Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
16.02.2012

Практикум по развитию речи: упражнения по лексике, синтаксису и стилистике

Систематизированный дидактический материал для развития речи у школьников. Упражнения и задания направлены на обогащение словарного запаса, формирование навыков построения связных высказываний и грамотного изложения мыслей. Пособие включает практические работы по лексике, синтаксису и стилистике, помогающие освоить нормы русского языка. Идеально подходит для учителей и родителей, занимающихся с детьми, для эффективных уроков и самостоятельной подготовки. Способствует повышению уровня языковой культуры и уверенности в устной и письменной речи.

Содержимое разработки

Сценарий литературной гостиной

« Рожденный в благословенном Хорасане»

( о творчестве Омара Хайяма)

Разработан учителем русского языка

и литературы МОУ-СОШ№23 г.Армавира

Кучковой Н Г

Рожденный в благословенном Хорасане

( по творчеству Омара Хайяма)

Нет бога кроме красоты и поэт её пророк.

Все участники одеты в восточные костюмы. Высвечивается портрет О Хайяма и эпиграф.

Ведущий. Время меняет все. Оно сильнее песчаной бури в пустыне, с ним не сравнится даже мощь океанского прибоя. Когда спит весь мир, не спит только Время, его сила в великой работоспособности. Оно сильнее огня. Время может низвергнуть большой город и возродить к жизни забытые имена. О великом иранском поэте и учёном Омаре Хайяме, пережившим свое Время ,пойдёт наш рассказ.

Учащиеся читают по очереди

Палаток мудрости наживший без числа,

В горнило мук упав, сгорел Хайям дотла,

Пресеклась жизни нить, и пепел за бесценок

Надежде, старая торговка продала.

Когда вселенную настигнет день конечный

И рухнут небеса, Ипуть померкнет Млечный,

Я, за полу схватив создателя, спрошу:

« За что же ты меня убил, владыка вечный»

Хайям(учащийся, играющий его): Я- Хайям родился в благословенном Хорасане, в древнем городе с названием Нишапур 18 мая 1048г. В моем гороскопе сказано « Его счастьем будут Близнецы : Солнце и Меркурий в тот год находились в степени восхождения».

Меня философом враги мои зовут,

Однако, видит бог, ошибочен их суд, ничтожней многих я: ведь мне ничто не ясно,

Не ясно даже то, зачем и кто я тут.

Девушка: Хайям носил долгополую верхнюю одежду из плотного шёлка. Белоснежная нижняя рубашка с узким вырезом охватывала крепкую шею. Светло- карие глаза, каштанового цвета бородка, небольшие усы. Прямой с горбинкой нос. Над высоким лбом – традиционная повязка.( высвечивается портрет О Хайяма)

Полное имя Омара-Гияс-ад-Дин Абу_ аль_ Фатх Омар ибн Ибрагим Хайям Нишапури. Гияс-ад- Дин означает помощь веры. Хайям- шьющий шатры( его отец шил палатки для воинов и для знатных особ).Нишапур- место рождения Хайяма, один из крупных городов древнего Ирана.

Хайям: Я, подметавший бородой пороги кабаков,

Простился я с добром и злом великих двух миров.

Пусть оба мира упадут, ты их во мне найдёшь,

Когда лежу мертвецки пьян в одном из погребков.

( Демонстрируются слайды с изображением минаретов, восточных городов, дервишей.)

Ведущий: Великий поэт древнего Востока познал всё: славу и деньги, преданность учеников и восторги почитателей, радость открытий и горечь непонимания, хмельную любовь и унизительность безденежья, угрожающее безмолвие и злословие придворных, предательство и зависть друзей, доверие современников.

Наконец, всемогущее Время через 900 .лет оценило по достоинству творчество персидского и таджикского поэта. В его рубаи содержатся совет и мудрость. Они о добре и зле, о любви и ненависти, о друзьях и врагах - словом, о жизни.

Хайям:

Ты коварства бегущих небес опасайся,

Нет друзей у тебя, а с врагами не знайся,

Не надейся на завтра. Сегодня живи,

Стать собой самим хоть на миг попытайся.

В наш подлый век неверен друг любой,

Держись подальше от толпы людской,

Тот, на кого ты в жизни положился,

Всмотрись-ка лучше - враг перед тобой.

Ты ради благ мирских сгубил земные дни.

Но вспомни День Суда, на жизнь свою взгляни,

Ведь многих до тебя стяжание сгубило,

И что постигло их? Где все теперь они?

(Выходят ученики Хайяма и сам Хайям.)

Ученик 1: Сам Хайям говорил: « Поэта судит только время, Только оно присваивает ему это великое имя. Только время покажет, кто поэт ,а кто просто стихоплёт.»

Ученик2: Очень нам нравилась притча о вечности, Хайям всегда рассказывал её с удовольствием.

Хайям: Одного мудреца спросили: « Что есть вечность?» и он ответил: « Я не знаю, что такое вечность, но представляю себе один миг вечности». Его попросили объяснить. Что есть миг вечности. И он сказал так: « Вы видите Луну?» Вообразите себе столб из алмаза высотою от нас до Луны. А потом вообразите себе, что каждый день садится на вершину столба некая птица и чистит свой клюв об алмаз. Она при этом слегка стирает столб, не правда ли? Так вот, когда птица спустится до земли, источив весь столб, это и будет миг вечности.

Коль можешь не тужи о времени бегущем,

Не отягчай души ни прошлым , ни грядущим,

Сокровища свои потрать, пока ты жив:

Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим.

( Далее Хайям ведет разговор со своими учениками)

Хайям: Знаешь , Хусейн, есть в мире три величайшие загадки. Я это хорошо знаю. И разгадать их не так-то просто. Одна из них- загадка смерти, другая- тайна неба. А третья-это сама проклятая женская любовь. Её ещё никто не разгадал.

Ученик1: О. да! Я помню ваши рубаи!

Изначальней всего остального -любовь,

В песне юности первое слово - любовь,

О несведущий в мире любви. Горемыка,

Знай, что всей нашей жизни основа-любовь!

Ученик2: И я помню.

В том не любовь, кто буйством не томим.

В том хворостинок отсырелых дым.

Любовь – костер пылающий. Бессонный.

Влюбленный ранен, но не исцелим.

Ученик 3: солнце пламенного небосклона - это любовь.

Птица счастья средь чащи зелёной -это любовь.

Нет, Любовь не рыданья ,не слёзы, не стон соловья,

Вот, когда умираешь без стона -это любовь.

Ученик 4: О горе. Горе сердцу. Где жгучей страсти нет,

Где нет любви мучений. Где счастье нет!

День без любви - потерян: тускнее и серее,

Чем этот день бесплодный, и дней ненастных нет.

Ученик5: Мужчины - сластолюбцы, волокиты,

Пороками своими знамениты…

А женщина - слаба, мягкосердечна,

Подвержена греху, пуста, беспечна…

Ученик6: Опасайся плениться красавицей, друг!

Красота и любовь - два источника мук.

Ибо это прекрасное царство не вечно:

Поражает сердца и уходит из рук.

Ученик7 : Каждый ,в ком пламенеет любовь без конца и без края,

В храме он иль в мечети, но, если, огнём нагорая,

Записал своё имя навеки он в Книге Любви,

Навсегда тот свободен от ада, свободен от рая.

Ведущий: О мудрости и прозорливости Хайяма, граничащих с ясновидением, ходят легенды .Он предсказывал погоду, солнечные и лунные затмения. Создал календарь. Перевел стрелку мировых часов на дни весеннего равноденствия, был великим звездочетом, математиком, физиком, врачом, поэтом, философом. У него было много титулов: Имам Хорасана, Учёнейший муж века, Доказательство Истины, Знаток Греческой науки, Царь философов Востока и Запада, Мудрец обоих Востоков, Высокий господин Философии и Веры, поэтический псевдоним-Шьющий палатки.

Правители Востока сажали Хайяма рядом со своим престолом в знак наивысшего к нему уважения.

В наше время Хайям известен больше как поэт, создатель философско-лирических четверостиший, объединенных в сборник « Рубайят». Рубаи - одна из сложных форм персо-таджикской поэзии. Объём рубаи - четыре строки. Три из которых, а иногда и все рифмуются между собой. Объединенные по тематике, эти рубаи пелись один за другим, как куплеты одной песни.

Ученик 1 : Мы по желанью не живём ни дня,

Живи в веселье, злобу прочь гоня.

Общайся с мудрым , -ведь твоя основа-

Пыль, ветер, капля, искорка огня.

Ученик 2: Жизнь печальна моя, и дела не устроены.

Мне покоя - всё меньше, а беды утроены.

Восхвалите аллаха!- Без просьб и мольбы

Все мы пить из источника бед удостоены.

Ученик 3: Не будь беспечен на распутьях дней

И знай:судьба- разбойника страшней,

Судьба тебя халвою угощает,-

Не ешь: смертельный яд в халве у ней!

Ученик4 : Где б не алел тюльпан и роза не цвела.

Там прежде кровь царей земли в себя впила,

И где бы на земле ни выросла фиалка.

Знай - родинкой она красавицы была.

Ученик 5: Прощалась капля с морем - вся в слезах,

Смеялось вольное море - все в лучах:

« Взлетай на небо, упадай на землю-

Конец один - в моих волнах.»

Ведущий: В своих четверостишиях поэт размышляет о судьбах мироздания, протестует против несправедливого устройства мира, осуждает ханжество и лицемерие устройства духовенства, воспевает вольного человека, пренебрегает религиозными догмами. Мысль в блестящих рубаи Омара отлита в чеканную афористическую форму.

Хайям : Скажи, кто не покрыл себя грехами,

Ты, добрыми прославленный делами?

Я зло творю, ты воздаёшь мне злом,-

Скажи мне: в чём различья между нами

Напрасно не скорби о бывшем дне,

Не думай о ненаступившем дне.

Не расточай свой век, живи сегодня

Вот в этом - небом одарившем дне.

Ведущий: Рубаи Хайяма утверждают право человека на радость бытия, Особое место занимает тема, связанная с вином.

Хайям: Мудрому надо пить так, чтобы вкус вина был больше греха. Чтобы сначала пития до конца не происходило от этого никакого зла и грубости в словах и поступках, а только добро и веселье. Когда достигнешь этой ступени, тебе подобает пить вино. Ибн-Сина считал, что вино могут пить три человека: шах, мудрец, бродяга. Ибо шаху разрешено всё, бродяге всё равно терять нечего, а мудрец найдет в вине наслаждение, а недобровольное сумасшествие.

Ведущий: Хайям иногда позволял себе посещать весёлые вечеринки, где были философские беседы, щербет, вино и танцы восточных девушек.

(Исполняется восточный танец. Затем выходит Хайям и его ученики.)

Ученик 6:

Вино запрещено, но есть четыре «но»:

Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьёт вино.

При соблюдении сих четырёх условий

Всем здравомыслящим вино разрешено.

Несовместимых мы всегда полны желаний:

В одной руке бокал, другая на Коране.

И так вот мы живём под сводом голубым-

Полубезбожники и полумусульмане.

Боюсь, что в этот мир мы вновь не попадём.

И там среди друзей - за гробом - не найдём.

Давайте ж пировать в сей миг, пока мы живы.

Быть может, миг пройдёт - мы все навек уйдём.

Ведущий : Остаток жизни Омар Хайям провёл в странствиях и скитаниях, в постоянных заботах о хлебе насущном. Но он в этой жизни сохранил свои богатства: мудрость и честность . В его стихах мы ищем поддержку и совет. Справедливость и правду.

(Ученики читают на фоне музыки. Высвечивается портрет Хайяма)

Ученик 7: Лучше впасть в нищету, голодать или красть,

Чем в число блюдолизов презренных попасть.

Лучше кости глодать, чем прельститься сластями

За столом у мерзавцев , имеющих власть

Ученик 1: Общаясь с дураком , не оберёшься срама,

Поэтому совет ты выслушай Хайяма:

Яд, мудрецом тебе предложенный, прими,

Из рук же дурака не принимай бальзама.

Ученик 2: О тайнах сокровенных невеждам не кричи

И бисер знаний ценных пред глупым не мечи.

Будь скуп в речах и прежде взгляни, с кем говоришь :

Лелей свои надежды, но прячь от них ключи.

Ученик 4 : Мы источник веселья и скорби родник,

Мы вместилище скверны - и чистый родник.

Человек, словно в зеркале мир,- многолик.

Он ничтожен - и о н же безмерно велик.

Ученик 5: Если в прах ты, судьбою униженный, пал,

Если купол небесный тебя покарал,

Но и воду живую из рук подлецов

Не бери, хоть бы даже в огне ты сгорал!

Ведущий: В НИшапуре в 1131г перестало биться сердце великого сына Востока. На кладбище Хайры,у подножия старой стены, находится могила Омара Хайяма.Грушевые и абрикосовые деревья осыпают весной свои цветы на могилу мудреца. Ярко светит солнце, щебечут птицы. Все живёт и радуется .А над могилой возвышается мавзолей - символ признательности и уважения современников.

(высвечивается фотография мавзолея из книги Султанова « Омар Хайям»

Среди этого великолепия мирно спит терпеливый, мужественный, мудрый Омар Хайям. Он знал в прекрасном толк.

(высвечивается портрет Хайяма. К нему подходят все его ученики и возлагают цветы. Звучит музыка .Голос за кадром)

Когда я умру, забудут тленный прах мой,

А жизнь моя станет примером в чистых сердцах.

Из сердца лоза прорастёт, а из глины телесной Кувшин изваяют, чтоб радовал вас на пирах.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/1817-kuchkova-natalja-grigorevna

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки