- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Выступление по теме: «Особенности занятий по английскому языку для дошкольников»
«Особенности занятий по английскому языку для дошкольников»
Выступление из опыта работы на заседании районного методического объединения педагогов дополнительного образования.
Кистер Наталия Викторовна, педагог дополнительного образования МАУ ЦДО города Славянска – на - Кубани
Выступление по теме:
«Особенности занятий по английскому языку для дошкольников»
То, как обучают английскому дошкольников иногда вызывает у родителей недоумение - почему так, нас ведь учили совсем по другому? Действительно, методика обучения английскому языку дошкольников и младших школьников (лет 7-8) зависит от их возрастных особенностей, о которых взрослые иногда не задумываются. Они вспоминают, как учили иностранный язык они сами, в более старшем возрасте. А это уже совсем другая возрастная группа и другие методики обучения. Надо учитывать,что обучение детей дошкольного возраста имеет свою специфику.
Точного ответа на вопрос, когда нужно изучать иностранный язык, не существует. Но, известно, что в билингвистических семьях в которых родители говорят на разных языках) дети к 3-4 годам демонстрируют владение обоими языками. В чем заключается специфика обучения английскому дошкольников? В этом возрасте дети гиперактивны, им сложно долго концентрироваться на чем-то одном и они быстро утомляются, поэтому обучение английскому языку должно строится в игровой форме. Известны случаи владения иностранным языком у детей 2 х лет, мама изо дня в день показывала ребенку яркие красочные картинки и повторяла названия картинок, ребенок, молча, слушал. Однажды, проходя мимо комнаты, в которой был ребенок, она увидела, как ребенок повторяет слова не хуже нее.
Не учим, а играем
Главное отличие от взрослых - дети не учат английский, они в него играют. То есть учат, конечно, но они сами так не думают. В этом возрасте бесполезно заставлять, что то учить - у детей преобладаетнепроизвольное запоминание, значит нужны позитивные эмоции. А где их взять, как не в играх? Естественно, учебных.
Один из плюсов раннего обучения как раз в том, что дети учатся, играя, легко и непринужденно.
Ярко и наглядно
У дошкольников преобладает наглядно-образное мышление. Дети мыслят образами, и это позволяет при обучении максимально использовать английский язык - детям перевод не требуется. Достаточно соотнести слово с его образом - соответствующей картинкой, игрушкой, предметом, жестом. Отсюда и такой популярный (и кстати, крайне эффективный) при обучении дошкольников и младших школьников метод как TPR - метод полного физического реагирования. Это метод, при котором при изучении новых слов или фраз, вместе с каждым словом, фразой придумывается и заучивается жест, их имитирующий. Например, со словом «apple» дети повторяют жест, как бы надкусывая воображаемое яблоко и т.п.
Никаких грамматических правил
Освоение грамматики у маленьких детей также происходит иначе. Логическое мышление начинает формироваться только ближе к школе и более или менее развитым становится к началу младшего подросткового возраста. Соответственно, при обучении дошкольников и младших школьников иностранному языку опираются не на объяснение правил (правила — это абстракция, детям они даются тяжело), а на отработку определенных конструкций-грамматических паттернов (pattern –образец, шаблон). То есть, объяснять маленькому ребенку, что глагол «tobe» означает - «быть, являться, находиться» и в настоящем времени изменяется по лицам вот так— это бесполезно.
С детьми такого возраста просто берут наиболее часто употребляемые паттерны, и как следует затренировывают, в идеале - до автоматизма. Поэтому большинство моих маленьких учащихся 7-8 лет прекрасно употребляют, например, «Iam / Youare / Heis…» и т.д., не имея ни малейшего понятия о том, что это формы глагола «tobe». Подрастут - узнают.
Перевод не нужен!
Так как абстрактно-логическое мышление у дошкольников не развито, а у младших школьников еще находится в процессе формирования, то проводить параллели с родным языком не всегда нужно и иногда даже вредно. Раннее начало обучения как раз позволяет сформировать иностранный язык отдельно от родного. Взрослые (родители ученика, а также бабушки и дедушки) этой особенности методики обучения часто не знают, поэтому иногда случаются курьезные ситуации, когда дома ребенка начинают спрашивать: «А как сказать по-английски это…? А как будет по-английски то…?». Большинство детей, конечно, ответят на этот вопрос. Но иногда ребенок в такой ситуации впадает в ступор и в ответ молчит. Приходят разбираться к учителю. Учитель достает карточки с картинками или игрушки, показывает ребенку и спрашивает «What’sthis? И вдруг ребенок называет все-все предметы. То есть он, в принципе, знает, как будет «яблоко» и по-русски и по-английски, но эти два языка у него в голове существуют раздельно и параллели между ними он пока выстроить не может.
Или наоборот, родители иногда жалуются, что их ребенок-дошкольник или первоклассник картинку на английском описать может, предложения в упражнении к картинкам подбирает верно, а вот перевести - не переводит. Как, спрашивают, это исправить…. А что тут исправлять? Если описывает и подбирает верно, значит, понимает, о чем говорит. А то, что на русский не переводит, означает как раз то, что язык у него формируется естественным путем и в дальнейшем, если правильно выстроить обучение, ребенок будет не переводить с русского на английский, а сразу выстраивать высказывание на английском.
Частая смена деятельности
У дошкольников и младших школьниковограниченный объем внимания, долго заниматься одним и тем же они не могут. Частая смена видов деятельности - одно из условий успешных занятий. Рассчитать все просто - к возрасту детей добавляем 5 минут - это и есть максимальное время концентрации ребенка. Т.е. дети 5-6 лет могут заниматься одним и тем же примерно 10 минут. По-другому и не получится: когда детям надоедает то, что они делают, успокоить их будет уже тяжело.
Поэтому на курсах для малышей дети за занятие успевают сделать много всего разного: почитать, раскрашивать, попеть, потанцевать, поиграть с карточками, посмотреть мультфильм и иногда даже делать поделку. И это все не трата времени, как может показаться со стороны, а элементы занятия. Танцы — это не просто танцы, а опять же использование TPR, для лучшего запоминания слов и грамматических паттернов. Раскрашивая или делая поделки, дети выполняют команды педагога, значит, развивают навык аудирования и повторяют изученную лексику - цвета, названия предметов на картинке и т.п. Учебные мультфильмы тоже совсем не лишние. Они короткие (2-5 минут), в них тоже повторяется изучаемая лексика и грамматика, и они помогают отдохнуть, когда дети устали от активной игры или сложного задания.
Метод опережающего чтения
Также, используется метод опережающего чтения, главной целью которого, является, прежде всего, слухо - произносительной стороной говорения. Обучение чтению по транскрипции, чтение по звукам не имеет отрицательного влияния на навыки и умения детей при переходе на чтение по буквам, а напротив способствует скорейшему формированию этого навыка.
Разумеется, с течением времени подход к преподаванию и изучению языков, в том числе и английского, меняется - что-то добавляется, а отчего-то отказываются.
Кистер Наталия Викторовна, педагог дополнительного образования МАУ ЦДО города Славянска – на - Кубани
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/418889-vystuplenie-po-teme-osobennosti-zanjatij-po-a
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Современные подходы к преподаванию технологии в условиях реализации ФГОС ООО»
- «Педагогические аспекты обучения и воспитания»
- «Иностранный (английский) язык: обучение в соответствии с Федеральной рабочей программой в условиях реализации ФГОС ООО»
- «Учитель географии: современные методы и технологии преподавания предмета по ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Методы и технологии работы с детьми с различными типами нарушений в практике учителя-дефектолога»
- «Учитель химии и биологии: современные методы и технологии преподавания по ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- Педагогическое образование. Содержание и организация профессиональной деятельности учителя
- Содержание и организация методической работы в дошкольной образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания английского языка
- Технологии оказания социальной помощи гражданам и семьям с детьми
- Секретарь учебной части. Делопроизводство в образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания химии

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.