- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Психолого-педагогические и методические основы формирования межкультурной компетенции
Психолого-педагогические и методические основы формирования межкультурной компетенции
Урок - это основная организационная форма обучения в школе, выполняющая конкретную индивидуальную функцию. Каждый урок имеет свою специфическую, свойственную определенному учителю методику преподавания. Урок английского языка имеет особенную специфику, которую учитель должен учитывать. Перед учителями иностранного языка предстает проблема выбора методов-способов обучения. Главная задача учителей – формирование коммуникативной компетенции школьников.
И.Л. Бим разработала следующую классификацию методов, направленных на формирование коммуникативной компетенции:
метод организации наглядно-чувственного коммуникативно-ориентированного ознакомления учащихся с единицами иноязычного учебного материала и действиями реализации;
организация активного коммуникативного-ориентированного, по возможности, самостоятельного осмысления учащимися иноязычного материала и действий реализации с целью осознания их существенных признаков;
организация коммуникативно-направленного оперирования иноязычным учебным материалом в целях тренировки, ориентированной на порождение речи;
организация коммуникативно-направленного оперирования иноязычным материалом в целях тренировки, ориентированной на восприятие речи (Бим, 1988:86).
Данная классификация методов обучения иностранному языку направлена на формирование умений вступать в общение.
В настоящее время основной из наиболее важных целей овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования и развития способности к межкультурной компетенции. Формирование межкультурной компетенции и вторичной языковой личности предполагает, что изучение английского языка изначально должно не только сопровождаться изучением соответствующей культуры. Важно, чтобы чужая культура была включена в реальный жизненный процесс учащегося в результате использования коммуникативных заданий, приёмов и методик (Гальскова, 2004:128).
Иноязычная коммуникация базируется на теории речевой деятельности. Коммуникативное обучение иностранному языку носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством "речевой деятельности", которая, в свою очередь, служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях "социального взаимодействия" общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка (Нетрадиционные формы урока).
Деятельностная сущность межкультурно-коммуникативно-ориентированного обучения иностранному языку реализуется в условиях гуманистического подхода к обучению. При таком подходе создаются условия для активного и свободного развития личности в процессе общения. В общем виде эти условия сводятся к следующему:
учащиеся могут свободно выражать свои мысли и чувства, эмоции в процессе общения;
каждый участник общения остается в фокусе внимания остальных;
участники общения чувствуют себя в безопасности от критики, преследования за ошибки и наказания;
учащиеся слушают речь друг друга, внимательно следят за ходом беседы;
учащиеся имеют право свободно задавать вопросы не только одноклассникам, но и учителю (Кузьменко, 2002:37).
При таком подходе к обучению исчезают характерные для учебного процесса познавательные барьеры, снижающие мотивацию учащихся, стеснительность, замкнутость, развивается умения понимать чувства.
Акцент познавательной активности от учителя переходит к учащемуся. В условиях межкультурной коммуникации учащиеся учатся понимать чувства других людей, понимать и ориентироваться в чужих социальных обычаях, правилах поведения.
Обучение межкультурной коммуникации подразумевает тренировку речевых действий, накопление самостоятельной ориентировки в разнообразных вариантах речевых ситуаций, требующих элементов творчества, самовыражения, видения ситуации.
Помимо формирования словарного запаса, фоновых знаний о культуре и быте страны изучаемого языка, аспект обучения межкультурной компетенции подразумевает воспитание у школьников положительного отношения к иностранному языку, культуре народа, говорящего на этом языке. Кроме того, как показал анализ использования коммуникативной методики учителями-практиками, она обеспечивает не только усвоение иностранного языка как средства общения, но и развитие разносторонних качеств личности учащихся.
Вследствие чего современному учителю необходимо обращать внимание на эквивалентную и безэквивалентную лексику, культуроведческие сведения, способы передачи реалий родного языка на иностранном языке.
В процессе обучения английскому языку, имеющему ярко выраженную межкультурную доминанту, необходимо учитывать фактологический и лингвострановедческий аспекты, соблюдать следующие методические принципы:
- принцип познания и учета ценностных культурных универсалий;
-принцип культурно-связанного соизучения иностранного (английского) и родного языков;
- принцип этнографичности;
- принцип речеповеденческих стратегий;
- принцип осознаваемости и «переживаемости»;
- принцип управляемости;
- принцип эмпатии (Елизарова, 2005:163).
Межкультурная коммуникация на уроке иностранного языка, как форма общения представителей различных языков и культур реализуется с наибольшей полнотой и эффективностью в том случае, когда в процессе подготовки к ней значительное место отводится сравнению родной национальной культуры с культурой страны изучаемого языка. Только при наличии этого компонента общение станет именно межкультурным, а не основанным на непрофессиональном паттернировании (Дашидоржиева)
Итак, обучение межкультурной коммуникации на иностранном языке подразумевает овладение социокультурными знаниями и умениями. Культуроведческая направленность обучения иностранному языку обеспечивает реализацию не только общеобразовательных и воспитательных целей, но также вполне конкретных практических целей. Одна из важнейших задач учителя – необходимость разработки технологии обучения социокультурному компоненту в содержании обучения иностранному языку. При этом не следует забывать о родной культуре учащихся, привлекая ее элементы для сравнения, – поскольку только в этом случае обучаемый осознает особенности восприятия мира представителями другой культуры.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/217951-psihologo-pedagogicheskie-i-metodicheskie-osn
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Мастер производственного обучения: формы и методы организации образовательного процесса по ФГОС СПО»
- «Концепция математического образования в старшей школе»
- «ОГЭ по физике: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся в соответствии с ФГОС»
- «Взаимодействие педагога с родителями (законными представителями) обучающихся: особенности, технологии и формы организации»
- «Метод проектов в ДОУ: особенности организации учебно-воспитательного процесса по ФГОС ДО»
- «Сопровождение детей с ограниченными возможностями здоровья в дошкольном учреждении согласно ФГОС ДО»
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания биологии
- Педагогика и методика дошкольного образования
- Управление в социальной сфере: обеспечение эффективной деятельности организации социального обслуживания
- Педагогика и методическая работа в образовательной организации
- Социально-психологическое сопровождение и психологическая помощь населению
- Содержание и организация профессиональной деятельности педагога-дефектолога

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.