- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Внеклассное мероприятие «KARNEVAL»
«KARNEVAL»
Праздник для учащихся 6-7 классов.
НИКУЛЬШИНА АНТОНИНА ВИКТОРОВНА
Учитель немецкого языка, высшая квалификационная категория
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №2
г. Киржач
KARNEVAL
(праздник для учащихся 6-7 классов)
ЦЕЛИ:
Познакомить учащихся с традициями празднования карнавала в Германии;
Развивать внимание, память, учить делать выводы;
Воспитывать уважение к культуре другого народа.
Ход мероприятия
Звучит музыка. Зал украшен разноцветными шарами, серпантином. Зрители одеты в карнавальные костюмы и маски.
На сцену выходят ведущая и президент карнавала с шарами, на которых написано
„FASCHING“и „KARNEVAL“.
Ведущая: Guten Tag, Kinder! Guten Tag, liebe Gäste! Wir feiern heute ein deutsches Fest. EsheißtKarnevaloderFasching.
Сегодня мы празднуем вместе с вами немецкий праздник, который называется «Карнавал» или «Фашинг».
Wir spielen heute, singen Lieder, sagen Festnachtgedichte vor.
Мы будем играть в весёлые игры, петь песни и веселиться (самый умный Джек и другие).
Und jetzt einiges aus der Geschichte dieses Festes.
Ребята, вы знаете сколько времён года?
Ответ учащихся.
- Правильно четыре. А как они называются по-немецки?
Ответ учащихся.
- Давайте с вами споём весёлую песенку о временах года.
Учащиесяпоютпесню.
Das Lied von den Jahreszeiten
Dezember, Januar, Februar
Da kommt der Winter. Ist das klar?
Im März, April und Mai,
Da kommt der Frühling. Eins, zwei, drei.
Im Juni, Juli, August,
Da kommt der Sommer. Hast du gewusst?
September, Oktober, November,
Dann ist der Herbst bis Dezember.
Ведущая:В каждом времени года – по три месяца, которых с нетерпением ждут и взрослые, и дети.
In Deutschland gibt es die 5. Jahreszeit, die inoffiziel ist. Das ist eine Bezeichnung für einen Zeitraum, in dem viele Deutsche gern feiern, fröhlich sind, tanzen und singen.
А в Германии существует пятое (неофициальное) время года, во время которого немцы веселятся, танцуют, поют песни.
Учащийсячитаетстихотворение.
Zur Fastnachtzeit
Zur Fastnachtzeit, zur Fastnachtzeit
Da gibt´s nur Scherz und Fröhlichkeit.
Und wer nicht froh sein mag beim Schmaus,
Der bleibe zu Haus, der bleibe zu Haus.
Wo sich die Freude blicken lässt,
Da halten wir sie heute fest,
Den fröhlich sein in Ehren
Das soll uns keiner wehren.
Ведущая: An Fastnacht wollen Kinder und Erwachsene lachen und Quatsch machen.
Die Narrenzeit erreicht ihren Höhenpunkt alljährreich am Ende Februar oder am Anfang März.
Время дурачества наступает за 6 недель до Пасхи, обычно это бывает в конце февраля-начале марта.
Учащиеся поют песню
Wide – wide – wenne
Wide-wide-wenne heißt meine Puthenne.
Sigismund heißt mein Hund.
Engelbert heißt mein Pferd.
Wide-wide-wenne heißt meine Puthenne.
Wide-wide-wenne heißt meine Puthenne.
Nikolaus heißt meine Maus.
Peterlein heißt mein Schwein.
Wide-wide-wenne heißt meine Puthenne.
Ведущая: Die Menschen wollen den kalten und dunklen Winter loswerden. Sie machen Krach. Sie maskieren sich, damit der Winter sie nicht erkennen kann. Sie wollenihnerschrecken.
Зима надоела всем. Люди, животные и птицы с нетерпением ожидают прихода весны. Они хотят прогнать зимних злых духов. Для этого шумят, переодеваются, чтобы зима их не узнала.
Учащиесячитаютстихотворение.
Im Karneval
Im Karneval, Im Karneval
Tut jeder, was er kann.
Der Egon geht als Eskimo,
Und Ernst als schwarzer Mann.
Der dicke Ritter Kunibert
Der hat es gleich entdeckt,
Dass unter dem Kartoffelsack
Das Nachbarn Hansel steckt.
Der Franzl geht als Zauberer
Und Fritz ist Polizist,
Doch niemand kann bisher erkannt,
Der dort die Hexe ist.
Die Lehrerin ist Hans im Glück,
Kein Ruth spielt Lehrerin.
Und unsre Marktfrau Barbara
Ist Schönheitskönigin.
Ведущая: Die Karnevalzeit dauert eine Woche. Besonders interessant sind die Karnevalsumzüge in Düsseldorf, Köln und Mainz.
Карнавальное время длится неделю. Особенно интересны карнавальные шествия в Дюссельдорфе, Кёльне и Майнце.
Wer geht zu uns? Das ist ja Faschingszug!
Учащиеся читают стихотворение
GedichtdesFaschingszuges
Da kommt der Faschingsfestzug.
Seht nur der Hampelmann
Und den Indianerhauptling,
Der Lasso werfen kann.
Die Eisprinzessin glitzert
In hellem Flitterglanz.
Das ist ein schwarzes Mäuschen
Mit einem langen Schwanz.
Sogar der Schornsteinfeger
Ist mit der Leiter hier.
Ein Kosmonaut trägt Sterne
Am Helm aus Glanzpapier.
Hol schnell auch deine Kappe,
Und bring die Trommel mit!
Du fehlst uns noch im Festzug,
Der durch die Straßen zieht.
Ведущая: Die Masken sind lustig, manchmal auch furchterregend. SowurdeeszumWinteraustreiben.DieLeuterufenlaut!
Маски делаются весёлыми, но иногда и устрашающими. Это создаётся для того, чтобы прогнать злых зимних духов. Люди при этом громко кричат.
Учащиеся хором говорят кричалку
Gehe,Winter,bittesehr!
Du bist so kalt, wir frieren.
Deine Zeit ist zu Ende.
Nimm deine Beine in die Hände
Und lauf weg!
Ведущая:Уходи,зима!Ты такая холодная, мы замёрзли. Твоё время закончилось. Бери свои ноги в руки и беги прочь!
Alle sagen dem Winter „Auf Wiedersehen!“ und rufen den Frühling „Komm zu uns“!“
Все говорят зиме: «До свидания!» - и зовут весну: «Иди к нам!»
Весна наступила. Наш президент повелевает всем веселиться и играть.
Учащийся читает стихотворение
FastnachtderTiere
Was machen die Tiere an Karneval?
Sie machen einen Faschingsball!
Wie das geht? Seht!
Der Hahn geht als Fliege,
Die Fliege als Löwe,
Der Löwe als Möwe,
Die Möwe als Laus,
Die Laus als Maus,
Die Maus als Katz,
Die Katz als Spatz,
Der Spatz als Luchs,
Der Luchs als Schwan,
Der Schwan als Hahn –
Jetzt geht der Ball von vorne an!
Ведущая: А сейчас мы выбираем принца и принцессу. К нам на сцену приглашаются по 2 представителя от каждого класса: мальчик и девочка – для демонстрации карнавальных костюмов. По вашим аплодисментам мы определим, у кого самый красивый и оригинальный костюм.
Wie heißt du?
Du bist Prinz!
Wie heißt du?
Du bist Prinzessin!
Und jetzt spielen wir!
Spiel „Tier ABC“.
Кто знает больше всех названий животных на немецком языке, тот получает орден « Самый умный Джек» ( „DerklügsteJeck“).
Spiel „Sucht die Zahlen“.
На плакате вразброс расположены цифры, нужно быстро найти их и назвать в правильном порядке (задание на скорость). Кто сможет это сделать, получит орден
«Самый сообразительный Джек» („ DerinnovativsteJeck“).
Spiel „Ratet mal“.
Welches B ist rund? Ball – Brot.
Welches C ist lustig? Clown – Chor.
Welches E schreit „i – a“? Esel – Elefant.
Welches W ist immer nass? Wasser – Winter.
Кто отгадает, тот получит орден «Самый интуитивный Джек» («DerintuitivsteJeck»).
Spiel „Wer ist am besten“?
На уроках вы учили скороговорки. Кто может рассказать пять из них? От класса приглашаются по одному представителю. Кто победит, тот получает орден «Самый говорливый Джек» („DersprachseligsteJeck“).
Spiel „Wer ist am schnellsten?“
Две команды соревнуются, кто быстрее перенесёт в ложке шарики. Победитель получает орден «Самый быстрый Джек») („DerschnellsteJeck“).
Spiel „Rund um die Stühle“.
Последний орден «Самый ловкий Джек» („DergeschicktesteJeck“) – получит тот, кто выйдет победителем в игре со стульями. Двигаясь по кругу под музыку, вы должны успеть занять место в тот момент, когда музыка остановится.
Ведущая: Итак, ребята, вам понравилось праздновать карнавал? Надеюсь, это станет нашей традицией.
Литература:
König, Hermine. Das große Jshresbuch für die Kinder / Hermine König. – München : Kosel, 1996.
Hausbuch der Feste und Bräuche. – München : Südwest, 1997.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/97249-vneklassnoe-meroprijatie-karneval
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Специфика профессиональной деятельности педагога-психолога в организации СПО»
- «Обучение мерам пожарной безопасности (в том числе лиц, ответственных за проведение противопожарного инструктажа)»
- «Трудности в обучении: особенности работы учителя с неуспевающими учащимися»
- «Управленческая деятельность в образовании»
- «Инклюзия в дополнительном образовании: особенности обучения и воспитания детей с нарушениями зрения»
- «Особенности работы педагога с учащимися с синдромом дефицита внимания и гиперактивности»
- Менеджмент социальной работы и управление организацией социального обслуживания
- Педагогика и методика преподавания изобразительного искусства
- Теория и методика преподавания истории и обществознания
- Социальная педагогика: воспитание и социализация детей в образовательной организации
- Предшкольная подготовка в условиях преемственности дошкольного и начального общего образования
- Педагогика и методика начального образования

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.