- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Оказание первой помощи в образовательных учреждениях»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Командная лингвистическая игра: внеклассное мероприятие по русскому языку для школьников
Внеклассное мероприятие
по русскому языку
«Путешествие в страну Лексикологию»
Разработка учителя
русского языка и литературы
МБОУ Витемлянская СОШ
Колентеевой Надежды Николаевны
Цель:
1.воспитывать у учащихся стремление к приобретению новых знаний.
2.повысить эрудицию в области русского языка
3.вызвать интерес к изучению русского языка
Участвуют 2 команды по 5 человек (можно больше).Каждая готовит домашнее задание:
1.показать жестами фразеологизмы так, чтобы другая команда могла их понять и озвучить
2.вспомнить песни о море, кораблях, фразеолгизмы со словом ум.
3.найти,как назывались части тела на древнерусском языке.
Ведущий.Сегодня на корабле мы отправляемся в страну Лексикологию.Но прежде чем занять свои места на корабле, мы должны проверить себя, знаем ли мы «морские» слова. Итак, кто может сказать, как называется на корабле
Окно (иллюминатор)
Столовая (кают-компания)
Работа,требующая присутствия всего экипажа (аврал)
Лестница (трап)
Повар (кок)
Комната на корабле ( каюта)
Помещение для груза (трюм)
Помещение для матросов (кубрик)
Лодка (шлюпка,баркас)
Скамейка (банка)
Кухня (камбуз)
Дежурство (вахта)
Пристань (пирс)
Берегись (полундра)
Колокол (рында)
Молодцы,морские слова вы знаете,осталось ответить на последний вопрос:что желают морякам перед отплытием? (семь футов под килем)
Занимаем свои места в каютах и отправляемся в плавание,чтобы не было скучно в дороге,будем петь песни о море.Начинает первая команда. (поют песню)
Ведущий.Внимание!Слева по борту видны очертания острова Пословиц.Смотрите,нас никто не встречает,все пословицы перепутались,помогите им найти свою половину
Приглашаются по 3 человека от каждой команды.Им вручается половина пословиц,другую они должны найти на столе.Какая команда первой соберёт пословицы,та и победит.(конкурс «Собери пословицу»)
Ведущий.А теперь посмотрим,как вы годитесь на роль переводчиков.Я буду зачитывать пословицы разных народов,а вы приведите подобные русские. (конкурс переводчиков)
1 команда:
1.немецкая:не ищи жареную колбасу в собачьей конуре. (ищи ветра в поле)
2.английская:одна птица в руках стоит двух в кустах. (лучше синица в руках,чем журавль в небе)
3. английская:птицу можно узнать по её песне. (видно птицу по полёту)
4. английская: у кого болтливый рот,у того тело в синяках (язык мой-враг мой)
2 команда:
английская:после обеда приходится платить (любишь кататься-люби и саночки возить)
английская:один ранний час лучше двух вечерних (утро вечера мудренее)
итальянская:тот не заблудится,кто спрашивает.(язык до Киева доведет)
английская:лучше оступиться,чем оговориться (слово не воробей,вылетит не поймаешь)
Слово жюри
Мы покидаем остров Пословиц и держим курс в край Фразеологических оборотов.Просьба собраться в кают-компании,объявляется аврал,нужно исполнить песню о корабле.
Капитан,отдать швартовы!Мы в краю Фразеологимческих оборотов.чтобы вступить на землю этого края,надо назвать фразеологизмы со словом ум.победит та команда,которая последней назовёт фразеолгизм.(браться за ум,без ума от чего-либо,в своём уме,задним умом крепок,себе на уме, не выходит из ума,повредиться в уме,сойти с ума,раскидывать умом,ума не приложу,ум за разум заходит) (конкурс фразеологизмов)
Ведущий.Настало время пантомимы.Участвуют все члены команды.за каждый угаданный фразеологизм показывающая команда будет получать 1 балл. (Конкурс «Угадай фразеологизм»)
(спустя рукава,втирать очки,намылить шею,обвести вокруг пальца,кричать во всю Ивановскую,переливать из пустого в порожнее и др.)
Слово жюри
Ведущий.следующий конкурс «Найди пару».командам надо собрать антонимические пары среди выражений,написанных на листочках.побеждает команда, которая первой соберёт пары.
1 стол
1.хоть иголки собирай
2.ни зги не видно
3.заваривать кашу
4.расхлёбывать кашу
5.по чайной ложке
6. одним духом
7. коломенская верста
8.от горшка до горшка
2 стол
1.Чуть свет
2.на ночь глядя
3.повесить нос
4.воспрянуть духом
5.жить душа в душу
6.как кошка с собакой
7.сидеть сложа руки
8.не покладая рук
Слово жюри
Ведущий.В этом краю есть замечательный зоопарк.Я покажу на картинках животных и насекомых,а вы должны назвать фразеологизмы ,в которых есть эти слова.За каждый названный фразеологизм команды получают 1 балл. (Конкурс «Зоопарк»)
Волк-волка ноги кормят
Кот-покупать кота в мешке,кот наплакал
Куры-куры не клюют,носиться как курица с яйцом
Рак-когда рак на горе свиснет
Мартышка-мартышкин труд
Лебедь-умирающий лебедь
Бык-брать быка за рога
Гусь-хорош гусь
Осёл-упрямый осёл
Свинья-подложить свинью
Слово жюри
Ведущий.Мы отправляемся к конечному пункту нашего путешествия-городу Слов.Займите свои места в каюте.Настало время песен.А вот и город Слов.
Нас встечают местные жители.Но что-то они невесёлые.Что же могло их так расстроить?Кажется,я поняла,они так спешили нас встречать,что все перемешались.Помогите синонимам,антонимам,омонимам найти свою группу.(конкурс «Помоги словам»)Победит команда,которая первой и правильно соберёт слова.
Печальный,влажный,сырой,ленивый,трудолюбивый,грустный,весёлый,бокс ( спортивная игра),бокс (стрижка)
Слово жюри
В этом городе есть музей устаревших слов.Сейчас мы его посетим.Но для экскурсии нам нужен зкскурсовод со знанием древнерусского языка.Приглашаются по одному представителю от каждой команды.Вам нужно будет показать на портрете неизвестной красавицы называемые части тела. (конкурс экскурсоводов)
Око (глаз)
Чело (лоб)
Выя (шея)
Чрево (живот)
Перст (палец)
Перси (грудь)
Вежды (веки)
Ланиты (щёки)
Уста (губы)
Зеница (глаз,зрачок)
Рамо (плечо,мн.ч.-рамена)
Длань (ладонь)
Шуйца (левая рука)
Десница (правая рука)
Чресла (поясница,бедро)
Челюсть (лицо,образовано от чело+уста)
Рыло (то же,что лицо)
Пясть (ладонь с пальцами)
Ведущий.Вот и закончилось наше путешествие.Прошу всех подняться в свои каюты и ,пока жюри подводят итоги ,исполнить песню о реке.
Слово жюри.Награждения.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/220248-vneklassnoe-meroprijatie-po-russkomu-jazyku
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Особенности реализации ФГОС НОО и ФГОС ООО от 2021 года в общеобразовательной организации»
- «Современные подходы к преподаванию технологии в условиях реализации ФГОС ООО»
- «Развитие читательской грамотности обучающихся на уроках русского языка и литературы»
- «Базовые компетенции няни по уходу за новорожденным и детьми грудного возраста»
- «Профилактика и коррекция девиантного поведения обучающихся в работе социального педагога»
- «Этические нормы и профессиональная этика библиотекаря»
- Основы дефектологии. Содержание и методы работы с обучающимися с ОВЗ
- Психолого-педагогическое сопровождение образовательного процесса
- Технологии социальной реабилитации и абилитации детей и взрослых
- Библиотечно-педагогическая деятельность в образовательной организации
- Содержание деятельности педагога-организатора в образовательной организации
- Современные технологии социального обслуживания населения

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.