- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Оказание первой помощи в образовательных учреждениях»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Дискалькулия: профилактика и коррекция нарушений в овладении счетными операциями у детей»
- «Основы сенсорной интеграции и возможности применения сенсорной комнаты в работе с детьми»
- «Применение элементов прикладного анализа поведения (ABA-терапии) в работе с детьми с РАС»
- «Фитнес-программы для детей: возрастная физиология и методика построения занятий»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Игровая программа «Встреча на джайляу»
Игровая программа «Встреча на джайляу» ( ко дню языков)
Первый ведущий:
- Қош келдіңіздер, құрметті достар!
Второй ведущий:
- Добрый день, дорогие друзья!
Третий ведущий:
- Good afternoon, dear friends!
Первый ведущий:
22қыркүйуек күні Қазақстанда Тілдер күні. Сөл себепті біз бүгін жайлауға жиналдық.
-Второй ведущий:
-22 сентября мы отмечаем День языков народа Казахстана. В честь этого праздника мы собрались на джайляу.
Шигабутдинова Л.А.: Джайляу -импровизированное место. Мы продолжаем исследовательскую работу в Лаборатории Творческих Дел. Сегодня исследуем культурное наследие народов, населяющих нашу родину. Вас ждут конкурсы – исследования, в которых вы покажите навыки исследования в области родного языка, русского языка, английского языка,литературы, истории.Уважаемые коллеги,дорогие ребята, мы с Вами –участники творческого проекта «Моя Родина – Казахстан . Язык – средство общения народов Казахстана»
МУЗЫКА СОФИЯ РОТАРУ «Я, ТЫ, ОН,ОНА- ВМЕСТЕ ЦЕЛАЯ СТРАНА»
Третий ведущий:
- Язык – это общественное явление, действующее на протяжении существования всего человечества. Истории не известен ни один человеческий коллектив, у которого не было бы своего языка. И это понятно. Ведь человек живет в обществе. Его связи с другими людьми постоянно укрепляются. Средством общения служит язык. С помощью языка люди передают свои чувства, желания, мысли.
Второй ведущий:
- Глубины любого народного языка отражают всю историю духовной жизни народа. В сокровищницу родного языка складывает след своей духовной жизни одно поколение за другим.
Первый ведущий:
- Исторически так сложилось, что на территории Казахстана постоянно развивается и действует более ста языков, однако государственным всегда остается казахский язык.
Первыйведущий:
Тұғантілім – тірлігімніңайғағы,
Тілім барда айтылар сыр ойдағы.
Второй ведущий:
Өссетілім,мендебіргеөсемін,
Өшсе тілім, мен де бірге өшемін.
Третий ведущий:
- В Конституции Республики Казахстан сказано, что языком межнационального общения является русский язык.
Первый ведущий:
- Русский язык – один из наиболее распространенных в мире. Его знает и изучает практически все население Казахстана. Этот язык сближает народы нашей республики, укрепляет дружбу с представителями зарубежных стран и других республик.
Второй ведущий:
Но как родной люблю язык я русский:
Он нужен мне, как небо, каждый миг.
На нем живые трепетные чувства открылись мне,
И мир открылся в них.
Третий ведущий:
Текут две речки в сердце, не мелея,
Становятся единою рекой.
Забыв родной язык, я онемею.
Утратив русский - стану я глухой.
Второй ведущий:
- Язык каждого народа дорог его детям, как материнский голос, как хлеб родной земли.
Первый ведущий:
– С раннего детства, человек, впервые сказавший на родном языке «мама», «земля», «хлеб», «звезды», «дождь», «снег», начинает подсознательно любить свою родную речь. Речь образованного, культурного человека – правильна, точна, красива.
ШИГАБУТДИНОВА :
1 конкурс - исследование « Знаток Литературы» ПРИГЛАШАЮТСЯ УЧЕНИКИ 2 КЛАССОВ (фанфары)
на мольберте кроссворд
- Герой казахских народных сказок, который очень любил шутить ( Алдар-Косе)
- Герой русских сказок –(Иванушка )
-герой сказок, который имел много друзей, но ничего не знал (Незнайка)
- Источник знаний (Книга)
2 конкурс - исследование «Мой родной язык» «ПРИГЛАШАЮТСЯ УЧЕНИКИ 3 КЛАССОВ (фанфары)
(правильно прочитать слова по выбранной картинке:)
Елтанба – герб
Ту – флаг
Гимн – Әнуран
Шынырак -купол
Жұлдыз - звезда
Өрнек - орнамент
Халык - народ
Кыран - орел
3 конкурс - исследование «История и язык» ПРИГЛАШАЮТСЯ УЧЕНИКИ 4 КЛАССОВ (фанфары)
Учащиеся 4 классов будут выбирать правильный ответ из трех предложенных
( выбери правильный ответ)
Кто из казахских ханов способствовал воссоединению казахских жузов? ( Абулхаир Хан)
Кто написал казахский алфавит и первые учебники для казахских школ? (Ыбрай Алтынсарин)
Когда был принят закон о государственной независимости? (16.12.1991г)
К какой группе относятся казахи?( к тюркской)
Когда в Казахстане был принят Закон о языках? (22.09.1989г)
Вниманию зрителей! Пока наши учащиеся исследуют предложенные темы, нам с вами тоже предстоит конкурс – исследование.
Второй ведущий:
- Президент нашего государства выступает за обязательное знание нескольких языков. И наше поколение сегодня изучает английский язык, поскольку это язык международного уровня.
Третий ведущий:
Гуд афтенун, Гуд афтенун
Гуд афтенун ту ю
Гуд афтенун, Гуд афтенун
Ви а глед ту си ю
4 конкурс . «Словарный калейдоскоп» ( играют зрители)
Я предлагаю вам вспомнить названия предметов. Если я говорю на казахском – вы отвечаете на русском и английском, если я говорю на русском – вы отвечаете на казахском и английском, если я говорю на английском- вы отвечаете на казахском и русском.
ГОРОД | КАЛА | СИТИ |
НАРОД | ХАЛЫК | ФОЛК |
РОДИНА | ОТАН | кантри |
СЕМЬЯ | ОТБАСЫ | ФЭМЭЛИ |
ДОМ | УЙ | ХАУС |
ХЛЕБ | НАН | БРЕД |
МАТЬ | АНА | МАЗЭ |
ЯЗЫК | ТЕЛЕ | |
ДРУГ | ЖОЛДАС | ФРЕНД |
МИР | БЕЙБЕТШЕЛИК | ПИАС |
ТРУД | ЕНБЕК | ВОК |
ДОРОГА | ЖОЛ | ВЭЙ |
Молодцы, ребята! Казахский язык и русский язык вы изучаете успешно в школе. английский язык вам необходимо знать, и вам предстоит познать его.
Пришло время проверить знания учащихся . 4 классы, Вам слово.
Да,Указом Президента республики 22 сентября объявлен Днем языков народов Казахстана. Но за один день, конечно, невозможно показать достижения в этой сфере десятков народов, проживающих на территории Республики Казахстан. Учащиеся 4 ых классов хотят познакомить нас с традициями и обычаями казахского народа. Приветствуем Вас!
( выступления учащихся 4-ых классов )
Переходим к проверке заданий учащихся 3 классов. Молодцы!
Народная мудрость гласит: « Все земли хороши, а своя – лучше всех» Волею судьбы люди разных национальностей нашли свой дом в Казаахстане. Казахи приняли в свою семью людей разных национальностей.
Встречаем представителей русского народа. ( выступления уч-ся 3 классов : русские и татары)
Наконец проверяем задание учащихся 2 классов. Молодцы! Справились!
Встречаем представителей украинского народа
Встречаем представителей немецкого народа
( Эльвира, Алишер, Катя, Вероника)
Язык дружбы
Есть много способов общения:
Жест, мимика или сигнал.
Но вот в» прекрасное мгновение"
Связь звуков человек познал.
Теперь известна сила слова!
И как богат язык людей!
Один вопрос тревожит снова:
Какой язык считать важней?
Кого не спросишь, без сомнения,
Хоть это финн, словак, казах.
Ответят, не вступая в прения:
Вся красота в родных словах!
Ведь свой язык милее слуху
И всех дороже тоже он.
Родной язык - основа духа.
Народом он введён на трон
Известна истина простая:
Все люди, хоть из разных стран,
Важнее слов не представляют.
Чем Country, Родина, Отан.
И смысл этих слов единый:
Земля, но каждому своя!
И тот народ непобедимый.
Кто меч на речь сменил в боях.
Народ, кто твердо понимает.
Что мир - к содружеству рука.
Где человек, бесспорно, уважает
Обычаи других и выбор языка.
Как уважаю я язык своей Отчизны,
Считая долгом в совершенстве его знать.
Историю и быт народной жизни
Через него удастся мне познать.
Объединяет много наций Казахстан
И Президент наш утверждает: "Нужно,
Чтоб был один язык народов разных стран,
И это, несомненно, - язык Дружбы"
ШигабутдиноваИтак, мы сегодня убедились: язык - это оружие дружбы, и, с тех пор как стоит мир, лучшего орудия её никто не придумал.
Слово предоставляется директору СОШ №34 Берлибекову Ж.М.
Награждение за участие в создании научного проекта «МОЯ РОДИНА –КАЗАХСТАН. ЯЗЫК – СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ НАРОДОВ КАЗАХСТАНА» ( по коллективам)
Первый ведущий
Сау болыныз!
Второй ведущий
До свидания!
Третий ведущий:
Гуд бай!
Исполнение песни С. Мусалимова «Мой Казахстан»
РУССКИЕ
Хозяйка: Пожалуйте, гости дорогие, пожалуйте!
Хозяин: Веселья вам да радости!
Хозяйка: Давно мы вас ждем-поджидаем, праздник без вас не начинаем!
Хозяин: У нас для каждого найдется и словечко, и местечко!
Хозяйка: Припасли мы для вас забавушки на всякий вкус, кому - сказку, кому - правду, кому- песенку.
Гости проходят, садятся и каждый занимается своим делом: все в костюмах народных, кто вяжет, кто вышивает, кто нитки распутывает, кто прядет.
Несколько гостей вышли вперед
Хозяин: Удобно ли вам гости дорогие? Всем ли видно? Всем ли слышно? Всем ли места хватило?
Один из гостей: Гостям-то, известное дело, хватило места, да не тесновато ли хозяевам?
Хозяин: В тесноте да не в обиде.
Хозяин Жили-были дед да баба,
Была у них курочка – ряба.
Хозяйка
Снесла курочка яичко,
Не простое – золотое.
Инсценировка сказки.
Баба: Эй, старик, проснись скорей!
Дед: Волки что ли у дверей?
Ты чего шумишь, старуха?
Баба: Да смотри, что я нашла,
Наша курочка пеструха
Под кустом яйцо снесла.
Дед: Ну, снесла, какое дело!
Что ты, баба, обалдела?
Баба: Да яйцо-то не простое,
А гляди-ка золотое.
Дед: Золотое, в самом деле?
Мы с тобой разбогатели!
Баба: Погляди, горит, как жар!
Дед: Не случился бы пожар!
Баба Ох, горит, слепит глаза!
Дед: Чудеса!
Баба Чудеса!
Дед: Ты в сундук запри его. (Раздаётся стук в дверь)
Баба Нету дома никого!
Ишь, соседей, как назло,
Ненароком принесло.
Дед: Ты поди, запри засов,
Да спустить бы надо псов.
Баба (возвратившись): В среду в город я поеду,
Там базар бывает в среду.
Богатеев много там!
Им яичко и продам.
Как дадут мне денег груду,
Накидают мне рублей,
На салоп себе добуду
Я сибирских соболей.
Вот обновок накуплю я:
Разных юбок сорок штук,
Шаль в цветочках голубую,
До краёв набью сундук.
Дед: Что ты мелешь небылицы!
Ишь, сыскалась молодица
Наряжаться в разный хлам.
Нет уж, если мы богаты,
Я построю вместо хаты
Трехэтажные палаты и беседки по углам
Баба: Наказанье с глупым мужем!
Что ты, старый, не блажи!
Мы живем других не хуже,
Ни к чему нам этажи!
А за эти за беседки
Засмеют тебя соседки.
Дед: Пусть смеются, мне не жалко!
Баба: Да уймись ты, не кричи,
Вон упала на пол скалка,
Чугуны гремят в печи.
Ох! Не мил мне белый свет!
Дед: Я – хозяин, или нет?!
Баба: Ох! Яичко покатилось,
Покатилось и разбилось.
И скорлупки не осталось,
Всё куда-то подевалось!
Дед: Ну, чего мы затужили?
От чудес одна беда.
Будем жить, как раньше жили,
И работать, как всегда.
Баба: И шубёнку справить можно,
И подправить можно дом.
Дед: Только то, видать, надёжно,
Что даётся нам трудом.
Открывай, старуха, дверь,
Что нам прятаться теперь!
Эй, соседка!
Баба: Эй, сосед!
Забывать друзей не след.
Заходите на часок,
У меня хорош квасок,
И варенья, и соленья.
Дед и баба вместе: Заходите без стесненья!
Гости проходят с поклоном хозяевам.
Гость 1-ый: Счастья, вам. Хозяин с хозяюшкой!
Гость 2-ой: Большого здоровья!
Гость 3-ий: С новым вас урожаем!
Гость 4-ый С вкусными блинами!
6.ИГРА для зрителей ( Перетягивание каната)
Реки могут пересохнуть, горы могут рухнуть,
но дружба народов вечна и нерушима.
A road to a friend’s house is never long.
Дорога к дому друга никогда не бывает длинной.
Нет в мире краше Родины нашей.
Человек без Родины, что соловей без песни.
Одна у человека мать, одна у него и родина.
Адам акылымен бай, жер дақылымен бай. | Богата земля, если хлеб вырастает, богат человек, коль умом обладает. |
Қонақ келді — ырысын ала келді. | Гость приходит — счастье в дом с собой приводит. |
Казахские обычаи традиции.
1.Адам акылымен бай, жер дақылымен бай. | Богата земля, если хлеб вырастает, богат человек, коль умом обладает. |
2.Нет в мире краше Родины нашей.
3.A road to a friend’s house is never long.
Дорога к дому друга никогда не бывает длинной
Традиции и обычаи существуют у народов всего мира. В них отразились уклад жизни народа, его привычки, национальные особенности.
ПОКАЗАТЬ ОБРЯД
1.Тусау кесу - традиция по которой старейшина недавно родившимуся ребенку завязывает ноги веревкой и водит вокруг собравшихся гостей. Через некоторое время ребенок сам становится на ноги и делает первые шаги. Всё действо сопровождается празднованием.
2.Следующий обряд связан с первой посадкой на коня. Он осуществляется в день, когда ребенку исполняется пять лет. В этот день на его голову одевают совинное оперение, усаживают на коня и отправляют с визитом ко всем родственникам. Родственники должны одарить ребенка пищей и дать сбрую для его коня. С этого момента ребенок, имея собственную сбрую для коня, начинает ездить на двух-трехлетнем коне. Именно это обстоятельство позволяет многим авторам, писавших о казахах, называть их "нацией в седле".
В Казахстане обычаем является уважение к старшим. Это добрая традиция народа передаётся с другими прекрасными привычками и качествами народов. Так по этому обычаю детей с ранних приучают быть приветливыми, сдержанными и добропорядочными в отношении со старшими, а также грубо сними говорить, прислушиваясь при этом к их мудрым советам.
( показать сценку)
Казахи связывают гостеприимство с притчей: "Алаш хан состарился, и пришло время раздела его имущества между тремя сыновьями. Все свое состояние он разделил на четыре равные части, раздав сыновьям их доли. Четвертую часть он также разделил на три равные части, напутствуя словами: "Из этой доли угощайте друг друга с щедростью".
Жылу. "
Қонақ келді — ырысын ала келді. | Гость приходит — счастье в дом с собой приводит. |
Жылу"- материальная помощь. Людям, пережившим стихийные бедствия, несчастья вроде пожара или наводнения, оказывают материальную, моральную и финансовую поддержку. Для этого не обязательно быть родственником или близким. Пострадавшим выделяли скот, жилье, одежду и т.п. "Жылу" (от слова жылы - тепло) - проявление человечности, доброты, сочувствия.
Таким образом, казахский народ соблюдая обычаи древних и по сей день может с гордостью сказать что чтит и уважает своих предков не забывая то через что прошёл их народ.
Танец
ИГРА
Украинцы
Здрастуйте, дорогі друзі
Человек без Родины, что соловей без песни.
Родина
Родина слово большое, большое!
Пусть не бывает на свете чудес,
Если сказать это слово с душою,
Глубже морей оно, выше небес!
В нем умещается ровно полмира:
Мама и папа, соседи, друзья.
Город родимый, родная квартира,
Бабушка, школа, котенок … и я.
Зайчик солнечный в ладошке,
Куст сирени за окошком
И на щечке родинка –
Это тоже Родина.
Гость для украинцев – родной человек. Украинская кухня является символом нашей национальной гостеприимности. Лучше один раз попробовать, чем сто раз сказать.Но мы уже давно убедились: тот, кто один раз попробовал сытный супчик или нежные варенички, белоснежное сало или настоящий борщ, будет возвращаться к этим блюдам снова и снова. Мы очень любим вкусные ватрушки с творогом. Приятного аппетита!
Танец
Игра
Немцы
Guten Tag, teuere Freunde
Одна у человека мать, одна у него и родина.
Люблю я Родину свою:
Зеленые деревья, травы.
Как поднимаясь в вышину
Не забываю свои нравы.
Свои традиции, родной язык
Я не забуду никогда!
Я не забуду материк,
Где центром Казахстан парит!
По традиции немцы садятся за стол не меньше пяти раз на день. Хлеб является важной частью немецкого стола, его, как правило, едят на завтрак и в составе бутербродов вечером, в редких случаях он подаётся в качестве гарнира. О важности хлеба в немецкой кухне свидетельствуют и такие слова, как Abendbrot (ужин, буквально «вечерний хлеб»), иBrotzeit (второй завтрак или полдник, буквально «хлебное время»)
Кух немецкого происхождения не оставит равнодушным ни одного гостя. Это как раз то, чем можно удивить и надолго запомниться друзьям, которых о немцев, живущих в Казахстане очень много. Приятного аппетита!
Танец
Игра
Татарский
Исәнләшү, Хөрмәтле иптәшләр
Реки могут пересохнуть, горы могут рухнуть,
но дружба народов вечна и нерушима.
Казахстан – земля родная
Очень любим мы тебя.
Море, горы, даль степная-
Это Родина моя!
Как велика моя земля,
Как широки ее просторы-
Озера, реки и поля,
Леса, и степь, и горы.
Жура-жура-журавель!
Облетал он сто земель.
Облетал, обходил,
Крылья, ноги натрудил.
Мы спросили журавля:
- Где же лучшая земля? -
Отвечал он, пролетая:
- Лучше нет родного края!
Татарская кухня – едва ли не самая разнообразная среди кухонь народов Казахстана. Кулинарные традиции татарской кухни складывались не одно столетие. Сохраняя свою самобытность, многое в кухне менялось: она совершенствовалась, обогащалась новыми знаниям и продуктами, о которых татары узнавали от соседей.
Ее визитная карточка – выпечка: сытная и вкусная, использующая только самые простые продукты, но в самых фантастических сочетаниях.
Настоящее чудо татарской кухни – чак-чак.
Это небольшие шарики из теста, скрепленные между собой медом. Приятного аппетита!
Танец
Игра
21
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/48496-igrovaja-programma-vstrecha-na-dzhajljau
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Разговоры о важном: специфика организации и проведения внеурочных занятий»
- «Инклюзия в дополнительном образовании: специфика организации учебно-воспитательного процесса для детей с ЗПР»
- «Организация работы с детьми с ОВЗ раннего и дошкольного возраста»
- «Основы финансовой грамотности: особенности преподавания в начальной школе в соответствии с ФГОС НОО»
- «Наставничество в образовательной организации»
- «Государственная политика в области среднего профессионального образования»
- Содержание деятельности по охране труда и обеспечению безопасности условий на рабочих местах
- Основы тифлопедагогики в работе педагога с обучающимися с нарушениями зрения
- Содержание и методы работы музыкального руководителя в дошкольной образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания физики
- Педагогика дополнительного образования детей
- Социальная работа. Обеспечение реализации социальных услуг и мер социальной поддержки населения

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.