойный, послушный. Но-о-о! Поехали, Сивка, Настеньку искать!(кричит в разные стороны) Настенька! Настенька!
(выходят Настенька и Морозко; Иван с Настенькой бросаются друг к другу, обнимаются)
И: Настенька!
Н: Иванушка!
И: Настенька, смотри, есть у меня теперь квартира, вот, видишь, договор купли-продажи, еще есть деньги, большие деньги (достает золотой) и есть транспорт, даже лучше, чем машина – конь-скакун! Теперь твоя мачеха не откажет нам, и ты выйдешь за меня замуж!
Н: Иванушка, рада-то я как! А мне Морозко шубу подарил, чтоб не замерзла, и камни самоцветные так, на мелкие расходы (показывает). Пойдем же, милый! Спасибо тебе, Морозушко-батюшка!
И: Спасибо!!! (уходят, Морозко машет им и уходит)
IV сцена
(на сцене – декорации крестьянской избы, на стуле сидит грустная Марфуша, сосет леденец, рядом ходит старуха)
Старуха: Да не реви ты, не реви, нужен тебе этот Иван! Давно уж его след простыл, мы тебе другого найдем, видного, какого ни у кого нету! Я вот тут в газете объявление дала: симпатичная, стройная, воспитанная, умная девушка ищет себе необыкновенного спутника жизни, и адрес наш написала, чтоб знал, куда идти!
Марфуша: Хы-хы-хы, маменька!
Старуха: придет, придет! Не сумневайся!(слышит стук) Ой, а это кто, не он ли? Ба-а! да это ж Наська! (Марфушенька вскакивает, роняет леденец)
Настя: Матушка, все Иванушка исполнил, нашел квартиру и деньги, и машину.
Иван: Позволь теперь взять ее в жены!
Старуха (растерянно) Да уж(Марфуша начинает сильно плакать, старуха ее успокаивает, Иван с Настей отходят в сторону)
Старуха: Ну, не плачь, не плачь, ну, не получилось. Так ведь мы с тобой кого ждем-то? Жениха по объявлению! Необыкновенного!! (выбегает старик)
Старик: Жених, жених приехал!!! (входит жених – в яркой цветной бандане, майке, с длинными волосами, что-то поет, весь дергается)
Старуха: Ой, доченька, прости меня, глупую, отнекивайся, как хочешь, странный он какой-то.
(Марфуша отодвигает старуху в сторону, подходит, присматривается)
Жених (жуя жвачку, что-то напевая, смотрит на нее): Хай, чувиха!
Марфуша: хы-хы-хы! Мамаш, а он прикольный, давай я с ним поженюсь!
Старуха: Да не надо, доченька!
Марфуша: А я хочу!!! (топает ногой). Сама говорила, мне нужен необыкновенный! Куда уж необыкновеннее! Такого ни у кого нет!! (пляшет вместе с ним) Мне с ним по кайфу!!!
Старуха: Ну, что ж, деточка, главное, чтоб ты счастлива была! И сегодня, и в новом году! Ой, батюшки, Новый год же скоро! Старик, неси шампанское, гулять будем! Наська, да иди уже со своим Иваном сюда, не держу я на тебя зла!!! Сегодня радоваться надо да поздравлять всех!!!
(звучат куранты, все артисты выходят на сцену, бросают конфетти, поют песню).
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/50700-scenarij-skazki-morozko-na-novyj-lad
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Федеральная образовательная программа дошкольного образования: требования и особенности организации образовательного процесса по ФГОС ДО»
- «Организационные аспекты работы педагога-психолога ДОУ»
- «Организация работы музыкального руководителя ДОО с детьми с ОВЗ по ФГОС ДО»
- «Особенности социальной работы с людьми, затронутыми ВИЧ-инфекцией»
- «Ведение учебно-воспитательной деятельности в соответствии с ФГОС ДО и профессиональным стандартом педагога»
- «Методика преподавания математики в средней школе по ФГОС»
- Педагогика и методика преподавания физической культуры
- Теория и методика преподавания русского языка и литературы в образовательных организациях
- Педагог-воспитатель группы продленного дня. Организация учебно-воспитательной деятельности обучающихся
- Теоретические и практические аспекты деятельности по реализации услуг (работ) в сфере молодежной политики
- География: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания физики

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.