- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Нормативно-правовое обеспечение работы социального педагога образовательного учреждения»
- «Организационные аспекты работы педагога-психолога ДОУ»
- «Ранний детский аутизм»
- «Специальная психология»
- «Психолого-педагогическое сопровождение процесса адаптации детей-мигрантов в образовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Сонет. Поэзия или математика
ГОРОДСКАЯ НАУЧНО – ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ШКОЛЬНИКОВ «ЮНОСТЬ И НАУКА – ТРЕТЬЕ ТЫСЯЧЕЛЕТИЕ»
Сонет. Поэзия или математика?
Секция: русская и зарубежная литература
Научно – исследовательская работа
Москаленко Влада Сергеевна
Г. Норильск, ул. Кирова, д.22, кв. 34,
д.т. 23-92-28
villvill@yandex.ru
Место учебы:
МБОУ «Гимназия № 1», 11 класс
Место выполнения работы:
МБОУ «Гимназия № 1»
Руководитель ОУ: Савенкова C.А.,
директор МБОУ «Гимназия № 1»
Научные руководители:
Казакова М.Г., учитель литературы, 89135305499
kaptireva@mail.ru
Дудина А.Е., учитель математики, 89135024419.
dudina_anj@mail.ru
Норильск, 2019г.
Аннотация
Москаленко Влада Сергеевна
МБОУ «Гимназия №1», 11 «В» класс
Тема: «Сонет. Поэзия или математика?»
Руководители: Казакова Марина Геннадьевна, учитель русского языка и литературы МБОУ «Гимназия №1», Дудина Анна Евгеньевна, учитель математики МБОУ «Гимназия №1».
Цель научной работы: найти связь между правилами построения сонетов и математической теорией.
Методы исследования: анализ, сравнение, междисциплинарное исследование, синтез, литературный эксперимент.
Основные результаты исследования: в процессе работы над анализом содержания и структуры сонетов ученица пришла к выводу, что сонет можно рассматривать не только как пример жесткой формы, требующей при создании соблюдения четких правил, но и как иллюстрацию таких математических понятий, как последовательности, матрицы, фракталы.
Рецензия
на научно-исследовательскую работу
«Сонет. Поэзия или математика?»»
Ученицы 11 «В» класса МБОУ «Гимназия №1»
Москаленко Влады Сергеевны
Говоря о поэзии, мы привыкли думать, что стихотворение – это, прежде всего, результат вдохновения, хоть и строится оно по определённым правилам (ритм, рифма, стихотворный размер). В 60-е годы во Франции была организована группа УЛИПО (мастерская, или рукодельня потенциальной литературы), объединившая математиков и поэтов Р.Кено, Ж.Перека, Ф. Ле Лионне, Х.Кортасара, Г.Мэттьюза, И.Кальвино и других. Они утверждали, что литературу (в том числе и поэзию) можно исследовать с помощью математических понятий.
В своей работе Москаленко Влада, анализируя сонеты В. Брюсова, приходит к выводу, что традиционный сонет можно рассматривать как пример числовой последовательности, где элементами последовательности выступают окончания слов в строке или, в случае акростиха, первые буквы строки и смысловые части сонета. Кроме этого, проанализировав усложненные формы сонета и венок сонетов, ученица делает вывод о том, что данные формы можно соотнести с матрицами и фракталами.
Содержание и оформление работы соответствуют предъявляемым требованиям: в работе объясняется актуальность данного материала, поставлены цель и задачи работы, определены предмет и объект исследования, выдвинута гипотеза.
Особого внимания заслуживает литературный эксперимент по созданию сонета и самостоятельная работа ученицы по описанию сонетов математическими понятиями.
Работа является исследовательской, сформулировано авторское решение проблемы.
12.12.2019 г.
Учитель литературы МБОУ «Гимназия №1» г. Норильска
Казакова М. Г.
Учитель математики МБОУ «Гимназия №1» г. Норильска
Дудина А. Е.
Оглавление
Методы исследования: анализ, сравнение, междисциплинарное исследование, синтез, литературный эксперимент.2
Оглавление4
Введение5
Глава 1. Сонеты и последовательности.7
Глава 2. Сонеты и матрицы.10
Глава 3. Венок сонетов и фракталы.12
Глава 4. Собственный опыт создания сонетов.16
Заключение17
Список литературы18
Приложение 119
Приложение 225
В сонете, как ни в каком другом жанре лирики, слились воедино алгебра и гармония. Светлана Рублева |
Введение
Говоря о поэзии, мы привыкли думать, что стихотворение – это, прежде всего, результат вдохновения, хоть и строится оно по определённым правилам (ритм, рифма, стихотворный размер). Так всегда воспринимала стихотворения и я. Но в прошлом году на профильном дне я узнала, что в 60-е годы во Франции была организована группа УЛИПО (мастерская, или рукодельня потенциальной литературы), объединившая математиков и поэтов Р.Кено, Ж.Перека, Ф. Ле Лионне, Х.Кортасара, Г.Мэттьюза, И.Кальвино и других.
С самого начала своего существования УЛИПО связывала литературное творчество с математическими законами и теориями, призывая «относиться к языку, как если бы он был математизирован». Улиписты говорили о том, что «к литературе можно относиться точно так же, как и к точным наукам (математика, физика, химия), а значит и исследовать ее с помощью чисто математических понятий»1. В России похожий подход к изучению литературных текстов мы видим у А. Белого, который исследовал ритмические вариации живого стиха с применением сравнительно-статистического метода (книга «Символизм», 1910г.), и у Б. В. Томашевского: при изучении поэтических текстов он использовал статистический метод и теорию вероятности («Стихотворная техника Пушкина», 1918). В настоящее время идеи УЛИПО разрабатывает Т. Б. Бонч – Осмоловская.
Мысль о том, что поэзию можно рассматривать с точки зрения математических законов, меня поразила. Я решила проверить теорию французских математиков и поэтов на русских поэтических текстах.
Я узнала, что свои изыскания представители УЛИПО связывали прежде всего с литературой жестких ограничений. Если говорить о поэзии, то это те жанры, создание которых предполагает следование строгим законам. К ним относятся сонеты, триолеты, секстины, баллады, рондо и др. Эти формы развиваются в определенные эпохи, обладающие вкусом к традиции, форме и игре: в эпоху перехода от античности к средневековью, эпоху позднего средневековья, эпоху барокко, Серебряный век, а также в настоящее время.
Я решила остановиться на сонетах, так как сонет – твердая форма, распространенная вплоть до XIX века (и в эпоху Ренессанса, и классицизма, и романтизма) и получившая новое развитие в эпоху Серебряного века. Как писал В. Брюсов в «Опытах по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфике и формам», сонеты «освящены испытанием веков, признавшим их за совершеннейшие построения из определенного числа стихов и по внешней стройности, и по свойству — наиболее полно выражать известные чувства или раздумья…, невозможно…более совершенным образом расположить 14 стихов, нежели то сделано в сонете».2 Сам В. Брюсов тоже писал сонеты, очень много сделал для развития вообще поэзии. Поэтому в качестве материала исследования я взяла именно сонеты В. Брюсова.
Таким образом, цель нашей работы – найти связь между правилами построения сонетов и математической теорией.
Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
- установить связь между основными правилами построения сонета и числовыми последовательностями;
- определить, какими математическими понятиями можно описать правила построения сонетов;
- выяснить, можно ли говорить о фрактальной природе венка сонетов;
- узнать, можно ли сочинить сонет, используя знания о связи правил построения сонетов и математической теорией.
Объектом нашего исследования являются сонеты В. Брюсова, предметом– правила построения сонетов и математические законы и понятия.
Метод исследования – анализ, сравнение, междисциплинарное исследование, синтез, литературный эксперимент.
Гипотеза:мы предположили, что поэтическое произведение (в частности, сонет) строится по определенным математическим законам.
Глава 1. Сонеты и последовательности.
Сонет (итал. sonetto, окс. sonet) — твёрдая поэтическая форма: стихотворение из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы). Чаще всего при написании сонетов используется «французская» последовательность —abba abba ccd eed (или ccd ede) или «итальянская» — abab abab cdc dcd (или cde cde). Принято относить к сонетам также «шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое «сонетным ключом»), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру.3
Как видно из определения, сонет – это такая форма, которая требует строго соблюдения правил построения. Но строгое следование форме не отменяет глубины содержания. Эту сложность сонетной формы отмечал М.М. Батхин: «Сонет — очень трудная форма. Рифмы в сонете переплетаются, и это обязывает, чтобы и все образы и темы также были сплетены. В сонете не может быть легкости, намеканий; он должен быть очень тяжел, вылит из одной глыбы».
По-видимому, именно формальная сложность оказалась привлекательной для многих поэтов, стремившихся испытать свой талант. Первый русский сонет был написан в 1735 году В.К. Тредиаковским, и с тех пор этот жанр не исчезает из употребления. В период Серебряного века сонету отдали дань практически все поэты, в том числе и В. Брюсов.
Обратимся к одному из его сонетов, который называется «Сонет к форме».
Есть тонкие властительные связи
Меж контуром и запахом цветка.
Так бриллиант невидим нам, пока
Под гранями не оживет в алмазе.
Так образы изменчивых фантазий,
Бегущие, как в небе облака,
Окаменев, живут потом века
В отточенной и завершенной фразе.
И я хочу, чтоб все мои мечты,
Дошедшие до слова и до света,
Нашли себе желанные черты.
Пускай мой друг, разрезав том поэта,
Упьется в нем и стройностью сонета,
И буквами спокойной красоты!
Я определила, что это сонет с «французской» рифмовкой. Если рассматривать его с точки зрения алгебры, можно говорить, что данная форма является ярким примером математической последовательности.
В математике конечной числовой последовательностью называется однозначное отображение множества натуральных чисел Аn = , n 1 во множество действительных чисел R. Совокупность этих чисел называют множеством значений последовательности.4
В сонетах элементами последовательности являются окончания слов в строке. Это если говорить о традиционных сонетах. У В. Брюсова я нашла сонет, в котором в определённой последовательностирасполагаются не только окончания слов, но и первые буквы строк складываются в осмысленную фразу, т.е. также являются элементамипоследовательности. Это сонет – акростих с кодой «Игорю Северянину»5 (акростих — стихотворение, в котором некоторые (в норме — первые) буквы каждого стиха составляют осмысленный текст (слово, словосочетание или предложение). Окончания слов в этом сонете расположены в последовательности abababbaccddede (с отступлением от канонической формы), а первые буквы складываются в имя ИГОРЮ СЕВЕРЯНИНУ.
И ты стремишься ввысь, где солнце — вечно,
Где неизменен гордый сон снегов,
Откуда в дол спадают бесконечно
Ручьи алмазов, струи жемчугов.
Юдоль земная пройдена. Беспечно
Свершай свой путь меж молний и громов!
Ездок отважный! слушай вихрей рев,
Внимай с улыбкой гневам бури встречной!
Еще грозят зазубрины высот,
Расщелины, где тучи спят, но вот
Яснеет глубь в уступах синих бора.
Назад не обращай тревожно взора
И с жадной жаждой новой высоты
Неутомимо правь коней,— и скоро
У ног своих весь мир увидишь ты!
Кроме обязательной последовательности в рифмовке слов, при написании сонета необходимо соблюдать и определённые правила развития мысли: тезис – развитие тезиса – антитезис – синтез. Возьмем сонет В. Брюсова «Наряд весны»6:
За годом год, ряды тысячелетий, -
Нет! неисчетных миллионов лет,
Май, воскрешая луговины эти,
Их убирает в травянистый цвет.
Пытливцы видят на иной планете,
Что шар земной в зеленый блеск одет;
Быть может, в гимне там поет поэт:
"Как жизнь чудесна в изумрудном свете!"
Лишь наш привычный взор, угрюм и туп,
Обходит равнодушно зелень куп
И свежесть нив под возрожденной новью;
Наряд весны, мы свыклись в мире с ним;
И изумруд весенних трав багрим,
Во имя призрака, горячей кровью!
Здесь 1 катрен – это тезис (автор изображает картину весеннего луга), 2 катрен – развитие тезиса (восприятие весенней чудесной картины «пытливцами» с «иной планеты»), 1 терцет – антитезис (равнодушие к красотам природы людей, живущих на нашей планете), 2 терцет – синтез (автор делает вывод, что мы не ценим красоту окружающего мира, меняем радость от общения с природой на вражду, войны). Если эти части поменять местами, то изменится смысл сонета. Поэтомумне представляется, что и содержание также можно рассматривать как пример последовательности, т.к. смысловым частям сонета можно присвоить номер и расположить только в строго определенной последовательности.
Таким образом, традиционный сонет можно рассматривать как пример числовой последовательности, где элементами последовательности выступают окончания слов в строке или, в случае акростиха, первые буквы строки и смысловые части сонета.
Глава 2. Сонеты и матрицы.
Серебряный век – это, как известно, время экспериментов в поэзии, и В. Брюсов, обращаясь к традиционному жанру сонета, экспериментирует, создавая усложненные формы, в частности, сонет, который можно читать различными способами по целым строкам и полустишиям.
Отточенный булат – луч рдяного заката!
Твоя игрушка, Ток, – прозрачный серп Луны!
Но иногда в клинок из серебра и злата
Судьба вливает яд: пленительные сны!
Чудесен женский взгляд – в час грез и аромата,
Когда покой глубок. Чудесен сон весны!
Но он порой жесток – и мы им пленены:
За ним таится яд – навеки, без возврата.
Прекрасен нежный зов – под ропот нежных струй,
Есть в сочетаньи слов – как будто поцелуй,
Залог предвечных числ – влечет творить поэта!
Но и певучий стих – твой раб всегдашний, Страсть,
Порой в словах своих – певец находит власть:
Скрывает тайный смысл – в полустихах сонета.7
В этом сонете в осмысленный текст складываются по отдельности строфы каждого столбца (это два отдельных сонета) и строки. По сути, мы имеем три разных стихотворения, каждое из которых можно рассматривать как примерматематической последовательности. Но кроме этого, особенность данного текста дает возможность говорить оматричном построении сонета.
Матрица - прямоугольная таблица чисел, содержащая m строк одинаковой длины (или n столбцов одинаковой длины). Матрица записывается в виде
Матрицу А называют матрицей размера mxnи пишут Аmxn. Числа aij, составляющие матрицу, называют ее элементами.8
Пожалуй, самой известной матрицей являетсямагический квадрат.
16 | 3 | 2 | 13 |
5 | 10 | 11 | 8 |
9 | 6 | 7 | 12 |
4 | 15 | 14 | 1 |
В случае с поэтическим текстом можно говорить о словесном магическомквадрате.
П | О | Р | О | К |
О | П | О | Р | А |
Р | О | М | А | Н |
О | Р | А | В | А |
К | А | Н | А | Т |
Словесный магический квадрат - текст, который можно читать как по строкам, так и по столбцам: сначала все первые слова, затем все вторые и так далее. «Горизонтальные» стихи могут быть тождественны «вертикальным», как было в случае буквенных квадратов, а могут и отличаться от них, сохраняя только общий смысл текста.9
Сонет В. Брюсова можно рассматривать как матрицу, если представить его в виде таблицы, в которой каждая строка находится в определенной ячейке с номером.
Отточенный булат – | a11 | луч рдяного заката! | a12 |
Твоя игрушка, Ток, – | a21 | прозрачный серп Луны! | a22 |
Но иногда в клинок | a31 | из серебра и злата | a32 |
Судьба вливает яд: | a41 | пленительные сны! | a42 |
Чудесен женский взгляд – | a51 | в час грез и аромата, | a52 |
Когда покой глубок. | a61 | Чудесен сон весны! | a62 |
Но он порой жесток – | a71 | и мы им пленены: | a72 |
За ним таится яд – | a81 | навеки, без возврата | a82 |
Прекрасен нежный зов – | a91 | под ропот нежных струй, | a92 |
Есть в сочетаньи слов – | a10 1 | как будто поцелуй, | a10 2 |
Залог предвечных числ – | a11 1 | влечет творить поэта! | a11 2 |
Но и певучий стих – | a12 1 | твой раб всегдашний, Страсть, | a12 2 |
Порой в словах своих – | a13 1 | певец находит власть: | a13 2 |
Скрывает тайный смысл – | a14 1 | в полустихах сонета. | a14 2 |
Таким образом, получена матрица размера 14х2.
Итак, я пришла к выводу, что подобные сонеты можно описать таким понятием как матрица.
Глава 3. Венок сонетов и фракталы.
В венке сонетов каждая последняя строка сонета становится первой строкой последующего, а последняя строка четырнадцатого сонета одновременно является первой строкой первого. Таким образом, возникает венок из пятнадцати сонетов. Последний, пятнадцатый сонет (магистрал) образован из первых строк всех предыдущих четырнадцати сонетов.
Возьмем для примера венок сонетов В. Брюсова «Светоч мысли»10:
I. Атлантида
Над буйным хаосом стихийных сил
Зажглось издревле Слово в человеке:
Твердь оживили имена светил,
Злак разошёлся с тварью, с сушей — реки.
Врубаясь в мир, ведя везде просеки,
Под свист пращи, под визги первых пил,
Охотник, пастырь, плужник, кто чем был, —
Вскрывали части тайны в каждом веке.
Впервые светоч из священных слов
Зажгли Лемуры, хмурые гиганты;
Его до неба вознесли Атланты.
Он заблистал для будущих веков,
И с той поры всё пламенней, всё шире
Сияла людям Мысль, как свет в эфире.
II. Халдея
Сияла людям Мысль, как свет в эфире;
Ее лучи лились чрез океан —
Из Атлантиды в души разных стран;
Так луч зенита отражён в надире!
Свет приняли Китай и Индостан,
Края эгейцев и страна Наири,
Он просверкал у Аймара́ и в Тире,
Где чтим был Ягве, Зевс и Кукулкан.
И ярко факел вспыхнул в Вавилоне;
Вещанья звезд прочтя на небосклоне,
Их в символы Семит пытливый влил.
Седмица дней и Зодиак, — идеи,
Пребудут знаком, что уже в Халдее
Исканьем тайн дух человека жил.
III. Египет
Исканьем тайн дух человека жил,
И он сберег Атлантов древних тайны,
В стране, где, просверлив песок бескрайный,
Поит пустыню многоводный Нил.
Терпенье, труд, упорный, чрезвычайный,
Воздвигли там ряд каменных могил,
Чтоб в них навек зов истины застыл:
Их формы, грани, связи — не случайны!
Египет цели благостной достиг,
Хранят поныне плиты пирамиды
Живой завет погибшей Атлантиды.
Бог Тот чертил слова гигантских книг,
Чтоб в числах три, двенадцать и четыре
Мощь разума распространялась в мире.
IV. Эллада
Мощь разума распространялась в мире —
Египет креп, как строгое звено,
Но было людям жизнь понять дано
И в радости: в резце, в палитре, в лире.
Влилась в века Эллада, как вино, —
В дворцовой фреске, в мраморном кумире,
В живом стихе, в обточенном сапфире,
Явя, что было, есть и суждено.
Но, строя храмы, вознося колонны,
Могла ль она забыть зов потаённый,
Что край Осириса ей повторил?
Шёл Эллин к знанью по пути мистерий, —
Но дух народа блеск давал и вере,
Прекрасен, светел, венчан, златокрыл.
…
XV. Заключение
Над буйным хаосом стихийных сил
Сияла людям Мысль, как свет в эфире.
Исканьем тайн дух человека жил,
Мощь разума распространялась в мире.
Прекрасен, светел, венчан, златокрыл,
Он встал, как царь в торжественной порфире.
Хоть иногда лампады Рок гасил,
Дух знанья жил, скрыт в дивном эликсире.
Во все века жила, затаена,
Надежда — вскрыть все таинства природы,
К великой цели двигались народы.
Шумя, Европу обняла война…
Все ж топот армий, громы артиллерий
Не заглушат стремленья к высшей сфере.
Итак, чтобы создать заключительный 15 сонет, В. Брюсов использует первые строчки первых четырнадцати сонетов, т.е. в последнем отражаются элементыпредыдущих. Если рассмотреть эту структуру с точки зрения математики, то можно увидеть сходство с таким понятием, как фрактал.
Фрактал– это бесконечно самоподобная геометрическая фигура, каждый фрагмент которой повторяется при уменьшении масштаба. Слово фрактал образовано от латинского fractus и в переводе означает состоящий из фрагментов.11 Т.е. взяв отдельную часть изображения фрактала, можно в ней обнаружить все то же самое, что и в основном изображении. Главная особенность фрактальных структур состоит в том, что мы можем, выбрав область на изображении множества, «увеличить» её, получая при этом новое красивейшее изображение.
Так и в венке сонетов: в пятнадцатом сонете мы можем увидеть элементы всех остальных, входящих в венок, а в каждом из четырнадцати есть элементы пятнадцатого сонета и предыдущего.
Значит, можно сделать вывод, что венок сонетов представляет собой фрактальную итерацию.
Глава 4. Собственный опыт создания сонетов.
Мне было интересно увидеть связь математики и литературы и убедиться в том, что поэтическое произведение можно исследовать с помощью математических понятий.
Подбирая литературу по этому вопросу, я нашла сайт, где были размещены так называемые «исходники» Р. Кено в переводе Т. Б. Бонч-Осмоловской.12
Основатели УЛИПО определяли своей главной задачей "создание целого арсенала как старых, уже существующих, так и новых литературных приемов и структур, которыми поэт сможет пользоваться по своему усмотрению, каждый раз, когда ему захочется обойти то, что принято называть вдохновением".13 Используя «исходники», можно с помощью перестановки строк получить огромное количество сонетов, построенных по правилам. У меня получился вот такой:
Хозяин тучных стад восстанет с барабаном,
Желая обновить мачете и кастет,
Засоленное впрок воняет мясо в жбанах,
Сгнивает на руке и кожаный браслет.
Я вспоминаю вновь мгновенья без тирана,
Когда знамен горел над пампой гордый цвет,
Нас колотила дрожь, сочилась кровь из раны,
Алели небеса хвостами злых комет.
От сельвы до оси земной промчались кони,
Ловить удачи хвост - нет сладостней погони,
В Боливии мате пил молодой храбрец.
Испанский по нутру причудливым уродам,
Свободные мужи любуются восходом,
Когда смолкает звук и спать идет певец.
Если рассматривать этот сонет с точки зрения математики, то можно сказать, что он построен на основе математической последовательности (рифма выдержана), но ни о какой содержательной глубине и личностном начале речь, по моему мнению, не идет.
А вот мой собственный опыт:
Лес
Предрассветной дымкой лес одет,
Накрыт кисейным покрывалом,
И красоты являясь идеалом,
И мудрости минувших лет.
Знавал он пыл пожаров жгучих,
И звон людского топора,
И бриз весеннего тепла,
И птичьих трелей разнозвучье.
И мой сонет - таким лесам,
Чьи ветви рвутся к небесам,
Где дышится все легче и блаженней,
Где пробуждается любовь,
Волнуя душу мне и кровь,
И бодрствует мое воображенье.
Наверное, математическую теорию при сочинении стихотворения можно использовать, но лично мне понадобились не столько знание математики, сколько мое восприятие окружающего мира и…. вдохновение.
Заключение
Итак, проанализировав структуру сонета и правила его построения, я пришла к выводу, что сонет можно рассматривать не только как пример жесткой формы, требующей при создании соблюдения четких правил, но и как иллюстрацию некоторых математических понятий. Рассматривая сонет с этой точки зрения, мы можем говорить о математических последовательностях, матрицах и фракталах.
Безусловно, интересно было увидеть связь таких, казалось бы, несовместимых дисциплин, как математика и литература, и убедиться в том, что поэтическое произведение можно исследовать с помощью математических понятий. Но все же в заключение мне хочется сказать, что даже математически выверенное и построенное по всем правилам стихотворение не может претендовать на звание шедевра, если у автора нет поэтического дара. Как сказал В. Брюсов, «способность к художественному творчеству есть прирожденный дар, как красота лица или сильный голос; эту способность можно и должно развивать, но приобрести ее никакими стараниями, никаким учением нельзя».14
Список литературы
Бронштейн И.Н. Справочник по математике для инженеров и учащихся втузов./И. Н. Бронштейн, С.К. Семендяев. - М: "Наука", 1986. - 795 с.
Брюсов В. Избранные стихотворения и лирические поэмы /В. Брюсов - Москва: Московский рабочий, 1979. - 286 с.
Брюсов В. Отточенный булат - http://mirpoezylit.ru/books/6901/135/
Брюсов В. Опыты по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфике и формам. Т. 3.// Собрание cочинений в 7 томах. — М.: Худ. литература, 1973-1975
Кислов В., Они называли это – УЛИПО / Митин журнал. № 55 Вып. 54 (зима 1997 г.). С.168-219.- http://www.vavilon.ru/metatext/mj54/oulipo3.html.
Русские сонеты XIII - начало ХХ века /Сост. В. Совалина, Л. Великанова - Москва: Московский рабочий, 1983. - 560 с.
Сонеты в переводе - http://math.child.ru/otdohni/chitalka/TBO/Queneau.htm
http://ru.wikipedia.org/wiki/
Приложение 1
В.Брюсов
Светоч мысли
Венок сонетов
I. Атлантида
Над буйным хаосом стихийных сил
Зажглось издревле Слово в человеке:
Твердь оживили имена светил,
Злак разошёлся с тварью, с сушей — реки.
Врубаясь в мир, ведя везде просеки,
Под свист пращи, под визги первых пил,
Охотник, пастырь, плужник, кто чем был, —
Вскрывали части тайны в каждом веке.
Впервые светоч из священных слов
Зажгли Лемуры, хмурые гиганты;
Его до неба вознесли Атланты.
Он заблистал для будущих веков,
И с той поры всё пламенней, всё шире
Сияла людям Мысль, как свет в эфире.
II. Халдея
Сияла людям Мысль, как свет в эфире;
Ее лучи лились чрез океан —
Из Атлантиды в души разных стран;
Так луч зенита отражён в надире!
Свет приняли Китай и Индостан,
Края эгейцев и страна Наири,
Он просверкал у Аймара́ и в Тире,
Где чтим был Ягве, Зевс и Кукулкан.
И ярко факел вспыхнул в Вавилоне;
Вещанья звезд прочтя на небосклоне,
Их в символы Семит пытливый влил.
Седмица дней и Зодиак, — идеи,
Пребудут знаком, что уже в Халдее
Исканьем тайн дух человека жил.
III. Египет
Исканьем тайн дух человека жил,
И он сберег Атлантов древних тайны,
В стране, где, просверлив песок бескрайный,
Поит пустыню многоводный Нил.
Терпенье, труд, упорный, чрезвычайный,
Воздвигли там ряд каменных могил,
Чтоб в них навек зов истины застыл:
Их формы, грани, связи — не случайны!
Египет цели благостной достиг,
Хранят поныне плиты пирамиды
Живой завет погибшей Атлантиды.
Бог Тот чертил слова гигантских книг,
Чтоб в числах три, двенадцать и четыре
Мощь разума распространялась в мире.
IV. Эллада
Мощь разума распространялась в мире —
Египет креп, как строгое звено,
Но было людям жизнь понять дано
И в радости: в резце, в палитре, в лире.
Влилась в века Эллада, как вино, —
В дворцовой фреске, в мраморном кумире,
В живом стихе, в обточенном сапфире,
Явя, что было, есть и суждено.
Но, строя храмы, вознося колонны,
Могла ль она забыть зов потаённый,
Что край Осириса ей повторил?
Шёл Эллин к знанью по пути мистерий, —
Но дух народа блеск давал и вере,
Прекрасен, светел, венчан, златокрыл.
V. Эллинизм и Рим
Прекрасен, светел, венчан, златокрыл,
Цвел гений Греции. Но предстояло
Спаять в одно — халдейские начала
И мысли эллинской священный пыл.
Встал Александр! Всё ж Року было мало
Фалангой всюду созданных горнил;
И вот, чтоб Рим весь мир объединил,
Медь грозных легионов застонала.
В те дни как Азия спешила взять
Дар Запада и каждый край, как призма,
Лил, преломляя, краски эллинизма,
К завоеванью всей вселенной — рать
Вёл Римлянин; при первом триумвире
Он встал, как царь, в торжественной порфире.
VI. Римская Империя
Он встал, как царь, в торжественной порфире,
Укрыв под ней весь мировой простор.
От скал Сахары до Шотландских гор,
От врат Мелькарта до снегов Сибири.
Столетий и племён смиряя спор,
Сливая голоса в безмерном клире,
Всем дав участье на вселенском пире,
Рим над землёй своё крыло простёр.
Все истины, что выступали к свету, —
Под гул побед, под сенью римских прав,
Переплавлялись властно в новый сплав.
Вела Империя работу эту,
Хоть вихрь порой величья не щадил,
Хоть иногда лампады Рок гасил.
VII. Переселение народов
Хоть иногда лампады Рок гасил,
Рим до конца исполнил труд владыки,
Он был свершён, когда, под вопль и крики,
Сонм варваров Империю свалил.
Народы хлынули, свирепы, дики;
Мрак разостлался, тягостен, уныл;
Казалось: луч наук навек почил;
И тщетно трон свой высил Карл Великий.
Но в мгле крушений отблеск золотой
Искал путей, везде, сверкал мечтой,
Под стук мечей, под грозный скок валькирий.
Меж камней, бывших кесарских палат,
Под робкий свет монашеских лампад
Дух знанья жил, скрыт в тайном эликсире.
VIII. Средние века
Дух знанья жил, скрыт в тайном эликсире,
Поя целебно мутный мрак веков.
Пусть жизнь была сплошной борьбой врагов,
Пусть меч звенел в бою и на турнире, —
Искал алхимик камень мудрецов,
Ум утончался в преньях о вампире,
Познать Творца пытался богослов, —
И мысль качала мировые гири.
Монах, судейский, рыцарь, менестрель —
Все смутно видели святую цель,
Хоть к ней и шли не по одной дороге.
В дни ужасов, огня, убийств, тревоги
Та цель сияла, как звезда: она
Во все века жила, затаена.
IX. Возрождение
Во все века жила, затаена,
И жажда светлых, благостных веселий.
Настали сроки: струны вновь запели,
И краски вновь зардели с полотна.
Из дряхлой Византии в жизнь — весна
Вошла, напомнив о любви, о теле;
В своих созданьях Винчи, Рафаэли
Блеск бытия исчерпали до дна.
Те плыли за Колумбом в даль Америк,
Те с Кортецом несли на чуждый берег
Крест, чтоб с ним меч победно пронести.
Стремились все — открыть, изобрести,
Найти, создать… Царила в эти годы
Надежда — вскрыть все таинства природы.
X. Реформация
Надежда — вскрыть все таинства природы —
Мир к высшей тайне привела, — и Бог
Восстал над бурей будничных тревог,
Над сном народов, над игрушкой моды.
За громом Лютера прошли походы
Густава, Тилли; снова сумрак, строг,
Окутал землю, и военный рог
К войне за веру звал из рода в роды.
Промчался Кромвель; прогремела Ночь
Варфоломея; люди в пытках гибли;
Стал дыбой — крест, костром — страницы Библий.
Но Истина, исканий смелых дочь,
Жива осталась в вихрях непогоды;
К великой цели двигались народы.
XI. Революция
К великой цели двигались народы.
Век философии расцвёл, отцвёл;
Он разум обострил, вскрыл глуби зол
И людям вспыхнул маяком свободы.
Упали с гулом вековые своды,
Был свергнут в бездну старый произвол,
Поток идей разлился, словно воды,
Что в марте затопляют луг и дол.
Гудели волны буйного потока,
Ученье братства разнеся широко,
Под знамя воли клича племена.
Бороться с правдой силился напрасно
Державный Север: под зарницей красной,
Шумя, Европу обняла война.
XII. Наполеон
Шумя, Европу обняла война,
Глася: «Мир хижинам и гибель тронам!»
Пусть эта брань потом Наполеоном,
В дыму побед, была усмирена,
Навек осталась вскрытой глубина;
Над ней теперь гудело вещим звоном —
Всё то, об чём шептали лишь учёным
Намёки книг в былые времена.
Ваграм и Дрезден, Аустерлиц и Иена,
Вы — двух начал таинственная смена;
Толпе открыли вы свободный путь.
Народ рванулся ветром тайн дохнуть…
Но не давал дышать им в полной мере
Все ж топот армий, гулы артиллерий.
XIII. Девятнадцатый век
Все ж топот армий, гулы артиллерий
Затихли; смолк войны зловещий звон;
И к знанью сразу распахнулись двери,
Природу человек вдруг взял в полон.
Упали в прах обломки суеверий,
Наука в правду превратила сон:
В пар, в телеграф, в фонограф, в телефон,
Познав составы звёзд и жизнь бактерий.
Античный мир вёл к вечным тайнам нить;
Мир новый дал уму власть над природой;
Века борьбы венчали всех свободой.
Осталось: знанье с тайной съединить.
Мы близимся к концу, и новой эре
Не заглушить стремленья к высшей сфере.
XIV. Мировая война XX века
Не заглушить стремленья к высшей сфере
И буре той, что днесь шумит кругом!
Пусть вновь все люди — злобный враг с врагом,
Пусть в новых душах вновь воскресли звери.
На суше, в море, в вольной атмосфере,
Везде — война, кровь, выстрелы и гром…
Рок ныне судит неземным судом
Позор республик лживых и империй!
Сквозь эту бурю истина пройдет,
Народ свободу полно обретёт
И сам найдёт пути к мечте столетий!
Пройдут бессильно ужасы и эти,
И Мысль взлетит размахом мощных крыл
Над буйным хаосом стихийных сил!
XV. Заключение
Над буйным хаосом стихийных сил
Сияла людям Мысль, как свет в эфире.
Исканьем тайн дух человека жил,
Мощь разума распространялась в мире.
Прекрасен, светел, венчан, златокрыл,
Он встал, как царь в торжественной порфире.
Хоть иногда лампады Рок гасил,
Дух знанья жил, скрыт в дивном эликсире.
Во все века жила, затаена,
Надежда — вскрыть все таинства природы,
К великой цели двигались народы.
Шумя, Европу обняла война…
Все ж топот армий, громы артиллерий
Не заглушат стремленья к высшей сфере.
Приложение 2
Исходники Р. Кено в переводе Т.Б. Бонч – Осмоловской.15
Исходник 1
Хозяин тучных стад восстанет с барабаном,
Желая обновить мачете и кастет,
Засоленное впрок воняет мясо в жбанах,
Сгнивает на руке и кожаный браслет.
Я вспоминаю вновь мгновенья без тирана,
Когда знамен горел над пампой гордый цвет,
Нас колотила дрожь, сочилась кровь из раны,
Алели небеса хвостами злых комет.
От сельвы до оси земной промчались кони,
Ловить удачи хвост - нет сладостней погони,
В Боливии мате пил молодой храбрец.
Испанский по нутру причудливым уродам,
Свободные мужи любуются восходом,
Когда смолкает звук и спать идет певец.
Исходник 2
Эллады дивный конь вознесся над фонтаном,
Его не замечал разбойник-баронет,
Блуждали средь болот в те времена султаны,
Они вопили, но фальшивым был куплет.
Эллады дивный конь колышется бураном,
Туманных островов, где мчался самолет,
Дрожал на Темзе он, где шли катамараны,
И град уничтожал заветный раритет.
Когда Платона львы наверняка не сони,
Остер умом пиит, седой лентяй в хитоне,
Сократ и ныне наш за печкою жилец.
Прославленный герой теряет в переводах,
И Аполлона торс штампуют на заводах,
Европу доля ждет, глупец ее мудрец.
Исходник 3
Бретонский волк морской понюшку брал житана,
Мечтая раздобыть хоть парочку монет,
Он клял свою напасть, проглоченный туманом,
Судьба его горька, солен его обед.
Вы помните, друзья, тех островов рапаны?
Раз рыбу не словил - не сыщешь в море след.
Нам очень жаль, они - добыча пеликанов,
Когда пылал закат и падал минарет,
Коптили осетра, сушили звезд в затоне,
Солили мелюзгу на каменистом склоне,
Их силами вокруг совсем иссяк тунец.
Омаров и кефаль продали с парохода,
Простите, на китов не делают захода,
Напоит млеком мать и общий праотец.
Исходник 4
Пробило пять o'clock, маркизу ждут стаканы,
Чтобы испив свой чай, идти играть в крокет,
Туземный адъютант тайком жует бананы,
Предвидя ураган, он кутался в жилет.
Всем было невдомек средь северной саванны,
Когда дворцы сожгло неистовство ракет,
Отваги верный сын взял злато басурмана,
Где заливал потоп великий драндулет.
Пока держал он речь, вскарабкавшись на пони,
Мужланы низших каст месили грязь в загоне,
Major'ом невзначай становится юнец.
Не надо было лезть в пролив, не зная брода,
Индусы проживут без вашего похода,
К утру сгниет мифрил, слиняет ваш песец
Исходник 5
На нимфу нежный друг не вил в лесу капкана,
Упасть в его глаза, он подлинный брюнет,
Он тогу не снимал и принимая ванну,
Нарциссы, их сорвешь, и тут же вял букет.
Наклонной башни вы не видели изъяна,
Где прежде Галилей швырял горшки в кювет,
Этруска письмена позаросли бурьяном,
Но эллин не найдет свои слова, о нет!
Дух веет над водой, слабеет на перроне,
Обратно хода нет, легли на Рубиконе,
На серпантине сник творения венец.
Прекрасен наш союз катода и анода!
Альп перейдя рубеж, меняется вкус плода?
Один и тот же зверь - фламинго и скворец.
Исходник 6
Он хочет взять суму, портфель и чемоданы,
Что различишь в чаду дешевых сигарет?
Но мимо пронеслась ватага хулиганов,
Пропал его багаж, исчез его билет.
Печально он глядел, рукой зажав карманы,
Провинцию надуть сумел лихой валет,
Столицы посещать - занятье великана,
В столицу - ни ногой, с тех порой он дал обет.
Пред вонью городской забудешь о фасоне,
Обходишь сорванца, кто подрастал на зоне,
В канаве кучей дрянь и сор между крылец.
Об их судьбе тайком жалеешь у комода,
Навоз и гниль зараз прекрасно смыли воды,
Бетонный на стальном не зарастет рубец.
Исходник 7
Одно у них лицо, неразличимы станы,
И очень может быть, похожий туалет,
Узнав себя в другом, он зашатался пьяный,
Обоих поразил таинственный дуплет.
И все же то они, притворства ветераны,
Кто ночью под мостом дрянной бросал жилет,
В семью явился брат, без спроса и незваный,
Которому кровать дарил довольный дед.
Почтенный адвокат задумался о клоне,
Разыскивая ствол семейный, вязнул в кроне,
Внебрачной связи плод, как утверждал истец.
С тебя я не взыщу статью перерасхода,
Хотя меня достал, ты нашего прихода,
Вершит бинарный суд двоичности близнец.
Исходник 8
Воспел аэд земных событий ураганы,
Мещанам не сорвать цветов его сонет,
Но критик распознал баллад его дурманы,
Что слал глухой братве новейших песен свет.
Лишь двое говорят перед толпой профанов,
Что дня не может жить без пошлых оперетт,
Обоим ясен смысл, не стадо мальчуганов,
Всем не дано любить словес дремучий бред.
Поэт не полиглот, цветочек на газоне,
Словами вознесен, он царствует на троне,
Печалью и травой наполнил он ларец.
Бард, ты меня пленил прекрасностью удода,
Невнятна твоя речь, кудесник безбородый,
Пифией между тем запел стихов творец.
Исходник 9
Глодает кислота и мрамора кусманы,
Иной живьем жует апрельский первоцвет,
Легко огонь глотать привычному шаману,
Кто знает, сколько полк на завтрак съест котлет?
Цыпленок табака достался атаману,
Сожрала целиком степная мышь рулет,
Разборчивый сосед опустошил чуланы,
А нежное дитя льет слезы без конфет.
Цесарку без мозгов смакует волк в законе,
А гребнем петуха пирует кот притонный,
Навозом с давних пор кормил кобыл кузнец.
Вина все больше пьют селяне с каждым годом,
Мешал ученым хруст сухарика под сводом,
Но нет еды вкусней, чем с хреном холоде
Исходник 10
Когда приходит ночь и пропадают планы,
Когда глаза затмит глубокий фиолет,
Иные существа, знай, шепчут без обмана,
И все идет к тому, что кончился балет.
И вам не избежать подсчета чистогана,
Когда готовишь путь, до ниточки раздет,
Обычай предрешен Чжуаном и Кораном,
Изгрызла злая моль и кости, и вельвет.
Властителю дворцов в дорогу нету брони,
Остолбенел - лица не сыщешь на пижоне,
Доставил гробовщик и крышку, и торец.
О, слушатель, зачем ты вечно жаждешь меда?
Кидая серебро - не отменить ухода,
В подлунном мире все должно иметь конец.
1 Кислов В., Они называли это – УЛИПО (http://www.vavilon.ru/metatext/mj54/oulipo3.html)
2 Брюсов В. Опыты по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфике и формам. // Собрание сочинений в 7 томах. — М.: Худ. литература, 1973-1975. Т. 3.С.474.
3http://ru.wikipedia.org/wiki/сонет
4 Бронштейн И.Н., Семендяев С. К. Справочник по математике для инженеров и учащихся втузов. Москва: "Наука".1986. С.214.
5 Русские сонеты XIII - начало ХХ века /Сост. В. Совалина, Л. Великанова - Москва: Московский рабочий, 1983. С. 278.
6 Русские сонеты XIII - начало ХХ века /Сост. В. Совалина, Л. Великанова - Москва: Московский рабочий, 1983. С. 285.
7 http://mirpoezylit.ru/books/6901/135/
8 Бронштейн И.Н., Семендяев С. К. Справочник по математике для инженеров и учащихся втузов. Москва: "Наука".1986. С.157.
9 http://ru.wikipedia.org/wiki/словесный квадрат
10 Русские сонеты XIII - начало ХХ века /Сост. В. Совалина, Л. Великанова - Москва: Московский рабочий, 1983. С. 286.
11http://ru.wikipedia.org/wiki/фрактал
12 Сонеты в переводе - http://math.child.ru/otdohni/chitalka/TBO/Queneau.htm
13 Кислов В., Они называли это – УЛИПО / Митин журнал. № 55 Вып. 54 (зима 1997 г.). С.168-219.- http://www.vavilon.ru/metatext/mj54/oulipo3.html.
14 Брюсов В. Опыты по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфике и формам. // Собрание сочинений в 7 томах. — М.: Худ. литература, 1973-1975. Т. 3.С.457.
15 Сонеты в переводе - http://math.child.ru/otdohni/chitalka/TBO/Queneau.htm
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/389801-sonet-pojezija-ili-matematika


БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Формирование здорового образа жизни обучающихся в учебно-воспитательном процессе»
- «Обучение детей дошкольного возраста английскому языку в условиях реализации ФГОС ДО»
- «ОГЭ 2025 по химии: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся в соответствии с ФГОС»
- «Эстетическое воспитание в образовательной организации: содержание и методы работы со школьниками»
- «Организация образовательной деятельности в рамках обучения ОДНКНР в соответствии с ФГОС»
- «Применение технологий искусственного интеллекта в современном образовательном процессе»
- Педагог-организатор: проектирование и реализация воспитательной деятельности в образовательной организации
- Тьюторское сопровождение в образовательной организации
- Управленческая деятельность в организации дополнительного образования детей
- Управление дошкольной образовательной организацией
- Деятельность тьютора по сопровождению детей с ограниченными возможностями здоровья
- Методы и технологии преподавания английского языка в образовательной организации
Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.