- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Теоретические и практические аспекты работы с детьми с расстройствами аутистического спектра»
- «Использование системы альтернативной и дополнительной коммуникации в работе с детьми с ОВЗ»
- Курс-практикум «Профессиональная устойчивость и энергия педагога»
- Курс-практикум «Цифровой арсенал учителя»
- Курс-практикум «Мастерская вовлечения: геймификация и инновации в обучении»
- «Обеспечение безопасности экскурсионного обслуживания»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Новые подходы к освоению формата ЕГЭ по английскому языку
Новые подходы к освоению формата ЕГЭ.
Разуваев А.В., учитель иностранного языка МБОУ «Сатинская СОШ»
Начиная с 2009 года, в стране проводится единая государственная итоговая аттестация по английскому языку, форма которой незначительно менялась в течение этого периода, исключение – появление с 2015 года раздела «Говорение». До 2021 года включительно контрольно-измерительные материалы разрабатывались в соответствии с Федеральным компонентом Государственного образовательного стандарта [1]. В связи с поэтапным переходом средней общеобразовательной школы на Федеральный государственный стандарт с 2012 года, экзамен, как и ожидалось, претерпит в 2022 году изменения.
На сайте ФИПИ опубликованы перспективные модели (ПМ) КИМ письменной и устной части ЕГЭ по иностранному языку [2], которые содержат некоторые принципиально новые задания, проверяющие сформированность у учащихся универсальных учебных действий, в основе которых лежат системно-деятельностный подход и интегративный характер [3].
Общая структура экзамена не поменялась. Как и раньше, в ней представлены устная и письменная части. В письменной части, по-прежнему, проверяются умения учащихся в аудировании, чтении, письме и лексико-грамматические навыки. Однако количество разделов сократилось, поскольку аудирование и чтение объединены в один раздел в соответствии с интегративным подходом нового ФГОС. Незначительно сократилось и количество заданий (с 44 до 41). Изменилось и время проведения экзамена. В письменной части оно увеличилось на 10 минут. В устной части, которая, как и раньше, сдается в отдельный день, – уменьшилось до 11 минут.
Тем не менее, содержание части заданий значительно изменилось. В аудировании и чтении прежними остались задания повышенного уровня сложности (в аудировании – на установления соответствия утверждений содержанию прослушанного текста (True, False, Not stated), в чтении – на понимание структурносмысловых связей). В чтении не изменилось также задание высокого уровня сложности на полное понимание информации в тексте.
В раздел «Аудирование и чтение» добавилось задание базового уровня сложности на заполнение регистрационной формы/анкеты (здесь предполагается прослушивание текста два раза и заполнение пропусков необходимой информацией; необходимо вписать слово, если нужно число, его нужно написать буквами) и интегрированное с чтением задание высокого уровня сложности на сопоставление информации в двух разных текстах (письменном и звучащем) – учащиеся слушают аудиозапись, а потом читают связанный с темой текст. Далее им необходимо выбрать, где упоминалась та или иная информация – в аудио или печатном тексте. Это интегративное задание, соединяющее аудирование и чтение, — по мнению многих, слишком сложное и в жизни невостребованное. Что касается жизни, то напомним: ЕГЭ по иностранным языкам — экзамен по выбору, фактически вступительный экзамен в профильный вуз. Готовность к получению высшего гуманитарного образования — это готовность работать со множественными текстами, анализировать и сопоставлять их, видеть в них некую общность и выделять различное, причем часто такие тексты поступают по разным каналам коммуникации (лекция преподавателя — статья другого автора на ту же тему). Данные метапредметные умения необходимы для освоения любой дисциплины, они должны формироваться в рамках всех школьных предметов, и иностранный язык играет здесь особо важную роль. Работа со множественными текстами, умение анализировать и сопоставлять информацию из нескольких источников, в т. ч. поступающих по разным
каналам, — это требование времени. Умения и навыки, необходимые для выполнения данных заданий, должны быть уже сформированы, если в обучении реально используется коммуникативно-когнитивный подход. В задании 8 на контроль выносятся наряду с коммуникативными умениями и языковыми навыками и метапредметные умения, чем оно и ценно. Это задание высокого уровня сложности (В2), предназначенное для выпускников, обучавшихся по программе углубленного уровня и ориентированное на дифференциацию экзаменуемых, претендующих на высокие баллы (81–100)[4].
Лексико-грамматический раздел, как и раньше, содержит три группы заданий. Два остались прежними: на проверку грамматических навыков употребления нужной грамматической формы в коммуникативно-значимом контексте (задание базового уровня сложности), и на выбор слова, которое грамматически и лексически соответствует контексту (задание высокого уровня сложности). Исключено задание базового уровня сложности на заполнение пропуска в связном тексте путем преобразования предложенной начальной формы слова в нужную грамматическую форму. Вместо него предложено задание на выявление лишнего слова (поиск ошибок) в связном тексте. Это задание вызвало возражение как «методически необоснованное», высказывались опасения, что экзаменуемый запомнит неверные конструкции
(с первого предъявления?) и начнет их употреблять в своей речи. Однако нельзя не признать, что умение редактировать текст, исправлять в нем ошибки — это важное умение. Если обучающийся не видит ошибки в чужом
тексте, он не увидит их и в своем тексте. Для учителя, стоящего на современных методических позициях, ценность и практикоориентированность этого задания не вызывает сомнений, но целесообразность его включения в КИМ ЕГЭ требует дополнительного изучения[4].
Личное письмо, как вид задания, сохранилось, но приобрело форму электронного письма. Суть осталась прежней, никаких дополнительных трудностей, с одной стороны, не появилось. С другой стороны, критики электронного письма заявляют, что современные подростки не пишут ни традиционных, ни электронных писем. Говоря откровенно, большая часть современных подростков не пишет никаких связных текстов, кроме запрашиваемых в школе, но это не повод отменять требования умения создать связный письменный текст, которое будет необходимо в их будущей профессиональной жизни. Понятно, что в электронном письме менее строгие требования к формату, нет необходимости указывать дату и адрес, но в письме-стимуле остаются те же три вопроса личного характера, на которые экзаменуемые должны дать развернутые, полные и точные ответы, показывающие, в частности, уровень их когнитивного развития, их межпредметные знания и метапредметные умения. Исключить это задание совсем значило бы уменьшить число заданий базового уровня. [4].
Кардинальные изменения произошли во втором задании раздела «Письмо». Вместо развернутого письменного высказывания с элементами рассуждения в формате «Ваше мнение» по определенной теме предлагается написать письменное высказывание на основе таблицы или диаграммы. На выбор предлагается две темы, из которых учащийся выбирает более подходящую.Новый формат задания, в т. ч. предлагаемый план и требуемый объем, будут дорабатываться для апробации по сделанным в ходе обсуждения конструктивным предложениям и по результатам самой апробации, но идея задания полностью соответствует принципиальной линии ФГОС СОО на междисциплинарность, метапредметность, повышение роли проектной работы и умений работать с информацией, представленной в разных форматах [4].
В устной части сохранилось чтение текста вслух - задание базового уровня, измененилось количество баллов – за успешное выполнение можно получить 4 балла. Остальные задания поменялись. В диалоге-расспросе теперь нужно играть другую роль: не задавать вопросы, а отвечать на них. Это задание осуществляет преемственность с ОГЭ и обеспечивает возможность проверки умения спонтанной диалогической речи вкупе с аудированием, что делает задание аутентичным и отражает интегративный
характер живого человеческого языка. Вместо третьего и четвертого заданий предложено одно, в котором нужно оставить голосовое сообщение другу и поделиться информацией о найденных иллюстрациях к проекту.Задание изменено в сравнении с прошлым вариантом – теперь не нужно называть сходства картинок: картинки необходимо описать, сказать, чем они отличаются, какая из них больше подходит к теме проекта, высказать свое мнение по теме проекта и предложить следующий этап подготовки к проекту. Формулировка задания и критерии оценивания выполнения этого задания будут дорабатываться по поступившим предложениям и результатам апробации. Время на подготовку и на ответ также может быть увеличено по результатам апробации. Разработчики ПМ надеются, что новый формат позволит уйти от заученных фраз и «топиковости», которыми сейчас страдают задания 3 и 4 устной части из-за натаскивания. Формулировка задания будет ясно показывать экзаменуемым требования к его выполнению, необходимость конкретики и связанных с темой проекта рассуждений, а критерии оценивания позволят экспертам объективно оценивать его как задание высокого уровня сложности, предъявляющее повышенные требования и к коммуникативной, и к когнитивной стороне его выполнения. Задание 3 устной части ПМ становится более практикоориентированным, более коммуникативным и индивидуализированным и дает меньше возможностей для механического натаскивания [4].
В целом, ознакомившись с перспективной моделью КИМ письменной и
устной части ЕГЭ по английскому языку, можно отметить преемственность в
ряде заданий с КИМ ЕГЭ и ОГЭ прежних лет.Необходимо отметить, что отсутствие заданий нового формата в УМК не может являться препятствием к их внедрению в ЕГЭ; важно, чтобы УМК формировали необходимые для их выполнения умения и навыки, в т. ч. метапредметные. Целью иноязычного образования в средней школе является развитие коммуникативной компетенции обучающихся, понимаемой как способность и готовность обучающихся общаться на иностранном языке и использовать его как средство получения информации. Кроме того, иностранный язык как учебный предмет является мощным средством когнитивного развития школьника и формирования его общей коммуникативной компетенции. Натаскивание на определенный формат заданий тормозит когнитивно-коммуникативное развитие личности и препятствует формированию умений и навыков, востребованных в постоянно меняющейся жизни.
ПМ ЕГЭ по иностранным языкам демонстрирует новые подходы к оцениванию результатов обучения, новые технологии, новые форматы заданий, которые будут широко апробироваться. Какие-то из них будут постепенно вводиться в экзамен. Перспективные модели ЕГЭ — это именно концептуальная разработка, показывающая тенденции развития системы мониторинга и контроля и намечающая зону ее ближайшего развития [4].
Список литературы
1. Демоверсия, кодификатор, спецификация ЕГЭ по английскому языку, 2021 год. [Электронный ресурс.] – Режим доступа: https:/fipi.ru/ege/demoversiispecifikacii-kodifikatory#!/tab/151883967-11.
2. Перспективная модель ЕГЭ по английскому языку, 2022 год (демоверсия, спецификация). [Электронный ресурс.] – Режим доступа: https:/fipi.ru/ege
/perspektivnyye-modeli#!/tab/261252039-10.
3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования. [Электронный ресурс.] – Режим доступа: https:/base.garant.ru/70188902/8ef641d3b80ff01d34be16ce9bafc6e0/.
4.Перспективная модель ЕГЭ по иностранным языкам – коммуникативно-когнитивные подход в действии / М. В. Вербицкая, И. А. Басова, И. В. Трешина // Иностранные языки в школе. – 2021. – № 04. – С. 28–36.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/476849-novye-podhody-k-osvoeniju-formata-egje-po-ang
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Основы реабилитации»
- «Основное общее и среднее общее образование: нормативно-правовые основы организации образовательного процесса»
- «Обучение дошкольников с использованием игровых пособий (палочки Кюизенера, блоки Дьенеша, круги Луллия, ментальные карты Бьюзена)»
- «Содержание работы педагога по профилактике буллинга и разрешению конфликтов в образовательной среде»
- «Менеджмент в ДОО: организация обучения и воспитания в соответствии с требованиями ФОП ДО»
- «Основная образовательная программа основного общего образования: требования и особенности проектирования»
- Методист дошкольной образовательной организации. Педагогика и методика дошкольного образования
- Педагог-психолог дошкольной образовательной организации. Содержание и организация профессиональной деятельности
- Организация работы классного руководителя в образовательной организации
- Основы реабилитационной работы в социальной сфере
- Содержание и организация деятельности учителя-логопеда в дошкольной образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания мировой художественной культуры

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.