Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
29.11.2024

Методики преподавания английского языка

Диляра Изетовна Балджиева
Кольчугинская школа №1 им. Авраамова Г.Н.
Методики преподавания английского языка
С тех пор как строители Вавилонской башни заговорили на разных языках, общество стало нуждаться в переводчиках. “Толмачи” ценились везде. До последнего времени иностранный язык был скорее хобби и владеть им как родным языком значило быть эстетом, принадлежать к определенному кругу или (самый безобидный вариант) прослыть чудаком. Но времена меняются….
Любой дом, как известно, начинается с архитектурного плана. Сейчас нас все меньше пугает огромная крепость под названием «Иностранный язык», на вершине которой гордо реет флаг (чаще всего британский). В данном случае этим необходимым планом послужит знание современных методик изучения.

Содержимое разработки

Методики преподавания английского языка

С тех пор как строители Вавилонской башни заговорили на разных языках, общество стало нуждаться в переводчиках. “Толмачи” ценились везде. До последнего времени иностранный язык был скорее хобби и владеть им как родным языком значило быть эстетом, принадлежать к определенному кругу или (самый безобидный вариант) прослыть чудаком. Но времена меняются….

Любой дом, как известно, начинается с архитектурного плана. Сейчас нас все меньше пугает огромная крепость под названием «Иностранный язык», на вершине которой гордо реет флаг (чаще всего британский). В данном случае этим необходимым планом послужит знание современных методик изучения.

Фундаментальная методика

Это действительно самая старая и традиционная методика. На фундаментальную методику серьезно опираются в языковых вузах. Переводчик никогда не уверен в своих знаниях иностранного языка- он прекрасно понимает непредсказуемость возникающих речевых ситуаций. Занимаясь по классической методике, студенты не только оперируют самыми разнообразными лексическими пластами, но и учатся смотреть на мир глазами «nativespeaker»- носителя языка. Самым, пожалуй, известным представителем классической методики преподавания иностранного языка является Н.А. Бонк. Ее учебники английского языка, написанные совместно с другими авторами, давно стали классикой жанра и выдержали конкуренцию последних лет. Классическую методику иначе называют фундаментальной: никто не обещает, что будет легко, что не придется заниматься дома и опыт преподавателя спасет от ошибок в произношении и грамматике. Но наградой будет (развивая метафору о крепости) состояние коренного местного жителя, который знает, как «не заблудиться» в лабиринте сослагательного наклонения или прошедшего времени.

Классический подход к изучению иностранного языка

В связи с вышесказанным несколько трансформировался и классический подход к изучению иностранного языка, но незыблемые принципы «классики» отечественных языках методик сохранились. В основе классического подхода лежит понимание языка как реального и полноценного средства общения, а значит, все языковые компоненты – устную и письменную речь, аудирование и др.- нужно развивать у обучающих планомерно и гармонично. Классическая методика отчасти превращает язык в самоцель, но это нельзя считать недостатком. Такой комплексный подход направлен в первую очередь на то, чтобы развить у студентов способности понимать и создавать речь. Методика предполагает занятия с российскими преподавателями, но такой порядок, хотя и не совсем «модный», нельзя считать минусом: преподаватель, не являющий носителем языка, имеет возможность анализировать и сопоставлять две языковые системы, сравнивать конструкции, лучше доносить информацию, пояснять грамматические правила, предупреждать возможные ошибки. Всеобщая увлеченность иностранными специалистами – явление временное, потому что западный мир по достоинству оценил приоритет билингвальности ( владения двумя языками ). Наибольшую ценность в современном мире представляют учителя, способные мыслить в контексте двух культур и доносить до студентов соответствующий комплекс знаний.

Лингвосоциокультурный метод

Один из самых серьезных и всеобъемлющих метод изучения иностранного языка- лингвосоциокультурный, предполагающий апелляцию к такому компоненту, как социальная и культурная среда. Сторонники этого метода твердо уверены, что язык теряет жизнь, когда преподаватели и студенты ставят целью овладеть лишь «безжизненными» лексико-грамматическими формами. Некто заметил, что личность – это продукт культуры. Данное определение справедливо и по отношению к языку. Убедительнее всего это подтверждают наши языковые ошибки. Изучающий английский язык может употребить грамматически правильное выражение «TheQueenandHerrelatives», но британец с трудом поймет, что имеется в виду «TheRoyalFamily». К примеру, такая фраза, как «Герой-выразитль идей автора» была переведена предложением «Theheroistheloudspeakeroftheauthor» («громкоговоритель автора»), а в идеале требовалось употребить «mouthpiece». Такие курьезы встречаются довольно часто. Цель изучения языка с помощью данного метода- облегчение понимания собеседника, формирование восприятия на интуитивном уровне. Поэтому каждый студент, избравший такой органический и целостный подход, должен относиться к языку как к зеркалу. В котором отражаются география, климат, история народа, условия его жизни, традиции, быт, повседневное поведение, творчество.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/592946-metodiki-prepodavanija-anglijskogo-jazyka

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки