- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
- «Особенности логопедической работы с детьми с СДВГ»
- «Психологическое сопровождение детей и подростков с СДВГ»
- «Дошкольник с СДВГ: особенности работы с гиперактивными детьми»
- «Специфика обучения и воспитания школьников с СДВГ»
- «Дети и подростки с СДВГ: особенности обучения, воспитания и психологической поддержки»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Мастер-класс «Музыкальный фольклор народа Коми»
Муниципальное образовательное учреждение дополнительного образования «Районный Дом творчества» с. Усть-Кулом
педагог дополнительного образования
Симпелева Ирина Юрьевна
Мастер-класс «Музыкальный фольклор народа Коми»
Тема: Музыкальный фольклор народа Коми
Цель: Ознакомление с методикой проведения учебного занятия в дополнительном образовании
Основные задачи:
знакомство и разучивание коми песен на коми языке;
знакомство с названием, звучанием коми инструментов и обучение навыкам игры на них в оркестре;
знакомство с коми подвижными играми, разучивание правил игры;
воспитание у детей патриотических чувств, любви к родному краю.
Актуальность: сохранение традиций коми культуры, поддержание интереса к традициям и культуре коми народа.
Материально-техническое обеспечение: наглядные пособия – специальная литература, музыкальные инструменты, фортепиано, баян; помощь аккомпаниатора
Возраст учащихся: 8-9 лет.
Ход занятия
Деятельность педагога | Деятельность учащихся | |
Подготовительная часть | Добрый день! Здравствуйте, уважаемые участники! Тема сегодняшнего занятия «Музыкальный фольклор народа Коми». Будем говорить на коми и русском языке. Вы познакомитесь с элементами коми фольклора, узнаете, как можно здороваться музыкально. Разучим 2 куплета новой песни «Руй, Руй», познакомимся с коми народными инструментами (тотшкőдчан, сярган), разучим коми народную игру «Изки карнан». | |
Итак, я начинаю. Как я уже говорила, мы с вами будем здороваться необычно, по-музыкальному. Встаём все в большой круг. Я буду вас приветствовать «Чолőм, челядь!», а вы будете отвечать, петь «Чолőм!». | ||
Чолőм, челядь! | Все отвечают: «Чолőм!» | |
Чолőм, нывкаяс! | Девочки отвечают: «Чолőм!» | |
Чолőм, зонкаяс! | Мальчики отвечают: «Чолőм!» | |
Чолőм! | Все участники поют - «Чолőм, велőдысь!» | |
А теперь я буду ходить по кругу, спрашивать, как вас зовут, «Кыдзи тэнő шуőны?», а вы будете отвечать по порядку, по очереди своё имя. | Участники называют своё имя, например: «Ира, Ирочка» | |
Основная часть | Молодцы! Мы с вами все познакомились. Сейчас мы с вами немножко распоёмся, чтобы вы сразу запомнили правильную мелодию новой песни. Разучим сложный фрагмент в разных тональностях (кытчő-ő-нő тэ-э ветлiн) | Приложение № 3 |
А теперь прослушайте шуточную лирическую песню «Руй, Руй», которую обработал Николай Хозяинов. Звучит песня. | ||
А теперь разберём, про кого поётся в песне, кто понял? | Ответы участников | |
Правильно. Про главного героя Руя. Может, кто-то знает, кто такой Руй? | Ответы участников | |
Это сказочный персонаж. Он не переводится на русский язык, звучит так же - Руй. А теперь мы с вами разучим 1 куплет.Педагог раздаёт бумажный вариант песни «Руй, Руй». |
Давайте прочитаем первый куплет. В этом куплете задаётся вопрос: «Руй, Руй, кытчő-ő-нő тэ-э ветлİн?» Отвечает Руй: «Руй, Руй вőлőс корсьны». Идёт разбор слов, перевод на русский язык. | |
А теперь разучим правильную мелодию песни. Идёт разучивание. | |
Тут есть огласовки, которые красиво поются, и мы постараемся эти огласовки спеть (кутшőм(И) тэнад(И) (произносим как скороговорку несколько раз). Идёт разучивание 1 куплета (все слова переводятся на русский язык). | |
Для закрепления поём 1 куплет несколько раз. | |
Первый куплет мы выучили, приступим ко второму куплету (Прочитали слова, перевели, рассказали про кого поётся). Идёт разучивание 2 куплета. | |
А теперь мы постараемся спеть оба куплета. Исправляем ошибки. Вот у нас тут чуть- чуть не получилось, где нужно петь огласовки, давайте заново споём. Идёт разучивание 2 куплета. | |
Молодцы. А теперь давайте все встанем на две стеночки, друг против друга и споём 2 куплета песни по ролям. Вы будете спрашивать - одна команда, а вы отвечать – вторая команда. Идёт пение песни. | Дети делятся на 2 команды и встают друг против друга |
А теперь поменяемся местами. Теперь вы - спрашиваете, а вы отвечаете (идёт пение песни по ролям). | Дети меняются местами |
Молодцы. На следующих занятиях мы выучим следующие куплеты. Машенька, как ты думаешь, что у нас спрятано под платком? | Ответ Маши |
Сюрпризный момент (инструменты спрятаны под платком на столе). | |
Давайте все подойдём и посмотрим, какие красивые у нас коми инструменты. Из чего они сделаны? | Ответы участников. Приложение № 1. |
Правильно, все инструменты сделаны из дерева и бересты. Кто знает, как называется этот инструмент? | Ответы участников |
Этот инструмент называется сярган. В переводе на русский язык Трещотка. Этим инструментом раньше пугали лошадей, вот как он звучит. А вот этот инструмент называется тотшкőдчан. По-Русски Стукалка, колотушка. Он очень похож на погремушку. Раньше, когда не было игрушек для детей, коми народ придумал деревянную погремушку. Послушайте, как он звучит. А какие ещё музыкальные инструменты вы знаете? | Ответы участников |
Молодцы. Сегодня мы с вами познакомились с коми инструментами сярган и тотшкőдчан. Вы выберете инструмент, и мы поиграем в оркестр (Идёт показ, как правильно держать и играть на инструментах). | |
У нас получился маленький оркестр. | |
Положите, пожалуйста, все инструменты. Поиграем в старинную коми иргу «Изки карнан». Для этого нам надо выучить слова и ознакомиться с правилами игры Идёт чтение слов на коми языке и перевод на русский, разбираются в правиле игры. Идёт игра. |
Приложение № 2 | ||
Заключительная часть | Молодцы. Когда вы поедете домой, то тоже можете научить своих знакомых играть в эту игру. | |
Хочу вам сказать, что вы сегодня все были очень активные, энергичные. Я не ожидала, что вы такие все музыкальные. Скажите мне, пожалуйста, как мы с вами сегодня здоровались? | Ответы участников | |
Какую коми народную песню мы начали учить? | Ответы участников | |
Кто запомнил названия коми инструментов и название игры, в которую мы играли? | Ответы участников | |
Как я думаю, мы с вами с поставленной целью справились. | ||
Скажите мне, пожалуйста, что вы сегодня на нашем занятии нового узнали, что вам понравилось? | Ответы участников | |
Благодарю всех за внимание, за активную работу. Аддзысьлытőдз. До свидания. |
Приложение № 1
Приложение № 2
Коми народная игра «Изки карнан» (Рукоятка жернова; Молчанка)
Каждый выставляет большой палец правой руки и кулаком захватывает большой палец другого игрока. Так образуется вертикальная цепь кулаков. После этого игроки, стоя на своих местах, или вращают импровизационной «мельницей», или медленно двигаются по ходу солнца и приговаривают:
Изки карнан, ва карнан,
Код шыасяс — дас печик,
Код оз шыась — дас кӧлач.
Либӧ (или):
Изки карнан, ва карнан,
Код шыасяс - дас юрси,
Код шыасяс - дас печик,
Код шыасяс - дас котшкун,
Код шыасяс - дас чепель,
Код шыасяс - дас зiмгун.
Рукоятка жернова и коромысло,
Кто заговорит - 10 щелбанов,
Кто не заговорит - 10 калачей.
Или:
Рукоятка жернова и коромысло,
Кто заговорит - 10 волос,
Кто заговорит - 10 щелбанов,
Кто заговорит - 10 ударов,
Кто заговорит - 10 щипков,
Кто заговорит - 10 притопов
После произнесения приговорки игроки замолкают и начинают друг друга щипать, толкать, чтобы кто-то рассмеялся или сказал слово. Кто первым рассмеѐтся или скажет какое-то слово, его наказывают и затем продолжают играть дальше.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/146650-master-klass-muzykalnyj-folklor-naroda-komi
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Реализация профессионального стандарта «Педагог профессионального обучения, среднего профессионального образования»
- «Методы исследования и оценки в деятельности специалиста по работе с молодёжью»
- «Реализация инклюзивного процесса в профессиональных образовательных организациях в соответствии с ФГОС СПО»
- «Содержание и структура федеральной адаптированной образовательной программы дошкольного образования для обучающихся с ОВЗ»
- «Библиотечно-педагогическая деятельность: теоретические основы и методы работы»
- «Профессиональная деятельность специалиста органов опеки и попечительства»
- Менеджмент в образовании
- Основы духовно-нравственной культуры народов России: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Педагогика и методика дошкольного образования
- Музыка: теория и методика преподавания в образовательных организациях
- Руководство и управление организацией дополнительного образования детей
- Проведение процедуры медиации и управление конфликтами

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.