Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
05.11.2011

Аверина Марина Анатольевна

В содержании современного филологического образования весьма актуален региональный компонент как дополнительные знания, связанные с особенностями социальной и духовной жизни региона. В статье представлены формы работы по лингвистическому краеведению многообразны. Особое внимание уделено продуцированию собственных текстов, которое включает в себя задания следующего типа: развёрнутый ответ на вопрос проблемного характера, изложение с творческим заданием, сочинения различных жанров, реферат на краеведческую тему
научно-исследовательскую работу.

Содержимое разработки

Аверина М.А.

г. Озёрск, Челябинская область

Современное лингвистическое краеведение Южного Урала

на уроках русского языка в средней школе

Одна из насущных проблем современного общества – возрождение духовности, национального самосознания. На это ориентирует и Концепцияобразовательной области «Филология», где приоритетным направлением обозначено «воспитание подлинного гражданина, любящего свою большую и малую родину, свой народ, язык и культуру». Академик Ф. И. Буслаев писал, что «нет ни одного предмета, в котором бы так тесно и гармонично совокуплялось преподавание с воспитанием, как в обучении русскому языку».

В содержании современного филологического образования весьма актуален региональный компонент как дополнительные знания, связанные с особенностями социальной и духовной жизни региона. Любовь к Родине, бережное отношение к природе закладываются у человека ещё в раннем детстве. Большую роль в воспитании патриотических и интернациональных черт личности учащихся играет приобщение школьников к литературно-краеведческой работе.

Учеными Уральского государственного педагогического университета ещё в 1995 году был предложен для общеобразовательных учреждений курс «Уральское лингвокраеведение». Основная цель лингвокраеведения как учебной дисциплины – изучение истории родного края через факты языка, ибо в «языке одухотворяется весь народ и вся его родина; вся история духовной жизни» (К.Д. Ушинский). Задача этого курса – привлечь внимание слушателей к языковой среде, окружающей нас и содержащей материал, помогающий в изучении истории региона, его культуры. Языковые факты нередко содержат богатейшую этнографическую и культурологическую информацию, которая далеко не всегда используется при изучении истории края. Назовём главные составляющие «Уральского лингвокраеведения»:

страницы истории Урала, запечатлённые в языковой среде, окружающей нас;

2) топонимика – зеркало истории края;

антропонимика и история края;

уральская диалектная лексика как источник изучения языковой карты мира в региональном аспекте;

страницы истории, отражённые в легендах, мифах, былинах региона;

уральская лексикография как часть духовной культуры Урала.

Лингвокраеведение предполагает исследование прежде всего современного состояния языковой среды определённого региона. При синхронном подходе предметом изучения становятся говоры сельских населённых пунктов, разговорная речь и полудиалекты жителей посёлков и небольших городов, просторечия. Историческое лингвокраеведение обращено к истокам становления региональной специфики современной живой речи. Для территории вторичного заселения с достаточно глубокой историей, а именно такой территорией является Южный Урал – это собирание по крупицам сведений о формировании региональной языковой среды, введение в оборот письменных текстов прошлого, обнаруженных в местных архивах, создание «портрета» местной провинциальной канцелярской школы.

Самые ранние, весьма скудные сведения о речи первопоселенцев, потомки которых живут сегодня на Южном Урале, относятся к середине Х1Х века. Они содержатся с пометкой «оренбургское» в лексиконе «Толкового словаря великорусского языка» В.И.Даля. Архивы Челябинска, Кургана, Шадринска дают богатейший материал деловой письменности ХVIII века. В течение 2000-2001 годов велась подготовка к публикации местных скорописных текстов прошлого, теоретическое осмысление языка региональных южноуральских памятников делового письма. Этот материал опубликован в коллективной монографии «Лингвистическое краеведение на Южном Урале. Язык деловой письменности ХVIII века» под редакцией доктора филологических наук, профессора Лидии Андреевны Глинкиной.

Системно-структурное изучение диалектной речи южноуральского региона началось сразу же после Великой Отечественной войны, опубликовано девять выпусков научного сборника «Вопросы истории и диалектологии русского языка». Особое место в южноуральском лингвокраеведении занимают монография Г.А.Турбина «Южноуральские говоры», «Диалектный словарь личности» В.П.Тимофеева, теоретическое обобщение В.А.Сенкевича «Проблемы сибирской и уральской диалектологии».

Для Урала, как и для других районов позднего заселения, важна информация об аборигенах края. Поэтому при изучении уральской топонимики особо выделяются географические названия. Так, при анализе оронима Урал акцентируется внимание на гипотезах о финно-угорском (мансийском) и тюркском (татарском) его происхождении. Интересны языковые факты о первых русских поселенцах на Урале и местах их выхода. Об этом свидетельствуют фамилии, распространённые на Урале: Устюжанины, Мезенины, Костромины, Вологжанины и т.д.

Изучение южноуральской ономастики (топонимики и антропонимики) как одного из продуктивных научных направлений представлено топонимическими материала: научно-популярным очерком Н.И.Шувалова «От Парижа до Берлина по карте Челябинской области», научной работой В.Ф.Житникова «Фамилии уральцев и северян» (1997), работой А.К.Матвеева «Географические названия Урала», публикациями М.В.Лабзиной по истории гидронимов Южного Урала и статьями И.С.Клинковой по истории происхождения южнорусских фамилий.

Особое место в лингвокраеведении занимает уральская лексикография как часть духовной культуры уральцев. С лингвистической точки зрения все типы уральских словарей показывают прежде всего значение того или иного слова, бытующего или бытовавшего на Урале.

Свой вклад в решение проблемы экологии русского языка внесла и недавно открытая в Магнитогорском госуниверситете Словарная лаборатория, издавшая словарь молодёжного жаргона города Магнитогорска «Фильтруй базар» (2002). В словаре свыше 31 000 слов и сверхсловных языковых единиц, записанных с 1989 по 1999годы в одном из самых крупных индустриальных центров Южного Урала.

Подготовлены и изданы региональные исторические и историко-этимологические словари различных типов. Так, широко известен словарь-справочник Л.А.Глинкиной «Этимологические тайны русской орфографии», изданный в 2001 в Оренбурге.

Успешно работает научная фразеологическая школа, возглавляемая профессором А.М.Чепасовой. В 2000 году ими был издан учебный толковый словарь «Фразеологизмы в нашей речи».

Остаётся почти нетронутым объектом язык местного фольклора, местной прессы и уральской литературы.

Лингвокраеведческое научное направление определяет стратегию и тактику реализации регионального компонента в преподавании русского языка в школе и в вузе. Региональный компонент несёт в себе неоценимый образовательный и познавательный потенциал, воспитывает любовь к малой родине, любовь к русскому языку.

В современной методике постепенно утверждается культуроведческий аспект преподавания русского языка. Сегодня нельзя обучать, не обращаясь к прошлому, не извлекая из него уроков, не формируя бережного отношения к национально-культурным ценностям. Учитель-словесник тщательно отбирает интересные тексты для упражнений, диктантов, изложений, отражающие региональный культуроведческий компонент. Таким образом, текст, являясь формальной единицей обучения языку, становится важнейшим средством воспитания.

Формы работы по лингвистическому краеведению многообразны. Назовём некоторые из них.

Словарная работа, в ходе которой выполняются следующие задания:

найти в толковом словаре значение указанных слов,

узнать слово по его описанию,

подобрать синонимы, антонимы к данному слову,

составить тематические словарики.

Вторая форма – работа с «малыми текстами», то есть выполнение упражнений и мини-диктантов под общим названием «Познай и люби свой край». Эта серия заданий включает следующие рублики: «Знаете ли вы, что…», «Это интересно», «Почему мы так говорим?».

Наиболее значимая форма работы по краеведению – продуцирование собственных текстов. Она включает в себя задания следующего типа:

развёрнутый ответ на вопрос проблемного характера,

изложение с творческим заданием,

сочинения различных жанров,

реферат на краеведческую тему

научно-исследовательскую работу.

Эффективность работы с привлечением лингвокраеведческого материала состоит ещё и в том, что система заданий и поиск ответов на них предполагает различные виды деятельности: беседа с родителями, со старожилами, работа со словарями, составление картотеки, анализ и ситематизация собранного материала, написание доклада.

В данной статье представлены результаты исследований, проведённых учащимися МОУ СОШ 21 г.Озёрска Челябинской области в течение нескольких лет. Разнообразие тем, подходов к их изучению, методика работы, собранный школьниками самостоятельно языковой материал, проанализированный с точки зрения синхронии и диахронии, богатейшие библиографические списки научной и справочной литературы позволят учителям и учащимся успешно справиться с любой лингвокраеведческой проблемой.

Особенностью исследовательских работ по лингвистике является описание языковых единиц. С этой целью школьниками создаются свои оригинальные картотеки, которые собираются методом сплошной выборки из произведений русских и советских писателей ХIХ - ХХ веков, научной, научно-популярной литературы, публицистики. Авторские картотеки наших учащихся насчитывают от 20 до 300 языковых единиц в 1000 употреблений, что обеспечивает достоверность полученных в исследовании результатов.

Например, Худякова Ирина, ученица 11 «а» класса, выполняя работу по теме «Фигуры экспрессивного синтаксиса в публицистическом дискурсе (на материала СМИ г.Озёрска)», составила картотеку, которая насчитывает употребление 752 языковые единицы, собранных методом сплошной выборки из газет «Озёрский вестник», «Озёрская панорама», «Весь Озёрск», «Про Маяк», «Камертон», «Конкретная газета».Кожевниковым Никитой, учеником 8 «д» класса, собрана картотека в 178 языковых единиц - топонимов г. Озёрска и его окрестностей.

Провести самостоятельно анализ и синтез полученных данных ученику средней общеобразовательной школы трудно. Но этот навык формируется постепенно. Школьники учатся видеть текст, а в тексте - языковые единицы, определять их стилистические функции.

Например, Худякова Ирина так описывает функционирование лексических повторов в современном публицистическом дискурсе и даёт свою интерпретацию: «Теперь все реже и реже встретишь мужчину с фронтовыми наградами, а уж женщину – тем более… (Камертон. 29.09.2004). В приведённом выше предложении повтор выступает в характерологической функции, как средство подчеркивания, усиления сожаления и, возможно, грусти по преждевременному уходу фронтовиков из жизни. Повтором «реже, реже» подчеркивается давность прошедших событий. Неприятнонаступать на грабли – еще неприятнее наступать на детскиеграбли… (Конкретная газета. 11.09.2003). Повтором словосочетания "наступать на грабли" автор усиливает иронический смысл известного крылатого выражения, добавляя в его структуру новый элемент – «детские» грабли, подчеркивает, что человек, наступивший на «детские грабли» вовсе совершает глупый и смешной поступок».

Приведём фрагмент анализа грамматических особенностей названий улиц г.Кыштыма Челябинской области, выполненного Константином Поповым: «Материал картотеки показал, что существительные женского рода, оформляющие названия улиц г.Кыштыма, составляют 8%: В.Сергеевой, Егозинка, Коноплянка, Крупской, Нефтебаза, Правды, Республики, Победы. Остальные названия улиц города Кыштыма выражены именами существительными мужского рода (92 %): Ленина, Чкалова, Мира, Карла Маркса и другие. В наименованиях улиц г.Кыштыма участвуют и имена числительные. Они относятся к разрядупорядковых числительных, которые указывают на порядок предметов при счёте. Это числительное «первая» (Первого Мая, Первая Иртяшская, Первая Корундова, Первая Пионерская, Первая Южная),числительное «вторая» (Вторая Дачна, Вторая Иртяшская, Вторая Корундовая, Вторая Пионерская, Вторая Сугомакская, Вторая Уфалейская, Вторая Южная), числительное «третья» (Третья Дачная), числительное «восьмое» (Восьмого Марта), числительное «девятое» (Девятого Января)».

Ученик 9 «д» класса Новиков Андрей определил, что «рекламные слоганы СМИ г.Озерска – императивные речевые жанры. Все они инъюктивны, так как выражают категорическое побуждение адресата к действию, в котором в большей степени заинтересован говорящий. Среди неисполнительных речевых актов преобладают приказ («Выбери место под солнцем»; «Разбуди в себе зверя!»; «Живи в тепле!») и совет («Убедитесь в качестве»; «Много работали? Пора отдыхать!»). Среди исполнительных речевых жанров – обещание («Если найдете дешевле – мы продадим еще дешевле!»; «Цены устроят всех!»; «Мы защитим ваши права и интересы»)».

Систематизация результатов исследования, составить таблицы, схемы, графики, - важная и ответственная часть работы. Именно по ней судят о степени самостоятельности, оригинальности и новизны. Все результаты исследований ребята заносят в таблицы. Например, вот как выглядит таблица использования языковых текстообразующих средств лирических песен Урала, автор – Абиева Катерина.

Таблица 1

Лексичес-

кие

Словообразова-

тельные

Морфологические

Синтаксические

Устаревшие слова

Продуктивные суффиксы:

-ушк

- еньк

- ок

- очк

-ышк

Усечённые прилагательные.

Предлоги:

ко, со, во.

Частицы.

Междометия.

Обращения.

Повторы:

эпанолепсис

анафора

анадиплосис

Во всех исследованиях осуществляется комплексный подход к решению определённой лингвистической задачи: рассматриваются специфические особенности языка, а также территориальных и социальных диалектов в фонетическом, орфоэпическом, морфемном, словообразовательном, лексическом, фразеологическом, морфологическом и синтаксическом аспектах. Благодаря такому подходу, школьник получает не механические знания о языке, а понимает его систему, взаимосвязь всех уровней, диалектическое развитие.

Список использованной литературы

Глинкина Л.А. Историческое лингвокраеведение в учебном процессе – Свердловск, 1990

Житников В.Ф. Фамилии уральцев и северян. – Челябинск, 1999

Житников В.Ф. Диалектизмы в фамилиях // Русская речь, 1989 - №1, 1992 - №4, 1994 - №4

Лингвистическое краеведение на Южном Урале. Ч. 1, 2, 3, 4 / под общей редакцией Л.А. Глинкиной – Челябинск: ЧГПУ, 2000 - 2001

Максимов Б.Б. Фильтруй базар! Словарь молодёжного жаргона города Магнитогорска – Магнитогорск, МаГУ, 2002

Матвеев А.К. Географические названия Урала. Краткий топонимический словарь – Свердловск, 1980

Никитин О.В. Проблемы этнолингвистического изучения памятников деловой письменности – М.: Флинт, 2000

Шкатова Л.А., Червякова В.Ф., Кармаза В.Е. Программа и уроки русского речевого этикета (к региональному компоненту базисного учебного плана) – Челябинск, 1994

Шувалов Н.И От Парижа до Берлина по карте Челябинской области. – Челябинск, 1982

Функционирование литературного языка в уральском городе – Свердловск, 1990

Языковой облик уральского города – Свердловск, 1990

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/721-averina-marina-anatolevna

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки