Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий
Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий
В разделе сценарии разместите не менее 15 авторских работ и скачайте документ бесплатно.
Критерии публикации сценария:
  • Оригинальность – сценарий должн быть авторский и ранее нигде не публиковаться.
  • Образовательная ценность – материал должен иметь познавательный характер, содержать полезную и достоверную информацию.
  • Уникальность – текст проходит проверку на плагиат.
Сейчас обсуждают

«Новогодние приключения Буратино и его друзей»

ЗАГОЛОВОК: «Новогодние приключения Буратино и его друзей»

ТЕКСТ СЦЕНАРИЯ:
(Сценарий рассчитан на дошкольников и школьников младших классов.)

Действующие лица:

  • Буратино
  • Мальвина
  • Пьеро
  • Арлекино
  • Артемон
  • Шарманщик Карло
  • Карабас – Барабас
  • Джузеппе
  • Лиса Алиса
  • Кот Базилио
  • Тортилла
  • Ириска
  • Ведущий
  • Голос
  • Куклы
  • Лягушки
  • Снегурочка
  • Дед Мороз

Звучит музыка

Пролог

Арлекино:
Привет, друзья, а вот и я!
Ну чего же вы молчите?
А ну дружно, на весь свет
Крикнем громко все: “Привет!”
Я - Арлекин вездесущий
И буду я у вас ведущий.
Вот! Ой, я, что-то хотел сказать вначале?! (думает). А, вспомнил! Вы здесь Ириску не встречали? Это моя подруга. Такая, знаете ли, зануда. И вот вечно она опаздывает. Даже в такой день, в праздник, и то умудрилась опоздать. О, а вот и она бежит-спешит. Ну что, опять опоздала?

Ириска: Кто, я?

Арлекино: А кто ж еще? Не я же!

Ириска: И вовсе и нет.

Я с подружкой поболтала,
Потом кошку поругала,
Потом поссорилась с Алешкой,
Потом попрыгала немножко.

Арлекино: Вот, я и говорю - опоздала.

Ириска: Ну да, вот попрыгала немножко. И вообще… девочки не опаздывают, дамы - задерживаются.

Арлекино: Тоже мне, дама, ты даже не поздоровалась!

Ириска: Ой, и вправду! Здравствуйте, ребята!

Арлекино: Что-то плохо, а ну все мальчики! - Здравствуйте!

Ириска: А теперь все девочки: Здравствуйте!

Арлекино: А теперь все вместе: Здравствуйте

Арлекино: Ириска! А у меня возникает вопрос…кто веселее в этом зале: девочки или мальчики?
(Зал наперебой начинает выкрикивать: «Мальчики!», «Девочки!».)
(Игра с залом)

Арлекино:

А вот послушайте меня,
Я стишок сейчас прочту
И показывать начну.

Ириска:

А вы, ребята, повторяйте,
Голоса разогревайте.
Крикнет кто в конце дружней,
Тот и будет веселей.

Арлекино:

А слова совсем простые
И движения такие:
Раз цветочек, два цветочек…
(Раскрыть кисти рук и совершить вращательные движения сначала правой, а затем левой.)
Ежики, ежики…
(Дважды сжать в кулачки и раскрыть пальцы.)
Наковали, наковали…
(Постукивание кулачка о кулачок.)
Ножницы, ножницы…
(Скрещивание рук, как «ножницы».)
Бег на месте, бег на месте…
(Имитируется бег на месте.)
Зайчики, зайчики…
(Ладошки прикладываем к голове, как уши у зайца, и покачиваем раскрытыми ладонями.)
Ну-ка, дружно, ну-ка, вместе…

(Когда Арлекино говорит «Девочки», кричат только девочки, а когда Ириска скажет «Мальчики», кричат мальчики. Кто громче – тот и победитель, но после первого раза ведущему непонятно, кто победил…)

Ириска:

Для начала хорошо!
Но попробуем еще.

(Игра повторяется 2 – 3 раза.)
(В это время Кот и Лиса на сцене вешают замок на ёлку)

Арлекино:

Мы сейчас чуть не оглохли,
Но, признаюсь от души:
И девчонки, и мальчишки –
Все вы были хороши!

Вместе: Аплодирует весь зал, начинаем карнавал!

СЦЕНА 1.

Исполняется «Песня Фонарщиков»

Ведущий: Давным-давно, в городке на берегу Средиземного моря жил старый столяр Джузеппе, по прозвищу Сизый Нос. Однажды ему попалось под руку полено.

Джузеппе: Неплохая вещь!

Ведущий: Сказал сам себе Джузеппе.

Джузеппе: Можно смастерить из неё что-нибудь вроде ножки для стола.

Ведущий: Но как только он стал тесать полено, как чей-то тоненький голосок пропищал:

Голос: Ой-ой-ой! По тише, пожалуйста! Слушайте, чего вы щиплитесь?

Ведущий: Джузеппе не на шутку испугался и решил избавиться от чудного полена.

Шарманщик Карло: Привет, Джузеппе! Ты чего это сидишь на полу? Давай я тебе помогу.

Джузеппе: Слушай, Карло, возьми-ка ты это полено, вырежи из него куклу, научи её говорить, петь, танцевать, заработаешь на кусок хлеба!

(Папа Карло берёт в руки полено, разглядывает его, садится за стол и начинает мастерить куклу и поёт)
(Исполняется песенка Папы Карло)

Из пахучих завитушек, стружек и колечек,
Мне помощником под старость и на радость вам,
Скоро-скоро деревянный выйдет человечек,
Будет с кем мне под шарманку топать по дворам.

Карло: Послушай, я ещё не закончил тебя мастерить, а ты уже принялся баловаться. Что же дальше-то будет?
(Звучит фонограмма песни «Бу-ра-ти-но»)
(Карло отдаёт Буратино Азбуку)

Буратино: Это ещё зачем?

Карло: Чтобы стать умным, Буратино! А еще, ты, мой мальчик, сумеешь подарить детям и куклам новогодний праздник.Только будь, пожалуйста, осторожен.
(Звучит фонограмма песни «Бу-ра-ти-но»)

СЦЕНА 2.

(Появляется Карабас-Барабас, за ним, понурив голову, идут куклы)
Буратино меняет Азбуку на билет и садится в 1 ряд

Буратино: Пр-ривет, р-ребята! С Новым годом! Кажется, я вовремя. Новогоднее представление ещё не началось? Меня Мальвина пригласила. А вас? И вас тоже? Вот здорово! (усаживается среди детей) Я очень люблю ходить в театр, особенно на новогодние представления.
(Исполняется «Песня Карабаса-Барабаса»)

Карабас:

Мы вас пришли сюда поздравить и выступление представить.
Спешите все на представленье, где смех, улыбки и веселье.
Мы вам покажем представленье, ах, это просто загляденье,
Ах, это просто наслажденье, ах, это просто объеденье!

Куклы:

Да здравствует праздник весёлый такой!
Мы к вам торопились, спешили гурьбой.
Примите от нас поздравленье,
Пусть сказочным будет веселье!

(Буратино дразнит Карабаса - Барабаса)
Танец кукол.

Пьеро: Здравствуйте! Меня зовут Пьеро. Сейчас мы для вас разыграем комедию под названием «Девочка с голубыми волосами или 33 подзатыльника».
(На сцене появляется Арлекино и начинает лупить Пьеро надувной дубинкой по спине.)

Буратино: Ничего себе комедия! А ну, не тронь его!

Арлекино: Ты кто такой? Сейчас и тебе достанется!

Мальвина: Это же Буратино! Наш плутишка Буратино!

Все куклы: Буратино, Буратино! Иди скорее к нам!

Буратино: Привет, Мальвина! Привет, Пьеро! Что это у вас новогоднее представление такое скучное? И где же ёлка и Дед Мороз?

Мальвина: Понимаешь Буратино, мы хотели устроить настоящий праздник и вас пригласили веселиться, Новый год встречать.

Пьеро: И Ёлка у нас была. Такая красивая, сказочная!

Мальвина: Но Карабас-Барабас ёлку у нас забрал и спрятал. Не любит он, когда веселятся.

Пьеро: И свой спектакль безобразный поставил, чтобы, посмотрев его, вы, ребята, перессорились друг с другом, Новый год не смогли дружно встретить и ссорились бы весь год.

Мальвина: Что же нам делать?

Буратино:

Когда-то мне папа рассказывал сказку о том,
Что Дед Мороз проживает за дверью с красивым холстом.
Нам нужно железную дверь ту найти.
Друзья, поспешим мы на верном пути!
Там ждут нас подарки, Дед Мороз нас там ждёт.
Он счастье, веселье и смех раздаёт!

Карабас-Барабас:

Чего раздают тут? Какая там дверь?
А ну за работу скорее! Живей!
Чего веселиться? Какой же тут смех?
Когда в деньгах счастье и в деньгах успех!

Буратино:

Оставь этих кукол, старый злодей!
Не – то сам отведаешь этих плетей!

Карабас-Барабас:

Ах, ты деревяшка! Тебя я сожгу!
И в комнате жарко и чай вскипячу!

Буратино:

Очаг мне не страшен, давно с ним знаком!
У папы на стенке висит он ковром.

Карабас-Барабас: (притворившись добрым и ласковым и, одновременно, обрадовавшись…)

Так значит на стенке…Вот пять золотых.
Иди, моя детка, но помни про них!

СЦЕНА 3

Фонограмма песни Бу-ра-ти-но
(на сцене куклы)

Буратино:

Вперед, друзья, часы уж бьют!
И впереди нас приключенья ждут!
Ты собирайся поскорей
И много не бери вещей!

Мальвина:

Друзья, несите вещи поскорей!
Спасти должны мы всех людей!
Чтоб злой, противный Карабас
Не смог испортить Новый год для вас!

( занавес закрывается, перед занавесом – куклы, провожают в дорогу Мальвину и Буратино, выносят их вещи)

Буратино: (видя кучу багажа, которую продолжают выносить куклы, приходит в ужас)

И это всё что мы возьмём????!!!!!
Мы вместе с багажом умрём!

(притворно падает в обморок)

Артемон: (поучительно)

Здесь вещи очень все нужны,
Чтобы в дороге не испытывать нужды!

Буратино: Тогда скажи, Зачем в дороге пылесос?

Мальвина: А это для того, чтоб в чистоте держать твой нос!

Артемон:

Всё, отправляемся, пора!
Мы, Буратино, если вдруг и опоздаем,
То только лишь из-за тебя!

СЦЕНА 4.

Песня и танец «Какое небо голубое…»
(Проходившие мимо лиса Алиса и кот Базилио подслушали разговор.От увиденных денег у них разгорелись глаза. Лиса и кот пытаютсявыманить деньги у Буратино.)

Алиса:

Куда спешишь ты, Буратиночка- дружок?
Ты мимо нас пройти не мог!
И что звенит в кармане у тебя?..

Базилио:

О, как люблю монеты я…
Раз золотой, два золотой …

(Считает деньги в руке у Буратино)

Буратино:

Он мой, он мой!
Эти деньги Карабас
Дал мне вовсе не для Вас.
Куртку я для папы Карло
Завтра новую куплю,
А потом учиться в школу
Обязательно пойду.

Базилио:

Ну что за прок в учение?
Оно одно мучение.

Алиса:

К тебе у нас есть предложение,
Отправиться в страну веселья.

Базилио:

В стране Дураков есть Поле Чудес,
У каждого там свой интерес.

Алиса:

Там можно деньги закопать,
Потом немного подождать,
И вырастет большое,
Дерево золотое.

Буратино: Дерево золотое, большое-пребольшое…

Алиса и Базилио: Дерево золотое, большое-пребольшое.

Буратино:

На деньги с дерева большого
Куплю подарков море.
Скорей хочу попасть в чудесную страну,
Ведь верю я в свою мечту.

Буратино, Алиса, Базилио идут на Поле Чудес под песню «Не прячьте ваши денежки…» из телефильма «Приключения Буратино» /фонограмма/

Базилио: Вот под деревом песок.

Алиса: Деньги спрячь туда дружок.

Буратино:

Деньги нужно закопать,
Крекс, пекс, фекс сказать,
А теперь я буду ждать.

Алиса:

Час прошёл, прошёл другой,
Буратино ни ногой
(смеётся)

Базилио:

Этот глупый Буратино
Всё сидит на кучке смирно.

Алиса:

Больше ждать я не могу.
Пусть поплавает в пруду.

Алиса и Базилио бросают Буратино в пруд, забирают монеты, уходят.

СЦЕНА 5.

Появляются лягушки.

Лягушки:

Что за чудо там сидит,
На меня оно глядит.
Нос-то как у аиста,
И грустит, печалится.

Буратино:

Я бедный и несчастный Буратино,
И всюду тина, тина, тина.
И голоден с утра,
И мне домой к друзьям давно пора.
Обманут был в Стране я Дураков
Наверно много там нажил врагов.

Лягушки:

Возможно Буратино
Поможет мудрая Тортила.

Появляется черепаха Тортилла, поёт

Тортилла:

Затянулась бурой тиной гладь старинного пруда,
Ах, была как Буратино, я когда-то молода.
Был беспечным и наивным черепахи юный взгляд,
Всё вокруг казалось дивным триста лет тому назад
Мне казалось счастье рядом – только лапку протяни,
Но осенним листопадом зашуршали лета дни.
Старость всё-таки не радость, люди правду говорят.
Как мне счастье улыбалось триста лет тому назад!

Тортилла:

Как помочь? Не знаю право.
Буратино, мальчик мой,
Кот Базилио с Алисой
Украли ключик золотой.
Этот ключик золотой
Он от двери потайной.
Что за дверь и где она,
Не могу припомнить я.
А теперь, мой дорогой,
Ты беги быстрей домой.
В добрый путь!
Не ровен час там же будет Карабас!

Буратино:

Спасибо, милые друзья,
Вас не забуду я.

СЦЕНА 6.

Буратино встречается с куклами в коморке Карло. Они находят потайную дверь.
(Появляются Лиса и Кот)
Мелодия, танец

Лиса (напевая): Какое небо голубое, и нас с тобою в зале двое. И елку здесь никто не охраняет, на ней игрушечки сверкают.

Базилио: Давай, ее обдерем, игрушки потом продадим, Денег заработаем, на курорт поедем, на солнышке погреемся, мяу!

Лиса: Глупый ты, видишь, елка не горит, мы же с тобой ключ Карабасу продали. Тише, сюда кто-то идет, давай прикинемся нищими.

Алиса: Здравствуй, Буратиночка!

Базилио: Здорово!

Буратино: Ребята, вы знаете кто это?

Алиса: Это твои новые друзья? Какие хорошие детки!

Базилио: Отличные детки.

Алиса: Все такие нарядненькие, такие умненькие-благоразумненькие.

Базилио: Конечно умные, если нас знают.

Буратино: Еще бы, знают, что вы – жулики.

Алиса: Кто, мы? Ах (начинает падать в обморок, Базилио ее подхватывает, еле-еле держит) Как ты мог такое подумать! Мы – жулики! Это все Карабас!

Базилио: Да, Карабас.

Алиса: Это он нас заставил.

Базилио: Да, заставил.

Алиса: (поднимается) Мы теперь хорошие.

Буратино: Да вы хоть знаете, что это такое.

Базилио: Кто, мы? (Алиса толкает его) Конечно знаем.

Алиса: Сейчас, детишек мы с вами спросим. Если мы хорошие – то вы хлопайте в ладоши.

Базилио: А если плохие – вы топайте ногами.
(игра)

Буратино: Что это вы здесь устроили? это не вы случайно на елку замок повесили?

Лиса и Кот: Ну что ты такое говоришь, мы на такое не способны, мы детей любим, особенно их родителей.

Буратино: Если вы такие хорошие, отведите меня к Карабасу-Барабасу, мне у него ключ забрать надо.

Лиса: Даже и не сомневайся, мы его сюда позовем. Ка-ра-бас-Ба-ра-бас, выходи, Ка-ра-бас-Ба-ра-бас, выходи.
(Звучит барабанная дробь. Появляется Карабас, у него на шее висит ключ)

Карабас: О-го-го, о-го-го, что, малявки, притихли, боитесь, Правильно делаете! Теперь я у вас хозяин, когда захочу, тогда и Новый год наступит. Я у вас теперь вместо Деда Мороза! Ха-ха-ха!
(Лиса и Кот ему поддакивают и бегают вокруг него, прислуживая.)

Буратино: Давай Карабас-Барабас по-честному с тобой сразимся. Если победишь в конкурсе «Перетяни канат», значит, ключ у тебя останется, если не победишь, значит, ключ наш.
(Карабас смеется, затем перешептывается с Лисой и Котом и соглашается)

СЦЕНА 7.

Поет Снегурочка

Снегурочка:

Здравствуйте мои друзья,
В гости к вам спешила я.
Мне снежинки рассказали
Что случилось тут у вас.

Мальвина: Встретить Новый год мешали Кот, Лиса

Буратино: И Карабас.

Пьеро: Кот с Лисой здесь пробегали.

Буратино: Ключик золотой украли.

Артемон:

Спрятал ёлку Карабас…
Праздник кончился у нас…

Снегурочка:

Ну не надо огорчаться,
Лучше будем улыбаться,
Буратино, выше нос.
Придёт к нам Дедушка Мороз.
Пробьют часы шесть раз
И будет он в гостях у нас.

(Дети зовут Деда Мороза)

Дед Мороз:

Всем спортсменам мой привет!
Там, где спорт, болезней нет.
Там, где ринг, и корт, и трек,
Не скучает человек!
Пусть разносится, звеня,
Песня новогодняя,
Все ребята ждут меня,
К ним спешу сегодня я!
Спорт вам станет помогать
Получать почаще "пять".
Каждый день и каждый год
В вашу пользу будет счет!

Снегурочка: Дедушка Мороз, здравствуй! А мы волнуемся, где ты?!

Дедушка Мороз: Здравствуй Снегурочка, здравствуйте, друзья-ребята! Ну, вот я и с вами. Хотел тут кое-кто меня запутать, да мне это только на пользу пошло: я свою первую спортивную пробежку совершил! А впереди у нас, сами знаете, сколько стартов! Ну, а теперь, я думаю, можно и праздник встречать!

Пьеро: Не получится сегодня праздника, праздник отменяется.

Дед Мороз: Это почему отменяется? Нет, нет, я так не согласен, посмотрите, сколько ребят в зале. Мы будем веселиться!

Артемон: Замок видите? Так вот пока Буратино не откроет этот замок золотым ключиком, огоньки на елке не зажгутся, дверь в Новый год не откроется и праздник не состоится.

Дед Мороз: Где же взять этот ключик?

Пьеро: У страшного Карабаса-Барабаса.

Буратино: Мы его вызвали на честный бой, да боюсь не хватит сил!

Дед Мороз: Хватит здесь сырость разводить! Я, кажется, знаю, что нам поможет! Это моя волшебная олимпийская зарядка!
(Все танцуют)

Буратино: Ну, что теперь сразимся?
Тянут канат, побеждают куклы, Карабас отдает ключи убегает

СЦЕНА 8.

Снегурочка:

Не страшен мне любой мороз,
Пусть даже в сорок градусов,
Я в воротник не прячу нос,
Иду себе и радуюсь!
А если лед, тогда по льду
Я пробегу, не упаду…
Не так ли, Дедушка Мороз?

Дед Мороз:

Конечно, так. Какой вопрос!

Снегурочка:

Есть у меня любимый дед,
Он носит шубу с поясом
И обойти готов весь свет,
От полюса до полюса.
Пусть ветер зол, пурга метет,
А я пришла, я с вами — вот!..
Не так ли, Дедушка Мороз?

Дед Мороз:

Конечно, так. Какой вопрос! Ну что, Буратино, зажигай елочку! А мы, ребята , произнесем волшебные слова «Крекс, пекс, фекс»!

Дети: «Крекс, пекс, фекс»
Буратино зажигает ёлку.

Мальвина:

Что за чудо, что за диво,
Ну а как же тут красиво!

Артемон:

Здесь и сцена, здесь и зал,
Я такого не встречал.

Ириска:

Смогут куклы здесь играть,
Ребятишек развлекать.

Пьеро:

Злой, сердитый Карабас
Не обидит больше нас.

Арлекино:

В этом доме пусть отныне
Будет кукольный театр.

Буратино:

Пусть звучит здесь только смех,
Позовём артистов всех.

СЦЕНА 9.

Лиса Алиса: Дедик Морозик, мы исправимся, больше плохими не будем, дай нам, пожалуйста, подарочек!

Базилио: Хоть один на всех!

Дед Мороз: Нет, милые, не заслужили вы пока подарка новогоднего. Вот исправитесь, за ум возьметесь, тогда посмотрим…

Карабас Барабас: Сколько же нам ждать?

Дед Мороз: А это от вас самих зависит.

Вместе: Что же нам делать?

Дед Мороз: Что делать, спрашиваете? Делом заниматься! И учиться добросовестно, и старшим помогать, и спорт не забывать. Только настоящим спортом заниматься. А бить по стеклам и кукол в болото бросать — это не футбол. Затеять драку во дворе или школьном коридоре, да малышей обижать — это не бокс. А спать целые сутки без просыпу — какой же это мировой рекорд! Чтоб истинным спортсменом стать, сила воли нужна! А учиться трудолюбию, смелости, мастерству и товариществу у наших олимпийских чемпионов надо! Вот какая вам моя олимпийская подсказка! Ну вот, друзья, и дан старт новому 2014 году! С Новым годом, с новым счастьем! И пусть он обязательно будет по-настоящему спортивным! Правильно, юные олимпийцы?

Все: Правильно, Дедушка Мороз!

Дед Мороз: Ну, тогда запевайте вашу песню!
(Финальная песня)

СЦЕНА 10
(финал)

Дед Мороз:

С вами было хорошо
Только время мне пришло
Уходить уже пора
Ждет другая детвора.

Снегурочка:

Мы вернемся через год
Постучимся у ворот
Снова весело и дружно
Встретим с вами Новый год!

Вместе:

На дворе идет снежок
Вам подарочков мешок.
Счастья радости желаем!
С Новым годом поздравляем!

(Участники спектакля раздают детям подарки)

КОНЕЦ!

Примечания: список использованных источников (по мотивам…).

  1. С.Е Юдина Мы друзей зовем на праздник «Музыкальные сценарии и песни для малышей Ярославль: Академия развития
  2. Горбина Е.В., Михайлова М.А. Здравствуй, сказка! Здравствуй, песня! Музыкальные спектакли для малышей/ Ярославль: Академия развития
  3. Бартенев М., Усачев А. Встречает Новый год!: Сценарии новогодних праздников.-М.:63АО «РОСМЕН-ПРЕСС», 2008
  4. Захарова С.Н. Сценарии праздников для старших дошкольников. М.: Владос, 2004
  5. Дзюба П.П. Сказка на сцене: сказки-мюзиклы, пасхальные и рождественские постановки. Ростов н/Д.: «Фенекс»
  6. «Песня Фонарщиков»/фонограмма/
  7. Песенка Папы Карло/фонограмма/
  8. «Песня Карабаса - Барабаса»/фонограмма/
  9. Песня «Бу-ра-ти-но»/фонограмма/
  10. «Не прячьте ваши денежки…» /фонограмма/
  11. Песня черепахи Тортиллы/фонограмма/
  12. Песня «Какое небо голубое…»/фонограмма/

Автор: Ефимова Людмила Валентиновна

Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий

В разделе сценарии разместите не менее 15 авторских работ и скачайте документ бесплатно.

У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.