- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Introductory Lesson
ЧередниченкоЕленаНиколаевна
БОУ «СОШ №151» г.Омска
учитель английского языка
Introductory Lesson
Date:
Stage:Beginners
Theme:Introductory Lesson.
Aims: to tell the students in short about the history of the language they are going to study; to introduce them ABC; to practice Ss in pronunciation some English sounds; to develop their listening comprehension and language guessing; to practice them in introducing people and greeting each other; to let them know about the main intonation patterns; to practice Ss in their first steps in reading.
Stages of the period:
I Greetings. Organization moment. Aims of the course.
-Good evening students! I’m glad to see you! My congratulations on starting an English course based on the textbook… I do really hope you will overcome all the difficulties in learning a foreign language and succeed in taking all the advantages and opportunities having learnt
the English language!
-My name is Yelena Nikolayevna, I’ll be your teacher of English. Today at the lesson we start with the alphabet, learn some English sounds, we’ll speak about some grammar points. So, that’s the plan of the today’s lesson.
-Now I’m going to speak Russian.
-Уловили ли Вы что-нибудь из услышанного?
(Обсуждение)
-В процессе обучения Вы познакомитесь с ударением в словах, с ритмом английской фразы, с типами интонации. А главное, освоите грамматику, словарь, научитесь читать, писать, говорить на английском языке и понимать речь на слух. Цели заманчивые, но для их достижения Вам потребуется большоетрудолюбие, систематическая работа, внутренняя мобилизация и неугасимый интерес к языку. Желаю Вам удачи и успехов в этом не простом деле!
IIIntroductory conversation. Work with the map and e-presentation.
-Вы приступаете к изучению английского языка. Вам, вероятно, будет интересно узнать о происхождении этого языка. Английский язык-язык германских племен, которые уже в середине V века начали переселяться с континента на Британские острова, покорили её местное кельтское население и оттеснили его на запад и север.
За 15 веков существования английский язык развивался в неразрывной связи с историей народа и претерпел ряд изменений. Британия неоднократно подвергалась вторжению завоевателей-римлян, западногерманских племен, скандинавов. В связи с этим, в английский язык вошли латинские, скандинавские, французские слова и языковые явления, а в последующие периоды истории- греческие, итальянские, русские.
Обратимся снова к истории. В 1066 году произошло одно из крупнейших событий в жизни английского народа. Вильгельм, герцог Нормандии, большой территории на севере Франции, переправился через Ла- Манш с хорошо обученным войском и в битве при Гастингсе наголову разбил английские войска. Он вступил в Лондон был провозглашён королем Англии и вошел в историю под именем Вильгельма Завоевателя Нормандское завоевание длилось два столетия и оставило неизгладимые следы во всех областях жизни, а следовательно, и в языке.
В настоящее время на Английском языке говорит 3-я часть всего населения планеты, он является самым распространенным языком в мире. В странах, входящих в Commonwealth, в том числе таких как Австралия и Канада, английский язык является государственным языком. Английский язык, как и русский, принадлежит к одной семье индоевропейских языков, но относится к группе германских языков, наряду с немецким.
III Presentation new language material.
-Cегодня на занятии мы пойдем по пути нарастающей трудности: от звуков к словам и фразам. Но сначала давайте обратимся к английскому алфавиту и найдем некоторые сходства и различия между буквами и звуками в русском и английском языках.
(Работа с раздаточным материалом, карточки с английским алфавитом)
IVPresentationofsounds.
-Если у милых дам с собой есть маленькое зеркало, Вы можете смело им воспользоваться, т.к мы сейчас будем изучать и практиковаться в произношении некоторых английских звуков.
-Итак, начнем со звука приветствия, давайте для начала вспомним, как это делают англичане.
Звук [h]-это тёплый лёгкий выдох без участия голоса. Поднесите ладони ко рту. Согрейте их своим горячим дыханием. Вот так:h-h-h-hello. Поздоровайтесь друг с другом.
Согласный [h] едва ли можно считать полноправным звуком. Он встречается только перед гласными и представляет собой слабое придыхание. Поднесите близко к губам зеркало и подуйте слегка, чтобы оно запотело. Так вы получите нужное придыхание.
Звук [m] похож на русский [м], но произносится более энергично, напряженно и протяжно.
[b]- произносится с большим напряжением губ, на конце не оглушается.
[s]- слегка поднять и отодвинуть язык назад, губы растянуть.
[z]- «включить голос», произнося [s]
[ǝ]- «нейтральный», в неударных слогах, произносится бегло, как в слове «экскаватор»
[ɪ:]- напоминает русский звук [и] в словах «тина», «ива». Губы слегка растянуты, кончик языка находится у нижних зубов.
[ɪ]- краткий звук, ненапряженный.
(После каждого объяснения звука демонстрируется карточка с транскрипционным знаком. Далее выполняется ряд тренировочных устных упражнений (drills) на отработку представленных звуков).
Звук [e] как в русском «цепь», «тени». Произнесите русский звук [и], не меняя положения губ, произнесите «тени», растягивая 1-ый слог. Затем это же произнесите кратко.
[ɑɪ]- дифтонг-это сложный звук, состоящий из 2-х элементов.1-ый элемент- ядро дифтонга, произносится отчетливо и громко, 2-ой-короче и тише. Например: произнося русские звуки [ой], [ай], [ау] «выключите» голос сразу после 1-го звука. Язык прижат к нижним зубам.
Дифтонг [eɪ] близок русскому [ей] в слове ищейка. Его начало совпадает с английским гласным [e].Произнесите ядро дифтонга громко и протяжно, а конец тихо и кратко. Нельзя допускать, чтобы в конце дифтонга слышался русский звук [й].
[n]- отличается по месту образования преграды. Кончик языка должен коснуться альвиол. Произносится всегда энергично, протяжно, не ослабляя мышечное напряжение.
[d]- тоже артикуляционное положение, что и при звуке [n].
Английский согласный звук [l] сродни русскому [л], но качественно отличен от него. При произнесении русского звука передняя часть языка прижимается к внутренней поверхности верхних зубов. При произнесении английского звука надо кончиком языка коснуться альвиол. В русском языке разница между твердым [л] и мягким [л’] является смысловой. В английском существует один звук [l], но в зависимости от положения в слове он может звучать мягче (в начале перед гласными) и тверже в конце слов.
-И в конце мы рассмотрим 3 английских звука, которые произносятся с придыханием.
[t]- по месту артикуляции этот звук совпадает со звуком [d]. Не следует сильно прижимать к альвиолам.
[p]- произносится также с придыханием, положение губ как и для [b].
[k]- положение органов речи как при звуке [g], который в принципе схож с русским [г], однако в отличии от русского он никогда не смягчается перед гласными.
(После каждого объяснения звука демонстрируется карточка с транскрипционным знаком. Далее выполняется ряд тренировочных устных упражнений (drills) на отработку представленных звуков).
VRulesofreading.
Знакомство с основными правилами чтения. Типы слогов.(демонстрационный материал)
VIWorkwiththedialogue.Presenting new language material.
Communication: Greetings and Introducing people.
a)Listen to the dialogue and repeat it. In pairs, use your names to act out similar dialogues.
(Usage of a picture can be helpful)
-Excuse me. Are you Rita Brian?
-Yes, I am.
-Hi! I’m your new neighbour, Tony, Tony Brown.
-Oh, hello, Tony. Nice to meet you.
b) Listen to this dialogue and put it into the correct order.
-Hello, Patrick. Patrick, this is Lucy. She is my friend from Great Britain.
-Pleased to meet you, too.
-Hi, Jane!
-Pleased to meet you, Lucy.
c) Put the sentences in the correct speech bubbles, then listen and check.
(The pictures are given to the students)
Pleased to meet you.
Pleased to meet you, too.
Mr Potter, this is Mr Jackson.
I’m Gillian Jones, but please call me Gill.
Hello! I’m Frank Smith. What’s your name?
d) Now, watch the video and make up your own dialogues.
(Students are paid attention to the types of English intonation.)
-Нисходящий тон в английском предложении. Важно произносить фразы слитно, не отделяя одно слово от другого. Безударные слоги как бы «склеиваются» с ударными, гласные в них звучат не так сильно и отчетливо. Первый ударный слог произносится высоко и громко, каждый последующий ударный слог немного ниже, чем предыдущий. Последний ударный слог произносится с падением голоса. Это падение в английском языке стремительнее, чем в русском.
Утвердительные предложения и специальные вопросы произносятся с нисходящим тоном. Общие вопросы, к которых информация переспрашивается, уточняется произносится с восходящим тоном. Но об этом на нашем следующем занятии.
VII Reading practice
Work with the short texts.
teacher’s reading
reading in chorus
independent reading
individual reading
VIII Final of the period
-What information was new for you?
-What information you have already known?
-What are the main difficulties in subject matter, how do you think?
-Thank you for coming! Thank you for attention!
See you later soon!
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/231062-introductory-lesson
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Организация психолого-педагогического сопровождения семей, воспитывающих детей с ОВЗ»
- «Требования ФОП НОО и ФАООП УО: организация обучения и воспитания младших школьников в соответствии с ФГОС»
- «Диагностика и коррекция речевых нарушений школьников в профессиональной деятельности учителя-логопеда»
- «Педагогические технологии в работе воспитателя ГПД в условиях реализации ФГОС НОО»
- «Современные подходы к организации учебно-воспитательного процесса в общеобразовательной школе»
- «Инклюзия в дополнительном образовании: особенности обучения и воспитания детей с нарушениями зрения»
- Педагогика и методика преподавания физики и астрономии
- Организационно-педагогическое обеспечение воспитательного процесса в образовательной организации
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания мировой художественной культуры
- Преподавание в организации среднего профессионального образования
- Менеджер в образовании: управленческая деятельность в образовательной организации
- Организация деятельности советника директора по воспитанию

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.