- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Оказание первой помощи в образовательных учреждениях»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Дискалькулия: профилактика и коррекция нарушений в овладении счетными операциями у детей»
- «Основы сенсорной интеграции и возможности применения сенсорной комнаты в работе с детьми»
- «Применение элементов прикладного анализа поведения (ABA-терапии) в работе с детьми с РАС»
- «Фитнес-программы для детей: возрастная физиология и методика построения занятий»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Веков связующая нить
Веков связующая нить
(Внеклассное мероприятие в форме посиделок)
Цель: возрождение традиций народа мари.
Задачи:
Познакомиться с национальной культурой.
Побуждать интерес к прошлому своего народа.
Восстанавливать утраченные связи современного человека с исторической памятью.
Воспитывать любовь к малой родине.
Ход занятия
2 ведущий:
На завалинках, в светелке,
Иль на бревнышках каких
Собирали посиделки
Пожилых и молодых.
При лучине ли сидели,
Иль под светлый небосвод-
Говорили, песни пели
И водили хоровод.
А играли как! В «Горелки».
Ах, «Горелки» хороши!
Словом, эти посиделки
Были праздником души.
Быт людей отмечен веком,
Поменялся старый мир.
Нынче все мы по «сусекам»,
Личных дач или квартир.
Наш досуг, порою, мелок,
И, чего там говорить:
Скучно жить без посиделок -
Их бы надо возродить.
1 вед. Поро кече, пагалыме йолташ влак!
2 вед. Добрый день, дорогие друзья!
1 вед. Ребята, как вы думаете, для чего мы сегодня собрались.
2 вед. Да, мы сегодня собрались, чтобы вспомнить, как проводили посиделки наши прабабушки и прадедушки, наши бабушки и дедушки в старину.
1 вед. Мы продолжим работу по изучению народных традиций, обычаев, национальную культуру и фольклор народа мари.
2 вед. Длинными, зимними вечерами девушки собирались на посиделки в одном доме, где пряли, вязали, вышивали. К ним приходили молодые люди.
(За столом сидят дети и взрослые, вышивают, прядут, вяжут; взрослые поют песню)
1 вед. Во время работы пели длинные марийские песни. Они называются «кужу мур». В этих песнях поётся о нелёгкой судьбе.
2 вед. Хорошо чайку попить,
О том, о сем поговорить.
А теперь пора играть,
Свою удаль показать.
1 вед. Айдате шогална модаш.
2 вед. Молодые девушки и юноши очень любили играть на посиделках. Мы покажем игры, в которые играли в нашей местности.
1 вед. «Шергаштен» модена. (Игра « Колечки», «Копа перымаш»- «Бей в ладоши», «Кзан уште» - «Ремешки», «Корак» - «Ворон.»
2 вед. Ребята, если вам понравились игры, то можно поиграть после нашего занятия.
1 вед. Во время посиделок не только занимались рукоделием, но и плясали. По рассказам наших старожилов на такие посиделки молодёжь шла с гармошкой. Под гармошку старались переплясать друг друга.
2 вед. Веселил нас много раз
Марийский танец – перепляс.
Сколько удали, задора,
Сколько радости во взоре!
(Марийская пляска в исполнении детей)
-продолжение посиделок.
(Стихотворение в исполнении ученика «Шочмо вер», автор Э.Анисимов)А мые пчаламутем палем.
Шочмо вер - тор олык,
Шочмо вер - садер,
Ужаран ал солык, кайыкан куэр.
Шочмо вер эн шерге.
Шочмо вер – ава.
Тудын деч чеверже.
Мо уло, ала.
Шочмо вер – ший толкын,
Шочмо вер - энгер.
Шочмо верым толын
Угыч кечан эр.
(Перевод стихотворения в исполнении другого ученика)
Родимая сторонушка – обширные луга,
Родимая сторонушка - как матушка моя.
Милей родного края
Нет лучше для меня.
2 вед. А теперь давайте поотгадываем загадки на марийском языке. Если дети не смогут отгадать, помогут взрослые.
1 вед. зачитывает загадки на мар.языке.
2 вед. Сейчас посмотрим марийскую старинную пляску. Эту пляску исполняли наши прадедушки и прабабушки Пушкинского округа.
1 вед. И покажут нам её участники коллектива «Ужара» Пушкинского Дома культуры. «Ужара» в переводе с марийского означает «заря».
(Старинная марийская пляска в исполнении взрослых)
2 вед. Ребята, вы заметили, сколько разных национальных костюмов у нас сегодня. Сравните, чем похожи и чем отличаются марийские платья. Потрогайте, пощупайте ткани. Наши прабабушки ткали, шили, вышивали вручную. Вот такие белые платья надевали повседневно на работу. Женщины в таких платьях выходили на косьбу. И казалось, что по лугу плывут белые гусыни. Как же трудно было их отстирывать, ведь не было стирального порошка.
1 вед. А вот это холсты из натурального льна, из них шились марийские платья. Холсты ткались примерно одной ширины - 34-37 см. Готовые холсты неоднократно отбеливали: держали в кислом молоке, сыворотке, расстилали на снегу и держали на солнце. Марийская одежда была очень теплой и, несмотря на это, женщины ходили косить сено в таком наряде. Многие умирали в жару от солнечного удара, но ничего сделать было нельзя, такова была вера. Эти холсты и старинное марийское платье пришли к нам из глубины веков. Их носили наши прапрабабушки.
(Демонстрация народных костюмов: старинный, свадебный, современный)
(Шумовой оркестр под марийскую мелодию)
2 вед. Эй, ребята, в бубны бейте!
Вы ладоши не жалейте!
Поиграйте нам на ложках,
Поиграйте от души,
Чтобы ноги в пляс пошли.
1 вед. Ребята, а как называются музыкальные инструменты, под которые мы пели, плясали. Тумур – это марийский национальный инструмент.
Рефлексия
2 вед. Вот и подходят к концу наши посиделки. Если вам понравилось наше занятие и вы узнали что-то новое для себя, то возьмите розовый цветочек и положите в корзинку. Если не понравилось и ничего нового вы не узнали, то возьмите голубой цветочек.
1 вед. Дорогие гости, ребята! Просим всех к столу попробовать национальные блюда (на столе: коман мелна, шушо мелна – блины, самовар, ватрушки марийские, варенье из калины, сметана).
2 вед. Садитесь за столы дубовые, за скатерти узорные, да угощайтесь на здоровье.
Авторская разработка:
Пуртова Фаина Ивановна учитель начальных классов МКОУ ООШ д. Пушкино Яранского района Кировской области,
Ширкина Галина Тимофеевна учитель начальных классов МКОУ ООШ д. Пушкино Яранского района Кировской области.
4
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/64690-vekov-svjazujuschaja-nit
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Организация образовательного процесса в соответствии с ФГОС СОО: преподавание иностранного языка (английского языка)»
- «Преподавание истории и обществознания по ФГОС ООО и ФГОС СОО: содержание, методы и технологии»
- «Организация культурно-досуговой деятельности в дополнительном образовании детей»
- «Предшкольная подготовка: содержание, формы и технологии работы с детьми»
- «Современные подходы к преподаванию математики в условиях реализации ФГОС ООО»
- «Реализация социальной работы в отношении людей с ограниченными возможностями здоровья»
- Педагогика и методика преподавания математики
- Педагогическое образование: тьюторское сопровождение обучающихся
- Педагог-психолог дошкольной образовательной организации. Содержание и организация профессиональной деятельности
- Психология и педагогика дошкольного образования
- Физика и астрономия: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания музыки в начальной и основной школе

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.