Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
30.06.2015

Экспериментальный открытый урок французского языка для детей, изучающих английский язык

Свиридова Кристина Григорьевна
учитель иностранных языков
Экспериментальный открытый урок французского языка для детей 2-4 класса, изучающих английский язык в школе.

Содержимое разработки

Ход урока:

При входе ребята берут жетоны- человечков и и садятся на 2 ряда. Табличка Мальчики и девочки на французском языке. (MessieursetMesdemoiselles).

Речьучителя: Hello children! I`m glad to see you! .. Ребята, вы знаете что знание открывает двери в будущее? Вы хотите много знать? А какой самый приятный способ познать неизвестное? Это конечно же путешествовать. Закройте глаза и представьте на минуту, что вы вот-вот отправитесь в увлекательное путешествие, в котором я буду вашим проводником. Отправной точкой станет уже известная вам Европейская страна, язык которой вы изучаете уже несколько лет. Какая это страна, ребята? (дети отвечают) СЛАЙД 1 (Биг Бэн). А сегодня у вас будет возможность познакомиться ещё с одной Европейской страной – а какой – догадаетесь сами. Флаг этой страны очень похож на Российский. СЛАЙД 2 (французский флаг) Не догадались? Тогда вторая подсказка: герои этого мультфильма говорят на языке страны, в которую мы сейчас отправимся. СЛАЙД 3 (Астерикс и Обеликс). Ну и третья подсказка: Это самый романтичный символ её столицы СЛАЙД 4 (Эйфелева башня) Ребят, а символом какого города является Эйфелева Башня? Конечно же Парижа. Эйфелева Башня это самое знаменитое место встреч жителей города и туристов. И конечным пунктом нашего путешествия будет Эйфелева Башня.

Учитель берет в руки карточку bybus.

У: Пешком до Франции не добраться, это очень далёкая страна, поэтому мы отправимся туда bybus.

На чём же? (дети переводят). Конечно же на автобусе (показать вторую карточку на русском языке АВТОБУС). А вам известно, как это слово звучит на французском? (Показать третью карточку enbus). Дети сравнивают.

У : Ребята, а какой вывод вы можете сделать? (дети говорят о схожести языков). На первый взгляд, французский, английский и русский языки очень разные, но если разобраться, очень много слов звучат одинаково. И чтобы вам это доказать, я предлагаю поиграть. Вы разделены на команды. Vous etes une commande de Messieurs. Vous etes une commande de Mesdemoiselles. Давайтепознакомимся. Je m`appelle .... Et toi, comment t`appelles tu? (Дети называют свои имена, я записываю на карточках, они прикалывают на грудь)

Теперь вы настоящие французы.

Игра с карточками: (Раздать файлы с картинками и со словами)

У : За 5 минут нужно соотнести картинку со словом. Это не так трудно, ведь английский и французский алфавиты одинаковые. Многие слова как вы поняли, похожи на русские. Только в английском языке перед существительным ставится артикль,a во французском un или une, в зависимости от рода. UN – мужской род, UNE – женский. (отобразить таблицу Артиклей на слайде)

Учитель напоминает правила работы в группе ( капитан, хранитель времени и ответчик). Для удобства на столах лежат памятки. Удачи. Bonchance.

У : Ребята, а ну-ка посчитайте сколько французских слов мужского года, а сколько женского.

Пока вы играли, мы незаметно прибыли во Францию, в город Париж. Мы едем не спеша и успеваем расслышать как нас приветствуют французы.

Учитель включает запись приветствия французских ребят: Bonjour!Salut! Ребята, что они нам говорят? А что мы должны сказать в ответ? (ученики повторяют за учителем, слушают песенку на французском языке «БОНЖУР»)

У: И вот мы у подножия Эйфелевой Башни.CЛАЙД 5 (Эйфелева башня) Высота её – 324 метра, и ее видно со всех уголков города. Когда-то её считали уродливой, некрасивой. А сейчас французы не представляют свою страну без этого сооружения. Она является символом Франции и французского языка в целом и состоит из трёх основных этажей. (Учитель цепляет на доску ватман с изображением Эйфелевой башни, имеющей 3 яруса)

У: Находясь на самом верхнем этаже можно увидеть весь Париж. Чтобы знать французский язык нужно подняться на все эти этажи. Догадайтесь сами, как называется первый этаж? Jelis (написано на фр, но есть значок в помощь) Я ЧИТАЮ. Второй этаж – J`ecoute (Я СЛУШАЮ). Третий этаж – Jeparle (Я ГОВОРЮ).

Учитель вызывает капитанов к доске.

У: Ребята, у нас было немного времени, но всё-таки вы можете сказать что вы хоть не много, но выучили французский язык? Мы читали французские слова? (Капитаны поднимают своих человечков на первый этаж где написано Я ЧИТАЮ). Мы слушали французскую речь? (цепляют выше с надписью Я СЛУШАЮ). Мы говорили на языке? Мы знакомились? (цепляют на верхушку Эйфелевой башни с надписью Я ГОВОРЮ).

У:Как же здорово! Всего за пол часа вы, англичане, научились читать, слушать и слышать, и говорить по-французски. Вы довольны нашим путешествием в мир загадочной Франции? Возьмите и нарисуйте веселые или грустные лица у жетонов-человечков с вашими именами, которых я вам дала в начале урока

(Ученики рисуют веселые лица у человечков, подходят и цепляют на верхушку Эйфелевой башни)

У: Я думаю, мы справились с задачей узнать больше, и теперь вы можете продолжить изучать прекрасную страну Францию и её красивый язык. Merci pour votre attention!

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/135779-jeksperimentalnyj-otkrytyj-urok-francuzskogo-

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки