- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Оказание первой помощи в образовательных учреждениях»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Игры на уроках английского языка к учебнику «Форвард-2» (Секция 7)
Секция 7. «А что у тебя есть?»
РО “What is it?” – Чтоэто?Актуализация РО “Itisafly.” – Это муха. Повторение ЛЕ предыдущих уроков. (К № 3 стр 28.)
Игра рассчитана на работу в паре. Перед игроками на столе карточки со словами предыдущих уроков. По желанию учителя это могут быть карточки с картинками. Один из участников игры задает вопрос “Whatisit?”, озвучивая перевод «Что это?» и указывая на выбранную карточку, которая потом убирается с игрового поля. Второй участник отвечает на вопрос, так же переводя свой ответ. За каждое неправильное высказывание участник получает штрафной балл. Выигрывает тот, у кого меньше штрафных баллов.
Карточки со словами можно взять как на английском языке (простой вариант), так и на русском языке, тогда участники игры, отвечая на вопрос, должны будут вспомнить перевод слова (сложный вариант).
Актуализация РО “Haveyougota …?” и стяженной отрицательной формы оборота havegot ( к № 4 стр 29)
Принцип игры тот же, что и к предыдущему упражнению, но теперь участники игры делят карточки пополам и задают по очереди вопрос “Haveyougota …?”, опираясь на РО на доске: Haveyougota…? – Yes,Ihavegota … . / No,Ihaven’tgota … .
НЛЕ по теме «Страны». Введение и первичное закрепление РОWhereareyoufrom? – IamfromRussia. (к № 7, 9 стр 30)
Для игры необходимы карточки с названиями стран и городов на русском и английском языке.
Участники игры садятся вокруг стола, где разложены карточки рубашкой вверх. Один из участников вытягивает карточку, озвучивает ее по РО “IamfromRussia.” и задает вопрос следующему игроку “Whereareyoufrom?”. За правильный ответ игроки получают по 10 баллов. В случае неточностей игрок получает 5 баллов. Игра заканчивается тогда, когда на игровом поле не остается карточек. Выигрывает тот, кто набрал наибольшее количество баллов.
Игра направлена на формирование навыков аудирования, диалогической речи, а также на формирование личностных, коммуникативных и регулятивных УУД.
Canada [кэнэдэ] | Касимов | Great Britain[грэйт бритн] |
Russia [раша] | Владимир | New Zealand [ньюзи:лэнд] |
The USA [ЗЗэ ю эс эй] | Рязань | Тюмень |
Australia [острэйлиэ] | Тула | Ярославль |
НЛЕ (к № 13 стр 31)
Игру можно проводить в паре, в группе. Для этого необходимы комплекты карточек на русском и английском языке по количеству групп, задействованных в игре.
Правила игры: на столе раскладываются комплекты карточек. Один комплект содержит карточки со словами на русском языке (можно с картинками), другой комплект содержит карточки со словами на английском языке с транскрипцией (данной на русском языке). Участники игры соединяют комплекты карточек (matching). Выигрывает та группа, которая собрала комплекты карточек быстрее.
ice cream [айскри:м] | rose [роуз] | мороженое | роза |
nut [нат] | ball [бо:л] | орех | мяч |
video [видиоу] | boy [бой] | видео | мальчик |
Закрепление НГМ по теме «Личные местоимения», актуализация РО “Ihavegota… .”, согласование оборота havegot с местоимениями 3 л. ед.ч., закрепление НЛЕ (к № 12, 13 стр 31).
Игра проводится в группах по 3 или 6 человек. Для игры необходим набор карточек к предыдущей игре (matching).
На доске записывается РО: Ihavegota … .
He has got a … . / She has got a … .
Перед игроками на столе раскладываются карточки рубашкой вверх, которые по ходу игры участники оставляют у себя. Один из игроков вытягивает карточку и озвучивает с переводом на русский язык: “Ihavegotavideo.” – «У меня есть видео.». Его сосед слева повторяет реплику, заменяя местоимение «я» на «он / она» с переводом: “Hehasgotavideo.” - «У него есть видео.». Ход переходит к игроку слева. Таким образом, участники игры по очереди по часовой стрелке вытягивают карточки, комментируя карточку соседа и свою. За каждое правильное высказывание игрокам начисляется 1 балл. Игра заканчивается, когда на игровом поле не остается карточек. Выигрывает тот, кто набрал наибольшее количество баллов.
На разных этапах игры могут использоваться разные комплекты карточек. Можно начать с карточек на английском языке (простой вариант), затем заменить карточки на русскоязычные. По ходу игры можно постепенно стирать с доски РО, полагаясь на память участников игры.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/367831-igry-na-urokah-anglijskogo-jazyka-k-uchebniku
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Особенности патриотического воспитания дошкольников в условиях реализации ФГОС ДО»
- «Содержание и организация работы концертмейстера в дополнительном образовании детей»
- «Развитие профессиональной компетентности педагога»
- «Преподавание английского языка в соответствии с требованиями ФГОС НОО»
- «Основы безопасности и защиты Родины: специфика предмета в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Современные подходы к преподаванию физики в условиях реализации ФГОС ООО»
- Психолог в сфере образования: организация и ведение психолого-педагогической работы в образовательной организации
- Педагог-воспитатель группы продленного дня. Теория и методика организации учебно-воспитательной работы
- Педагог-организатор: проектирование и реализация воспитательной деятельности в образовательной организации
- Предшкольная подготовка в условиях преемственности дошкольного и начального общего образования
- Преподавание в организации среднего профессионального образования
- Теория и методика преподавания русского языка и литературы в образовательных организациях

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.