Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий
Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий
В разделе сценарии разместите не менее 15 авторских работ и скачайте документ бесплатно.
Критерии публикации сценария:
  • Оригинальность – сценарий должн быть авторский и ранее нигде не публиковаться.
  • Образовательная ценность – материал должен иметь познавательный характер, содержать полезную и достоверную информацию.
  • Уникальность – текст проходит проверку на плагиат.
Сейчас обсуждают

Сценарий к произведению М.Твена «Том Сойер»

Панова Евгения Игоревна
Учитель английского языка

Сценарий к произведению М.Твена «Том Сойер»

Вступление: Видео. Звучит музыка. Начинается танец.

Ведущий: Южная Америка. Первая половина 19 века. В маленьком городке на берегу реки Миссисипи, на одной из улиц в небольшом домике живёт мальчик по имени Том Сойер. Мальчик не совсем обычный. С ним всё время происходят удивительные приключения. Свидетелями некоторых из них мы с вами сейчас станем.

Декорации: посередине стол, на нём банка с вареньем, справа стоит забор, слева – школа: доска.


Картина 1

Том крадётся к столу, ест варенье. Появляется тётя Поли, зовёт Тома, а он прячется под стол.

Поли: Том, где ты? Послушай, Том…

Том: (Выглядывает из-под стола) Ох, лучше бы потом!

Поли: Поди сюда, бездельник.

Том: Завтра понедельник.

Поли: Искала по чуланам, в саду, на чердаке,
В шкафу и под диваном… (везде ищет)

Том: В кастрюле и в чулке.

Поли: Вот так всегда. Мне с ним беда,
А я вертись туда-сюда...

Том: И не найдёте никогда!

Поли: (продолжает искать) А я сегодня пирог отличный испекла.

Том: (Вылезает) Какой? Мясной или клубничный?

Поли: (Хватает его за ухо) Ага, подстерегла! Чем ты измазал себе губы?

Том: Не знаю, тётя.

Поли: А я знаю. Это варенье, вот что это такое!

Том: (Обманывает) Тётечка…Что это такое?

(Тётя от неожиданности оглядывается, выпускает ухо Тома, он удирает.)

Поли: Дрянной мальчишка. Опять обманул. Ну, погоди! Заставлю тебя в праздник работать. Врунишка этакий! (Уходит)


Картина 2

Идёт мальчик-щёголь в нарядном костюме, в галстуке, в шляпе. Том уставился на него. Мальчики молча смотрят друг на друга, передвигаются: один делает шаг, делает шаг и другой, - но только в сторону, вбок, по кругу. Лицо к лицу, глаза в глаза – так они передвигались очень долго.

Том: Хочешь, я тебе врежу?

Щёголь: А вот и не врежешь.

Том: Как тебя зовут?

Щёголь: А тебе какое дело?

Том: Вот я покажу тебе, какое мне дело. Скажи ещё два слова - и я тебе покажу.

Щёголь: Два слова, два слова. Ну получай свои два слова.

Том: Да если бы я захотел, я бы одной левой задал тебе перцу, а другую пусть привяжут мне за спину.

Щёголь: А что ж не задаёшь, если говоришь, что можешь?

Том: Думаешь, так расфуфырился, так уж и важная птица? Ой, какой галстучек, какая шляпка!

Щёголь: Не нравится? Сбей-ка её у меня с головы, вот и получишь от меня на орехи.

Том: Врёшь!

Щёголь: Сам врёшь! Ты – трус! Вот я скажу моему старшему брату – он одним мизинцем отколотит тебя.

Том: Очень я боюсь твоего старшего брата! У меня у самого есть брат, ещё старше, и он может швырнуть твоего вон через тот забор.

Щёголь: Врёшь!

Том: Сам врёшь! (Большим пальцем ноги проводит черту) Посмей только переступить через эту черту! Получишь!

Щёголь: Переступил, и что?

Том: Отстань! Говорю тебе: лучше отстань!

Щёголь: Да ведь ты говорил, что поколотишь меня. Отчего не колотишь?

Том: Черт меня возьми, если не поколочу за два цента!

(Щёголь вынимает из кармана два цента и с усмешкой протягивает их Тому. Том ударяет его по руке и начинается драка. Катаются по полу. Наконец Том заламывает руки назад и требует.)

Том: Проси пощады.

Щёголь: Ой, больно! Ну, довольно!

Том: (Отпускает его) Это тебе наука. В другой раз гляди, с кем связываешься.

Мальчик убегает, всхлипывая и грозя кулаком. А Том весело танцует под музыку, прыгает. Стол убирают.


Картина 3

Тут появляется тётя Поли с ведром краски.

Поли: Том, ты здесь? А я ищу его повсюду. Вот тебе краска. А вот кисть. И чтобы к вечеру забор был готов. (Уходит)

(Сначала Том танцует на метле, ходит вокруг неё, а затем начинает нехотя красить забор, садится около забора.)

У всех воскресенье
С лужайкой цветущей,
С купаньем, с прохладой лесной.
Но должен я красить забор проклятущий
Четырнадцать ярдов длиной.
Тому, кто согласен на эту работу,
Я шарик отдам костяной (Протягивает вперёд руку с шариком)
Но красить забор никому не охота,
Четырнадцать ярдов длиной. (Красит опять забор)

Появляется Бен с яблоком.

Бен: Что, заставляют работать?

Том: Что ты называешь работой?

Бен: Разве ты хочешь сказать, что это приятное занятие?

Том: А что ж тут неприятного? Разве мальчикам достаётся каждый день красить заборы? (Энергично красит)

(Бен перестал грызть яблоко и стал следить за каждым движением Тома, а тот с упоением художника красил забор – любовался, отступая на несколько шагов, опять красил…)

Бен: Слушай, Том, дай мне покрасить немножко.

Том: Нет, нет, Бен, видишь ли, тётя Поли ужасно привередлива насчёт этого забора: он ведь выходит на улицу.

Бен: Том, дай мне только попробовать, ну хоть немножечко. А я дам тебе яблоко, всё, что осталось.

Том: Ну ладно, крась. (Садится, ест яблоко, а мальчик красит)

Скачет девочка через скакалку.

Девочка 1: Привет, а что вы тут делаете?

Том: Привет, забор красим.

Девочка 1: А можно мне немножко попробовать тоже?

Том: У тебя ничего не получится. Забор выходит на улицу и надо очень-очень стараться.

Девочка 1: Но я буду очень-очень стараться. Ещё я дам тебе попрыгать через скакалку.

Том: Что я девчонка, что ли, на скакалке прыгать?

Девочка 1: Ну, тогда я дам тебе стёклышко. (Даёт Тому)

Том: (Разочарованно) Осколок от бутылки?

Девочка 1: Да, если через него смотреть (смотрит) всё-всё кажется зелёным.

Том: Ну ладно, крась. (Берёт стёклышко и смотрит через него, а девочка красит вместе с Беном)

Звучит музыка, появляется девочка с мячом.

Девочка 2: Привет. А что вы тут делаете?

Том: Забор красим.

Девочка 2: (С интересом наблюдает) Том, а можно и мне покрасить?

Том: Тетя Поли привередлива, ведь забор выходит на улицу. Да у нас и так работников хватает.

Девочка 2: Ну пожалуйста, а я дам тебе свой мяч.

Том: Ну, ладно, крась. (Девочка тоже красит, а Том играет мячом)

Начинается музыка и дети начинают нести Тому игрушки и красить забор….

Появляется тётя Поли, приговаривает.

Тётя: Я уверена, что этот негодный мальчишка уже убежал. То-о-м! (Все дети прячутся за забор, а Том хватает кисть и делает вид, что красит.) Ах, ты ещё здесь?

Том: А теперь, можно я пойду гулять?

Тётя: Гулять? А сколько же ты сделал?

Том: Всё!

Тётя: (Удивлённо) Ну, знаешь, ты можешь работать, когда захочешь. Сегодня ты молодец и вполне заслужил яблоко. (Достаёт из кармана юбки) Иди, играй.

Звучит радостная музыка. Том радостный вприпрыжку убегает, а тётя довольная тоже уходит.

Пока звучит музыка на сцену выходят герои и кланяются.

Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий

В разделе сценарии разместите не менее 15 авторских работ и скачайте документ бесплатно.

У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

Комментарии
Замечательный сценарий. Очень смешные, эмоциональные сценки. Мне нравится, что задействовано большое количество детей.нравится, что таким образом можно заинтересовать ребят хорошими книгами. А это очень важно. На сегодняшний день показать детям, что книги это здорово, что это живой мир очень сложно. А этот спектакль прекрасный вариант. спасибо