- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Методика преподавания английского языка: практический аспект
Методика преподавания английского языка: практический аспект
Валуева О. В. – преподаватель иностранного языка
ГБПОУ «Пятигорский техникум торговли, технологий и сервиса»
Преподавание английского языка имеет определенные практические, общеобразовательные и воспитательные задачи. Правильное определение задач преподавания английского языка имеет первостепенное значение для всего построения учебного процесса, характера объяснений, подбора упражнений, контроля и учета. Недаром великий русский педагог К. Д. Ушинский писал: «Цель, с которой мы изучаем тот или другой иностранный язык, очень важна, потому что она определяет самый метод изучения».
Для того чтобы правильно сформулировать задачи преподавания иностранного языка, необходимо уяснить себе специфику этого учебного предмета.
Разберем, что же следует понимать под практическим пользованием языком. Некоторые специалисты утверждают, что практическое овладение языком — это развитие устной речи. С таким определением согласиться нельзя. Пользование языком, или прием и передача информации, может происходить разными путями или, как говорит теория информации, протекать по разным каналам. Возможно непосредственное пользование языком — прием и передача информации по устному каналу, т. е. говорение и понимание со слуха.
Широко распространено и опосредованное пользование языком — прием и передача информации по письменному каналу, т. е. чтение и письмо. Поскольку пользование языком как средством общения в жизни общества осуществляется в двух формах, то, строго говоря, практическое пользование языком должно подразумевать владение этими двумя формами. Отождествление устной речи и практическое пользование языком неправильно, хотя оно и бытует еще в среде преподавателей. С учетом указанных положений в программе было сформулировано следующее положение: «Целью изучения иностранного языка в средних учебных заведениях является чтение, понимание и перевод текстов по общественно-политической тематике и литературы по специальности средней трудности с помощью словаря, развитие навыков устной речи на основе языкового материала, предусмотренного программой, и чтение и понимание без словаря несложного художественного текста на основе знакомого лексического и грамматического материала».
Из психологии известно, что наилучшие условия запоминания создаются при опоре на все виды ощущений человека, в том числе и на моторные ощущения руки. Для каждого человека, начиная с 16 лет, эти ощущения играют большую роль в запоминании. Лишиться этих ощущений означает серьезно ухудшить условия запоминания материала языка, а следовательно, и условия овладения языком. Многие письменные упражнения очень полезны как подготовка к говорению. Всякому преподавателю известно, что письменные ответы на вопросы, подготовка письменного плана, запись ключевых слов готовят к устной речи, облегчают ее осуществление.
Это положение особенно важно для взрослых учащихся на заочных и вечерних отделениях, так как взрослые даже на родном языке легче высказываются, если они предварительно записали свое сообщение. Обратимся теперь к анализу требований по развитию устной речи.
Развивать навыки устной речи часто приходиться путем совершенствования и расширения знаний и умений, полученных в средней школе. Под совершенствованием устной речи подразумевается доведение ее до нормального темпа и придание ей более сложного содержания. Повышение темпа речи означает повышение степени автоматизации изученного материала.
Усложнение содержания достигается использованием слов в новых сочетаниях, характерных для более обобщенной тематике. Важным моментом, характеризующим развитие устной речи, является разделение требований применительно к этому виду речевой деятельности на две группы: обучение несложной беседе на определенные темы и понимание речи на слух в пределах той же тематики. Подобное разделение требует от преподавателя проведения специальной работы в обоих направлениях. Соответственно следует оценивать и успешность обучения языку. Разобрав практические задачи в обучении языку, обратимся к анализу общеобразовательных и воспитательных задач.
Изучая иностранный язык, человек осознает, что для выражения различных понятий, отношений существуют разнообразные средства, сходные или отличные от средств родного языка. Без эталона для сравнения любые средства родного языка кажутся единственно возможными. Из этих правильных положений были сделаны, однако, неправильные выводы о том, что все явления должны сравниваться, что основным средством обучения должен стать перевод и анализ, поскольку указанные формы работы особенно подходят для выявления особенностей языковых средств иностранного языка по сравнению с родным.
Материал, на котором проводится обучение языку, может и должен оказать общеобразовательное и воспитательное воздействие на учащихся. Он должен подбираться с учетом этих задач. Однако материал текстов, упражнений, бесед и т. п. может быть ценным в общеобразовательном и воспитательном отношении лишь при соблюдении ряда условий.
Во-первых, необходимо, чтобы для реализации образовательных или воспитательных задач учащимся давались такие тексты или упражнения, которые соответствовали бы их уровню умений и навыков и были доступны им (по своему языковому оформлению). В педагогической практике нередко встречаются случаи, когда преподаватели подбирают слишком рано сложные общественно-политические и научно-популярные тексты. Учащиеся с трудом с помощью словаря разбирают, или, лучше сказать, дешифруют их, содержательная же сторона этих материалов ускользает от их внимания и образовательно-воспитательный эффект очень мал.
Во-вторых, преподаватель должен не только предложить материал, ценный в образовательном или воспитательном отношении, но и сосредоточить внимание учащихся на содержании.
В-третьих, преподаватель в своей практической повседневной работе всегда должен сам употреблять и требовать от учащихся использовать только такие предложения, которые содержат определенный смысл и соответствуют реальной действительности.
Обобщая все сказанное, можно сделать вывод, что иностранный язык как учебный предмет представляет широкие возможности для расширения общего образования учащихся, для их воспитания. Однако преподавателю следует помнить, что воспитательные задачи должны решаться в процессе реализации практической задачи и не в ущерб ей.
4
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/254455-metodika-prepodavanija-anglijskogo-jazyka-pra
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Инновационные подходы к обучению и воспитанию в ДОУ»
- «ОГЭ по физике: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся в соответствии с ФГОС»
- «Адаптация детей к дошкольной образовательной организации»
- «Обучение по общим вопросам охраны труда и функционирования системы управления охраной труда (программа А)»
- «Обучение музыке в школе: специфика организации образовательного процесса по ФГОС НОО и ФГОС ООО от 2021 года»
- «Профилактика и устранение буллинга в СПО в соответствии с современными требованиями»
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания физики
- Деятельность тьютора по сопровождению детей с ограниченными возможностями здоровья
- Руководитель специальной (коррекционной) школы. Менеджмент в образовании
- Сопровождение учебно-воспитательного процесса в деятельности педагога-психолога дошкольной образовательной организации
- Наставничество и организационно-методическое сопровождение профессиональной деятельности педагогических работников
- Музыкальное развитие и воспитание в дошкольном образовании

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.