Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Преимущества публикации работ учащихся
  • Мотивация и развитие – ученики видят ценность своего труда, учатся ясно выражать мысли, а педагоги демонстрируют эффективность своих методов.
  • Репутация и карьера – публикации укрепляют портфолио учащихся и повышают престиж учебного заведения.
  • Обратная связь и рост – учителя и ученики получают внешнюю оценку, что стимулирует дальнейшее развитие.
Свидетельство автора
Диплом руководителя
Дождитесь публикации материала, после чего оформите свидетельство автора о публикации в СМИ и диплом для руководителя.
Повышение квалификации

Шулаева Ирина Юрьевна
Учитель английского языка
Добавить публикацию

Сходства и отличия английских и русских пословиц и поговорок

Давно замечено, что мудрость и дух народа ярко проявляются в его пословицах и поговорках, а знание пословиц и поговорок того или иного народа способствует не только лучшему знанию языка, но и лучшему пониманию образа мыслей и характера народа. Сравнение пословиц и поговорок разных народов показывает, как много общего имеют эти народы. Но необходимо отметить, что многие английские и русские пословицы многозначны, что делает их трудными для толкования и сравнения.
Отличительной особенностью пословиц и поговорок любого народа является ее исконно национальное происхождение, несмотря на то, что ее мотивационная база во многом универсальна, и в ней можно встретить определенное количество фактов заимствования.
Данная работа посвящена русским и английским пословицам, поговоркам, их сходству и отличиям.
В основу пословиц и поговорок ложатся национальные традиции европейских народов.
Выбор темы обусловлен, тем, чтобы ближе познакомиться с национальной культурой Англии и России, понять, насколько мы похожи или, наоборот, какие мы разные, а также выявить особенности перевода английских пословиц и поговорок на русский язык.
Актуальность.
С научной точки зрения, актуальность данной работы заключается в том что, в английском и русском языках много общего и это сближает народ.
С социальной точки зрения, работа актуальна, тем что, человек постигая язык пословиц, он постигает культуру народа и на этой основе формируется духовность человека. Общие характеристики пословиц и поговорок говорят о наличие общих традиций в английской и русской культурах.

Проблема исследования.
Проблема состоит в том, что русские и английские поговорки и пословицы имеют много общего, но и много различий, что в свою очередь предполагает поиск тех культурных ценностей, которые отражены в английской версии и версии родного языка.

Цель исследования: сопоставить и определить сходства и отличия между английскими и русскими пословицами, поговорками.
Содержимое разработки
Конкурсы для педагогов и воспитателей

Конкурсы для педагогов и воспитателей

Официальные Всероссийские и Международные дистанционные конкурсы. Мероприятия разработаны с учетом рекомендаций Минобрнауки РФ для учащихся и педагогов.

Принять участие
Конкурсы для школьников и дошкольников

Конкурсы для школьников и дошкольников

Всероссийские конкурсы для дошкольников и школьников (1–11 классы) проводятся по разным направлениям и номинациям. Участвуйте, раскрывайте таланты и достигайте успехов!

Принять участие

Свидетельство участника экспертного совета жюри

Свидетельство можно заказать сразу, как Вы оставите не менее 3 объективных комментариев в этом разделе сайта.

Также вас может заинтересовать
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.