- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- Курс-практикум «Цифровой арсенал учителя»
- Курс-практикум «Мастерская вовлечения: геймификация и инновации в обучении»
- «Обеспечение безопасности экскурсионного обслуживания»
- «ОГЭ 2026 по русскому языку: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
- «ОГЭ 2026 по литературе: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
- «ОГЭ 2026 по информатике: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Русский язык в семье славянских языков
Русский язык в семье славянских языков.
ЦЕЛЬ: показать обучающимся родство славянских языков и место русского языка среди них; совершенствовать учебно-коммуникативные и учебно-интеллектуальные навыки и умения (умение анализировать учебный материал и обобщать, исследовать и сравнивать, слушать и слышать, владеть монологической и диалогической речью).
ЗАДАЧИ:
Общеобразовательная: Познакомить учащихся с группой славянских языков, показать место русского языка среди них, совершенствовать учебно-коммуникативные и учебно-интеллектуальные навыки и умения (умение анализировать учебный материал и обобщать, исследовать и сравнивать, слушать и слышать, владение монологической и диалогической речью)
Воспитательная: воспитание интереса к изучению русского языка, умения работать в коллективе, воспитание патриотических качеств, вызвать у обучающихся интерес к вопросам истории развития славянской письменности, литературы, культуры;
Развивающая: развитие умений выделять главное в изучении материала, самостоятельно находить решение поставленной проблемы. Обобщать изучаемые факты, сопоставлять их и делать выводы; развитие интереса и творческих способностей.
Тип урока. Урок усвоения новых знаний, основанный на деятельностном подходе к обучению.
Форма урока. Урок- проект.
Методы обучения. Самостоятельные наблюдения, создание ситуаций новизны, успеха, поощрения, беседа.
Оборудование. Презентация в виде слайд-шоу, раздаточный материал, учебник, таблицы.
Ход урока.
Слово учителя: (показ презентации)
Слайд 1.
Русскому языку в том виде, к которому мы привыкли, всего чуть более 300 лет. Но у него, как и всякого человека, есть своя родословная, которая своими корнями уходит глубоко в историю и насчитывает более тысячи лет.
В нашем языке живет приставка пра -, которая помогает составить родословную и рассказать о своих предках вам и нашему языку, так: отец дедушки –это прадедушка, а мама дедушки –прабабушка, а ее мама –прапрабабушка... Наш язык тоже имеет своего предка — праязык. |
Часто мы слышим: «Он похож на своего отца». Но мама спорит и говорит, что у тебя такие же глаза, как у ее дедушки, или волосы, как и у ее дяди, голос, как у ее тети... А бабушка вздыхает, что дедушкины черты в тебе едва заметны... Выходит, мы больше всего похожи на своего ближайшего родственника – папу, на дедушку - меньше и чуть-чуть – на прадедушку.
Так и русский язык имеет много общего со своим ближайшим родственником – отцом – древнерусским языком, но в нем сохранились и следы более древнегопраязыка.
Слайды 2,3.
Таким праязыком для русского и всех славянских языков является исчезнувшийпраязык, который ученые называютпраславянским (или общеславянским). Далекие предки нынешних славян – праславяне – говорили на общем языке.
До сих пор во всех славянских языках сохраняется много общего. Сравните несколько слов из разных славянских языков.
Русский | Болгарский | Польский | Чешский | ||
человек | човек | slowiek | иlovмk | ||
ПРАКТИКУМ. | |||||
УЧИТЕЛЬ | ОБУЧАЮЩИЕСЯ | ||||
Подумайте, почему похожи некоторые слова, принадлежащие к разным славянским языкам. Свой вывод запишите, закончив начатое высказывание. | |||||
Схожее звучание некоторых слов из разных славянских языков объясняется тем, что… | …эти языки родственные, произошли от одного праязыка, поэтому имеют общие слова, а также фонетическое сходство. | ||||
Праславяне занимали огромную территорию в Европе: от придонских областей на востоке до Одера на западе и нижнего течения Дуная и Черноморского побережья на юге. На таком огромном пространстве праславянский язык не мог быть единым на всей территории, в нем появляются черты, характерные для отдельных славянских племен.
Слайд 4.
Праславянский язык стал отцом для трех сыновей-языков: восточнославянского, западнославянского, южнославянского. Они, в свою очередь, позднее дали жизнь более мелким языкам-внукам.
Слайд 5.
Примерно 1,5 тысячи лет назад славянские племена стали образовывать государства. Восточные славяне, говорившие навосточнославянском языке, образовали государство Киевскую Русь. Поэтому этот язык и называют еще древнерусским. Восточнославянский (древнерусский) язык, когда в XII–XIII вв. распалась Киевская Русь, дал начало трем языкам-братьям: русскому, украинскому и белорусскому.
ПРАКТИКУМ.
(распечатанные материалы на партах).
Рассмотрите рис. 1. Внесите недостающие надписи: праславянский язык, восточнославянский, западнославянский, русский, украинский, белорусский.
Индоевр.
Южнославянск.
( Группы языков по мере расселения народов на разных территориях).
Сербскохорват.
Болгар. Польск. чеш. Словац.
Слово учителя:
Сейчас и русский, и другие славянские народы имеют свою письменность, свои книги, могут читать и писать на своих языках. Но в далекие времена, более тысячи лет назад, этого не было. Славянские народы не имели своей письменности.
Слайды 6,7.
В 863 году моравский князь Ростислав – глава одного из славянских государств, занимавшего территорию современной Чехии, обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой помочь ему организовать богослужение на праславянском языке. Такой переход требовал создания славянской письменности, письменного литературного славянского языка.
Византийское правительство отправило миссию во главе с Кириллом и Мефодием в ответ на просьбу великого моравского князя Ростислава. (Великая Моравия-государство западных славян). Оно находилось в сфере влияния римской церкви. Ростислав стремился к культурной независимости своей страны от римской церкви и от служб на непонятной латыни.
Слайды 8,9.
Кирилл и брат его Мефодий были родом из греческого города Фессалоники (по-славянски Солунь). Поэтому их и называли Солунскими братьями. Кирилл родился в 827 году, Мефодий был старше его на 10 лет. Оба они с детства знали славянский язык. Кирилл получил в Царь-граде великолепное образование.
Славянскую азбуку Кирилл с помощью Мефодия создает еще до отъезда в Моравию. Азбука эта получила название «глаголица» от Глаголь, что значит «слово, речь». Буквы в этой азбуке имеют петлеобразный рисунок. Часть их из греческого языка, а часть Кирилл придумал сам.
Слайд 10.
Вторая азбука-кириллица - была создана в конце 9в. учениками после смерти Кирилла и Мефодия. В 11-12в.в. в Древней Руси пользовались двумя азбуками.
Слайд 11.
Глаголица в Др. Руси не прижилась, так как была сложна в начертании.
Слайд 12.
В основе кириллицы лежит греческое торжественное письмо-устав. Однако некоторые буквы были взяты из глаголицы или составлены по ее образцам. Таким образом, Кирилл имеет прямое отношение и к этой азбуке. В несколько измененном виде она до сих пор используется русскими, белорусами, украинцами, сербами, болгарами.
Слайд 13.
Кириллицей пользовались в Моравии, а потом в Болгарии, Сербии и на Руси. Кириллица имела 43 буквы. В Моравии Кирилл и Мефодий приступили к переводу Священного Писания на славянский язык. Так создавался первый письменный язык славян, который сейчас большинство ученых называютстарославянским. На русскую почву перекочевало огромное книжное наследие, созданное Кириллом и Мефодием, их учениками. Старославянское книжное богатство заложило основы нашей национальной культуры и духовности.
Слайд 14.
На Русь книги, написанные на старославянском языке, попали в XI веке, после принятия христианства. Этот язык был родственным древнерусскому, так что наши предки хорошо его понимали. Старославянское письмо они приспособили и для передачи своего языка. Напомним, что древнерусский язык является общим предком русского, украинского и белорусского языков. С этого времени на Руси вплоть до XVII века существовали два языка: древнерусский и старославянский. Народ на Руси говорил на светском – древнерусском языке, который использовался для летописей и для другой литературы. Но в церкви служба шла на старославянском языке. На этом языке велось школьное обучение, писались и переводились книги, им пользовались грамотные люди того времени. Существование двух языков не могло не сказаться и на влиянии старославянского языка на древнерусский.
Старославянский язык обогатил его словами, имеющими отвлеченное значение(благо, милосердие, добродетель, мужество); пополнил научную терминологию(Вселенная, изучение, искусство, истина, правило). Многие старославянизмы получили широкое распространение в русском языке: время, праздник, сострадание, храм, гордыня, порок, среда, пламя и многие другие.
Писатели и поэты используют старославянские слова для придания речи торжественности, выразительности: (см. распечатанные тексты.)
И сладкая слеза ланиту орошает.
(К.Батюшков)
Но только цвет ее чела
Был страшно бледен.
(М.Лермонтов)
Взглянет он тебе в очи – и полонит твою душу.
(М.Горький)
Волхвы не боятся могучих владык,
А княжеский дар им не нужен;
Правдив и свободен их вещий язык
И с волей небесною дружен.
Грядущие годы таятся во мгле;
Но вижу твойжребий на светлом челе. (А.С.Пушкин)
Как видим, родословная современного русского языка уходит своими корнями в древнерусский и старославянский языки, которые берут свое начало из праславянского языка.
Дидактический материал
(распечатанные материалы на партах)
1. Прочитайте термины. Соедините стрелочками термины и их определения.
Праславянский (общеславянский) язык | Первый литературный язык славян, созданный Кириллом и Мефодием |
Восточнославянский (древнерусский) язык | Общий язык славян (X в. до н.э. – I–V вв. н.э.) |
Старославянский язык | Язык восточных славян Киевской Руси VI–XIII вв. |
Примерный ответ обучающихся:
Праславянский (общеславянский) язык | Первый литературный язык славян, созданный Кириллом и Мефодием |
В осточнославянский (древнерусский) язык | Общий язык славян (X в. до н.э. – I–V вв. н.э.) |
Старославянский язык | Язык восточных славян Киевской Руси VI–XIII вв. |
2. Используя термины, записанные в предыдущем задании, а также рис.1, составьте и расскажите «родословную» русского языка.
Индоевр.
Праславянск.
Южнославянск. Восточнославянск. Западнославянск.
( Группы языков по мере расселения народов на разных территориях).
Сербскохорват.
Болгар. Украинск. Белорус. Рус. яз. Польск. чеш. Словац.
3. Прочитайте и сопоставьте тексты. Найдите черты сходства и различия. Сделайте вывод, какие из данных языков являются родственными и почему.
УЧИТЕЛЬ | ОБУЧАЮЩИЕСЯ |
Русский язык: Я оставил Пугачева и вышел на улицу. Ночь была тихая и морозная. Месяц и звезды ярко сияли, освещая площадь и виселицу. В крепости все было спокойно и темно. (А.Пушкин. Капитанская дочка) | Родственными являются русский и болгарский языки, потому что у них есть схожие слова и по звучанию, и по грамматическим признакам, и по значению. Например, слова оставил-оставих, тихая-тиха, морозная- мразовита, месяц-месецьт и т.д. Эти слова похожи по звучанию, у них одинаковые грам. признаки (гл. оставил, прил. морозная, сущ. месяц), лексическое значение слов тоже одинаковое. |
Болгарский язык: Аз оставих Пугачов и излязох на улицата. Нощта беше тиха и мразовита. Месецът и звездите светяха силно и осветяваха площада и бесилката. Навсекъде в крепостта беше спокойно и тъмно. (Перевод С.Андреева) | |
Татарский язык: Мин Пугачев яныннан урамга чыктым. Тqн тыныч hэм салкым иде. Ай белэн йолдызлар, яп-якты булып янып, мэйданны hэм дар агачаларын яктырталар. Крепстьта тыныч hэм карангы. (Перевод А.Шамова) | Татарский язык не является родственным, так как нет сходства на фонетическом уровне. |
4. Прочитайте выразительно. Объясните употребление и происхождение выделенных слов в строфе оды К.Рылеева «Гражданское мужество».
УЧИТЕЛЬ | ОБУЧАЮЩИЕСЯ |
О, так, сограждане, не нам | Слова по происхождению старославянские, об этом говорят неполногласия в их составе. Писатели и поэты используют старославянские слова для придания речи торжественности, выразительности. |
5. Как вы знаете, в современном русском языке сохранилось много старославянизмов. Одной из примет старославянского происхождения являются сложные слова, первой частью в которых выступают слова:благо-, велико-, добро-, душе-, зло- (благодарить, великодушие, добродетель, злословие и др.)
А теперь попробуйте сами разобраться в словах, пришедших из старославянского языка; для этого установите значения составляющих их частей, соотнеся с русскими словами современного языка:
УЧИТЕЛЬ | ОБУЧАЮЩИЕСЯ |
благо-денствие – благо + день, т.е. хорошие, счастливые дни; | Благо+день, благой день, хороший день Благо+дарить, дарить добро Благо+деятель, тот, кто делает добро Благо+пах, запах, хороший запах Благо+получить, добро от кого-то получить Благо+род, из хорошей семьи |
6. Родство славянских языков несомненно. Оно проявляется, например, в лексическом составе. Так, одинаково или похоже, звучат некоторые названия близких родственников в русском, украинском, белорусском, болгарском, польском и чешском языках, например, отец, мать, сын, сестра и др. Вставьте русские и украинские слова.
Русский | украинский | белорусский | болгарский | польский | чешский |
айцец | отец | oiciec | otec | ||
маци | майка | matka | matka | ||
сын | син | sun | sun |
Это задание не вызвало затруднений, т.к. слова имеют фонетическое сходство.
СЛОВО УЧИТЕЛЯ:
В конце урока мне вновь хотелось бы обратиться к словам Д.С. Лихачева: « Знание истории своего народа, знание памятников его культуры открывает перед человеком целый мир – мир, который не только величественен сам по себе, но который позволяет по-новому увидеть и оценить современность. Знание прошлого – это понимание современности. Современность – это итог прошлого, а прошлое – это ещё неразвившееся будущее»
Слайд 15.
Итак, мы приближаемся к завершению нашей работы, давайте подведём итоги.
Отчет о проделанной работе :
- Какие задачи мы ставили сегодня перед собой?
- Какой результат получили?
- Что нового узнали на уроке?
- Что понравилось?
ОЦЕНКИ.
Д/З Прочитать параграф №1, упр. 4.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/16711-russkij-jazyk-v-seme-slavjanskih-jazykov
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Система специальных коррекционных занятий со школьниками, имеющими нарушения зрения»
- «Формирование и развитие УУД обучающихся в соответствии с ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Федеральная адаптированная образовательная программа начального общего образования для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья»
- «Экологическое воспитание в дошкольной образовательной организации»
- «Реализация ФГОС ДО: основные направления развития и образования детей дошкольного возраста»
- «Профилактика и устранение буллинга в СПО в соответствии с современными требованиями»
- Тифлопедагогика: учебно-воспитательная работа педагога с детьми с нарушениями зрения
- Методическое сопровождение реализации общеобразовательных программ. Организация деятельности учителя-методиста
- Теория и методика преподавания физики и астрономии в образовательной организации
- Социально-педагогическая деятельность в образовательной организации
- Учитель-логопед в образовательной организации. Коррекция речевых нарушений у младших школьников
- Основы управления дошкольной образовательной организацией

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.