- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Оказание первой помощи в образовательных учреждениях»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Фразеологизмы: секреты и значения устойчивых выражений для младших школьников
Тема урока: «Фразеологизмы и их значения».
Цель урока: углубить знания о фразеологизмах, правильно употреблять фразеологизмы в речи, расширять словарный запас.
Ход урока.
I. Организационный момент.
а) приветствие учеников;
б) проверка готовности учащихся к уроку.
II. Самоопределение темы и цели урока.
- Урок русского языка, наверное, самый сложный из всех уроков в начальной школе.
Но, безусловно, один из самых интересных! Ведь на уроках русского языка мы познаём тайны звука, слов, предложений; учимся правильно употреблять слова и выражать свои мысли.
- Начинаем наш урок.
Зарубите себе на носу: вам сегодня придётся работать, засучив рукава. В случае временной неудачи, не падайте духом, а возьмите себя в руки и снова принимайтесь за дело.
- Вам всё было понятно в моём пожелании?
- А что означают выражения «зарубить на носу», «работать, засучив рукава», «взять себя в руки»?
- Что это за выражения?
- Как вы думаете, о чём пойдет речь на нашем уроке?
- Поставьте цель урока.
III. Работа над темой урока.
- В русском языке есть сочетания слов, которые нельзя разорвать, потому что они имеют целостное значение. Эти сочетания появились давно, в те времена, когда люди не умели писать. В течение столетий эти выражения передавались от одного поколения к другому через устную речь. Их нельзя понимать в прямом смысле, потому что они предназначены для употребления в переносном значении. Эти выражения называются устойчивыми сочетаниями. В них нельзя заменить одни слова другими. Их нужно запоминать и знать их значения.
- Как вы думаете, зачем нам нужны фразеологизмы в нашей речи? (Для того, чтобы точнее, ярче, красочнее, выразительнее была наша речь).
- Ребята, посмотрите на экран. Что вы видите на картинках?
(девочка висит на телефоне, кот плачет, девушка кашу варит).
- Скажите, может ли человек висеть на телефоне?
- Правильно, нет! А какое тогда лексическое значение имеет выражение «висеть на телефоне»? Это значит долго разговаривать по телефону, кот наплакал – это означает очень мало, заварить кашу - затеять хлопотливое и неприятное дело, за которое нужно будет ответить. Молодцы, ребята!
Ребята для вас следующее задание: отгадайте загадки и объясните значения слов – отгадок.
Как вы понимаете выражение «медвежья услуга»?
(Медвежья услуга: помощь, от которой только стало хуже.
Кто в лес, кто по дрова - о несогласованных действиях, обычно о пении, игре на музыкальных инструментах.
Уши вянут - неприятно слушать что-либо глупое, нелепое).
Молодцы, ребята!
Итак, сделаем вывод, что же такое фразеологизм.
- А где можно найти такое определение? (в учебнике).
- Откройте стр. 49, прочитайте правило. Да, фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову.
Сравните: на краю света – далеко; намылить шею – проучить; зарубить на носу – запомнить; как в воду глядеть – предвидеть.
- По происхождению фразеологизмы бывают исконно – русскими, старославянского происхождения и заимствованные из других языков.
- Ребята, но если вы не знаете значение фразеологизмов, то вы можете обратиться к фразеологическим словарям:
1. «Фразеологический словарь русского языка» под ред. А.И. Молоткова,
М., 1967 г.
2.А.В. Жуков. «Школьный фразеологический словарь русского языка»,
М.,1989 г.
- У нас в учебнике на стр. 157-158 также есть фразеологический словарик.
IV. Физминутка.
Вы, наверное, устали?
Ну, тогда все дружно встали!
Кто выполнит спортивное задание,
У тех откроется второе дыхание!
Влево-вправо спину гнём –
С вами далеко пойдём!
Чтоб сильным был и млад, и стар,
Нужно нам держать удар!
Сейчас попробуйте-ка вы
Прыгнутьвыше головы.
Как белки в колесе кружитесь
И за парты вновь садитесь.
До финиша рукой подать,
Продолжимголову ломать!
V. Закрепление нового материала.
Работа по учебнику. Упр 87. Запишите только фразеологизмы. Пропущенные буквы выделите зеленой ручкой.
Работа в парах. Прочитайте задание. Выполнять его будем, работая в паре с соседом. Какие правила мы знаем при работе в паре?
говорим шёпотом;
работаем вместе;
уважаем мнение другого;
один говорит, другой слушает;
своё несогласие высказывай вежливо.
- Итак, у вас на партах лежат листочки с фразеологизмами из упр. 85. Соедините фразеологизм в левой части и его значение в правой.
Проверка задания.
- Поднимите руки, кто выполнил задание.
- Проверяем. Если есть ошибки, исправляем.
- Запишите 3-4 фразеологизма и их толкования.
4) Разгадайте ребус.
- А как в русском языке появилось выражение «бить баклуши»?
Следующая игра «Фразеологическое лото».
Клевать носом, повесить нос, водить за нос, оставить с носом, задирать нос, зарубить на носу.
Правильно, молодцы ребята!
VI. Наш урок подходит к концу, давайте подведем итоги урока:
- Какая у нас была тема?
- Что такое фразеологизм?
- Для чего они нужны в речи?
- Какая у нас была цель?
- Как вы думаете, мы её достигли?
- Продолжите фразу: «Сегодня я узнал, ….», «Мне было трудно, но….».
Гладить по головке | |
Падать духом | |
Надуть губы | |
Во все лопатки | |
Ломать голову | |
Рукой подать | |
Капля в море | |
Хвалить, обидеться, быстро, мало, близко, унывать, думать. | |
Гладить по головке | |
Падать духом | |
Надуть губы | |
Во все лопатки | |
Ломать голову | |
Рукой подать | |
Капля в море | |
Хвалить, обидеться, быстро, мало, близко, унывать, думать. | |
Гладить по головке | |
Падать духом | |
Надуть губы | |
Во все лопатки | |
Ломать голову | |
Рукой подать | |
Капля в море | |
Хвалить, обидеться, быстро, мало, близко, унывать, думать. | |
6
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/350675-frazeologizmy-i-ih-znachenija
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Профессиональная деятельность педагога дополнительного образования: содержание и технологии работы с детьми»
- «Учитель географии: современные методы и технологии преподавания предмета по ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Реализация Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности в образовательном процессе»
- «Особенности работы общеобразовательной организации в условиях эпидемии коронавирусной инфекции»
- «ИКТ-компетентность педагога»
- «Современные педагогические технологии в практике дополнительного образования детей»
- Тифлопедагогика: обучение и воспитание детей с нарушениями зрения
- Педагогика и методика преподавания истории
- Преподаватель среднего профессионального образования
- Педагогика и методика преподавания информатики
- Теория и методика преподавания технологии в образовательных организациях
- Содержание и организация профессиональной деятельности педагога-дефектолога

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.