- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- Курс-практикум «Цифровой арсенал учителя»
- Курс-практикум «Мастерская вовлечения: геймификация и инновации в обучении»
- «Обеспечение безопасности экскурсионного обслуживания»
- «ОГЭ 2026 по русскому языку: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
- «ОГЭ 2026 по литературе: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
- «ОГЭ 2026 по информатике: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Исследовательский проект «Культура речи в объявлениях»
Государственное автономное профессиональное
образовательное учреждение
«Краснокаменский горно-промышленный техникум»
Исследовательский проект
по русскому языку
Культура речи в объявлениях
Яковенко Вера
студентка гр.27
Научный руководитель:
Качарава Нани Сергеевна,
преподаватель русского языка и литературы
г. Краснокаменск
Содержание
Введение……………………………………………………………………………….3
§ 1 Русский язык в мире рекламы……………………………………………………4
§ 2 Понятие о норме и культуре речи………………………………………………..6
§ 3 Виды ошибок в объявлениях………………………………………………..........9
Заключение…………………………………………………………………………....18
Литература…………………………………………………………………………….19
Приложение…………………………………………………………………………...20
Введение
В настоящее время происходят кардинальные перемены не только в общественной жизни страны, но и в системе просвещения. Особое внимание привлекает преподавание русского языка, так как язык является не только средством коммуникации, но и средоточием духовной культуры народа, основной формой его национального и личностного самосознания, обеспечивающего функционирование общества в его историческом развитии.
Такое понимание роли языка, его проблем определяет особое место предмета «русский язык» среди других учебных дисциплин, позволяет сформулировать конечную цель его преподавания как в школе, так и в техникуме, включающую элементарную языковую компетентность и свободную речевую деятельность, воспитание и развитие языкового вкуса и вытекающей отсюда проблемы грамотности.
Умение чётко и ясно выразить свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи - своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, менеджеров, журналистов, экономистов и т. д. Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботится о здоровье, оказывает людям различные услуги..
Цель исследования: на основании анализа текстов объявлений рекламного характера выявить в них ошибки, определить их вид; познакомить с особенностями такого рекламного жанра, как объявление.
задачи:
- проанализировать объявления, выявив в них ошибки и типы объявлений;
- проанализировать ошибку, объясняя её, раскрывая её сущность;
- определить вид ошибки;
- выбрать правильный вариант;
- определить процентное количество допущенной безграмотности в исследуемых объявлениях.
Объект исследования: тексты объявлений и реклам.
Предмет исследования: ошибки, речевые недочёты.
Методы и приёмы: анализ методической и научной литературы по культуре речи, сбор объявлений, математические расчёты.
Актуальность темы «Ошибки в объявлениях» служит показателем развития языкового вкуса у людей, показателем общей культуры, ибо культура речи является частью общей культуры человека. Несоблюдение норм, ошибки не только портят впечатление от речи, но и создают основу для непонимания или неправильного понимания информации с целью доказательства той или иной точки зрения, правильной передаче информации.
§ 1 Русский язык в мире рекламы
В последние годы широкое распространение в России получила реклама.В большей мере она представлена нателевидении и радио, но значителен ее вес и в деловой письменной речи - в документах информационно-рекламного характера: товарном предложении, сообщении потенциальным потребителям о видах производимых товаров и услуг; резюме.
Текст рекламного послания, как и любой текст делового стиля, должен быть информативным и убедительным. При этом информативностьрекламного письма должна отличатьсяориентированностью на интересы и потребности потенциального заказчика, покупателя, партнера. Следовательно, речевая тактика рекламного делового послания - нацеленностьнаинтересы.Информативность должна быть полной, то есть письмо информационно-рекламного характера должно содержать всю информацию, которая может заинтересовать потребителей. В случае недостаточной информативности письма адресат может обратиться к предприятию-конкуренту, информационно-рекламное письмо которого составлено более убедительно.Поэтому в текстах объявлений чаще используются короткие предложения. Они делают текст более лёгким для восприятия и максимально лёгким для чтения. Рекламные письма, наряду с общими для деловых бумаг требованиями к языку и стилю, имеют свою специфику. Они должны быть запоминающимися, способными вызвать коммерческий интерес. Это, в свою очередь, требует творческого подхода к составлению текстов рекламных писем.
Текст рекламы должен отвечать следующим требованиям:
1)популярная форма изложения;
2)первое предложение содержит полезную информацию,сразу же привлекающую внимание читателя к тексту;
первое предложение выделяется среди других видом шрифта или цветом печати;
первый абзац текста короткий;
5) текст рекламы ярко и красочно представляет рекламируемый товар и его достоинства.
Эффективность рекламного объявления зависит от удачнойразработки его отдельных, частей, их компоновки.
Объявление состоит из следующих элементов:заголовка, подзаголовка, рисунка, текста, названия или знака торговойорганизации.
Заголовокподводит читателя к тексту и непосредственносвязан с ним. Он должен вызывать интерес, обращаясь к какой-либо потребности человека или своей оригинальностью.Заголовок - это своеобразный блик фанг, который не только привлекает внимание, но и заставляет прочитать все объявление до конца.
Лаконичность, выразительность, намек на что-то значительное, что вынуждает прочесть все объявление, вот что должно отличать заголовки.
Так, по своему характеру в анализируемых объявлениях встречаются заголовки следующих типов:
предупредительные (Приложение 1);
избирательные, то есть направленные определённому адресату, интересующемуся данной продукцией (Приложение 2);
сообщающие новости (Приложение 3);
вопросительные (Приложение 4);
стимулирующие любопытство – «Разумные цены - отличный результат» - о продаже строительных смесей (Приложение 5)
Используются в объявлениях и возможности цвета и шрифта. Печатной рекламе есть что противопоставить телевидению. Движущееся изображение - успешное коммуникативное средство. Любой, кто хотя бы раз пытался развлечь маленького ребёнка, знает, что взгляд невольно обращается в сторону движущегося предмета. Однако взгляд привлекают и энергичные, яркие, просто красивые цвета. По данным http://avtoinfo.mylivepage.ru/, по сравнению с однополосными чёрно- белыми объявлениями сопоставимая цветная реклама обращает на себя внимание на 45% чаще, чем в среднем. Для двухполосных объявлений этот показатель равен 53%. В общем, чем реклама ярче, тем лучше.
Конструктивную тональность, эмоциональную привлекательность рекламному тексту придаёт использование языковых средств выразительности: оценочных конструкций, восклицательных по эмоциональной окраске предложений (Разумные цены - отличный результат! Каждый ребёнок – талант! (Приложение 6…)), побудительных конструкций свободного порядка слов и предложений и др.
Таким образом, при составлении рекламного делового письма необходимо чётко выделять ключевые аспекты сообщения и тщательно выверять текст с точки зрения ясности и простоты изложения.
§ 2 Понятие о норме и культуре речи
Культура речи – часть общей культуры человека. Она обладает теми же свойствами, признаками, что и культура в целом, и подчиняется законам культуры. Как область культуры, она охватывает не всю речь, а только ту её часть, которая ограничена рамками культуры общения и рамками литературного языка. Это речь, регулируемая определёнными правилами и нормами. Тем самым культура речи противостоит антикультуре, т.е.сознательному и намеренному нарушению или искажению принятых в культуре данного общества правил и манеры речевого поведения. Отсутствие или недостаточный уровень культуры речи является показателем отсутствия или недостаточности общей культуры, прежде всего духовной (Ипполитова Н.А. Князев О.Ю. Русский язык и культура речи. - М, 2006. - С. 112). Для того, чтобы владеть культурой речи, недостаточно знать все законы порождения и восприятия речи, все её нормы – нужно осознанно пользоваться ими и соблюдать их в своей речи.
Обязательным качеством культуры речи является её правильность, т.е. соблюдение норм литературного языка (орфоэпических, морфологических, синтаксических, лексических, словообразовательных и т.д. ).
Норма - центральное понятие учения о правильности речи и о ее культуре. Нормалитературного языка - это социально одобряемое правило, "объективированное реальной речевой практикой, правило, отражающее закономерности языковой системы и подтверждаемое словоупотреблением авторитетных писателей", ученых, образованной части общества1. В основе нормы всегда лежит выбор одного из нескольких вариантов. В толковых словарях «норма» - это узаконенное установление, обычный общепринятый, обязательный порядок, состояние чего – либо; образец, правило.
В практике обучения русскому языку нормойсчитается общепринятое употребление слов, их форм, синтаксических конструкций, закрепленное в словарях и справочниках и рекомендованное ими.
Основнымипризнакаминормы литературного языка являются относительная устойчивость, общеупотребительность и обязательность. Источниками языковой нормы служат устная речь литературно образованных и авторитетных в обществе людей, произведения русских писателей-классиков, лучшие исследования по грамматике русского языка, данные анкетного опроса, сопоставления аналогичных явлений у писателей XIX в. и современных писателей.
Норма нужна для того, чтобы:
- люди понимали друг друга правильно;
- отличить культурного человека от необразованного;
- образованная часть людей влияла на воспитание и развитие языкового вкуса у остальных людей;
- сохранять языковые традиции.
Вместе с тем в речи окружающих нас людей, с телеэкрана, по радио мы все время слышим
нарушения норм. Так ли уж необходимо их неукоснительно соблюдать? Ведь в большинстве случаев мы понимаем, что именно эти люди говорят. Конечно, благодаря конкретной ситуации, нашему речевому опыту, прогнозированию смысла чужой речи, а также языковой догадке мы обычно справляемся с теми речевыми помехами, которые нам создают нарушения норм в чужой речи. Но, как правило, для этого нам требуется приложить специальные усилия, «настроиться на определенную волну» с говорящим. В результате такого нашего внутреннего перевода «с русского на русский» (перекодирования сообщения на привычный и понятный нам язык) неизбежно происходит потеря информации (в большей или меньшей степени). Например, мы услышали слово с неправильным ударением или неправильно произнесенное. Конечно же, оно «царапает» нам слух, и мы на некоторое время отвлекаемся на сличение этого слова с тем звуковым образом, которое существует в вашем речевом опыте. Информация, которая прозвучит в это время, как правило, оказывается прослушанной. Это подобно тому, как если бы мы смотрели через мутное или грязное стекло, например, автобуса: основное видно, но какие-то предметы вообще выпадают из поля зрения, а что-то видно очень расплывчато, нечетко, и, пока вы что-то пытаетесь разглядеть, другое остается не увиденным.
Существуют нормы лексические, фразеологические, словообразовательные, грамматические /морфологические и синтаксические/, орфографические, пунктуационные, стилистические, орфоэпические / произносительные/.
Лексические нормы - это нормы словоупотребления /употребление слов в соответствии с присущими им значениями, с учетом возможной сочетаемости с другими словами/. Нормы словоупотребления фиксируются в толковых словарях и закрепляются совокупностью правил, которые даются в вводных статьях к этим словарям. Утверждению нормы способствует прежде всего отбор слов: в словарь вносится прежде всего лексика литературного языка. Те же слова, которые не являются литературными, хотя и включаются в словарь, снабжаются пометами: обл. / областное /, простор./просторечное/ и т.п.
Фразеологические нормы можно определить как закрепившиеся в литературном языке употребления устойчивых оборотов, имеющих, подобно словам, свою семантику и характеризующихся постоянством состава их компонентов. О фразеологических нормах можно справиться во фразеологических словарях, толковых словарях /в конце словарной статьи - после толкования значений того или иного слова; подаются они жирным шрифтом /, а также в различного рода собраниях крылатых слов и выражений, в словарях пословиц и поговорок и т.п.
Словообразовательные нормыпредставляют собой утвердившееся в литературном языке употребление производных слов, в которых в период их появления произошло избирательное присоединение к производящим основам словообразовательных морфем / суффиксов, префиксов/, т.е. присоединение тех, ане иных морфем / например, летный,а не летческийи т.п./. Словообразовательные нормы отражены в толковых и иных словарях, грамматиках русского языка /при словообразовании частей речи/, справочниках по словообразованию и т.п.
Под грамматическими /морфологическими и синтаксическими/ нормамипонимается общепринятое и обязательное употреблениеформ слов и синтаксических конструкций. Большая часть грамматических норм сформулирована в виде определенных правил грамматики и изучается в школе /например, нормы склонения и спряжения слов, согласования, построения предложений той или иной структуры и т.п./. Грамматические нормы изложены в школьном учебнике грамматики, академической грамматике, грамматических справочниках и т.п.
Орфографические нормы- это нормы / правила/ орфографии, правила написания слов.
Пунктуационные нормыизвестны нам как правила пунктуации, правила постановки знаков препинания. Большая часть норм в пунктуации связана с синтаксическими отношениями между членами предложения.
Орфоэпические нормы- не что иное, как литературное произношение слов и их форм. Эти нормы представлены в ряде толковых и орфоэпических словарей, а также в справочниках по русскому ударению и произношению.
Стилистическая норма - это целесообразное и уместное использование в речи /в том или ином стиле речи/ языковых средств, находящихся в условиях стилистической соотносительности, а значит обладающих контрастными стилистическими свойствами /например, такими, как нейтральное - книжное, нейтральное - разговорное, нейтральное - книжное - разговорное и т.п.; ср.: вещи - имущество; подарок - дар; подделка - липа; бессмыслица - вздор, чепуха; приехать-прибыть - прикатитьи т.п./, а также языковых средств, находящихсявне условий стилистической соотносительности, но закрепленных за тем или иным функциональным стилем /официально-деловым, научным, разговорным, литературно – художественным). Нарушение тех или иных литературных норм квалифицируются как речевые ошибки (в широком смысле слова).
Таким образом под культурой речи понимается владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляется выбор и организация языковых средств, позволяющих в определённой ситуации общения обеспечить необходимый эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. В нашем восприятии общая культура речи неотделима от речи без ошибок и предполагает речевое взаимодействие людей с целью их взаимопонимания, чтобы люди понимали не только то, что сказано, но и то, что имелось в виду.
§ 3 Виды ошибок в объявлениях
Нарушение тех или иных литературных норм квалифицируются как речевые ошибки (в широком смысле слова). Каждая разновидность этих ошибок характеризуется прямой связью с соответствующими нормами. Учитывая эти нормы, выделяют пять видов ошибок: 1) ошибки в содержании высказывания, 2) речевые ошибки, недочёты, 3) грамматические, 4) орфографические и 5) пунктуационные [Сергеев Ф.П., 2008:7].
Орфографические ошибки
Неверные написания делятся на два вида: на орфографические ошибки и описки. Орфографические ошибки - это неверные написания, нарушающие требования соответствующих орфографических правил или общепринятых индивидуальных написаний в словах.
Описки - это искажение звукового облика слова. Они не связаны с правилами орфографии. Наличие описок свидетельствует о недостаточном умении производить звуковой анализ, о неумении проверять написанное с помощью послогового проговаривания.
Следует разграничивать морфологические и орфографические ошибки. Морфологические ошибки представляют собой случай несоблюдения морфологических норм, которые не получили отражения в орфографии (в своде орфографических правил). Например, ученик написал: У Ленского появились ревности к Онегину.Употребив форму множественного числа словаревность,ученикдопустил не орфографическую, а морфологическую ( шире -грамматическую) ошибку, так как в орфографии нет такого правила, которым устанавливалось бы наличие у отвлеченных существительных только одной формы числа и тем самым исключалась бы возможность написания формы множественного числа.
Если же ученик написал "о станцие", "к идеи", то такие неправильные окончания квалифицируются как орфографические ошибки, так как они противоречат норме, имеющейся в своде орфографических правил.
Орфографические ошибки появляются в основном вследствие недостаточного знания орфографических правил или неумения применять эти правила на практике.
Так, в тестах объявлений встречаются следующие типичные орфографические ошибки:
Ошибки на правописание непроверяемых гласных в корне слова:
А)Уважаемые садоводы! Закройте вентеля на своих трубопроводах. Будет пробный пуск воды в 14ч. 00мин. 03.05.2009. Председатель СО «Рассвет1»
Правильный вариант: Уважаемые садоводы! Закройте вентиля на своих трубопроводах. Будет пробный пуск воды в 14ч. 00мин. 03.05.2009. Председатель СО «Рассвет»
Б)KIARIO 2003г. выпуска цвет серебренный металик, сигнализация, музыка 4 колонки, один хозяин, покупалась у дилера, пробег 70000 км (не скрученный), не билась, не красилась, два комплекта резины на литых дисках, салон не прокуренный гаражного хранения..
Правильный вариант: KIARIO 2003г. Выпуска, цвет серебряный металлик, сигнализация, музыка (4 колонки), один хозяин, покупалась у дилера, пробег 70000 км (нескрученный), не билась, не красилась, два комплекта резины на литых дисках, салон гаражного хранения..
2. Ошибки на правописание не с наречиями на о (е):
А) Продаётся дом в селе Ковыли. Недорого.
Правильный вариант: Продаётся дом в селе Ковыли. Недорого (уп. нар., нет сл. с противит. знач.).
Б) Продаётся холодильник «ОРСК» в хорошем состоянии, недорого.
Правильный вариант: Продаётся холодильник «ОРСК» в хорошем состоянии, недорого ( уп. нар., нет сл. с противит. знач.).
Ошибки на правописание не с прилагательными:
А ) KIARIO 2003г. выпуска цвет серебренный металик, сигнализация, музыка 4 колонки, один хозяин, покупалась у дилера, пробег 70000 км (нескрученный), не билась, не красилась, два комплекта резины на литых дисках, салон не прокуренный гаражного хранения.. .
Правильный вариант: KIARIO 2003г. Выпуска, цвет серебряный металлик, сигнализация, музыка (4 колонки), один хозяин, покупалась у дилера, пробег 70000 км (нескрученный), не билась, не красилась, два комплекта резины на литых дисках, салон гаражного хранения… (уп. прилагат., нет слова с противит знач.).
Ошибки на слитное, дефисное и раздельное написание слов:
А) Продаётся выпускное бальное платье! Цвет нежнорозовый, размер 44-46, кольца в комплекте. В идеальном состоянии. Цена договорная.
Правильный вариант: Продаётся выпускное бальное платье! Цвет нежно - розовый, размер 44-46, кольца в комплекте. В идеальном состоянии. Цена договорная.
Б) Срочно продаётся трёх – комнатная квартира. Первый этаж, пристроенная лоджия. Есть возможность переделки под офисное помещение. Цена 1200 тыс. рублей. Возможен торг в разумных пределах…
Правильный вариант: Срочно продаётся трёхкомнатная квартира. Первый этаж, пристроенная лоджия. Есть возможность переделки под офисное помещение. Цена 1200 тыс. рублей. Возможен торг в разумных пределах…
Таким образом, нарушение орфографических норм обусловлено прежде всего слабым знанием правил и требований, зафиксированных в учебниках и словарях, низким общекультурным уровнем говорящего или пишущего.
Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки - это нарушения, связанные с неправильным показом графическими средствами (знаками препинания) членения речи на предложения, членения предложения на его части.
Знаки препинания образуют особую часть общей графической системы языка и обслуживают те стороны письменной речи, которые не могут быть выражены буквами и другими письменными обозначениями (цифрами, знаком равенства, знаком подобия и т. д.). Назначение знаков препинания - указывать на смысловое членение речи, а также содействовать выявлению ее синтаксического строения и ритмомелодики. Различаются:
знакивыделяющие,служащие для обозначения границ синтаксической конструкции, которая вводится в предложение для дополнения, пояснения его членов или всего предложения в целом, для интонационно - смыслового выделениякакой - либо части предложения, а также границ конструкции, содержащей название лица или предмета, к которому обращена речь, или выражающей субъективное отношение пишущего к своему высказыванию, или оформляющей чужое высказывание. Сюда относятся: две запятые (как единый парный знак), два тире (то же самое), скобки, кавычки;
знакиотделяющие служащие для разграничения независимых предложений, их частей, членов предложения, соподчиненных придаточных предложений), а также для указания на тип предложения по цели высказывания, на эмоциональный характер предложения, на перерыв речи. Сюда относятся: точка, вопросительный знак, восклицательный знак, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, многоточие;
знаком препинания является также абзац, или красная строка, он усиливает значение предшествующей точки и открывает совершенно иной ход повествования.
Владение пунктуацией имеет большое общекультурное значение, является показателем уровня речевого развития человека, т. к. умение пишущим расставлять знаки препинания в своих текстах свидетельствует об осознанности порождаемых коммуникативных единиц. Под пунктуационной грамотностью понимается умение пишущего правильно употреблять знаки препинания для членения предложений и текста на смысловые отрезки.
Не учитывая функцию знаков препинания, в 8 % объявлений не были учтены (выделены неправильно) выделяющие знаки препинания,служащие для обозначения границ синтаксической конструкции, которая вводится в предложении для дополнения, пояснения его членов или всего предложения в целом; для интонационно-смыслового выделения:
Например:
а) Продаётся ВАЗ 21104, 2006 г.в., цвет снежная королева , пробег 70 т/км, музыка, диски, сигнализация, чехлы, не бит, не крашен, отличное состояние…
Правильный вариант: Продаётся ВАЗ 21104, 2006 г.в., цвет «снежная королева», пробег 70 т/км, музыка, диски, сигнализация, чехлы, не бит, не крашен, отличное состояние…;
Пунктуационные ошибки не следует смешивать с синтаксическими (грамматическими).
Неправильное определение структуры предложения (грамматическая ошибка) может быть причиной пунктуационной ошибки. Например, в предложении Между тем совсем рассвело(,) и надо было опять выходить в море пропущена запятая, т.к данное предложение принято за простое предложение с однородными членами. Ошибка в определении синтаксического построения привела к неправильному графическому оформлению предложения - к пунктуационной ошибке.
Пунктуационные ошибки можно объяснить в основном двумяпричинами: незнанием (или недостаточным знанием) правил пунктуации и отсутствием прочного навыка синтаксического разбора, без которого невозможна правильная расстановка знаков препинания.
Пунктуационные ошибки принято делить на грубые инегрубые.Грубыми пунктуационными ошибками являются нарушения правил, составляющих основу школьной пунктуации. Перечислим эти ошибки в объявлениях и некоторые из них проиллюстрируем примерами.
1. Пропуск запятой между однородными членами предложения:
А) Установка операционной системы (WINDOWS) мультимедиа программ, офисных программ. Программ для Интернета, и антивирусных программ.
Правильный вариант: Установка операционной системы (WINDOWS), мультимедиа программ, офисных программ, программ для Интернета и антивирусных программ и др.
2. Запятая между однородными членами предложения, соединёнными неповторяющимся союзом и:
А) Установка операционной системы (WINDOWS) мультимедиа программ, офисных программ. Программ для Интернета, и антивирусных программ.
Правильный вариант: Установка операционной системы (WINDOWS), мультимедиа программ, офисных программ, программ для Интернета и антивирусных программ.
3. Пропуск двоеточия:
а) между второй частью бессоюзного сложного предложения:
А)Уважаемые садоводы! Закройте вентеля на своих трубопроводах. Будет пробный пуск воды в 14ч. 00мин. 03.05.2015. Председатель С.О. «Радость»
Правильный вариант: Уважаемые садоводы! Закройте вентиля на своих трубопроводах: будет пробный пуск воды в 14ч. 00мин. 03.05.2015. Председатель С.О. «Радость» (второе предл. содержит причину того, о чём говорится в первом).
б) после обобщающего слова:
А) По адресу проспект Строителей 12 открылся новый магазин «Сантех - центр». В ассортименте имеется: ванны, раковины, мойки, большой выбор унитазов, смесители, мебель и аксессуары для ванных комнат. Всё для водоснабжения металлопласт полипропилен фитинги, а также все виды крепежей, инструменты. Доставка бесплатная.
Правильный вариант: По адресу: проспект Строителей 12 открылся новый магазин «Сантех - центр». В ассортименте имеются: ванны, раковины, мойки, большой выбор унитазов, смесители, мебель и аксессуары для ванных комнат. Всё для водоснабжения: металлопласт, полипропилен, фитинги, а также все виды крепежей, инструменты. Доставка бесплатная.
4. Запятая между однородными и неоднородными определениями:
А)Продаётся 3 – х комнатная квартира в д.808, улучшенной планировки. Цена договорная.
Правильный вариант:
Продаётся 3 – х комнатная квартира в д.808 улучшенной планировки. Цена договорная.
5. Обособление приложения:
А) Продаётся детская коляска трансформер в отличном состоянии, стойка высокая, цвет терракотовый. Правильный вариант: Продаётся детская коляска - трансформер в отличном состоянии, стойка высокая, цвет терракотовый.
6. Обособление уточняющих, пояснительных слов и словосочетаний:
А)Сухие строительные смеси «Волма»: плиточный клей от 160 руб.- 25 кг.; гипсовая штукатурка 30руб. – 30кг.; шпатлёвка на гипсовой основе 440 руб. – 25 кг. Также пазогребневые плиты, гипсокартон и комплектующие. База строительно – отделочных материалов.
Правильный вариант: Сухие строительные смеси «Волма»: плиточный клей от 160 руб.- 25 кг.; гипсовая штукатурка , 30руб. – 30кг.; шпатлёвка на гипсовой основе , 440 руб. – 25 кг., а также пазогребневые плиты, гипсокартон и комплектующие. База строительно – отделочных материалов.
7.Употребление лишнего знака, которым ошибочно разделяются члены и части предложения, грамматически тесно связанные между собой.
1) Употребление лишней запятой, которая ошибочно разделяет сказуемое и обстоятельство:
А) Грузовое TAXI .Перевозка грузов по городу и району, на автомобиле ГАЗель.
Правильный вариант: Грузовое TAXI .Перевозка грузов по городу и району на автомобиле ГАЗель.
Негрубые ошибки:
1. Ошибки в выборе знаков препинания (употребление тире вместо двоеточия):
А)Отделочные работы –Настил полов, установка дверей. Пластиковые панели, МДФ, гипсокартон, короба…
Правильный вариант: Отделочные работы: настил полов, установка дверей. Пластиковые панели, МДФ, гипсокартон, короба…
Грамматические ошибки
Грамматическая правильность речи - это соблюдение в ней основных грамматических норм, большая часть которых сформулирована в виде правил грамматики. Это – нормы словообразования частей речи, склонения и спряжения слов, согласования, построения предложений той или иной структуры, а также нормы управления, которые усваиваются практически. Отступления от этих норм квалифицируются как грамматические ошибки, которые подразделяются на словообразовательные, морфологические и синтаксические.
Так, в проанализированных нами объявлениях были обнаружены следующие виды синтаксических ошибок:
Ошибки в построении предложений. Среди них:
нарушение согласования между членами предложения
а) отсутствие согласования в числе между подлежащим и вторым сказуемым:
А) Молодая семья из трёх человек снимет дом или двух комнатную квартиру. Чистоту, порядок и своевременную оплату гарантирую.
Правильный вариант: Молодая семья из трёх человек снимет дом или двух комнатную квартиру. Чистоту, порядок и своевременную оплату гарантируем.
б) отсутствие согласования в числе между обобщающим словом и однородными членами предложения:
Б) По адресуул. Мира Д 57/1 открылся новый магазин «Сантех - центр». В ассортименте имеется: ванны, раковины, мойки, большой выбор унитазов, смесители, мебель и аксессуары для ванных комнат. Всё для водоснабжения металлопласт полипропилен фитинги, а также все виды крепежей, инструменты. Доставка бесплатная.
Правильный вариант: По адресу: ул. Мира, д. 57/1 открылся новый магазин «Сантех - центр». В ассортименте имеются: ванны, раковины, мойки, большой выбор унитазов, смесители, мебель и аксессуары для ванных комнат. Всё для водоснабжения: металлопласт, полипропилен, фитинги, а также все виды крепежей, инструменты. Доставка бесплатная.
2) нарушение границ предложения:
А) Продаётся детская 3-х колёсная прогулочная коляска (от 0 до 3 лет. Цвет хаки Дождевик, москитная сетка, чехол.
Правильный вариант: Продаётся детская 3-х колёсная прогулочная коляска (от 0 до 3 лет), цвет «хаки», дождевик, москитная сетка, чехол.
2. Неправильное употребление предлогов:
А) Продаётся детский велосипед (б\у в хорошем состоянии) на ребёнка в возрасте от 3 до 7 лет. Обращаться по тел.: 6 – 21 – 52
Правильный вариант: Продаётся детский велосипед (б\у, в хорошем состоянии) для ребёнка в возрасте от 3 до 7 лет. Обращаться по тел.: 6 – 21 – 52.
3. Ошибки в управлении слов
Русский синтаксис отличается богатством и разнообразием вариантов управляемых конструкций. Например: Проехали лес — проехали через лес — проехали лесом —проехали по лесуи т. д.; работаю вечерами — работаю по вечерам; отдыхал неделю —отдыхал в течение недели; пятью минутами раньше—на пять минут раньше — за пять минут до за пять минут перед... и т.п.
Многие из этих конструкций отличаются лишь оттенками в значении, которые мы достаточно определенно разграничиваем. Например, сочетание обеспечитького (что) чем — значит «снабдить в достаточном количестве» (обеспечить альпинистов инвентарем); обеспечитькому (чему) что — значит «сделать что-нибудь несомненным, верным, гарантировать что-либо» (обеспечить больным хороший уход).
Разница между конструкциями просить деньги — просить денег, искать место - искать места и т.п. заключается в том, что первые варианты указывают на определенный, конкретный объект (определенную сумму денег, свое место), авторые имеют общее значение {какую-то сумму, неопределенно, любое место). Разница между конструкциями выпитьводу — выпить воды, купить книги —купить книг, принести хлеб — принести хлебаи т.п. заключается в том, что родительный падеж обозначает распространение действия не на весь объект, а лишь на некоторую часть или количество его, а винительный падеж указывает, что действие полностью переходит на предмет.
Стилистический интерес вызывают те варианты управления, которые получают стилевое закрепление:замечаниястуденту — замечания в адрес студента (книжн.);говорить о друзьях —говорить про друзей (разг.);отсутствовать из-за болезни -отсутствовать вследствие болезни (оф.-делов.).
Синонимические слова нередко требуют употребления разных падежей:
восхищаться отвагой —преклоняться перед отвагой; презирать опасность — пренебрегать опасностью;увлекаться (интересоваться) музыкой — любить (изучать) музыку и т.д.
При использовании их в речи иногда возникают ассоциативные ошибки, близкие словосочетания смешиваются:
А) 1) Срочно! Продам 3-х комнатную квартируна ул. Молодежной и 2) Срочно продам 1- комнатную квартир улучшенной планировки по улице Молодежной.
При параллельном использовании вариантов предложного и дательного управления, совпадающих в значениях, рекомендуется отдавать предпочтение более определенным конструкциям, так как в них грамматическое значение выражается более четко [И.Б. Голуб, 2004:165 ]
Б) Продаю 3-х комнатную квартиру улучшенной планировки в новом доме, расположенном по пер. Спортивный.
Правильный вариант: Продаю 3-х комнатную квартиру улучшенной планировки в новом доме, расположенном (где?, П.п ) в пер. Спортивный..
Таким образом, грамматические нормы диктуют необходимость знания синтаксических конструкций, умения правильно употреблять их в речи с целью не препятствовать пониманию текста в целом или отдельной его части.
Забота о правильности речи – это забота не только о сохранении языка, но и о том, чтобы вследствие языковой ошибки ( орфографической, пунктуационной или грамматической) не возникло ошибки коммуникативной, о том, чтобы слушатель или читатель правильно понял всё то, о чем говорит или пишет автор объявления. Кроме того, культура речи требует прекрасного знания языковых средств и норм, т.е того, что в языке помогает выработать правильность, содействует пониманию речи других людей и выражению в речи своего индивидуального смысла.
Заключение
Нами было рассмотрено 38 объявлений. На основании их анализа и текста реклам, мы пришли к следующим выводам:
50 % объявлений изобилуют ошибками. Среди них 10 % - орфографические ошибки, 16, 5 % - грамматические ошибки и 28, 3 % - пунктуационные ошибки.
Необходимо заботиться о правильности речи, ибо в результате языковой ошибки читатель или слушатель может неправильно понять то, о чём сообщает автор объявления. Преодоление орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок служит залогом развития логического мышления людей, осознанного отношения к процессу создания собственного высказывания, повышению грамотности.
Немаловажную роль в достижении высокой грамотности играет умение ориентироваться в грамматических явлениях, выбирать наиболее подходящие конструкции, тем самым обогащая и развивая свою речь.
Представленный анализ типичных ошибок в объявлениях позволяет лучше разбираться в отклонениях от литературных норм в устной и письменной речи, приучает вдумываться в отбираемый материал для предложений, разбираться в способах конструирования высказываний.
Необходимо изучать орфографические, морфологические, синтаксические и т.д. нормы, так как неправильное построение предложения, выбор предложной формы, употребление предлога, нарушения, связанные с неправильным показом графическими средствами (знаками препинания) членения речи на предложения и членения предложения на его части снижают культуру устной и письменной речи. Научиться правильно применять нормы синтаксиса, иметь представление о вариантах - необходимое условие речи культурного человека.
Литература
1. Культура речи: словарь – справочник /авт.- сост. Н.В.Лошкарёва, Н.В. Углова и др. – Липецк: ИРО, 2007
2. Сергеев Ф.П. Речевые ошибки и их предупреждение. – Волгоград: Учитель, 2008
3. Русский язык и культура речи: учебное пособие / Т.Я.Анохиной. – М.: МГТУ «МАМИ», 2006
4. Бабайцева В.В.Русский язык. 10-11 кл.: учеб. для общеобразоват. чрежден. филол. профиля.- М.: Дрофа, 2005
5. Розенталь Д.Э. Сборник упражнений по русскому языку для поступающих в вузы: Учеб. пособие. – М.: Высш. шк., 1994
6. Розенталь Д.Э., И.Б. Голуб, М.А.Теленкова. Современный русский язык.- М.: Айрис- пресс, 2006
7. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю. Русский язык и культура речи: - М.,2006
8. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. - М.: «Логос», 2005
9. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. – Ростов/н Д: «Феникс» , 2002
10. Энциклопедия Т.10.Языкознание. Русский язык.- 3-е изд. /Гл. ред. М.Аксёнова. – М.: 2004
11. Русский язык. Хотите быть успешными? Говорите правильно: авт.- сост. Г.И.Дудина, В.Н.Пташкина. – Волгоград: Учитель, 2009
12. Колесов В.В.Культура речи – культура поведения.- Л,1988
13. Смирнова Л.Г. Культура русской речи: учебное пособие по развитию речи.- М.: «Русское слово – РС», 2004
14. Интернет – ресурсы:
http://avtoinfo.mylivepage.ru/
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3
Приложение 4
Приложение 5
Приложение 6
Приложение 7
Проект
Культура речи в объявлениях
( аннотация)
Представленный анализ типичных ошибок в объявлениях позволяет лучше разбираться в отклонениях от литературных норм в устной и письменной речи, приучает вдумываться в отбираемый материал для предложений, разбираться в способах конструирования высказываний.
Цель исследования: на основании анализа текстов объявлений рекламного характера выявить в них ошибки, определить их вид; познакомить с особенностями такого рекламного жанра, как объявление. В задачи исследования входил анализ ошибки, раскрытие её сущности, выбор правильного варианта и определение процентного количества допущенной безграмотности в исследуемых объявлениях.
Объект исследования: тексты объявлений и реклам.
Предмет исследования: ошибки, речевые недочёты.
Методы и приёмы: анализ методической и научной литературы по культуре речи, сбор объявлений, математические расчёты.
В ходе исследования нами было рассмотрено 85 объявлений. В результате их анализа мы пришли к следующим выводам: во - первых, 50 % объявлений изобилуют ошибками. Среди них 10 % - орфографические ошибки, 16, 5 % - грамматические ошибки и 28, 3 % - пунктуационные ошибки. Во - вторых, необходимо заботиться о правильности речи, ибо в результате языковой ошибки читатель или слушатель может неправильно понять то, о чём сообщает автор объявления.
Немаловажную роль в достижении высокой грамотности играет умение ориентироваться в грамматических явлениях, выбирать наиболее подходящие конструкции, тем самым обогащая и развивая свою речь.
Необходимо изучать орфографические, морфологические, синтаксические и т.д. нормы, так как неправильное построение предложения, выбор предложной формы, употребление предлога, нарушения, связанные с неправильным показом графическими средствами (знаками препинания) членения речи на предложения и членения предложения на его части снижают культуру устной и письменной речи. Научиться правильно применять нормы синтаксиса, иметь представление о вариантах - необходимое условие речи культурного человека.Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботится о здоровье, оказывает людям различные услуги.
1 Сергеев.Ф.П . Речевые ошибки и их предупреждение. - Волгоград,: Учитель, 2008
27
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/181293-issledovatelskij-proekt-kultura-rechi-v-objav
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Государственное регулирование в сфере охраны труда»
- «Сопровождение детей с ограниченными возможностями здоровья в дошкольном учреждении согласно ФГОС ДО»
- «Современные педагогические технологии в практике дополнительного образования детей»
- «Специфика экскурсионной работы с различными категориями экскурсантов»
- «Речевое развитие детей дошкольного возраста в условиях реализации ФГОС ДО»
- «Педагогика музыкального образования»
- Педагогическое образование: тьюторское сопровождение обучающихся
- Педагогика и методика преподавания основ духовно-нравственной культуры народов России в образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания русского языка и литературы
- Педагогика и методика дошкольного образования
- Социальная работа. Обеспечение реализации социальных услуг и мер социальной поддержки населения
- Изобразительное искусство и педагогическая деятельность в образовательных организациях

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.