Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
01.08.2022

англицизмы в русском языке

Февралева Елена Николаевна
учитель английского языка
Данный материал представляет собой выступление ученицы 11 класса, подготовленное совместно с учителем английского языка. В ходе работы был собран и проанализирован большой теоретический материал по данной теме. данная работа может быть использована как на уроках русского , так и английского языков.

Содержимое разработки

Англицизмы в русском языке

и их влияние на речь российских подростков.

ОГЛАВЛЕНИЕ.

Введение……………………………………………………………………….…2 I. Теоретическая часть.

1.1 Что такое англицизмы и история их появления…………………………………………………………………………..4

1.2 Причины заимствования слов…………………………………………………………………………………5

1.3 Способы образования англицизмов……………………………………………………………………… 6

1.4 Классификация англицизмов по сферам общества…………………………………………………………………………….7

1.5 Влияние англицизмов на русский язык………………………………………………………………………………....8

1.6 Влияние англицизмов на речь подростков…………………………………...9

Ⅱ. Практическая часть.

Результаты опроса……………………………………………………………….....10

Вывод………………………………………………………………………………13

Список литературы…………………………………………………………...........14

ВВЕДЕНИЕ.

Наше общество развивается, поэтому меняется и язык. Русский не является исключением в это теме. В современном русском языке очень часто прослеживаются заимствованные слова из других языков. Особенно заметно это стало в последние десятилетия. Люди очень часто стали использовать иностранные слова в своей речи, даже не замечая этого. Во всех сферах общественной жизни можно услышать слова, пришедшие в русский из других языков. Это происходит из-за развития общества и сотрудничества с другими нациями в политическом, экономическом, духовном и социальном плане. В нашем языке насчитывается около 10-15% слов, взятых из иностранных языков. В основном эти слова приходят из английского, так как он на данный момент является международным.

Актуальность.

Эта тема актуальна, так как молодое поколение все чаще и чаще использует в своей речи слова английского происхождения. Это связанно с тем, что многие люди увлекаются поп-культурой, которая включает музыку разных жанров, фильмы, сериалы, которые выпускаются на английском языке. Как раз-таки там чаще всего можно услышать слова которые называют англицизмы. Это и приводит к появлению в русском языке слов первоначально появившихся в английском.

Цель проекта.

Выяснить какое влияние оказывают слова английского происхождения на людей нового поколения.

Задачи проекта.

1. Проанализировать теоретический материал.

2.Определить причину заимствования слов в русском языке.

  1. Понять, как англицизмы влияют на речь подростков.

  2. Провести опрос среди учащихся, насколько часто они используют заимствованные слова.

I.ТЕОРИТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ.

    1. Что такое англицизмы и история их появления.

Почему же в русском языке так много англицизмов?

Для начала нужно понять, что такое англицизмы, и как они пришли в русский язык. Англицизмы – это слова или обороты речи в каком-нибудь языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения (толковый словарь Ожегова) В любом языке есть заимствованные слова, и русский не является исключением. В разные периоды истории России в русском языке появлялись новые слова. Это связанно с развитием общества на протяжении долгих времен. Русский народ с давних времен вступал в торговые, культурные, военные, политические отношения с разными странами. Это как раз и привело к большому количеству заимствованных слов. Позже эти слова становились обыденными в речи людей и переставали восприниматься как иноязычные. Количество заимствованных слов из английского языка начало стремительно расти в период с XVI по XX век. С XVI века в русский язык начало попадать множество слов, касающихся разных направлений деятельности людей, таких как: литература, наука, политика, спорт, информационные технологии, искусство.

Но самый активный период появления заимствованных слов являются 90-е годы XX века. Это происходило, поскольку людям не хватало слов для обозначения соответствующего понятия в основе языка. Примером служит бизнес терминология (маркетинг, бренд, лонч и т. д.), компьютерная терминология (сканер, принтер и т. д.), спортивная терминология (фитнес, дайвинг, сёрфинг и т. д.). Такие слова имеют общее значение как на русском, так и на английском. Поэтому их активно стали использовать в повседневной жизни.

    1. Причины заимствования слов.

Так каковы же причины заимствования слов?

На это влияет множество факторов, таких как развитие общества в разных сферах жизни.

Здесь представлены основные причины заимствования:

  • Отсутствие соответствующего названия для новых объектов. (Например, сканер, принтер и т. д.)

  • Мода на языки. (Знание языка в наше время очень ценится.)

  • Замена одним словом целого выражения. (Например, ходить за покупками – шоппинг.)

  • Рост популярности международного туризма. (В наше время очень много людей начали путешествовать, из-за этого в их словарном запасе появляются новые слова.)

  • Расширение межгосударственных или международных отношений.

  • Самовыражение человека.

  • Расширить русскую лексику новыми словами.

  • Появление большого количества социальных сетей

  • Участие в разных международных фестивалях, модных показах.

Таким образом, можно сказать, что причин заимствования слов довольно-таки много, и все они относятся к разным сферам жизни человека.

1.3 Способы образования англицизмов.

Процесс заимствования слов и образования англицизмов происходит довольно быстро, так как обществу постоянно нужны новые слова и выражения. Существует несколько способов образования англицизмов, каждый из них имеет свои особенности.

  1. Первый из способов образования англицизмов является прямое заимствование, то есть слово переходит в русский язык в первоначальном его варианте. Например, «shopping – шоппинг», «taxi – такси», «weekend – уик-энд».

  2. Вторым способом является создание гибрида. Например, “коннектиться” «connect – связываться», “юзать” «use – использовать».

  3. Третий способ – способ кальки, когда слово сохраняет свое фонетическое произношение. Это такие слова как: меню, диск, вирус.

  4. Четвертый способ – экзотизмы – это иноязычное заимствование, обозначающее предмет или явление в жизни другого народа. Это такие слова как: гамбургер, чипсы, кола и т. д.

  5. Пятый способ – составные слова. Это такие слова, которые составляются из двух слов. Например, «секонд-хэнд».

  6. Шестой способ – иноязычные вкрапления. Это слова, которые имеют эквиваленты, но стилистически отличаются от них и закреплены в определенной области общения. Например, «wow!» - вау.

Подводя итог, можно сказать, что существует множество способов образования англицизмов, все они уникальны.

1.4 Классификация англицизмов по сферам общества.

  1. Общественно-политическая сфера. В последние годы в общественно-политической лексике русского языка появилось много иностранных слов. Например, премьер-министр, вице-премьер, спикер, президент, электорат, саммит.

  1. Спорт. Это слова, к которым люди привыкли, на самом деле, пришли к нам из английского языка. Это такие привычные для нас слова, как спортсмен, футбол, баскетбол, бодибилдинг, фитнес, матч, гол, бокс, голкипер, стрит рейс, ролики, скелетон, сноуборд, бобслей, скейтборд, серфинг, тайм, буллит, фристайл, аутсайдер, байк, байкер, армрестлинг, пауэрлифтинг.

  1. Экономическая сфера. В этой сфере есть такие заимствованные слова, как, бизнес, аудитор, брокер, бартер, инвестиция, маркетинг, мониторинг, дилер, брокер, дефолт, депозит, чек, прайс-лист, квота, менеджмент, менеджер, босс, шеф, чартер.

  1. Культура. Данная сфера является сильным источником популяризации английского языка. Именно благодаря поп-культуре большинство англицизмов вошло в русский язык без каких-либо препятствий. Сегодня многие российские звёзды исполняют песни на английском языке, множество фильмов снимается на этом языке, появляются выражения, фразы, которые позже начинают использовать люди в своей речи. Такие слова как: продюсер, мейкап, стилист, саундтрек, бестселлер, хит, ди-джей и т.д. также являются англицизмами.

  1. Технологии. Для современных технологий придумывают новые названия, и чаще всего они имеют английское происхождение. Такие слова, как, компьютер, ноутбук, мобильный, мультимедийный, сканер, факс, органайзер, клавиатура, монитор, блендер, модем, дисплей, флэшка, файл, плейер, и-мейл, принтер, ксерокс, миксер, тостер, блендер, таймер, сайт.

Можно с уверенностью сказать, что англицизмы несть во всех сферах общественной жизни.

1.5 Влияние англицизмов на русский язык.

Можно выделить два влияния заимствованных слов на русский язык: негативное и позитивное.

Позитивные черты влияния:

  • Увеличение численности слов.

  • Терминология вычислительной техники легко пополняется новыми терминами из английского языка.

  • Появление толковых и этимологических (лингвистический словарь, содержащий информацию об истории отдельных слов) словарей.

Отрицательные черты влияния:

  • Засорение русского языка, тем самым делая его не понятным.

  • Нанесение ущерба художественной речи.

Таким образом, можно сказать, что хоть отрицательные черты хоть и присутствуют, но они не значительны.

1.6 Влияние англицизмов на речь подростков.

Так сильно ли влияют англицизмы на речь современных подростков? Безусловно, да. Даже если просто пройти мимо компании подростков, можно услышать в их речи разные слова английского происхождения. Почему это так? Вот несколько аспектов, которые помогут это выяснить.

  1. Во-первых, подростки смотрят очень много англоязычных фильмов, сериалов, мультфильмов, конечно, смотрят и в русской озвучке, но многие предпочитают смотреть их в оригинале, где часто можно услышать слэнговые выражения.

  1. Во-вторых, использовать англицизмы стало модно. Подростки следуют моде, когда используют заимствованные слова, ведь сейчас появилось множество альтернативных слов, пришедших из английского языка, которые звучат более привлекательно для молодежи.

  1. В-третьих, использование заимствованных слов в переписке стало популярно среди молодых людей, ведь намного есть множество альтернативных слов, аббревиатур, словосочетаний, которые удобно использовать в переписке, вместо обычных слов. (ОK,WOW,LOL).

  1. В-четвертых, английский язык является на данный момент международным языком, и использовать и знать слова английского происхождения стало престижно.

II. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ.

В практической части представлены результаты опроса среди 20 подростков в возрасте от 15 до 17 лет.

1) Как вы относитесь к тому что в современном русском языке появилось много англицизмов?

По данным диаграммы можно сказать, что часть людей, которые относятся к англицизмам в русском языке положительно, больше части людей, относящихся нейтрально или положительно.

2) Часто ли вы слышите слова английского происхождения в своём круг общения?

По данным второй диаграммы можно утверждать, что люди среди своих близких часто слышат слова английского происхождения.

3) Используете ли вы в своей речи англицизмы и замечаете ли вы это?

По данным третьей диаграммы видно, что люди чаще всего не замечают =, когда они используют слова иностранного происхождения,

ВЫВОД.

В заключение можно сказать, что в наше время очень трудно избавиться от англицизмов в русской речи полностью, так как процесс заимствования идет непрерывно. Тем более, без них очень трудно представить речь современного человека. Однако, значение этих слов должно быть понятно обеим сторонам, как слушателю, так и говорящему. Также, использование этих слов должно быть уместным. Умение правильно использовать заимствованные слова показывает уважение к языку.

Однако, из-за большого количества заимствованных слов русский язык может исчезнуть, так как постоянное копирование чужого приводит к потере идентичности. Людям следует относиться к этому более осторожно и не переполнять язык словами, которые имеют множество синонимов на русском.

Выполнив данную работу, я узнала, что русские подростки довольно часто используют заимствованные слова в свей речи, а также в переписках с друзьями. Трудно представить человека молодого поколения, не использующего англицизмы в своей речи.

Даже при наличии мнения, что англицизмы портят русский язык, опрос показал, что большинство все же за использование заимствованных слов. Ведь они не только украшают речь и придают ей свою особенность, но и увеличивают словарный запас и кругозор человека.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.

  • Крысин, Л.П. Толковый словарь иноязычных слов / Л. П. Крысин. - М. Эксмо, 2008. -- 944 с

  • Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого - М.: Азбуковник, 2002. - 237 с.

  • Ожегов С.И.; Шведова Н. Ю Толковый словарь русского языка. М.: Рус. яз., 1989. - 750 с.

  • Хауген, Э. Процесс заимствования / Э. Хауген // Новое в лингвистике. М. Издательство Прогресс, 1972. – Выпуск 6. - С. 344 - 382.

14

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/502400-anglicizmy-v-russkom-jazyke

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

Комментарии
15.08.2022 20:09
Ну во-первых, способы образования англицизмов совершенно не уникальность, а этимология. Что может быть проще , чем "украсть" (скопировать), ведь создавать всегда сложнее, не правда ли ?! Что касается конкретно англицизмов, так это время , политика и экономика диктует нам язык заимствования. Во времена А.С. Пушкина были заимствованы слова абордаж, абсурд, пальто, кабинет, фрак и многие другие. В 30-50 годы 20 века было много заимствованных слов с немецкого языка, вундеркинд, галстук, парикмахер и тд. Сейчас время англицизмов. Политика и экономика определяет. С одной стороны это хорошо язык пополняется новыми словами, с другой стороны это плохо , ведь велики Русский Язык должен обогащаться русскими словами. Вот что печально, что молодежь предпочитает говорить на англицизме, который, кстати, я бы тоже разделила на два критерия : 1. Укоренившиеся слова (такси, шоппинг, принтер) 2. Совсем примитивные (юзать, ливнуть и тд.) Честно у меня уши в трубочку сворачиваются от последних)))

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки