Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
09.03.2017

Жанровые, стилистические особенности фортепианных обработок татарских народных песен

Изучите жанровые и стилистические особенности фортепианных обработок татарских народных песен. Материал раскрывает компоненты народной песни, специфику тематизма, метроритмики и структуры. Подробно разбираются формы тематического развития, фактурное изложение и гармонизация в фортепианных аранжировках. Особое внимание уделено исполнительским приемам и практическому разбору пьес, включая пояснения и переводы текстов из популярных сборников для юных пианистов.

Содержимое разработки

МБУ ДО ДМШ №2 г.Казань

Методическая разработка

Тема: «Жанровые, стилистические особенности

фортепианных обработок татарских

народных песен»

Автор: преподаватель фортепиано ДМШ№2 г.Казани

Прокофьева Елена Васильевна

Казань 2017 г.

«Никогда не тускнеющее, чистое и прозрачное зеркало народной души. Потому что какую бы народную песню мы не взяли, при тонком исследовании и изучении она без сомнения раскроет перед нами душу народа, расскажет о его чаяниях, поведает думы и мысли.»

Такую образную характеристику народной песни дал великий татарский поэт Г.Тукай.

Народная песня — бесценный музыкальный материал, используемый композиторами — профессионалами в создании музыкальных произведений. Народная песня неразрывно связана с бытом и историей народа, она отражает психологию и мировоззрение её создателей.

В современных условиях хотелось бы отметить особую актуальность этой темы в связи с возрождающимся самосознанием татарской нации и растущим интересом к ней других наций, проживающих на территории Татарстана. Интерес этот выражен в частности к татарской песне, как к первоисточнику всей профессиональной татарской музыки. В татарской музыкальной литературе значительное место занимают фортепианные обработки татарских народных песен.

В практической работе в классе фортепиано приходится сталкиваться с проблемой незнания учеником своего родного фольклора, содержания песен. Дети, говорящие только на русском языке, играя национальную татарскую музыку, часто не представляют себе содержание, характер, жанр, стилистику той или иной татарской песни. Все это приводит к мысли более глубокого изучения татарской народной песни. Без знания текстов, жанра песни, особых стилевых особенностей нельзя до конца понять характер, дух татарской музыки, музыкальный, эмоциональный образ произведения.

Народная песня состоит из 2х компонентов — текста и мелодии. Еще в XIX веке были сделаны первые записи татарских мелодий. Многие записи и обработки татарских народных мелодий были сделаны композитором А.А.Эйхенвальдом. А в 1937 году был создан кабинет музыкального фольклора, по результатам которого в 1941 году был опубликован сборник «Татарские народные песни» под ред. А.С.Ключарева.

В 1964 г был издан сборник «Татарские народные песни», который был составлен на основе записей М.А.Музафарова, Ю.Виноградова, З.Хайруллиной под общей редакцией А.Абдуллина. Одна из главных тем, изучаемых в татарском песенном фольклоре — содержание татарских народных песен. Ещё в первых работах Г.Рахима («Взгляд на татарскую литературу») татарские песни характеризуются как лирические. Раскрывая выраженные в них чувства, он проводит тематическую классификацию. Наиболее распространены любовные песни, восхваляющие любимого, часто передающие тоски, мольбу, обиду, жалобы и даже проклятия. Среди песен, не связанных с любовной тематикой Рахим выделяет радостные молодетские песни, печальные пессимистические «песни — сетования», песни о родине, о друзьях, сиротские, песни шакирдов, солдатские, сатирические, особое место в содержании татарских песен занимает описание природы. Часто используются образы природы в первой половине песенного четверостишья и в последних строках, причем они не связанны с основным содержанием песен. Известно, что эта особенность — объединение двух на первый взгляд не связанных между собой образов в одном четверостишье, стала поводом к возникновению ещё в XIX веке мнения о бессмысленности, бессвязности содержания татарских песен. Г.Тукай дал свое объяснение: «… в нашей народной песне первые две строчки часто не имеют значащего содержания. Они скорее напоминают прикосновение смычка к струнам перед началом игры...». «… По моему мнению, в старые времена между первыми и последними строчками песни должна быть связь ...» - пишет он. «.. сегодняшние новые песни созданы по образцу старинных, только народ забыл смысл, значение первых строк старинных песен, забыл старые художественные приемы. При этом в начальных строках в большинстве случаев рассказывается о природе, в последних — о своих мыслях и чувствах; каково описание природы, таковы и мысли.»

Наблюдая за постоянным обогащением песенного фольклора, появлением новых песен, Тукай делает свой вывод о неисчерпаемом богатстве песенного репертуара татар: «… Так как татарские мелодии ежегодно менялись, их сейчас накопилось бесчисленное множество, под различними названиями … , … до сих пор не удалось полностью хотя бы перечислить все названия бытующих в народе напевов. »

Современный уровень музыкального исполнительства предполагает необходимость изучения исполнителем фольклора, накопления слухового опыта в народной музыке, вобравшей в себя характерные национальные черты татарского народа.

Нужно вслушиваться в интонационно-ладовый строй, гармонию, метроритм, фактурно-тембровые свойства, а также знать жанровые особенности тематизма татарской народной музыки. По тематике татаркие народные песни разнообразны, хотя не все жанры одинаково распространены:

Трудовые песни характеризуются архаичностью напевов, ограниченностью звукового состава, простотой формы;

Свадебные песни — строились на интонациях причитаний, мольбы невесты.

Исторические песни — выражали конкретное эмоциональное отношение к тем или иным историческим событиям. Непосредственно к историческим примыкают рекрутские, солдатские песни.

Многие песни повествуют о любви к родному краю. Большое место в народном фольклоре занимает любовно-лирическая тема. Песни, прославляющие женщин, выражали к ним любовь и глубокое уважение. В фольклоре татар много песен, названных женскими именами: Галиябану, Аниса и т. д. Значительное место занимают детские песни, игровые, колыбельные. В детский фольклор перешли некоторые песни из обрядового фольклора, который лучше сохранился у татар-кряшен. Это песенки о дожде, солнышке.

По формам и приемам мелодического развития, метроритмическому развитию, структурным особенностям, исполнительским приемам татарскую народную песню можно подразделить на жанровые разновидности:

1.Протяжные (озын кой) — характерна широкая развитая мелодия, свобода метроритмического развития, частые темповые отклонения. Например песни: «Туган тел», «Тефтиляу», «Галиябану».

2.Деревенские напевы (авыл кой). Термин «деревенские напевы» определяет не только географию бытования этих песен, но и стилистические особенности. Они отличаются умеренным темпом, плавной текучей мелодией, не редко используются секвенции, повторы фраз. Часто они не имеют закрепленных текстов и названий, некоторые из них имеют название деревень.

3.Короткие песни, напевы (кыска койлэр) — характеризуются квадратностью строения, постоянством темпа, простотой мелодики. Например: «Сандугач — кугэрчен». Многие песни не имеют закрепленных текстов.

4.Такмаки — короткие скорые песни. Их отличает четкая акцентировка отдельных долей, ровно пульсирующий ритм, двухдольный метр, квадратность, притоптывающие кадансы, тонально устойчивые, звуковой диапазон не широк. Как жанр такмаки возникли в процессе коллективного труда, четкость ритма необходима была для объедиения усилий работающих. Например песни: «Апипа», «Аниса».

5. Один из древних жанров — Баиты. Это лирико-эпические песни, сказы. Содержание текстов баитов основано на действительных исторических событиях. Они возникли примерно в 15-16 веках. Слогались и передавались они устным путем из поколения в поколения, иногда запись велась арабской графикой. Мелодия баитов имела повествовательный, речетативный характер. Для баитов характерны также многие повторы, в речетативных интонациях слышен распетый говор, звуковой диапазон их узок, ритмическая основа целиком зависит от размера текста — (7/4, 11/4, 7/8), часты переменные размеры. В них передавались крупные исторические события, описывалась тяжелая участь крестьянства, трагические события.

6. В 19-20 веках появились городские песни, по стилистике очень близкие коротким песням. На городской фольклор особое влияние оказала музыкальная культура других национальностей, проживающих в Татарии. Это отразилось на ладовой основе городских песен, где наряду с пентатоникой, часто используются диатонические лады («Ай, былбылым», «Каз канаты»).

7.Песни сложно-смешанного типа, состоящие из двух частей: медленного певучего запева и быстрого и ритмичного припева. В них совмещаются стилистические особенности протяжных и скорых песен.

8.Мэнэджет — песня религиозного содержания, в них ярко выражены чувства, переживания человека.

Вфортепианных обработках народных песен татарские композиторы сохраняют и подчеркивают особенности стиля татарских народных песен, вслушиваясь в интонационное, ладовое своеобразие, гармонию,фактуру, тембр, жанровые особенности, тематизм.

В фортепианных обработках протяжных, лирических, городских песен, сочетается глубина содержания, сохраняется националная самобытность, простота, некоторая эмоциональная сдержанность. Особое влияние на фактурное изложение, гармонизацию, а также на особенности исполнения оказали песенная и инструментальная традиции исполнителей татарских народных песен. В манере исполнения вокалистом той или иной народной песни преобладают высокие подвижные голоса, в инструментальном сопровождении — курай, гармошка, которые создают ощущение легкости звучания, подвижности, полетности.

Поэтому при исполнении кантилены в протяжных, лирических песнях нецелесообразно перегружать пальцы весом руки, перенасыщать звучание. Точный звуковой результат достигается посредством пальцевого легато, особого пальцевого туше. Пентатоническое строение мелодических линий обуславливает большую широту дыхания, ощущения длинной мелодии, мягкого введения в тональные устои, плавные модуляции мелодии, вытекающие из ладо-гармонического тяготения.

Своеобразие татарской народной музыки во многом связано с её ладовой основой. Ангемитонная пентотоника — лад, состоящий из пяти звуков. Из пяти возможных разновидностей пентатонического звукоряда в татарской музыке встречаются:

1. c-d-e-g-a, 2. d-e-g-a-c, 3. g-a-c-d-e, 4. a-c-d-e-g.

Отсюда вытекают своеобразные пианистические трудности при игре фортепианных обработок татарских песен, так как в татарской музыкальной литературе как правило отсутствуют классические формы одноголосной пальцевой техники (гаммы, арпеджио). В фортепианной фактуре обработок татарских народных песен преобладает позиционная аппликатура, четырехпалые позиции с пропуском одного пальца (1-2-4-5; 1-2-3-5). Часто используются 1-й и 5-й пальцы на черных клавишах, перекладывание 1-го пальца через 5-й палец в восходящих пассажах, в позиционной технике.

Красочен, разнообразен гармонический язык татарской музыки. На ряду с терцовыми аккордами характерно использование кварто-квинтовых, секундовых созвучий. Секундовые созвучия создают в кантиленных лирических темах особый колорит, состояние покоя, созерцания.

В скерцозных, токкатных песнях секундовые сочетания придают произведению особый динамизм, остроту звучания.

Целый раздел в татарской народной музыке представляют скерцозные, быстрые песни-такмаки. Их жанровые характеристики предполагают использование особо активной звуковой атаки, ритмической упругости, исключительно четкой артикуляции.

В традиции народного пения часто певцы пользуются своеобразным приемом мягкого придыхательного подталкивания каждой ритмической доли. У народных гармонистов, скрипачей объединение двух звуков подчеркивается сменой меха или смычка на каждую интонационную ячейку. Особенно ярко этот прием проявляется при распевании слога текста на два равных по длительности звука. В фортепианных обработках татарских народных песен часто используются короткие лиги на два звука, придающие упругость и ясность каждой интонации.

Один из главных элементов национального мелодического стиля — орнамент, включающий в себя два типа: короткий и мелодически развитой. Импровизационность исполнения орнамента вытекает из манеры пения певцом народных песен. Перед исполнителем ставится задача достижения большой гибкости, пластичности ритма, тонких агогических нюансов (некоторые rubato, оттяжки, связанные с интонированием орнамента), сглаживание метрических акцентов, вуалирование сильных долей. В исполнительские задачи входит достижение точного звукового результата: тонкая филировка звука при переходе от устоя к орнаментальной группе, придающая легкость звучания, ориентирующаяся на народно-песенную манеру исполнения (создается впечатление легкого скольжения по звукам орнамента). Короткий орнамент типа мордента в фортепианном исполнении должен точно отражать традиции произнесения певцами мордента: легко, как бы дрожанием голоса; играть его надо предельно быстро за счет времени того звука, к которому орнамент относится.

Краткое пояснение и построчечный перевод текстов

к пьесам и сборников :

1. Р.Еникеева «Детские пьесы для фортепиано» 1992г.

2. «Татарская народная музыка — юному пианисту»

(обработки народных песен) 1993г.

«Галиябану» обр. Р.Еникеевой

Уже пропели петухи,

Значит приближается заря,

Взглядом нежным проводила

Галиябану милая, красавица моя

Кушаком красивым, алым

Талию перевязал

Позвола меня сама же

Галиябану милая, красавица моя

Но не вышла на свидание

Пробираясь за ограду

Споткнулся я о бревно

Кажется мне минута месяцем, час — годом

Галиябану милая, красавица моя

Так тоскую по тебе.

Жанровая жарактеристика: протяжная городская песня. Эта песня одна из самых известных татарских лирических песен. Часто исполняется в народе и профессиональной эстраде как дуэт Галиябану и её несчастного возлюбленного Халиля. В народном варианте мелодия опевается большим количеством мелизмов, причем их количество определяется талантом, вкусом и исполнительскими возможностями певца. Обработка Р.Еникеевой более простая: мелизмы, орнаментика в мелодии отсутствует, гамофонно-гармоническая структура аккомпанемента устойчива, что дает возможность ученику 1-2 класса услышать устойчивые звуки-устои, опеть их, достичь широты дыхания, бесконечности мелодии. На примере этой пьесы ученик может решить проблему исполнения аккомпанемента.

«Был-былым» (Мой соловей) обр. М.Музафарова — городская лирическая песня. В этой песне использован диатонический лад.

Ой соловей, мой соловей Ой соловей, мой соловей

Камыши в реке Белой На реке Белой разгорается восход

На рассвете за рекою На заре душа тоскует,

Слышится пение соловья Сердце поет и поет

Ой соловей, мой соловей

Поет на иве

Про тебя тайны свои

Расскажу соловью.

«Сумнэс дэрт» (Неугасимое желание) обр. Д.Файзи — городская протяжная песня. В этой песне воспевается мужество джигита. Эту песню многое сближает с лучшими образцами татарских старинных протяжных песен. Доминирует плавное, поступенное движение мелодии, что достигается посредством введения в мелодические устои и плавного выведения из них, умением услышать ладо-гармонические тяготения.

У воды разрослись ивы

Корни ушли вглубь

Мы не боимся врагов, ибо

Наши сердца созданы из камня.

Издали видны белые камни реки Белой,

И куда только судьба не забросит

Удалого джигита!

Кусты жимолости не бывают высокими,

Но сквозь них дороги нет.

Везде будь усердным-трудолюбивый джигит

Себя не опозорит.

«Фазыл чишмэсе» (Родничек) обр. Л.Батыркаевой — быстрая, жизнерадостная песня, созданная в годы ВОВ. Тект поэта С.Хакима. Эту песню можно отнести к жанру коротких скорых песен-такмаков. При исполнении пьесы необходима активная звуковая атака, ритмическая упругость, четкая артикуляция пальцев. В пьесе найдена удобная пальцевая позиция, включающая использование четырехпалой позиции с пропуском одного из средних пальцев.

К журчащему ручью Почему ты так пристально

Пришла я за водой Посмотрел и удержал

И хотела быстро Меня за ведро?

Не вода, а пламя любви

Расплескалось в моем сердце

«Жизнэкэй» (Зятюшка) обр. М.Музафарова — короткий городской напев (кыска койлэр). Красивый образец шуточных песен. В этой песне диалогический текст — редко встречаемое явление в татарском песенном фольклоре. В исполнении пьесы необходимо точное, чуткое пальцевое туше, ясная артикуляция, нецелесообразна перегрузка пальцев весом руки.

- Ты зачем взглянул в окошко, мой зятек?

- А ты зачем кинула снежком, моя одинокая свояченица?

- Я не один, а два раза кинула, мой зятек.

- Ты в молодом сердце огонь зажгла,

Моя одинокая свояченица.

- Отчего так тонок этот палец

У тебя, мой зятек?

- От того, что ношу золотое кольцо,

Моя одинокая свояченица.

- Отчего твое ясное лицо побледнело, мой зятек?

- От того, что я люблю тебя, моя одинокая свояченица!

- Любить свояченицу — грех, мой зятек.

- Пусть он будет на колу, этот грех, моя одинокая свояченица.

«Янгыр телэу» (заклинание дождя) обр. Рината Еникеева — песня из детского фольклора. Очень образная пьеса; использование педали дает возможность ученику 1-2 кл. развить музыкальную фантазию, расширяет звуковой диапазон, создает необычайно красивое звуковое сочетание обертонов. Эффект эха, удаляющегося звука достигается посредством отскока от опорной первой доли, с последующим облегчением звуков на повисшей кисти.

«Каз бэбкэсе» (Гусенок) обр. Рената Еникеева — в основе песня из детского фольклора «Пи-би». Штрих staccato, форшлаги, секундовые созвучия придают пьесе шутливый, детский характер, живо отображающий картинку шагающего гусенка, интонации вопроса угадываются в заключительных тактах произведения.

«Пи-би-би-бип», говорит гусенок

Ласкаясь, идет, лопоча по своему,

Гусенок, не знаю я твоего языка

Поэтому не могу разгадать твою тайну.

Гусенок милый, не знаю я твоего языка

Кто научил тебя так лопотать?

Очень хорошо умеешь ты разговаривать

Видно, мать-гусыня была умной у тебя.

«Печэн осте» (На сенокосе) обр. Р.Яхина — в основе пьесы татарская народная песня «Ну скажи», сложно-смешанного типа, состоящего из двух частей: медленного, распевного запева и более быстрого и ритмичного, четкого припева. В ней совмещены стилистические особенности протяжных и скорых песен. Обрамляющие основную тему вступление и заключение вводит слушателя в образ разворачивающейся картины сельского труда на природе. Четкий плясовой мотив короткого напева требует от исполнителя особо четкой артикуляции, полетности звучания.

Бравый парень косит сено,

Бравый парень косит сено — ну, скажи!

Не берет, коса тупа — ну скажи!

Не берет коса тупа — ну скажи!

Ох, уж эти девушки — не понять!

Ну кого же сватушкой к ней послать?

Кто там ищет, собирает, - ну скажи!

Кто бегом малину ищет — ну, скажи!

Та, что в платье синекрылом — ну скажи!

Не сбирать бы да не бегать — ну скажи!

Да вернется скоро милый — ну скажи!

Ох уж эти девушки — не понять

Ну, кого же сватушкой к ней послать?

«Сабантуй» обр. А.Лупова — деревенская песня. Истоки празднования сабантуя уходят в глубокую древность и связаны с аграрным культом. Об этом свидетельствует его название: сабан означает «яровые», а туй — свадьба, торжество. Первоначальная цель обряда заключалась в задабривании духов плодородия с тем, чтобы благоприятствовать хорошему урожаю в новом году. В XIX веке сабантуй был уже просто веселым народным праздником. После окончания дневного праздника, окончания соревнований на майдане, под вечер молодеж собиралась на вечерние игрища — кичке уен. Их проводили на краю села, на лугах. Именно вечером проводили здесь состязания певцов, танцоров, чтецов.

Жаворонки поют,

Скучая о сабантуе

Встречая девушек нашей деревни,

Все любуются ими

В летние дни приятно

Выходить на луга

Голубое платье с белым передником

К лицу стройным девушкам.

Автор использует характерные для пентатонического лада кварто-квинтовые созвучия. Особую техническую трудность представляют пентатонические фигурации, с характерной позиционной аппликатурой с пропуском первого звука (2-3-4-5), требующие от исполнителя предельно четкой артикуляции.

«Шахри Болгар бэите» (Баит города Булгары) обр. Ш.Шарифуллина — один из древних жанров. В основе баита повествовательный, речитативный напев, передающий распетый говор, рассказ, размер 7/8 полностью подчинен размеру этого текста.

Баит обработан автором в полифонической манере, с использованием красивых гармонических разложений, арпеджиато, подражающих народным гуслям.

«Татарские танцы» Р.Белялов — в основу положены татарские народные песни «Апипа», «Танец впятером» - жанр такмаков.

Оба танца изложены в форме вариаций; активные, скерцозные темы исполняются посредством активной звуковой атаки, ритмической упругости, четкой артикуляции пальцев.

Спляши-ка дочка Апипа,

Не спляшешь — я сам спляшу.

На свадьбе младшей дочери

Спляшу ещё хоть разок

Спляшу по её горячим следам,

Чтобы не посмотрели на нее недобрам взглядом

Пусть алые цветы вырастут там,

Где её нога ступает.

«Каз канаты» (Гусиное крыло) обр. А.Ключарева — протяжная лирическая песня. Стилистика песни предполагает широкое дыхание, мелодический распев по утойчивым звукам тональности создает ощущение утверждения, покоя, устойчивости. Основными исполнительскими задачами являются: достижение чуткого пальцевого легато, умение охватить мелодическую фразу, особо чуткое слышание мелодических устоев, ладо-гармонических тяготений в мелодике.

Гусиное крыло бывает слоистым

А джигита крылья — это конь

Если долго будешь на чужбине,

То отвыкнешь от родных.

Гусиные крылья сплошь из перьев,

Можно ими письма писать.

Если не шутить и не смеяться,

То зачем же жить на свете?

Список использованной литературы:

Р.К. Уразманова «Современные обряды татарского народа» (Историко-этнографическое исследование) Тат. изд. 1984г.

С.И. Раимова «История татарской музыки». Учебное пособие. Казань 1986 г.

«Татарские народные песни» М.Музафаров, Ю.Виноградов, З.Хайруллина под ред. А.Абдуллина. Казань 1964 г.

«Страницы истории татарской музыкальной культуры» (Академия наук, Казанский научный центр ИЯЛИ им. Ибрагимова). Казань 1991.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/248412-zhanrovye-stilisticheskie-osobennosti-fortepi

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки