- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Рабочая программа английский язык 7 класс
ОТДЕЛ ОБРАЗОВАНИЯ АДМИНИСТРАЦИИ МО «БРАТСКИЙ РАЙОН»
МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«БОРОВСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА»
РАССМОТРЕНО Заседание МО учителей ______________________ МКОУ «Боровская СОШ» Протокол № _____ от «____» ________ 2016г. Руководитель МО Ф.И.О.________________ | СОГЛАСОВАНО Заседание МС МКОУ «Боровская СОШ» Протокол № _____ от «____» ________ 2016г. Зам. директора по УВР _____ Казакова Л.В. | УТВЕРЖДАЮ Приказ № ___________ от «___»___________ 2016г. Директор МКОУ «Боровская СОШ» МО «Братский район» ______ Непомнящая Т.Е. |
Рабочая программа
учебного предмета
«Английский язык»
для обучающихся 7 класса
на 2016-2017 учебный год
Образовательная область: «Филология»
Разработала:
Литвинович Татьяна Владимировна,
учитель иностранного языка
п.Боровской
2016 г.
Пояснительная записка
Данная программа по английскому языку для обучающихся 7 класса составлена на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования, а также авторской программы курса английского языка к УМК «Английский с удовольствием / EnjoyEnglish-7» под редакцией М.З. Биболетовой, Н.Н. Трубаневой для 2-11 классов общеобразовательных учреждений, 2010 год. ), рекомендованной Министерством образования и науки РФ, в соответствии с требованиями федерального компонента государственного стандарта
Рабочая программа составлена на основе нормативных документов:
1. Федерального компонента государственного стандарта общего образования по английскому языку(базовый уровень) Москва,. Дрофа, 2004
2. Авторской программы курса английского языка к УМК «Английский с удовольствием / EnjoyEnglish-7» под редакцией М.З. Биболетовой, Н.Н. Трубаневой для 2-11 классов общеобразовательных учреждений, 2010 год.
3.Федерального перечня учебников рекомендованных Министерством образования Российской Федерации к использованию в образовательном процессе в общеобразовательных учреждениях на 2014-15учебный год,
4. С учетом требований к оснащению образовательного процесса в соответствии с содержанием наполнения учебных предметов компонента государственного стандарта общего образования
5.Базисного учебного плана 2016-2017уч. г.
6. Положения о рабочих программах МКОУ «Боровская СОШ»
Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология».
Отличительной особенностью данной программы является изменение количества часов:
по программе-34 учебные недели, 102 часов
по рабочей программе – 35 учебных недель – 105 часов в соответствии с базисным учебным планом МКОУ «Боровская СОШ». в том числе 4 промежуточных контрольных работы.
Эти часы добавлены на итоговое повторение– 3 часа.
Программа направлена на достижение следующих целей и задач:
формирование коммуникативной компетенции обучающихся, понимаемой как готовность и способность обучающихся общаться на английском языке в пределах, обозначенных нормативными документами: Новые государственные стандарты по иностранному языку: 2-11 классы / Образование в документах и комментариях. – М.: Астрель, 2004.
развитие коммуникативных умений обучающихся в говорении, чтении, понимании на слух и письме на английском языке, сформированных при обучении в начальной школе;
развитие и образование обучающихся средствами английского языка, а именно:
осознание ими явлений действительности, происходящих в разных странах, через знания о культуре, истории и традициях стран изучаемого языка;
осознание роли языка и культуры в сравнении с культурой других народов; понимание важности изучения иностранного языка как средства достижения взаимопонимания между людьми.
Общая характеристика учебного предмета
Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.
Основное назначение английского языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Иностранный язык в целом как учебный предмет характеризуется:
— межпредметностью — содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии и др.;
— многоуровневостью — с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой — умениями в четырех видах речевой деятельности;
— полифункциональностью- язык может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания.
Являясь существенным элементом культуры народа — носителя данного языка и средством передачи ее другим, английский язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение английским языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.
Английский язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.
В 7 классе значительно большее внимание уделяется повышению роли речевой инициативы обучающихся, получают развитие механизмы идентификации и дифференциации, прогнозирования, выделения смысловых вех, определения темы и основной идеи текста. Перечисленные механизмы совершенствуются и в связи с восприятием иноязычной речи на слух.
Наряду с развитием речевых умений обучающихся продолжается работа по формированию их интеллектуальных и речевых способностей. Уделяется внимание развитию речевой культуры, расширяются представления обучающихся о странах изучаемого языка, углубляются лингвострановедческие знания. При этом акцент делается на воспитание у школьников положительного отношения к языку и культуре народов, говорящих на этом языке, происходит постоянное сравнение элементов культуры и быта родной страны и стран изучаемого языка, формируется понятие о роли языка как элемента культуры народа и потребность пользоваться им как средством общения.
Ведется работа по осознанию обучающимися сущности языковых явлений, различий в системе понятий родного и английского языков, сквозь которые люди могут воспринимать действительность, понимать друг друга, что в конечном счете влияет на воспитание у обучающихся оценочно-эмоционального отношения к миру, воспитывает у них потребность включиться в диалог культур.
Место и роль учебного предмета в базисном учебном плане:
Курс «» 6 класса является инвариативной частью базисного учебного плана МКОУ «Боровская СОШ». Программой отводится 105 часов, из них на контрольные работы – 4 часов.
Количество часов в неделю – 3
Количество недель - 35
Требования к уровню подготовки учащихся
(ожидаемые результаты)
В результате изучения английского языка в 7 классе обучающийся должен
знать/понимать
особенности всех звуков английского языка (долготу и краткость гласных; особенности произношения дифтонгов и трифтонгов особенности звонких согласных в конце слов);
особенности фразового ударения и смыслового членения как отдельных фраз, так и текста;
основные типы интонации во всех коммуникативных типах предложений (утверждение, переспрос, побуждение, запрос информации, возражение, восклицание);
250-260 новых лексических единиц (вместе со словарным запасом первых трех лет обучения это составит примерно 900-950 лексических единиц);
следующие грамматические явления: модальные глаголы can/could/may/shall/should/would; формы типа Stopdoingsrnth; сложное дополнение want/expectsmb + dosmth; страдательный залог; условные предложенияII типа; притяжательные местоимения (абсолютные формы); определенный артикльthe с географическими названиями, национальностями людей, языками; степени сравнения наречий; словообразование (прилагательные, оканчивающиеся на -able/-ible, -ous, -ive, -fill, -
у, -ly, -ic, -i(an), -al, -ing; существительные,заканчивающиесяна - tion/-sion, -er/-or, -ance/-ence, -ment, -ing/-ity, -ist).
уметь
вести диалог и полилог в стандартных ситуациях общения в рамках тем учебника, используя соответствующие формулы речевого этикета: начать, поддержать, закончить разговор; выразить пожелание, благодарность; отреагировать на них;
вариативно выражать просьбу, совет, предлагать, рекомендовать, уговаривать, убеждать, используя не только повелительные предложения, но и различные синонимические средства с опорой на образец и без него; выразить согласие/отказ;
пользоваться различными видами диалога (этикетный диалог, диалог-расспрос,диалог-обмен мнениями), комбинируя их в зависимости от ситуации общения;
делать краткие сообщения (о своей школе, о своих проблемах, о своем городе, о своих увлечениях, о достопримечательностях отдельных городов (чаще столиц) стран изучаемого языка, о некоторых достопримечательностях родной страны);
кратко передавать содержание прочитанного с непосредственной опорой на текст, а также с опорой на план к тексту, опорные слова;
выражать свое отношение к прослушанному/прочитанному, приводяэмоциональные и оценочные суждения: понравилось/не понравилось, что было известно / что ново, с чем можно согласиться/с чем нельзя;
описывать (характеризовать друзей, членов семьи, персонажей литературных произведений на основе усвоенной логико-семантической схемы: кто, каков, что делает, как, где, зачем; каково название, кем написано, где издано, о чем написано, кто главные персонажи);
воспринимать и понимать на слух тексты с различными целями: с глубоким проникновением в их содержание, с пониманием основного смысла, с выборочным извлечением информации;
использовать в процессе слушания компенсаторные стратегии, такие как
а) умение догадываться о значении некоторых слов по контексту;
б)умение догадываться о значении слов по словообразовательным элементам или по сходству звучания со словами родного языка;
в)умение «обходить» незнакомые слова, не мешающие пониманию основного содержания текста;
г)умение переспрашивать с целью уточнения содержания с помощью соответствующих клише типа: Excuseme...Pardon?Couldyourepeatit,please?
читать некоторые новые буквосочетания (ear,ou,aw и др.);
читать и понимать текст в целом (ознакомительное чтение), выделять основные факты, отделять основные факты от второстепенных, осмысливать главную идею текста;
читать и детально понимать прочитанное (изучающее чтение) с целью использования полученной информации при решении различных коммуникативных задач через общение в устной и письменной форме, читать и выборочно извлекать нужную информацию из текста (просмотровое чтение), определять тему текста в результате беглого просмотра или выбирать нужный текст из серии предложенных, читать выразительно вслух, читать про себя;
самостоятельно и графически правильно выполнять письменные лексические и грамматические упражнения, используя в случае необходимости словарь;
составлять подписи к картинкам;
письменно фиксировать ключевые слова, фразы в качестве опоры для устного сообщения;
письменно отвечать на вопросы по прочитанному тексту (с опорой на текст);
выписывать из текста нужную информацию;
написать личное письмо или поздравление зарубежному сверстнику с опорой на образец (расспрашивая адресата и сообщая о себе, выражая благодарность, просьбу), используя словарь в случае необходимости; объем личного письма - 50- 60 слов, включая адрес;
заполнять анкету (указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес); составлять вопросник для проведения интервью или анкетирования;
написать сценарий небольшого мультфильма на знакомую тему;
написать небольшую рекламу (статью) по предложенной (или выбранной самим учеником) теме;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями английского языка, установления в доступных пределах межличностных и межкультурных контактов;
создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного языка и изучаемого английского языка в этом мире;
приобщения к ценностям мировой культуры через иноязычные источники информации (в том числе мультимедийные), через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;
ознакомления представителей зарубежных стран с культурой своего народа; осознание себя гражданином своей страны и мира.
Содержание программы
Я и мои друзья. Молодёжная мода. Здоровый образ жизни: посещение врача, спорт, правильное питание, отказ от вредных привычек. Характер и увлечения друзей. Взаимоотношения с друзьями.
Мир вокруг меня. В городе и за городом. Ориентация в городе. Транспорт. Достопримечательности родного города \ села. Средства коммуникации ( телефон, компьютер ). Будущее нашей планеты: техногенные катастрофы, научно-технический прогресс.
Я и моя семья. Члены моей семьи ( внешность, черты характера, профессия, хобби ). Взаимоотношения в семье. Семейные праздники. Дом. Помощь по дому. Покупки. Еда.
Спорт – это весело. Любимые виды спорта. Здоровый образ жизни. Твоя диета. Из истории олимпийских игр. Выдающиеся спортсмены. Всемирные юношеские игры.
Формы контроля уровня достижений учащихся
Вид контроля | Формы контроля |
Входной (стартовый контроль) | Тесты, вводная контрольная работа |
Промежуточный, тематический контроль | Лексический диктант Самостоятельная работа Тест Фронтальный опрос Проверочная работа Компьютерное тестирование |
Итоговый контроль | Контрольная работа Зачет Защита проекта Тестирование |
Сокращения, используемые в рабочей программе:
Виды контроля:
.ЛД - Лексический диктант
ИР — индивидуальная работа.
СР — самостоятельная работа.
ПР — проверочная работа.
Т – тестовая работ
ФО — фронтальный опрос
З – зачет
ЗП – защита проекта
КТ – компьютерное тестирование
Критерии оценки деятельности учащихся на уроках английского языка
Учебную деятельность детей оценивают следующим образом:
Оценка «5» (отлично) ставится за глубокое и полное овладение учебным материалом, в котором ученик легко ориентируется, понятийным аппаратом, за умение связывать теорию с практикой, решать практические задачи, высказывать и обосновывать свои суждения. Отличная отметка предполагает грамотное, логичное изложение ответа (как в устной так и в письменной форме), качественное внешнее оформление.
Оценка «4» (хорошо) также ставится за глубокое и полное усвоение содержания материала, за умение правильно изложить и доказать изученные понятия, правила, определения, положения. Однако ученик допускает неточности, отдельные ошибки в содержании, в форме и стиле ответа.
Оценка»3» (посредственно) говорит о том, что учащийся изучил и понимает основные положения и зависимости в учебном материале, однако допускает ошибки, которые свидетельствуют о недостаточно глубоком усвоении понятий, не умеет разъяснить высказываемые мысли. В форме ответа нет единства. Ответ часто представляет собой хотя и правильные, но отдельные, разрозненные мысли. Ученик отвечает, как правило, с помощью учителя.
Оценка «2» (плохо) ставится за то, что ученик имеет разрозненные знания, в которых нет системы. Он не выделяет главного и второстепенного, не умеет выделить теоретическое и фактическое содержание. Обычно ученик говорит заученными фразами, которые ни ему, ни учителю не приносят удовольствия. Это уровень знаний, на котором нельзя строить дальнейшее изучение программного материала. Такие знания мало способствуют умственному развитию.
Чтение и понимание иноязычных текстов
Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением какой-либо информацией, интересующей читателя.
Чтение с пониманием основного содержания прочитанного.
Оценка «5» ставится если учащийся понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся также может быть разной.
Оценка «4» » ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения замедлен.
Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, и у него совсем не развита языковая догадка.
Оценка «2» » выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.
Чтение с полным пониманием содержания (изучающее чтение).
Оценка «5» ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).
Оценка «4» » выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.
Оценка «3» ставится ученику, если он понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.
Оценка «2» » ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в тексте.
Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое чтение).
Оценка «5» » ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (расписания поездов, меню, программ телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.
Оценка «4» » ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.
Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.
Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.
Понимание речи на слух
Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.
Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио- и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например, найти ту или иную радиопередачу).
Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.
Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.
Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу. [3;269]
Говорение
Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.
Высказывание в форме рассказа, описания.
Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.
Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.
Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.
Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.
Участие в беседе.
При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.
Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. По ходу диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.
Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.
Оценка «3» выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.
Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.
УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
№ | Разделы, темы | Всего часов | Формы организации учебной деятельности | Формы контроля | |
По программе | По рабочей программе | ||||
1 | Я и мои друзья. | 27 | 27 | Беседа, лекция | Практические работы, контрольная работа№1 |
2 | Мир вокруг меня | 21 | 21 | контрольная работа№2 | |
3 | Я и моя семья | 33 | 33 | контрольная работа№3 | |
4 | Спорт – это весело | 20 | 20 | контрольная работа№4 | |
5 | Итоговое повторение | 1 | 4 | ||
Итого часов: | 102 | 105 | |||
Материально-техническое обеспечение программы
по английскому языку в 7 классе
УМК учащихся | УМК учителя |
1. М.З. Биболетова Н.Н. Трубванева «EnjoyEnglish» -7 класс «Титул», 2009г. 2. Рабочая тетрадь к учебнику М.З. Биболетова Н.Н. Трубванева «Enjoy English» -7класс | 1. Книга для учителя к учебнику английского языка М.З. Биболетова Н.Н. Трубванева «Enjoy English» -7 класс «Титул», 2009г. |
ТСО: ПК, мультимедиа проектор, экран, принтер
Источники Интернет
Информационное обеспечение: СД-диски, презентации к урокам, видеоуроки
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/223479-rabochaja-programma-anglijskij-jazyk-7klass
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Организация образовательного процесса в соответствии с ФГОС СОО: преподавание астрономии»
- «Управление классом и проектирование образовательной среды в профессиональной деятельности педагога»
- «Организация образовательного процесса в соответствии с ФГОС СОО: преподавание физики»
- «Содержание психологической работы с детьми с эмоциональными нарушениями»
- «Содержание и технологии психолого-педагогического сопровождения семей, воспитывающих детей с ОВЗ»
- «Обучение чтению и подготовка руки к письму»
- Педагогика и методика преподавания биологии в образовательной организации
- Организация деятельности советника директора по воспитанию
- Педагогика и методика преподавания музыки в начальной и основной школе
- Педагог-психолог дошкольной образовательной организации. Содержание и организация профессиональной деятельности
- Теория и методика преподавания географии в образовательной организации
- Химия: теория и методика преподавания в образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.