- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Оказание первой помощи в образовательных учреждениях»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Рациональность использования заданий по чтению в формате международного экзамена по иностранному языку, в средних профессиональных учебных заведениях с углубленным изучением дисциплины, на начальном этапе обучения
Рациональность использования заданий по чтению в формате международного экзамена по иностранному языку, в средних профессиональных учебных заведениях с углубленным изучением дисциплины, на начальном этапе обучения.
Захарова Ольга Юрьевна,
преподаватель французского языка
БОУ ОО СПО «Мезенский педагогический колледж» г. Орел
Чтение – как сейчас в современном обществе понимается этот процесс «изъятия информации»? Мы часто слышим, что современная молодежь уже не так увлечена чтением классической прозы или поэзии, а в действительности, так ли это? Неужели оно стало не актуальным способом саморазвития?
Если мы внимательней присмотримся к студенту 21 века, то в его руках мы не увидим толковых словарей, справочников, хрестоматий, специальной литературы, вместо этого всего одно портативное изобретение позволяющее носить с собой «маленькую домашнюю библиотеку». Ведь, зачастую, что бы насладиться чтением любимой книги или изучить грамматическую категорию иностранного языка, мы практически не обращаемся к публичным источникам, не оформляем читательские билеты, не засиживаемся в читальных залах, но это не свидетельствует, о том, что мы мало читаем. На данный момент не читатель идет за книгой, а она сама идет навстречу читателю, именно, поэтому для формирования полноценной как первичной, так и второй языковой личности, необходимо уделять достойное внимание чтению не только как способу обучению, но и как одной из его важнейших целей.
Мы прекрасно понимаем, что чтение является неотъемлемой частью процесса обучения иностранным языкам, но и той основой, которая помогает нам формировать и развивать духовное и научное познание мира студента через его самостоятельную работу. Но при этом, мы не сможем использовать аутентичные тексты французской литературы на начальном этапе углубленного изучения иностранного языка, даже при условии его предшествующего изучения в стенах средне образовательной школы, так как чаще всего эти тесты приводят к практически полной смысловой дезориентации. В таком случае возникает вопрос, стоит ли уделять огромное количество времени на полное понимание художественных текстов, так полюбившимся в системе отечественного образования?
Уникальная ценность изучения французской литературы, естественно не оспорима, но не применима из-за своей не посильности к начальному этапу обучения студентов не профильного характера. Именно поэтому, исходя из индивидуальных особенностей и личных пожеланий самих обучающихся, мы решили начать формирование навыки чтения, на базе материала международного экзамена по французскому языку (DELF) соответствующего европейскому уровню языковой компетенции А1.
В-первую очередь хотелось бы, отметить структурированность и логичность предлагаемых упражнений, по шаговое выполнение которых может обеспечить гибкий устойчивый навык понимания и вычленения главной информации из текстов. При систематичном выполнении заданий от уровня к уровню, можно, непосредственно, развить умение чтения художественной литературы не адаптированной для иностранного читателя.
Заметим, что актуальность формы и содержания материала, была подмечена даже студентами. Многие задания представлены в виде поздравительных открыток, пригласительных, писем личного характера, смс переписки, т.е именно тот формат общения, который близок самим обучающимся. Этот опыт позволяет открыть для себя новые источники совершенствования иностранного языка, таких как социальные сети, чаты и форумы, что способствует более раскрепощенному общению с носителем языка. Таким образом, в заданиях подобного рода ярко просматривается связь с повседневной жизнью учащихся, что соответствует реализации одного из значимых принципов в методике преподавания иностранного языка - принципа коммуникативной направленности.
К тому же данные тексты насыщенны страноведческой информацией, которая всегда вызывает живой интерес у учащихся и формирует стойкую мотивацию не только к системе языка, но, а так же к стране, к ее истории, к жителям и к культуре. Реалии позволяют привить как навык самостоятельного эвристического поиска, так и развить гармоничную личность способную к свободной коммуникации в рамках диалога двух культур.
В заключении, хотелось бы сделать акцент на то, что чтение является рецептивным видом речевой деятельности, следовательно, без него невозможно осуществлять полноценное общение, тем более что чтение является, неисчерпаем ресурсом для дальнейшего совершенствования иностранного языка вне учебного времени. Мы считаем, что задания для подготовки сдачи экзамена в разрезе DELF A1 сделают занятия иностранного языка еще более увлекательными, и смогут стать хорошим стартом для углубленного изучения. Возможно, простимулируют студентов в получении международных сертификатов.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/51655-racionalnost-ispolzovanija-zadanij-po-chtenij
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Особенности преподавания основ православной культуры в соответствии с ФГОС»
- «Соблюдение требований ФОП ДО и ФАОП ДО для обучающихся с ОВЗ: организация учебно-воспитательной работы с детьми дошкольного возраста по ФГОС ДО»
- «Содержание и методы преподавания общеобразовательной дисциплины «Иностранный язык» по ФГОС СПО»
- «Дистанционное обучение в дополнительном образовании детей: особенности организации занятий»
- «Педагогика музыкального образования»
- «Организация образовательного процесса по предмету «Технология» в соответствии с ФГОС ООО от 2021 года»
- Управление специальной (коррекционной) образовательной организацией
- Предшкольная подготовка в условиях преемственности дошкольного и начального общего образования
- Практическая психология. Методы и технологии оказания психологической помощи населению
- Менеджмент в сфере образования. Организация работы специальной (коррекционной) школы
- Социальная работа. Обеспечение реализации социальных услуг и мер социальной поддержки населения
- Теория и методика преподавания технологии в образовательных организациях

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.