- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Эффективность применения технологии критического мышления на уроках английского языка для развития социокультурной компетенции учащихся
Главным социокультурным компонентом содержания обучения является учебный текст. В качестве учебного текста использую тематические, страноведческие, художественные тексты, диалоги и полилоги, стихи, песни, письма, интервью, аудиотексты, записанные носителями языка. Важно, чтобы текст был аутентичным, соответствовал интересам и возрасту учащихся и был максимально приближён к естественной ситуации. Часть информации, знакомящей учащихся с реалиями английской жизни, представлена в виде картин, книг, методических разработок с иллюстрациями и фотографиями; другая - прагматическими материалами, представляющими собой утилитарные аутентичные материалы (анкеты-опросники, театральные и другие программки, проездные билеты, карты, чеки, открытки, рекламные проспекты по туризму, отдыху, покупкам,). По своей доступной обиходности они весьма значимы для приобщения учащихся к чужой среде обитания и языка.
На своих уроках при работе с текстом я использую элементы технологии критического мышления, которая помогает мне активизировать как слабых, так и сильных учеников, ориентирует на развитие навыков вдумчивой работы с информацией, с текстом.
Технология РКМЧП или КМ (развития критического мышления через чтение и письмо) была разработана американскими педагогами Дж. Стил, К. Меридитом и Ч. Темплом и содержит в своем арсенале огромное количество приемов, которые дают возможность сделать урок разнообразным и ярким.
Данная технология включает три этапа. Это «ВЫЗОВ–ОСМЫСЛЕНИЕ- РЕФЛЕКСИЯ»
Эффективность применения технологии критического мышления на уроках английского языка для развития социокультурной компетенции учащихся
Изучение иностранного языка направлено на развитие ключевых компетенций. Это:
- речевая компетенция (развитие коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности: говорение, аудирование, чтение и письмо);
-языковая компетенция (овладение фонетическими, орфографическими, лексическими и грамматическими языковыми средствами);
-социокультурая компетенция (приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого языка, а также умения представлять свою страну, её культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
-компенсаторная компетенция (развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации);
- учебно – познавательная компетенция(готовность к образованию на протяжении всей жизни).
Исследовать проблему формирования социокультурной компетенции на уроках английского языка я начала несколько лет назад.
Самым эффективным средством развития социокультурной компетенции является пребывание в стране изучаемого языка, погружение в саму атмосферу культуры, традиций, обычаев и социальных норм страны. Ввиду того, что большинство учащихся не имеют такой возможности, необходим поиск эффективных путей и способов развития социокультурной компетенции вне языковой среды.
Главным социокультурным компонентом содержания обучения является учебный текст. В качестве учебного текста использую тематические, страноведческие, художественные тексты, диалоги и полилоги, стихи, песни, письма, интервью, аудиотексты, записанные носителями языка. Важно, чтобы текст был аутентичным, соответствовал интересам и возрасту учащихся и был максимально приближён к естественной ситуации. Часть информации, знакомящей учащихся с реалиями английской жизни, представлена в виде картин, книг, методических разработок с иллюстрациями и фотографиями; другая - прагматическими материалами, представляющими собой утилитарные аутентичные материалы (анкеты-опросники, театральные и другие программки, проездные билеты, карты, чеки, открытки, рекламные проспекты по туризму, отдыху, покупкам,). По своей доступной обиходности они весьма значимы для приобщения учащихся к чужой среде обитания и языка.
На своих уроках при работе с текстом я использую элементы технологии критического мышления, которая помогает мне активизировать как слабых, так и сильных учеников, ориентирует на развитие навыков вдумчивой работы с информацией, с текстом.
Технология РКМЧП или КМ (развития критического мышления через чтение и письмо) была разработана американскими педагогами Дж. Стил, К. Меридитом и Ч. Темплом и содержит в своем арсенале огромное количество приемов, которые дают возможность сделать урок разнообразным и ярким.
Данная технология включает три этапа. Это «ВЫЗОВ–ОСМЫСЛЕНИЕ- РЕФЛЕКСИЯ»
Технология развития критического мышления – стадии и методические приемы
Технологичекие этапы | Деятельность учителя | Деятельность учащихся | Возможные приемы и методы |
I стадия (фаза) Вызов: - актуализация имеющихся знаний; - пробуждение интереса к получению новой информации; - постановка учеником собственных целей обучения. | Направлена на вызов у учащихся уже имеющихся знаний по изучаемому вопросу, активизацию их деятельности, мотивацию к дальнейшей работе | Ученик «вспоминает», что ему известно по изучаемому вопросу (делает предположения), систематизирует информацию до изучения нового материала, задает вопросы, на которые хочет получить ответы. | Составление списка «известной информации»: рассказ-предположение по ключевым словам; систематизация материала (графическая): кластеры, таблицы; верные и неверные утверждения; мозговая атака; проблемные вопросы и т.д. |
Информация, полученная на стадии вызова, выслушивается, записывается, обсуждается. Работа ведется индивидуально, в парах или группах. | |||
II стадия Осмыслениесодержания – получение новой информации; -корректировка учеником поставленных целей обучения. | Направлена на сохранение интереса к теме при непосредственной работе с новой информацией, постепенное продвижение от знания «старого» к «новому» | Ученик читает (слушает) текст, используя предложенные учителем активные методы чтения, делает пометки на полях или ведет записи по мере осмысления новой информации | Ведение различных записей типа двойных дневников; поиск ответов на поставленные в первой части урока вопросы |
На стадии осмысления содержания осуществляется непосредственный контакт с новой информацией (текст, фильм, лекции, материал параграфа). Работа ведется индивидуально или в парах. В групповой работе должны присутствовать два элемента – индивидуальный поиск и обмен идеями, причем личный поиск непременно предшествует обмену мнениями. | |||
III.Рефлексия: -размышление, рождение нового знания; -постановка учеником новых целей обучения. | Учителю следует: вернуть учащихся к первоначальным записям-предположениям; внести изменения; дать творческие, исследовательские или практические задания на основе изученной информации | Учащиеся соотносят «новую» информацию со «старой», используя знания, полученные на стадии осмысления содержание. | Заполнение кластеров, таблиц. Установление причинно-следственных связей между блоками информации. Возврат к ключевым словам, верным и неверным утверждениям. Ответы на поставленные вопросы. Организация различных видов дискуссий. Написание творческих работ. |
На стадии рефлексии осуществляется анализ, творческая переработка, интерпретация изученной информации. Работа ведется индивидуально, в парах или в группах. |
Основные методические приемы данной технологии, используемые мною в работе: составление маркировочной таблицы (ЗХУ): «Знаю» - «Хочу узнать», стратегия «Кластер», написание эссе. Эти приемы особенно эффективны в работе над текстами страноведческого характера, когда ученикам необходимо активизировать ту или иную информацию о каких-то фактах, реалиях, личностях и др.
Одним из приемов работы с текстом является прием «Знаю» - «Хочу узнать». Перед началом работы с текстом учащиеся определяют границы имеющегося знания и вопросы, которые им хотелось бы выяснить, и заполняют первые два столбика таблицы «Iwanttoknow» и «Iwillknow». Если при заполнении колонки «Iknow» возникают сомнения в достоверности информации, ее отмечают вопросительным знаком. Знакомясь с информацией, учащиеся заполняют третий столбик «Ihavelearnt», а потом определяют, что так и осталось неизвестным «Ihaven’tlearntyet». Ответы на вопросы последнего столбика становятся содержанием домашнего задания.
Так, работая с одним из текстов, школьники составили таблицу: (6класс)
I want to know | I will learn | I have learned | I haven’t learned yet |
Londoners love their parks (лондонцылюбятсвоипарки) | How are they beautiful! (Как красивы эти парки) | Royal park St. James’s park Hyde park Kensington Garden Green park | What are they famous for? (Чем они знамениты) |
В каждую из колонок необходимо занести полученную в ходе чтения информацию. Такой прием позволяет учителю проконтролировать работу каждого ученика с текстом учебника и поставить отметку за работу на уроке.
На послетекстовом этапе учащиеся составляютсинквейн.
“Cинквейн» означает стихотворение, состоящее из пяти строк, которое пишется по определенным правилам. Форма требует немногословного выражения синтезированной информации и отношения к ней по определенным правилам. Каждый ученик имеет до 3 минут, чтобы написать пятистишье. Эффективный способ организации работы – это работа в парах.
1 | Одно существительное – тема синквейна | parks |
2 | Два прилагательных, раскрывающих тему синквейна | Beautiful, bright |
3 | Три глагола, описывающих действия | Spend, walk, admire |
4 | Фраза из четырех слов, которая выражает сущность (или личное отношение к теме) | A man can relax there. |
5 | Слово-резюме, которое дает новую интерпретацию темы | Enjoyable! |
Синквейн является быстрым, эффективным инструментом для анализа,
синтеза, обобщения полученной информации. Он учит осмысленно
использовать понятия и определять свое отношение к рассматриваемой
проблеме, используя всего пять строк. Синквейн – очень интересная
форма работы, в ходе которой можно быстро получить эффективный
результат.
Стратегия«Кластер» («Ассоциация») используется на стадии вызова с целью активизации имеющихся знаний. На доске или на листах бумаги
записываем тему урока, затем учащиеся в течение 3-5 минут пишут вокруг слова и фразы, которые ассоциируются для них с темой. Когда установленное время закончится, ученики объясняют возникшие у них идеи. В ходе обсуждения они могут сформировать из записанных слов ассоциативные ряды, отразить в кластере связи элементов. Выстраивание кластера создает базу для целеполагания как на отдельном уроке, так и для цикла уроков по теме. Так, создавая кластер «Whathelpsyouenjoy», ученики определили круг ситуаций, раскрывающих тему:” Cinema,Theatre,Music,Films,Concerts”. Ситуации стали содержанием их деятельности на последующих уроках. Составление кластера на стадии рефлексии позволяет структурировать информацию, переосмыслить связи элементов, создает основу для прочного запоминания. Насколько эффективной была работа ученика, можно определить при сравнении кластеров, составленных им в начале и в конце работы над темой.
Перед чтением или прослушиванием художественного текста можно предложить учащимся догадаться о его содержании по названию, иногда по иллюстрации. Знакомство с текстом “ WhatFilmsdoyouLikebest?” (Кузовлев В.П. и др.– М.:Просвещение, 2005.- С. 182-183.) мы начали с попытки догадаться о том, что символизирует картинка и предсказать сюжет. Не только заголовок, но и иллюстрация помогли определить, что речь пойдет о разных фильмах – фэнтази, мелодрама, боевик.
«Написание эссе»- свободное письмо на заданную тему. Смысл приема: «Я пишу для того, чтобы понять, что я думаю». Ценится: - самостоятельность, оригинальность, индивидуальность.
Детям нелегко освоить письменную речь на иностранном языке. Мотивирует к этому игровая ситуация. Учащийся в зависимости от возраста, темы, предложенной ситуации сам выбирает себе роль (героя сказки, ученого, поэта, художника), форму письма и стиль изложения мыслей.
К числу основных задач обучения учащихсяписьменной речи отношу ознакомление с социокультурными особенностями письменного этикета. В ходе заполнения различных анкет, формуляров, написания писем, учащиеся ведут своеобразный «письменный» диалог культур, поскольку задания звучат так: сделайте письменный анализ, сравните, сделайте вывод и др. Учащиеся придерживаются определенных алгоритмов при написании личного и официального письма. Они знают, что в начале письма необходимо обозначить его проблему или тематику, определить стиль письма. Иногда не надо давать полный ответ, достаточно краткого ответа на поставленный вопрос. В конце письма задать вопрос или другими способами дать понять вашему другу по переписке, что вы от него ждете в ответе.
Материалом для обучения аудированию служат аутентичные тексты информационно-справочного характера: аудиоинформация в галереях и музеях, путеводители для туристов, объявления в аэропорту, вокзале, в транспорте. Кроме этого учащимся предлагаются тексты, которые могут встретиться в реальной жизни при обучении или при посещении страны изучаемого языка: прогноз погоды, новости, спортивные репортажи, инструкции, интервью.
Для преодоления трудностей учащихся в аудировании и повышения качества аудитивных умений применяются различные задания в три этапа:
1) до прослушивания, 2) во время прослушивания, 3) после прослушивания.
Задания на первом этапе могут быть такими:
1) Прочитайте заголовок и выразите свои предположения по поводу содержания предстоящего текста (интервью, диалога, сообщения).
2) Посмотрите на иллюстрацию (фотографию) и на заголовок и
попытайтесь определить, о чем будет интервью.
3) Подберите синонимы (антонимы) к следующим словам.
На втором этапе предлагаются задания, направленные на обучение
учащихся различным видам аудирования: для понимания основного
содержания, с целью выборочного понимания необходимой информации или
относительно полного понимания:
1) Прослушайте интервью и ответьте на вопрос (учащимся
предлагается общий вопрос на понимание основной идеи текста).
2) Расположите картинки в порядке, согласно очередности изложения материала в аудиотексте.
3) Закончите предложения, используя информацию из прослушанного текста.
4) Прослушайте текст и заполните таблицу:
Событие | Персонажи | Возраст | Место действия | Время действия |
После прослушивания текста и выполнения заданий на понимание его
содержания, учащиеся выполняют задания, направленные на дальнейшее
развитие коммуникативных умений:
1) Обсудите содержание услышанного в группе (или с партнером),
выскажите свое мнение об услышанном.
2) Напишите письмо герою услышанного рассказа, дайте ему совет.
3) Напишите эссе.
Основной задачей в обучении говорениюявляется развитие умения
выражать свои мысли на заданную тему, делать сообщения и вести беседу на
культурно-бытовые и общественно-политические темы.
Применениепословиц и поговорок является одним из эффективных приемов, способствующих расширению и углублению знаний изучаемого языка, а приобщение к культуре чужого народа идет через знакомство с элементами фольклора. Являясь произведениями устного народного творчества, пословицы позволяют учащимся соприкоснуться с культурой страны изучаемого языка. Они убеждают учащихся в том, что различным народам бывают, свойственны одни и те же мысли и стремления, служат их нравственному воспитанию. Пословицы и поговорки развивают творческую инициативу, обогащают словарный запас учащихся, помогают усвоить стройязыка, развивают память и эмоциональную выразительность речи, вызывает у школьников положительные эмоции.
Будь то русскими или английскими, они преследуют, как правило, одну цель: высмеивать ленивых, глупых, мошенников: “Earlytobedandearlytorisemakesamanhealthy,wealthyandwise”–(Кто рано встает, тому бог подает) или толкуют об общечеловеческом, “Afriendinneedisafriendindeed”(Друг познается в беде),”Neverlatethannever” (Лучше позже, чем никогда) и другие.
На старшем этапе обучения английскому языку учащимся уже можно предложить объяснить пословицу, высказать свое отношение к ней. Например, при обсуждении пословицы” Allisnotgoodthatglitters” (Не все то золото, что блестит”,“ Thedevilisnotsoblackasitpainted” (Не так страшен черт, как его малюют),”Nothingissobadbutitmighthavebeenworse” (На всякую беду есть худшая).Учащиеся выражают свое согласие. “ Best ronger and you’ll over come“.Объясняяпословицу ,ученикможетвысказатьсвоемнение: „I think you’ll be not afraid of what happened. Your truelly friends will help you in different situations“
Работанадпословицейпроходитвнесколькоэтапов:
1. Презентация
2. Работа над содержанием
3. Работа над произношением
4. Употребление пословицы в устной речи
Материалы учебника включают немало английских пословиц. Кроме пословиц, данных в учебнике, знакомлю учащихся с другими пословицами по изучаемой теме. Например, в 7классе работая над темой «В здоровом теле - здоровый дух», учащиеся узнают пословицы:” Anappleadaykeepsthedoctoraway”.яблоко в день – и не надо врача), “Neversaydie” (Жизнь прекрасна, коли цель ясна), “Preventiongoesbeforeafall” (Здоров – берегись, болен – лечись). При изучении темы“Howthedifferenttheworldis” ученики знакомятся с пословицами: “Everycountryhasitscustom”, (Каждая страна своим обычаем красна), “Somanycountries,somanyminds”, „Somanymen, somanywits“.(Сколько стран, столько традиций).
При работе с пословицами учащимся предлагаются различные виды заданий:
учащиеся могут просто анализировать предложенную им пословицу или поговорку, определяя – о каком грамматическом явлении идет речь, называя правила;
из предложенных им слов ученики могут составить знакомую пословицу или поговорку или отгадать ее по одному названному слову;
учащиеся могут составить небольшую ситуацию, иллюстрирующую предложенную пословицу или поговорку;
можно предложить ученику изобразить пословицу или поговорку в виде пантомимы, а все остальные должны отгадать – о чем идет речь;
можно провести «Аукцион» - кто больше назовет пословиц и поговорок на заданную тему;
игра «Салат из пословиц» - даны английские пословицы и поговорки и отдельно – их русские эквиваленты, учащиеся должны найти пары;
даны пословицы, учащиеся должны объединить их по лексико-грамматическим темам.
Учащиеся любят эти короткие образные предложения, содержащие глубокую мысль, выраженную в немногих словах. «Народная мудрость» - явление интернациональное, и очень часто в родном языке учащегося можно найти пословицу, имеющую почти тот же смысл, что и предложенное учителем изречение на иностранном языке, а сравнение двух одинаковых по содержанию фраз дает хороший повод для разговора об обычаях двух стран;
Глубокое содержание этих коротких высказываний не только развивает мышление учащегося, но и имеет большое воспитательное значение; огромное разнообразие пословиц и поговорок дает возможность применять их в работе с учащимися любого возраста и любого уровня развития
Используя стихи ипесни на уроках английского языка, я также приобщаю учащихся к культуре страны изучаемого языка. Песня на «не родном» языке как один из музыкальных жанров является, с одной стороны, образцом звучащей иноязычной речи, с другой стороны, будучи носителем культурологической информации, песня формирует духовную культуру учащихся.
Благодаря музыке на уроках создается благоприятный психологический климат, снижается психологическая нагрузка, повышается эмоциональный тонус. Музыка помогает детям снять усталость, восстанавливает их работоспособность, выступает как своего рода релаксация в середине или в конце урока.
В старших классах я работаю с песнями как с текстами. Они должны соответствовать определенным требованиям: быть аутентичными, доступными в языковом и информационном плане, эмоциональными, проблемными и актуальными. Благодаря музыке ученики также знакомятся с культурой страны, ее музыкальной жизнью, творчеством великих музыкантов. Так, знакомлю учащихся с творчеством Л. Вебера, музыкальным наследием группы Битлз, рок-оперой «Призрак оперы»,
Кроме всего вышеперечисленного, пение на уроках иностранного языка позволяет решать целый комплекс педагогических задач:
- развитие артикуляционного аппарата;
- обогащение словарного запаса, активного усвоения иноязычной лексики, развитие долговременной памяти;
- совершенствование навыков иноязычного произношения.
Работа с песенным материалом вызывает у школьников большой интерес, разнообразит урок, способствует росту мотивации к изучению английского языка.
Развитие социокультурной компетенции осуществляется и при знакомстве с традиционными английскимипраздниками: Ночь Гая Фокса (GuyFawkesNight), Рождество (Christmas), День святого Валентина (St.Valentine’sDay), Пасха (Easter), Хэллоуин (Halloween),День Благодарения (ThanksgivingDay) - с разучиванием песен и стихов, демонстрацией и изготовлением национальных атрибутов к праздникам: Рождеству, Пасхе.
Ещё одним способом развития социокультурной компетенции учащихся является использование видеоматериалов. Видеофильмы - это своего рода культурные портреты страны. Благодаря им, учащиеся могут воочию увидеть ландшафты и достопримечательности страны, наблюдать процесс праздника, обряда, модели поведения людей в повседневной жизни, например, в кафе и в магазине, на вокзале и на дне рождения
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/362659-jeffektivnost-primenenija-tehnologii-kritiche
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Социальный педагог в ДОУ: содержание и методы работы с детьми дошкольного возраста»
- «Оказание первой помощи в образовательных учреждениях»
- «Метод проектов в ДОУ: особенности организации учебно-воспитательного процесса по ФГОС ДО»
- «Формирование здорового образа жизни обучающихся в учебно-воспитательном процессе»
- «Содержание и методы работы социального педагога образовательного учреждения»
- «Основы конфликтологии и медиации в работе с молодёжью»
- Теория и методика обучения и воспитания
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания истории в образовательных организациях
- Профессиональная деятельность советника директора по воспитанию
- Физическая культура. Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса
- Методика организации образовательного процесса в начальном общем образовании
- Педагогика и методика преподавания музыки в начальной и основной школе

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.