Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
18.10.2015

Сценарий праздника 8 марта. 3 класс

Бондаренко Татьяна Витальевна
Учитель начальных классов
Сценарий утренника к 8 Марта для 3 класса включает стихи, песни, конкурсы и танцевальные номера для поздравления девочек и мам. Готовый сюжет праздника построен на весенней тематике с участием школьников. В разработке представлены игры для детей и родителей, трогательные поздравления и идеи для вручения подарков. Материал содержит полный текст с репликами ведущего, ролями для учеников и описанием оформления зала. Сценарий поможет учителям и организаторам провести яркое и запоминающееся мероприятие в начальной школе.

Содержимое разработки

Сценарий к 8 марта.

3 класс.

1.Среди весенних первых дней

8 марта всех дороже.

На всей земле для всех людей

Весна и женщина похожи.

2. Пусть сердце в такт звучит капели,

Пусть канут в прошлое метели,

И пусть в весенних хороводах

Забудет сердце о невзгодах.

3. Журчат ручьи, слепят лучи

И тает лед, и сердце тает.

И даже пень в весенний день

Березкой снова стать мечтает.

4. Веселый шмель гудит весеннюю тревогу.

Кричат задорные веселые скворцы.

Кричат скворцы во все концы:

"Весна идет! Весне дорогу!"

5.. Этот праздник знаем мы давно,

и сегодня в мартовский денёк,

вас поздравить с праздником хотят,

девочки и мальчики и весь наш дружный класс.

6. Сегодня праздник красоты, сегодня женский день,

Пусть прочь уходит скука, лень,

Пусть каждый день ваш будет ясным,

Здоровы будьте, и прекрасны,

Поздравить рады мы всех мам и эту песню дарим вам!

7. Мамам счастья пожелаем, и станцуем, и споём,

Мамы, мамы поздравляем с ясным днём, весенним днём.

(после песни шум, появляется мачеха с двумя дочками)

Ведущий:

Что за шум и тарарам?

Кто-то в гости рвётся к нам?

Что ж тихонько посидим,

кто же это поглядим!

Мачеха: Да, пустите вы нас, мы спешили, дорогу искали. Доченьки не зря плутали! Всё-таки сюда попали! Это заведение для детей?

Ведущий: Да! Но вы так скандалите! Перестаньте! Мало того, что опоздали на праздник, так ещё и ругаетесь.

Мачеха: Какой праздник! Вижу здесь полно ребят! Что же это, школа? Ну вот! Пустите нас немедленно! Моим дочкам как раз и не хватает этого самого воспитания, образования, внимания и ещё всего другого. Хочу, чтобы они стали такими же обаятельными и привлекательными женщинами, как я!

Ведущий: Да, такие женщины как вы редко встречаются!

Мачеха: Я что-то не пойму? Неужто не понравилась вам? Эх ты! Во мне не увидала красоты! Ну, может я, немного толстовата, но в этом всё конфеты виноваты! А так! Я очень симпатичная, ну а душа моя и вовсе необычная!

Ведущий: Вы очень странно себя ведёте! Ведь сегодня в нашем классе мы отмечаем Женский день. А вы такая почтенная женщина и что себе позволяете! Прошу вас успокойтесь и если хотите чему-то научиться, то, конечно, оставайтесь, сажайте своих крошек с нашими детьми и не мешайте нам проводить праздник, конкурсы, петь песни и танцевать .

Мачеха: Танцевать! О! Я очень люблю танцевать! Дочурки! Ко мне!

Ведущий: Вы умеете плясать?!

Мачеха: Мы это можем доказать! Крошки! Стройся! Да, не так! Не кружочком, а в рядочек, т.е. в шеренгочку! Так! Так! Дочка, объявляй номер!

1Дочка: Сейчас мы будем танцевать танец маленьких уток!

2дочка: Да не уток, а лебедей! Балет <Спартак>!

1Дочка: Композитор Паганини! Музыку, пожалуйста!

(после танца замерли в эффектной позе, ждут аплодисментов, но никто не хлопает)

Мачеха: Дочи! А в зале кто-нибудь есть?

1Дочка: (приподнимая голову) Народу, тьма!

Мачеха: А почему нам никто не хлопает?

2дочка: А! Тёмный народ, классических ритмов не понимают!

1дочка: Даже не поблагодарили за танец! Тьфу!

Ведущий: Спасибо вам, конечно, за танец, но я думаю, что дочуркам вашим, действительно лучше остаться для воспитания и обучения в нашем классе, потому что наши дети умеют танцевать гораздо лучше! А ведь они намного меньше ваших крошек!

<Современный танец>

Ведущий: Вот какие молодцы наши девочки!

Дочка: Маманечка! Мы тоже хочим также танцевать и также выглядеть.

Мачеха: Ой –Ой-Ой, а эти, коротко стриженные - это кто у вас? Принцы!?

Дочки: Не может быть! Не может быть!

1Дочка: Слышала, что маманька сказала? По-моему я для этих принцев очень подхожу.

2Дочка: Тоже мне нашлась принцесса! Ты на себя в зеркалу, когда в последний раз глядела?

1Дочка: А вот сегодня с утра глядела, а что?

2Дочка: Ты свой этот <фей-с> видела?

1Дочка: Ну, видела, а что с того?

2Дочка: А то, что с таким <фейсом> на тебя не то, что принц, и дворник смотреть не станет. Вот совсем другое дело я!

1Дочка: Да ты! Да у тебя ноги кривые! Вот!

2Дочка: а тебя эти принцы обзывать будут!

1Дочка: Да мне они и вообще не нужны! Во! Смотри! Этот слишком худоват!

2Дочка: Ну-ка, а для меня! Ой! Ой! Этот ростом маловат!

Ведущий: Да, хоть нашим гостям и не понравились наши мальчики, но мы-то знаем, что они настоящие мужчины, и для наших юных леди они приготовили сюрприз.

Поздравления мальчиков девочкам.

1. У маленьких женщин смешные повадки,

рисуют секреты друг другу в тетрадки,

Навек разойдутся, помирятся вмиг

и долго нельзя обижаться на них.

2. В нашем классе всех девчонок

знаем мы почти с пелёнок,

Пусть они нас ростом ниже,

но зато спокойней, тише.

3. Посмотрите на девчонок,

хорошеют на глазах,

Хотел одну за косу дёрнуть,

да что-то расхотелось враз.

4.И видно так сложилось в жизни

начало женское во всём,

и мы защитники отчизны,

как будет надо, вас спасём.

5. Да что слова бросать на ветер,

нам это просто не идёт,

от всех мужчин на белом свете

любовь вам, слава и почёт.

6.Поздравляем, поздравляем

и от всей души желаем,

Сильный пол не обижать,

Нас мальчишек уважать.

7. Ну а мы вам, обещаем,

вас повсюду защищать,

В ваши игры поиграть,

И игрушками делиться,

Первыми всегда мириться.

8. Я смотрю на вас, девчонки,

И подснежник по весне,

Ароматный, нежный, тонкий,

Вспоминается вдруг мне.

Сколько в нем благоуханья

И сокрытого тепла,

Сколько в вас очарованья

Жизнь весенняя внесла!

9.Я смотрю на вас, девчонки,

Слышу ваши голоса,

Как они прекрасны, звонки,

Лучезарные глаза.

Все в них светится весною,

Отражая небеса.

Этой дивною порою

В вас особая краса!

10.Оставайтесь же такими,

Сохранив надолго свет.

Будьте счастливы, любимы,

Сколько б ни было вам лет!

Мальчики приглашают девочек на вальс.

1.Не забудьте, что у мамы есть своя родная мама.

Почему же для меня это бабушка моя?!

Бабушка должна лежать, кофе пить и дел не знать,

Ну, а бабушка моя тратит время всё не зря:

Она вымоет посуду и натрёт полы повсюду,

Испечёт такой пирог! (большой палец вверх)

Вам, друзья скажу я прямо, что профессия её двойная мама!

2. Я примерила очки, жалко, слишком велики,

в руки я взяла крючок, довяжу сейчас носок,

Фартук бабушкин надела, как-то сразу повзрослела,

Потом присела на кровать - трудно бабушку играть!

3. Моя бабушка модель - хочешь, верь или не верь.

Если видят рядом нас, говорят: < Вы просто - класс!>

Мы с ней локоны навьём, сумочки с собой возьмём,

И походочкой летящей в детский парк гулять пойдем!

4. Для моей бабуленьки песенку пою,

потому что бабушку очень я люблю

Бабушка, бабуленька я к тебе прижмусь,

поцелую бабушку, нежно улыбнусь.

5. Милые, славные наши бабушки!

Поздравляем вас с днем весны!

Свяжем мы сами носочки и варежки,

Чтобы расслабиться вы бы смогли!

6.Здоровыми будьте и будьте счастливы!

И каждый день, минуту и час!

Самое главное, будьте любимы!

И все так же сильно любите вы нас! Песня для бабушек.

1.У подъезда кто сидит

Целый день обычно,

Кто на нас всегда сердит

И ворчит привычно.

Кто ругает снег за снег,

Дождь за дождь pугает

И конечно лучше всех

Всё на свете знает.

И конечно лучше всех

все на свете знает. Припев:

Бабушки, бабушки, бабушки-старушки,

Бабушки, бабушки, ушки на макушке.

Бабушки, бабушки, мы вас уважаем,

Только как вас понять мы, увы, не знаем.

Только как вас понять мы, увы, не знаем.

2.Кто к кому когда пришёл,

Кто чего нарушил,

Всё известно хорошо

Бабушкам-старушкам.

Покачают головой

Строго и сурово,

И боится их порой

Даже участковый.

И боится их порой

Даже участковый.

Открывается дверь заходит заморский гость с переводчиком

Гость: О, санта марта, женщина!

Переводчик: О, несравненная женщина, свет очей моих!

Гость: Эмансипация сделано из тебя трудяга!

Переводчик: Ты прекрасна как чайная роза на Южном берегу Крыма.

Гость: Язык на плечо: кухарка, стирара, работа бежара, дитятя нянчара, мужа встречара. Короче доходяга!

Переводчик: Руки твои белоснежны как крылья райской птички! Стан твой тонок как горная тропинка.

Гость: О, санта марта, женщина!

Переводчик: О, несравненная женщина, свет очей моих!

Гость: Санта марта раз в году!

Переводчик: Целый год мужчина дарит тебе цветы и носит на руках.

Гость: Изумрудо, алмазо, рубино, бамбино, разбонники!

Переводчик: Твои дети послушны как ангелочки!

Гость: Дворецо,фонтано, служано, две комнаты, ванна.

Переводчик: Дом твой огромен, просторен, полон изобилия.

Гость: Эники, беники, нету вареники, обедо карама, деликато вермишель.

Переводчик: Кушанья на твоем столе прекрасны фрукты, клубника и шампанское

Гость: Карина, зарино, автобусы, пуговицы.

Переводчик: Шикарная машина ожидает тебя около дома.

Гость: Секрето фантастико как умудряно красавицей быть?

Переводчик: Как не быть прекрасной при жизни такой?

Гость: Желанто.

Переводчик: Что пожелать тебе?

Гость: Зарплато выплато, силу огромадо, терпето мужчины, чтоб помогато, здоровья, удачи, спасибо за вниманто!

Переводчик: Без перевода.

Заключительная часть

1. Маме можно без стыда

Дать медаль "Герой труда".

Все дела ее не счесть:

Даже некогда присесть –

И готовит, и стирает,

На ночь сказку почитает,

А с утра с большой охотой

Ходит мама на работу,

А потом по магазинам.

Нет, без мамы не прожить нам.

Надо маме помогать

И ничем не огорчать!

2. Ну а я скажу вам прямо,

Просто и без лишних слов:

Поменяться местом с мамой

Я давно уже готов.

Ну подумаешь – заботы:

Стирка, глажка, магазин,

Дырки на штанах, компоты...

Здесь ли надо много сил?

А легко ли мне живется?

Ведь забот невпроворот:

Выучить стихотворенье,

Песню, пляску, хоровод...

До чего же я устал.

Лучше бы я мамой стал!

3. Маме на праздник дарю я цветы,

Алые розы – символ любви.

Она улыбнется, обнимет меня,

Погладит и скажет:

- Дочурка моя!

Свет ее глаз излучает тепло,

С мамой уютно и хорошо.

Мама нежна и очень добра,

Лучше всех в мире мама моя!

4. Мама – свет в моем окне,

Мама – радуга в пустыне,

Мама – яркая звезда,

Мама ждет меня всегда.

Когда вперед иду упрямо,

Идти мне помогает мама.

Когда вдруг упаду я в яму,

Подняться мне поможет мама.

Хочу сказать тебе “спасибо”,

Хочу сказать “благодарю”.

Зачем мне говорить что-либо,

Ведь знаешь ты: тебя люблю!

5. Моя мама добрая самая,

Потому что прощает она

Все проделки мои и шалости

И целует меня, любя.

Моя мама – красивая самая,

Потому что улыбка ее

Нас с сестренкой и греет, и радует,

Любит мама нас горячо.

Моя мама самая строгая,

Потому что хочет она,

Чтобы дети ее знали многое,

Чтобы честными были всегда.

Моя мама самая, самая,

Потому что среди всех бед,

Что случаются в жизни нашей

Ближе мамы и лучше нет.

6. Пусть вам солнце светит ярко-ярко,

Пусть щебечут птицы за окном!

Чтоб не только день Восьмое марта

– Каждый день считался вашим днем!

7.Здоровья, счастья пожелаем,

Чтоб не грустили никогда,

Чтобы всегда вы процветали

Во имя счастья и добра.

8. Дорогие бабушки и мамы, вам желаем радости всегда мы,

А сегодня в день 8 марта даже больше в десять раз!

Чтобы мамам не было печали, чтобы дети их не огорчали,

Ничего на свете не жалели для своих любимых мам.

Вручение подарков мамам.

Завершает празник учитель

Учитель Красива женщина тогда,

Когда в глазах искрится счастье,

Тогда и годы - не беда,

И солнце видится в ненастье.

Красива женщина тогда,

Когда нужна, когда любима,

Чтоб чувство это - на года,

Чтоб не ушло и не остыло.

И я хочу сегодня о любви сказать,

Которой каждая из Вас достойна,

Ее хочу Вам каждой пожелать -

Бушующей и беспокойной -

Как всякая любовь:

Ответной будет пусть,

Не ведает преград, не знает берегов:

Долой прогонит грусть!

Пускай морщинки красят Ваши лица,

Пусть ничего плохого не случится!

И счастье плещется в глазах,

И не пугает Вас гроза,

Ни гром, ни буря и не град,

С любимым чтоб и в рай, и в ад!

Надежное плечо, стена, твердыня:

Чтоб помнил только Ваше имя!

По жизни с Вами пусть идет любовь

И лица Ваши озаряет вновь!

Желаю вам любви и счастья много,

Чтоб для грусти не было причин,

Пусть говорят, что это всё от бога,

А я считаю больше от мужчин.

Открывается дверь заходит заморский гость с переводчиком

Гость: О, санта марта, женщина!

Переводчик: О, несравненная женщина, свет очей моих!

Гость: Эмансипация сделано из тебя трудяга!

Переводчик: Ты прекрасна как чайная роза на Южном берегу Крыма.

Гость: Язык на плечо: кухарка, стирара, работа бежара, дитятя нянчара, мужа встречара. Короче доходяга!

Переводчик: Руки твои белоснежны как крылья райской птички! Стан твой тонок как горная тропинка.

Гость: О, санта марта, женщина!

Переводчик: О, несравненная женщина, свет очей моих!

Гость: Санта марта раз в году!

Переводчик: Целый год мужчина дарит тебе цветы и носит на руках.

Гость: Изумрудо, алмазо, рубино, бамбино, разбонники!

Переводчик: Твои дети послушны как ангелочки!

Гость: Дворецо,фонтано, служано, две комнаты, ванна.

Переводчик: Дом твой огромен, просторен, полон изобилия.

Гость: Эники, беники, нету вареники, обедо карама, деликато вермишель.

Переводчик: Кушанья на твоем столе прекрасны фрукты, клубника и шампанское

Гость: Карина, зарино, автобусы, пуговицы.

Переводчик: Шикарная машина ожидает тебя около дома.

Гость: Секрето фантастико как умудряно красавицей быть?

Переводчик: Как не быть прекрасной при жизни такой?

Гость: Желанто.

Переводчик: Что пожелать тебе?

Гость: Зарплато выплато, силу огромадо, терпето мужчины, чтоб помогато, здоровья, удачи, спасибо за вниманто!

Переводчик: Без перевода.

(после песни шум, появляется мачеха с двумя дочками)

Ведущий:

Что за шум и тарарам?

Кто-то в гости рвётся к нам?

Что ж тихонько посидим,

кто же это поглядим!

Мачеха: Да, пустите вы нас, мы спешили, дорогу искали. Доченьки не зря плутали! Всё-таки сюда попали! Это заведение для детей?

Ведущий: Да! Но вы так скандалите! Перестаньте! Мало того, что опоздали на праздник, так ещё и ругаетесь.

Мачеха: Какой праздник! Вижу здесь полно ребят! Что же это, школа? Ну вот! Пустите нас немедленно! Моим дочкам как раз и не хватает этого самого воспитания, образования, внимания и ещё всего другого. Хочу, чтобы они стали такими же обаятельными и привлекательными женщинами, как я!

Ведущий: Да, такие женщины как вы редко встречаются!

Мачеха: Я что-то не пойму? Неужто не понравилась вам? Эх ты! Во мне не увидала красоты! Ну, может я, немного толстовата, но в этом всё конфеты виноваты! А так! Я очень симпатичная, ну а душа моя и вовсе необычная!

Ведущий: Вы очень странно себя ведёте! Ведь сегодня в нашем классе мы отмечаем Женский день. А вы такая почтенная женщина и что себе позволяете! Прошу вас успокойтесь и если хотите чему-то научиться, то, конечно, оставайтесь, сажайте своих крошек с нашими детьми и не мешайте нам проводить праздник, конкурсы, петь песни и танцевать .

Мачеха: Танцевать! О! Я очень люблю танцевать! Дочурки! Ко мне!

Ведущий: Вы умеете плясать?!

Мачеха: Мы это можем доказать! Крошки! Стройся! Да, не так! Не кружочком, а в рядочек, т.е. в шеренгочку! Так! Так! Дочка, объявляй номер!

1Дочка: Сейчас мы будем танцевать танец маленьких уток!

2дочка: Да не уток, а лебедей! Балет <Спартак>!

1Дочка: Композитор Паганини! Музыку, пожалуйста! (после танца замерли в эффектной позе, ждут аплодисментов, но никто не хлопает)

Мачеха: Дочи! А в зале кто-нибудь есть?

1Дочка: (приподнимая голову) Народу, тьма!

Мачеха: А почему нам никто не хлопает?

2дочка: А! Тёмный народ, классических ритмов не понимают!

1дочка: Даже не поблагодарили за танец! Тьфу!Ведущий: Спасибо вам, конечно, за танец, но я думаю, что дочуркам вашим, действительно лучше остаться для воспитания и обучения в нашем классе, потому что наши дети умеют танцевать гораздо лучше! А ведь они намного меньше ваших крошек!

<Современный танец>

Ведущий: Вот какие молодцы наши девочки!

Дочка: Маманечка! Мы тоже хочим также танцевать и также выглядеть.

Мачеха: Ой –Ой-Ой, а эти, коротко стриженные - это кто у вас? Принцы!?

Дочки: Не может быть! Не может быть!

1Дочка: Слышала, что маманька сказала? По-моему я для этих принцев очень подхожу.

2Дочка: Тоже мне нашлась принцесса! Ты на себя в зеркалу, когда в последний раз глядела?

1Дочка: А вот сегодня с утра глядела, а что?

2Дочка: Ты свой этот <фей-с> видела?

1Дочка: Ну, видела, а что с того?

2Дочка: А то, что с таким <фейсом> на тебя не то, что принц, и дворник смотреть не станет. Вот совсем другое дело я!

1Дочка: Да ты! Да у тебя ноги кривые! Вот!

2Дочка: а тебя эти принцы обзывать будут!

1Дочка: Да мне они и вообще не нужны! Во! Смотри! Этот слишком худоват!

2Дочка: Ну-ка, а для меня! Ой! Ой! Этот ростом маловат!

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/154584-scenarij-prazdnika-8-marta-3-klass

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки