Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий
Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий
В разделе сценарии разместите не менее 15 авторских работ и скачайте документ бесплатно.
Критерии публикации сценария:
  • Оригинальность – сценарий должн быть авторский и ранее нигде не публиковаться.
  • Образовательная ценность – материал должен иметь познавательный характер, содержать полезную и достоверную информацию.
  • Уникальность – текст проходит проверку на плагиат.
Сейчас обсуждают

Юбилей детского сада

С юбилеем, детский остров, детский сад, страна детей!

Действующие лица: 2 ведущие, Баба Яга, Японка, Итальянка, Восточный гость, Переводчик.


Перед входом в зал встречающие каждому гостю предлагают выбрать цветок с пожеланием, чтобы после выхода со словами поздравления «посадить» этот цветок в общую клумбу.

ВЕДУЩИЙ 1: Добрый день!

ВЕДУЩИЙ 2: А день воистину добрый, потому что в этом зале собрались старые, добрые друзья, которых объединил детский сад «Тополёк».

Есть за лесами, за полями
Маленькая страна.
Там дети с добрыми глазами,
Там жизнь любви полна.
Там ждут ребят с открытым сердцем,
Там зла и горя нет.
Там всем всегда открыты двери —
Шлем вам большой привет!

ВЕДУЩИЙ 1: Загадочная детская страна! Как часто вспоминается она, и хочется туда нам заглянуть, чтоб свое детство, хоть на миг вернуть.

ВЕДУЩИЙ 2: Все в первый раз однажды было, а кажется, что лишь вчера, детишкам маленьким открыла воротца чудная страна.

«Тополёк» — наш детский сад
Каждому ребенку рад!
Детство здесь у нас живет
И играть с собой зовет!
«Тополек» — наш детский сад,
Это целый Топольград!
Взрослые и дети тут
Очень дружно все живут!

ВЕДУЩИЙ 1: Вот уже 45 лет растут и развиваются в нашем детском саду, как цветочки, маленькие дети. За 45 лет мы выпустили 2250 детей и передали их в другие приветливые руки. Вы только вдумайтесь в эту цифру. Именно столько детей мы научили рисовать, считать, дружить, размышлять, петь, танцевать и многому другому. Многие из них стали известными людьми в нашем городе, нашей Республике и даже стране.

А выпускники прошлого года пришли поздравить нас с юбилеем детского сада. Танец «Ромашки».

ВЕДУЩИЙ 2: А кто знает, может, и эти мальчишки и девчонки приведут к нам в детский сад своих детей. Ведь на сегодняшний день уже 20 наших выпускников доверили нам своих малышей. И эта статистика только этого учебного года. А сколько их было всего, мы подсчитаем к 50-летию детского сада. Кому интересно — приходите.

Как же взрослые старались, чтобы сад любимым стал,
Чтобы все мы улыбались и никто здесь не скучал.
Чтобы ярким, чистым, светлым был здесь каждый день и час.
Чтоб обиды незаметно уходили бы от нас.
Всем работникам детсада
нам сказать «спасибо» надо
За их трудную работу,
за любовь к нам и заботу!

ВСЕ ДЕТИ: С юбилеем поздравляем и хотим вам пожелать: на радость взрослым и ребятам долго жить и процветать!

Нас поздравляет воспитанница ___группы (ФИ). Песня «Россия».


ВЕДУЩИЙ 1: Гости к нам пришли – мы рады! Принесли цветы для сада, вместе клумбу мы посадим, с днем рождения сад поздравим!

  1. ВЕДУЩИЙ 2: «Топольград» — часть северной страны, и традициям столицы мы всегда верны! Детский сад построен — часть он Сыктывкара, и теперь заботиться о нем всем надо! Чтобы подрастали горожане наши, чтобы город в будущем наш становился краше! Главу (Зам главы) города на сцену приглашаем, слово для приветствия мы предоставляем Анне Ивановне Ручко – заместителю главы администрации МО ГО Сыктывкар! Валерию Владимировичу Козлову – главе МО ГО Сыктывкар – руководителю администрации! Слово предоставляется Татьяне Алексеевне Саладиной – депутату Государственного Совета Республики Коми. Приглашаем для поздравления Сергея Анатольевича Усачева – генерального директора организации АО «Сыктывкарский ЛВЗ». Музыкальный номер.

СЦЕНКА БАБА ЯГА И КУЗЯ.

ЗаходитБАБА ЯГА: Что это вы здесь расселись, дамочки все разоделись?

ВЕДУЩИЕ: А у нас день рожденья детского сада.

БАБА ЯГА: Ага, день рождение и без меня?!! Как на детские утренники, так бабушка приди, детишек развесели, подарочки принеси. Вон сколько гостей позвали, а меня, бабушку с 45-ти летним стажем, забыли.

ВЕДУЩИЕ: Бабулечка, тебя куда не пригласи, ты везде шалишь, а у нас здесь гости серьезные собрались.

БАБА ЯГА: Да и мне уж не до шуточек. У меня к вам серьезное дело есть. Вон гляжу я который год на ваш садик, на педагогов ваших умелых, на рученьки их золотые, на головушки светлые. А директор – целеустремленный. Женщина она у вас чуткая, заботливая и энергичная. Вообщем, классная команда.

ВЕДУЩИЕ: Спасибо тебе, Баба Яга, за слова добрые. Да какое дело у тебя к нам серьезное?

БАБА ЯГА: Да-да-да-да, вот письмо у меня ходатайственное, надо мне внучка пятиюродного в детский сад пристроить. Кому мне можно обратиться, письмецо мое отдать? (Обращается к ведущим).

ВЕДУЩИЕ: О, бабуленька, тебе надо идти к руководителю отдела образования, и там поставят внучка на очередь. Как очередь подойдёт, милости просим.

БАБА ЯГА: Ой, да я побежала. (Бегает по залу, ищет метлу).

ВЕДУЩИЕ: Стой, ягуленька, повезло тебе: все управление ДОУ у нас в гостях, и у тебя есть возможность передать письмо лично. (Пока мы объявляем, Баба-Яга прихорашивается).

  1. ВЕДУЩИЙ 1: Наше управление очень уважаем и к нам приглашаем!

БАБА ЯГА: (подходит к ним). Вы — это правда вы? (Жмет все руки). Возьмите, пожалуйста, мое письмецо, а то ребеночку пятый десяток пошел, а места нет. (Передает письмо, далее — импровизация). Спасибо большое за то, что взяли письмо… (Зазвонил телефон). Внучек, мечта твоя сбылась, да, да, в садик ты пойдешь. Да, в сотый, сотый. Ну все, лечу, все дома тебе расскажу. До свидания.

ВЕДУЩИЕ: Простите, что так получилось, сами не ожидали. А теперь предоставляем вам слово для поздравления. (Поздравления ДОУ, вручение грамот).

ВЕДУЩИЙ 2: Спасибо Вам за теплые слова, за хорошие пожелания нашему коллективу и детскому саду.

ВЕДУЩИЙ 1: А как приятно, что помнят, уважают и говорят с добротой о нашем детском саде не только в нашем городе, но и в других городах России.

  1. ВЕДУЩИЙ 2: Из града на Неве пришло к нам поздравление. Ко всем коллегам с Севера – видеобращение. Со словами добрыми задушевно, просто обращается Буренина Анна Иосифовна! Кандидат педагогических наук, доцент, главный редактор журнала «Музыкальная палитра», автор популярной программы по ритмопластике «Ритмическая мозаика». Внимание на экран.

ВЕДУЩИЙ 1: После поздравления такого творческого, музыкального человека просто необходима творческая музыкальная пауза! Оркестр от музыкального руководителя.

  1. ВЕДУЩИЙ 2: В «Топольграде» нашем есть свои дубы, они все очень добрые и во всем мудры! Трудились они на благо сада много лет, чтоб сад наш процветал и рос без бед! С почетом на сцену приглашаем не стареющих, духом молодеющих:
    • Иду Петровну Ковальскую,
    • Татьяну Степановну Шулепову,
    • Лидию Николаевну Топышко,
    • Любовь Васильевну Шабалину,
    • Зинаиду Алексеевну Миронову,
    • Нину Анатольевну Ивонинскую.
    Вам слово!

ВЕДУЩИЙ 1: Это еще не весь золотой состав нашего коллектива. Некоторые сотрудники отказываются уходить на домашний покой и продолжают трудиться, передавать свой опыт молодому поколению, среди них:

  • Татьяна Сергеевна Чулкова,
  • Нина Андреевна Осипова,
  • Любовь Николаевна Пунегова,
  • Герман Александрович Сиськин.
Им слово (под вопросом).

Уважаемые ветераны и гости, примите поздравление от танцевального коллектива.


ВЕДУЩИЙ 2: Все превосходно получается у наших воспитанников: и петь, и плясать, и стихи читать, вырезать и рисовать. Всех талантов и не перечесть.

ВЕДУЩИЙ 1: И во многом эта заслуга высококвалифицированных педагогов, которые работают в детских садах. И почти все эти педагоги — выходцы из Сыктывкарского Гуманитарного Педагогического Колледжа… когда-то и я закончила это учебное заведение.

ВЕДУЩИЙ 2: И я.

ВЕДУЩИЙ 1: А теперь с радостью открываем двери для нового, молодого поколения, закрепляем их теоретические знания на практике. И многие наши студенты становятся нашими коллегами.

ВЕДУЩИЙ 2: Интересно получается: сначала он твой студент, а потом твой напарник.

ВЕДУЩИЙ 1: Да, и такое бывает.

  1. ВЕДУЩИЙ 2: Наши воспитатели – чудо-тополя! Умны и красивы, сдержаны всегда! Верны педагогике, в знаниях сильны — это их в педколледже воспитать смогли! Если ты окончил наш педколледж славный — воспитание детей станет делом главным! Мы с радостью педколледж на сцену приглашаем и слово для поздравления мы предоставляем! (Ф.И.О). Для вас музыкальный подарок от наших гостей из педагогического колледжа. Дуэт аккордеонистов «Финская полька».
  1. ВЕДУЩИЙ 1: Время быстро пробегает, цветочки – дети подрастают. Приходит к детям нашим Школа, их с радостью принять она готова, чтоб дело наше продолжать — учить, любить и воспитать! Мы с уважением директора школы на сцену приглашаем и слово поздравления мы ей предоставляем! Встречайте Наталью Николаевну Евтушенко – директора СОШ № 38.
  1. ВЕДУЩИЙ 2: Мы в юбилей традиции не будем нарушать, коллеги-дошколята будут поздравлять. (Выходят Японка, Итальянка, Восточный гость).

ЯПОНКА: Дорогуци мусина сан и дама сан!

ПЕРЕВОДЧИК: Уважаемые дамы и господа!

ЯПОНКА: В япона мать дети сан 5 лет все пофиг.

ПЕРЕВОДЧИК: До 5 лет японцы обращаются с ребенком, «как с королем», позволено делать ему все.

ЯПОНКА: 5 сакура сан дети сан хлесть, хлесть, головы не с несть.

ПЕРЕВОДЧИК: С 5 до 15 лет – у них обращаются с ребенком «как с рабом».

ЯПОНКА: Синь сун-сан, сан сан.

ПЕРЕВОДЧИК: После 15 – «как с равным».

ЯПОНКА: Дэся хамонда сунь премьер министра вынь су хим япона мать.

ПЕРЕВОДЧИК: От имени японского народа и его премьер-министра благодарим за приглашение.

ЯПОНКА: Квазимода амори павори херувима.

ПЕРЕВОДЧИК: Желаем вам много счастья и любви! (Дарит подарок).

ИТАЛЬЯНКА: Альвэ!

ПЕРЕВОДЧИК: Здравствуйте.

ИТАЛЬЯНКА: Ароре, ароре, бамбино, бамбино, бамбино. (Держится за голову, машет руками, показывает удивление).

ПЕРЕВОДЧИК: Госпожа София удивляется, как много детей у вас в детском саду.

ИТАЛЬЯНКА: Нассун лавора, бамбино.

ПЕРЕВОДЧИК: Итальянские родительницы редко отдают малышей в садик.

ИТАЛЬЯНКА: Гли эдикатори пока лавори.

ПЕРЕВОДЧИК: Поэтому нашим воспитателям мало работы.

ИТАЛЬЯНКА: Граций, бунжурно чмоки-чмоки, труля-ля.

ПЕРЕВОДЧИК: С рождения детей приручают к «светской жизни».

ИТАЛЬЯНКА: Граце онригало, щивидиамо.

ПЕРЕВОДЧИК: Спасибо за приглашение. Примите от нас подарок.

ВОСТОЧНЫЙ ГОСТЬ: Асалам малейкум, рахат лукум моего сердца.

ПЕРЕВОДЧИК: Здравствуйте, многоуважаемые гости.

ВОСТОЧНЫЙ ГОСТЬ: Рашен девчата шулимек бамбарбек!

ПЕРЕВОДЧИК: Я слышал, что в России живут очень красивые женщины и решил в этом сам лично убедиться.

ВОСТОЧНЫЙ ГОСТЬ: М-М-м-м-м-м.

ПЕРЕВОДЧИК: И это оказалось истинной правдой.

ВОСТОЧНЫЙ ГОСТЬ: Ляски масяски утулашки? (Удивленно достает и показывает зрителям детский горшок).

ПЕРЕВОДЧИК: Скажите, уважаемые, что это такое?

ВЕДУЩИЙ 1: Это – унитазик для малышей.

ВОСТОЧНЫЙ ГОСТЬ: Вах, туфти-матуфти, дэти в трусилюхти.

ПЕРЕВОДЧИК: Господину Сулейману очень понравилось это приспособление, так как их дети до 4-5 лет ходят в памперсах.

ВОСТОЧНЫЙ ГОСТЬ: Туфти-матуфти забирухти!

ПЕРЕВОДЧИК: Господин Сулейман хочет перенять вашу чудо-технологию, не соблаговолите ли вы ему подарить горшок?

ВЕДУЩИЙ 1: Конечно, с удовольствием!

ВОСТОЧНЫЙ ГОСТЬ: Тэщукюр эдериз! Трюселиз приметиз!

ПЕРЕВОДЧИК: Большое спасибо, я очень тронут вашей щедростью и, не обидьте меня, примите и мой скромный подарок. (Дарит памперсы).

ЯПОНКА: Сано-о-о яра.

ИТАЛЬЯНКА: Одьёс амигос.

ВОСТОЧНЫЙ ГОСТЬ: Гуле-гуле.

ПЕРЕВОДЧИК: Гости с вами попрощались.

ВЕДУЩАЯ: До свидания.

ВЕДУЩАЯ: Нас поздравили иностранные коллеги, а теперь слово предоставляем сыктывкарским коллегам. ………….. Музыкальное поздравительное выступление.

  1. ВЕДУЩИЙ 1: Развиваться без опаски помогает безопасность! Безопасность уважаем, правила все соблюдаем! С МЧС, ГБДД дружим прочно – это точно! Выходите к нам сюда и скажите нам слова. Слово для поздравления мы предоставляем! Поздравительная открытка от педколледжа. Песня.
  1. ВЕДУЩИЙ 2: Здоровью детей много сил посвящаем, привычки полезные мы прививаем. В саду чистота, здесь микробам не место! У наших детишек здоровое детство! Прививки, осмотры, рост, вес и питание — всему уделяем мы равно внимание! И поликлиника – главный в этом помощник, подскажет, что точно нельзя, а что можно! Принимаем поздравления от …………
  1. ВЕДУЩИЙ 1: Вопрос в зал. Была ли у Вас любимая детсадовская игрушка или книжка? Кто помнит, назовите любимую игру, игрушку или название детской книги…

ВЕДУЩИЙ 2: Да, интересно послушать о прошлом, но еще интереснее в него заглянуть! Именно поэтому на базе нашего детского сада решили открыть мини-музей «Игрушки наших родителей».

ВЕДУЩИЙ 1: В течение всего месяца мамы и папы, бабушки и дедушки доставали со своих сундуков, чердаков, присылали из других районов свои игрушки. И вот, музей детского сада открыт. Теперь наши дети и взрослые с удовольствием посещают этот музей.

ВЕДУЩИЙ 2: Этот и не только. Мы с музеями очень дружим, потому что детям нужно знать историю земли и традиции свои. Слово нам свое скажите, пожелание подарите. (Ф.И.О).

  1. ВЕДУЩИЙ 1: Источник знаний – книга! Знаем! С детства к дружбе с книгой деток приучаем! И всегда по жизни идти с ней предлагаем. Наше учреждение работает со многими библиотеками города, но сегодня поздравить детский сад с юбилеем пришли представители КР юношеской библиотеки (Ф.И.О). Педколледж, песня.
  1. ВЕДУЩИЙ 2: Мы хотим выразить огромную благодарность всем тем, кто пришел сегодня к нам на этот замечательный юбилей. Все вместе мы делаем одно общее дело – растим будущее России, новое поколение Республики. И приятно осознавать, что наш детский сад является маленькой частичкой огромного будущего.

ВЕДУЩИЙ 1: А наш детский сад движется вперед и развивается под руководством несомненного вдохновителя, генератора великолепных новых идей, смело ведущего нас ввысь по ступенькам новаторства и экспериментирования, директора муниципального автономного дошкольного образовательного учреждения «Тополек» — (Имя директора).

Ответное слово директора. Итог клумбы с цветами, о процветании детского сада.


ВЕДУЩИЙ 2: Ну, что ж, подходит к заключенью наша торжественная часть, мы верим: праздник юбилейный останется в сердцах у нас! И пусть всё то, чем мы живём в саду, не пройдёт, не исчезнет, как дым. И останется в сердце до боли знакомый уголок, ставший всем нам родным.

Финальная песня с коллективом ДОУ. (Звучит музыка песни «Переделка ТРИ ЖЕЛАНИЯ», поют Надя Ч. и Даша, на последнем куплете выходят коллектив и директор, становятся полукругом). Вывозят торт с зажженными свечами.

На фоне музыки ведущие говорят текст:

ВЕДУЩИЙ 1: Зажжены юбилейные свечи, и в душе поздравлений пожар.

ВЕДУЩИЙ 2: Пусть запомнятся радость и горе, наши чувства, тревоги, дела. Пожелаем друг другу успехов, и любви, и добра, и тепла. (Задувание свечей).

ВЕДУЩИЙ 1: Будем веселы, здоровы, будем добрый свет дарить. Приходите в гости снова —

ХОРОМ КОЛЛЕКТИВ: Детский сад всегда открыт!

Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий

В разделе сценарии разместите не менее 15 авторских работ и скачайте документ бесплатно.

У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.