- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Теоретические и практические аспекты работы с детьми с расстройствами аутистического спектра»
- «Использование системы альтернативной и дополнительной коммуникации в работе с детьми с ОВЗ»
- Курс-практикум «Профессиональная устойчивость и энергия педагога»
- Курс-практикум «Цифровой арсенал учителя»
- Курс-практикум «Мастерская вовлечения: геймификация и инновации в обучении»
- «Обеспечение безопасности экскурсионного обслуживания»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Сквозная рабочая программа 8-9 классы УМК Афанасьева ФКГОС
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Данная рабочая программа по английскому языку разработана для обучения учащихся 8 - 9 классов на основе программы для V–IX классов общеобразовательных учреждений и школ с углублённым изучением английского языка 5-9 класс, предметной линия учебников И.Н.Верещагиной, О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой под редакцией В.Г.Апольков изд.-Просвещение, Серия: Рабочие программы. ФГОС, 2012г.; положения о рабочей программе учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) муниципального общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы с углублённым изучением отдельных предметов №3 г. Алексеевки Белгородской области.
Особое внимание в программе уделяется целям изучения ИЯ и его вкладу в развитие и воспитание личности гражданина России. В процессе изучения английского языка реализуются следующие цели:
Развитиме иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):
Речевая компетенция – совершенствование коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
Языковая компетенция – систематизация ранее изученного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
Социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/ страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы в V-VII,VII-IX классах; формирование умений представлять свою страну, её культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
Компенсаторная компетенция – развитие умения выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;
Учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
Развитие и воспитание у школьников понимания важности иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям другой культуры.
Формирование уважения к личности, ценностям семьи, оптимизма выраженной личной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами литературы разных жанров, доступными для подростков с учётом достигнутого ими уровня иноязычной подготовки.
Создание основы для формирования интереса к совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком;
Создание основы для выбора иностранного языка как профильного предмета на ступени среднего полного образования.
В рабочей программе уделено внимание региональному компоненту (5 часов-8 класс, 5 часов – 9 класс). Это позволяет создать условия для практического применения английского языка учащимися в ситуациях, максимально приближенных к реальности. Предполагаемые темы по региональному компоненту направлены на расширение кругозора учащихся, воспитание бережного отношения к быту и традициям своей страны и области.
Рабочая программа ориентирована на использование учебно-методического комплекта Английский язык V-IX класс; Афанасьева О.В., Михеева И.В.; Москва «Просвещение»; 2014 год. В состав УМК входит учебник, рабочая тетрадь книга для чтения др., согласно перечню учебников, утвержденных приказом Минобрнауки РФ), используемого для достижения поставленной цели в соответствии с образовательной программой учреждения. Учебно-методический комплекс состоит из 4 разделов, формирующих навыки межкультурной коммуникации учащихся и обеспечивающих необходимый уровень подготовки учащихся в соответствии с требованиями действующих образовательных программ и государственного образовательного стандарта.
Представленная программа предусматривает изучение английского языка в 8 - 9 общеобразовательных учреждений и школ с углублённым изучением английского языка в объёме 340 часов: 170 часов в 8 классе, 170 часов в 9 классе. Предусматривается обучение в объеме 5 часов в неделю. Объем часов учебной нагрузки, отведенных на освоение рабочей программы, определен учебным планом МОУ СОШ № 3 г. Алексеевки, познавательными интересами учащихся и соответствует Базисному учебному (образовательному) плану общеобразовательных учреждений Российской Федерации.
Цели второй ступени обучения:
Развитие способностей использовать иностранный язык как инструмент общения в контексте диалога культур и цивилизаций современного мира культуроведческое обогащение по принципу расширяющегся круга культур.
Подготовка к выполнению международных тестов по определению уровня владения иностранным языком и тестов в формате ГИА.
Развитие культуры делопризводства как одному из аспектов иноязычного образования.
формирование и совершенствование иноязычной компетенции в совокупности следующих составляющих: речевой компетенции;
лингвистической компетенции;
социокультурной компетенции;
компенсаторной компетенции:
учебно-познавательной компетенции.
Формы организации учебного процесса:
Личностно-ориентированный характер обучения.
Соблюдение деятельностного характера обучения.
Приоритет коммуникативной цели в обучении.
Сбалансированное обучение устным и письменным формами общения.
Дифференцированный подход.
Аутентичность материала.
Социокультурная направленность.
Широкое использование современных технологий обучения.
Формы организации:
•индивидуальные;
•групповые;
•индивидуально-групповые;
•фронтальные
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ
ОСНОВНОЙ (СРЕДНЕЙ) ШКОЛЫ
Требования к уровню сформированности
иноязычной коммуникативной компетенции
После окончания курса учащиеся должны:
1) при выполнении учебных инструкций:
=> понимать устную и письменную дидактическую речь учителя на иностранном языке, в том числе и аутентичную дидактическую речь учителей - носителей английского языка;
=> понимать содержание иноязычных аудиоинструкций в курсах английского языка (ThresholdLevel) и уметь уточнить на английском языке у учителя содержание иноязычных письменных и устных инструкций и заданий в учебной литературе, аудио и видеокурсах, не прибегая к русскому языку;
2) при работе с текстом (письменным текстом и аудиотекестом):
=> уметь использовать справочные материалы для решения информационных и коммуникативных задач учебного общения;
=> уметь коммуникативно приемлемо проиграть диалоги, полилоги и монологи, содержащиеся в аутентичных и оригинальных материалах;
=> уметь проигрывать ситуации общения, которые описываются в текстовом материале и отражают социокультурные особенности официального и неформального общения на английском языке;
=> уметь использовать различные коммуникативные стратегии чтения и прослушивания аутентичного материала с целью а) извлечения и интерпретации всей информации, содержащейся в тексте, б) извлечения из текста только той информации, которая необходима для выполнения конкретных коммуникативных задач, в) понимания и передачи на английском языке ключевой информации текста (ряда текстов);
=> уметь выбрать информационно оптимальный вариант схематизированного преобразования информации, содержащейся в тексте, и представить ее в виде таблицы, схемы, алгоритма, тематической карты или построить на ее основе диаграммы и графики;
=> уметь подготовить выступление на английском языке;
=> уметь выразительно читать поэтические произведения, отрывки из художественных произведений;
=> уметь озвучивать видеофрагменты аутентичных фильмов страноведческого и культуроведческого плана, просмотренные ранее в «немом варианте», проигрывать фрагменты текста драматических и комедийных оригинальных произведений;
3) при ролевом проигрывании стандартных и нестандартных ситуаций общения:
=> уметь коммуникативно приемлемо, грамматически правильно прочитать и озвучить речевую ситуацию диалогического или монологического общения, определив: а) тематику общения, б) социальный статус партнеров общения, в) речевые ограничения в выборе языковых средств оформления высказываний в зависимости от социальных и речевых ролей участников общения и его целей и с учетом социокультурных норм поведения в англоязычной среде;
=> уметь описывать Россию, жизнь ее граждан и российскую культуру на английском языке (в рамках соизучаемой социокультурной тематики); уметь коммуникативно доступно помочь на английском языке иностранцу адаптироваться к условиям жизни в ситуациях каждодневного общения;
4) с опорой на социокультурные знания и коммуникативные умения:
=> уметь написать объявления, надписи-инструкции, надписи-предупреждения, надписи-запрещения на английском языке для использования в школьной среде и ситуациях бытового общения; уметь написать правила коммуникативного поведения для русских в англоязычной среде (на английском и на русском языках);
=> уметь писать письма (официальные и личные), поздравительные открытки, путевые заметки;
=> уметь заполнить аутентичные бланки (включая бланки факсов, бланки типа "message") и формуляры, используемые в англоязычной среде (в рамках изученных тем).
Требования к уровню сформированности социокультурных умений
По окончании курса учащиеся должны:
=> уметь собирать, систематизировать и интерпретировать культуроведческую информацию;
=> уметь подготовить выступление по культуроведческой тематике;
=> уметь реферировать культуроведческие аутентичные материалы на английском языке;
=> уметь письменно обобщать культуроведческую информацию в форме «экспресс-информации» на родном языке;
=> уметь использовать толковые и двуязычные лингвостра-новедческие словари, справочные издания (энциклопедии, справочники по истории и культуре);
=> уметь использовать различные средства схематизации текстовой информации (таблицы, схемы, алгоритмы, графики, диаграммы);
=> быть способными участвовать в учебных проектах по культуроведческой тематике;
=> быть способными участвовать в драматизации современных пьес молодежной тематики, рассказов британских и американских писателей, в конкурсах на выразительное чтение поэтических произведений.
Иноязычные филологические знания и языковые навыки
Фонетика
Языковые знания. Общие сведения об ассимиляции английских звуков.
Логическое ударение как средство эмфазы. Просодическое средство интонационной передачи модально-оценочных функций высказывания: высокое падение или подъем тона (HighFalling, HighRising), нисходяще-восходящий тон (Falling-Rising) и изменение громкости речи.
Ритмическая организация диалогической речи, просодическое оформление вопросов и ответов, просьб, восклицаний и других типов эмфатических высказываний. Выделение логического центра высказывания, просодическое оформление эмоционально окрашенных предложений в диалогических единствах.
Ритмическая организация монологической речи. Принципы фразировки монологической речи, интонационно-синтаксическое оформление сложноподчиненных и сложносочиненных предложений.
Языковые навыки. Учащиеся должны:
=> уметь использовать общепринятые графические знаки для интонационной разметки диалогического или монологического текста (с опорой на фонограмму);
=> уметь озвучить диалогический и монологический текст, в котором использованы графические знаки его интонационного оформления;
=> уметь выразительно читать тексты английских пьес, коммуникативно приемлемо используя интонационные средства выражения отношения говорящего к высказываемым мыслям и чувствам.
Орфография
Трудности правописания аффиксов типа "-able", "-ible", "-ize", "-ise", "-ance", "-ence". Основные правила переноса английских слов. Правила употребления знаков пунктуации: apostrophe,colon,comma,dash,dots,fullstop,hyphen,parenthesis,questionmark,semicolon.
Грамматика
Морфология
Закрепление материала для 5-9 классов в коммуникативно-ориентированных контекстуальных грамматических упражнениях.
Синтаксис
Сложные случаи глагольного управления. Синтаксическая вариативность и функции неличных форм глагола. Сложное высказывание. Синтаксические средства выражения эмфазы в диалогической и монологической речи.
Языковые навыки. Учащиеся должны уметь:
=> опознать грамматически неправильные предложения в тестовых заданиях (в рамках грамматического материала для 5-9 классов);
=> самостоятельно исправлять погрешности в собственной письменной речи (в рамках изученного грамматического материала).
Требования к переводческим навыкам:
=> уметь правильно использовать различные типы справочной литературы при переводе безэквивалентной лексики;
=> уметь правильно использовать способы перевода эквивалентной, частично эквивалентной и безэквивалентной лексики;
=> уметь опознавать ошибки переводчика в сходных вариантах перевода одного и того же текста.
=> уметь находить грамматический эквивалент перевода из ряда данных;
=> уметь использовать переводческие замены и перестановки при переводе текста, содержащего грамматические трудности перевода;
=> уметь переводить сообщения, содержащие предложения, не имеющие аналога в русском языке
ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 8 КЛАСС
№ п/п | Наименование раздела и тем | Час учебного времени |
1 | Выбор карьеры. Мир профессий. | 23 |
2 | Образование. | 22 |
3 | Покупки. Мир денег. | 35 |
4 | Мир науки и технологии. | 24 |
5 | Мир путешествий. | 30 |
6 | Газеты и журналы. СМИ. Обобщение пройденного материала | 25 10 |
ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 9 КЛАСС
№ п/п | Наименование раздела и тем | Часы учебного времени |
1 | Страницы истории. Связь прошлого и настоящего. | 45 часов |
2 | Люди и общество. | 35 часов |
3 | Ты всего лишь подросток. | 50 часов |
4 | Семья. | 40 часов |
Календарно-поурочное планирование 8 класс
Наименование раздела и тем | Часы учебного времени | Срок прохождения | Примечание | ||
Плановый | Фактический | ||||
Раздел1. Мир различных видов профессиональной деятельности. | 23 | ||||
1 | Мир различных видов профессиональной деятельности. | ||||
2 | Мир различных видов профессиональной деятельности. | ||||
3 | Мир различных видов профессиональной деятельности. | ||||
4 | Мир различных видов профессиональной деятельности. | ||||
5 | Мир различных видов профессиональной деятельности. | ||||
6 | Грамматика: Сослогательное наклонение | ||||
7 | Грамматика: Сослогательное наклонение | ||||
8 | Наши домашние обязанности | ||||
9 | Наши домашние обязанности | ||||
10 | Грамматика: Фразовый глагол to hand | ||||
11 | Мир различных видов профессиональной деятельности. | ||||
12 | Мир различных видов профессиональной деятельности. | ||||
13 | Лучшая профессия | ||||
14 | Лучшая профессия | ||||
15 | Лучшая профессия | ||||
16 | Лучшая профессия | ||||
17 | Выдающаяся личность | ||||
18 | Выдающаяся личность | ||||
19 | Выдающаяся личность | ||||
20 | Лучшая профессия | ||||
21 | Лучшая профессия | ||||
22 | Домашнее чтение. Стартовая контрольная работа. | ||||
23 | Домашнее чтение. | ||||
Раздел 2.Образование. Мир учения. | 22 | ||||
24 | Системы образования | ||||
25 | Системы образования | ||||
26 | Системы образования | ||||
27 | Системы образования | ||||
28 | Среднее образование в Великобритании | ||||
29 | Среднее образование в Великобритании | ||||
30 | Среднее образование в Великобритании | ||||
31 | Грамматика: Сослагательное наклонение | ||||
32 | Грамматика: Структура But for | ||||
33 | Грамматика: Наречия | ||||
34 | Грамматика: Прилагательные | ||||
35 | Учеба в школе | ||||
36 | Учеба в школе | ||||
37 | Учеба в школе | ||||
38 | Учеба в школе. Контроль лексики-грамматики. | ||||
39 | Учеба в школе. Контроль аудирования | ||||
40 | Учеба в школе. Контроль письма. | ||||
41 | Учеба в школе. Контроль чтения. | ||||
42 | Учеба в школе. Контроль перевод. | ||||
43 | Домашнее чтение. | ||||
44 | Домашнее чтение. | ||||
45 | Домашнее чтение. | ||||
Раздел 3. Покупки. Мир денег. | 35 | ||||
46 | Магазины. Покупки. | ||||
47 | Магазины. Покупки. | ||||
48 | Магазины. Покупки. | ||||
49 | Магазины. Покупки. | ||||
50 | Магазины. Покупки. | ||||
51 | Магазины. Покупки. | ||||
52 | Магазины. Покупки. | ||||
53 | Магазины. Покупки, деньги. | ||||
54 | Магазины. Покупки, деньги. | ||||
55 | Магазины. Покупки, деньги. | ||||
56 | Грамматика: Степени сравнения наречий (исключения) | ||||
57 | Грамматика: Степени сравнения наречий (исключения) | ||||
58 | Грамматика: Модальные глаголы | ||||
59 | Грамматика: Модальные глаголы | ||||
60 | Покупки | ||||
61 | Покупки | ||||
62 | Покупки | ||||
63 | Покупки | ||||
64 | Покупки | ||||
65 | Мода в нашей жизни | ||||
66 | Мода в нашей жизни | ||||
67 | Мода в нашей жизни | ||||
68 | Мода в нашей жизни | ||||
69 | Мода в нашей жизни | ||||
70 | Мода в нашей жизни | ||||
71 | Мода в нашей жизни | ||||
72 | Мода в нашей жизни. Контроль лексики-грамматики. | ||||
73 | Мода в нашей жизни. Контроль аудирования | ||||
74 | Домашнее чтение. Контроль письма. | ||||
75 | Домашнее чтение. Контроль чтения. | ||||
76 | Домашнее чтение. Контроль перевод. | ||||
77 | Домашнее чтение. Контроль говорения. | ||||
78 | Покупки. Деньги. Мода. | ||||
79 | Покупки. Деньги. Мода. | ||||
Раздел 4. Увлечённость и вызов. Мир науки и технологии. | 24 | ||||
80 | Мир науки и техники | ||||
81 | Мир науки и техники | ||||
82 | Мир науки и техники | ||||
83 | Мир науки и техники | ||||
84 | Грамматика: Наречия времени | ||||
85 | Грамматика:Модальныйглагол have to = have got to | ||||
86 | Грамматика: Субстантивированные прилагательные | ||||
87 | Грамматика: Субстантивированные прилагательные | ||||
88 | Влияние Интернета на нашу жизнь | ||||
89 | Влияние Интернета на нашу жизнь | ||||
90 | Влияние Интернета на нашу жизнь. Рубежная контрольная работа | ||||
91 | Влияние Интернета на нашу жизнь | ||||
92 | Влияние Интернета на нашу жизнь | ||||
93 | История открытий | ||||
94 | История открытий | ||||
95 | История открытий | ||||
96 | История открытий | ||||
97 | История открытий | ||||
98 | История открытий | ||||
99 | История открытий | ||||
100 | История открытий | ||||
101 | Домашнее чтение | ||||
102 | Домашнее чтение | ||||
103 | Домашнее чтение | ||||
Раздел 5. Посещение различных мест. Мир путешествия. | 30 | ||||
104 | Мир моих увлечений: путешествия в жизни современного человека | ||||
105 | Мир моих увлечений: путешествия в жизни современного человека | ||||
106 | Мир моих увлечений: путешествия в жизни современного человека | ||||
107 | Мир моих увлечений: путешествия в жизни современного человека | ||||
108 | Грамматика: Модальные глаголы tobe, need | ||||
109 | Грамматика: Модальные глаголы с перфектным инфинитивом | ||||
110 | Грамматика: Модальные глаголы с перфектным инфинитивом | ||||
111 | Нации и народы | ||||
112 | Нации и народы | ||||
113 | Транспорт | ||||
114 | Транспорт | ||||
115 | Транспорт | ||||
116 | Путешествия в нашей жизни | ||||
117 | Путешествия в нашей жизни | ||||
118 | Путешествия в нашей жизни | ||||
119 | Путешествия в нашей жизни | ||||
120 | Путешествия в нашей жизни | ||||
121 | Путешествия в нашей жизни | ||||
122 | Путешествия в нашей жизни | ||||
123 | Путешествия в нашей жизни | ||||
124 | Путешествия в наш край - Белгородчину | ||||
125 | Путешествия в наш край - Белгородчину |
126 | Путешествия в нашей жизни. Контроль аудирования. | ||||
127 | Путешествия в нашей жизни. Контроль лексики-грамматики. | ||||
128 | Путешествия в нашей жизни. Контроль письма. | ||||
129 | Путешествия в нашей жизни. Контроль чтения. | ||||
130 | Путешествия в нашей жизни. Контроль перевод. | ||||
131 | Домашнее чтение. Контроль говорения | ||||
132 | Домашнее чтение | ||||
133 | Домашнее чтение | ||||
134 | Домашнее чтение | ||||
Раздел 6. Газеты и телевидение. Мир СМИ. | 25 | ||||
135 | Газеты и журналы. | ||||
136 | Газеты и журналы. | ||||
137 | Газеты и журналы. | ||||
138 | Газеты и журналы. | ||||
139 | Газеты и журналы. | ||||
140 | Пресса Великобритании. | ||||
141 | Пресса Великобритании. | ||||
142 | Пресса Великобритании. | ||||
143 | Грамматика: Неличные формы глагола | ||||
144 | Грамматика: Неличные формы глагола | ||||
145 | Грамматика: Инфинитив | ||||
146 | Грамматика: Инфинитив. Итоговая Контрольная работа. | ||||
147 | Грамматика:Косвеннаяречь Offer/saddest, Used to do/to be/get used to doing smth | ||||
148 | Грамматика:Косвеннаяречь Offer/saddest, Used to do/to be/get used to doing smth | ||||
149 | СМИ в нашей жизни | ||||
150 | СМИ в нашей жизни | ||||
151 | СМИ на Белгородчине | ||||
152 | Выдающиеся люди страны изучаемого языка. | ||||
153 | Выдающиеся люди страны изучаемого языка. | ||||
154 | Выдающиеся люди страны изучаемого языка. | ||||
155 | Выдающиеся люди Белгородчины | ||||
156 | СМИ в нашей жизни | ||||
157 | СМИ в нашей жизни. Контроль аудирования. | ||||
158 | СМИ в нашей жизни. Контроль лексики-грамматики. | ||||
159 | СМИ в нашей жизни. Контроль письма. | ||||
160 | Мир науки и техники. Контроль чтения. | ||||
161 | Мир науки и техники. Контроль говорения. | ||||
162 | Выбор профессии. Контроль перевод. | ||||
163 | Выбор профессии | ||||
164 | Образование в России и за рубежом. | ||||
165 | Образование в Белгородской области. | ||||
166 | Покупки. | ||||
167 | Покупки. | ||||
168 | Мир путешествий | ||||
169 | Мир путешествий | ||||
170 | Мир путешествий |
Календарно-поурочное планирование 9 класс
Наименование раздела и тем | Часы учебного времени | Срок прохождения | Примечание | ||
Раздел 1. Тема «Страницы истории: связь прошлого с настоящим». | 45 | ||||
1 | Цивилизации | ||||
2 | Цивилизации | ||||
3 | Английские короли | ||||
4 | Три древние цивилизации | ||||
5 | Коренные бритты | ||||
6 | Хитрые кельты | ||||
7 | Грамматика : времена Present Simple, Present Progressive | ||||
8 | Грамматика: Артикли | ||||
9 | Грамматика: Артикли | ||||
10 | Грамматика: Предлоги | ||||
11 | Грамматика:Предлогивремени ( for /during, on/in, at /in) | ||||
12 | Династия Тюдоров | ||||
13 | Грамматика: Фразовый глагол “topick” | ||||
14 | Страницы истории | ||||
15 | Великие современники | ||||
16 | Знаменитые исторические деятели | ||||
17 | Грамматика: Синонимы (fast ,quick,,rapid) | ||||
18 | Сотворение человечества | ||||
19 | Знаменитые исторические деятели | ||||
20 | Знаменитые исторические деятели Белгородчины | ||||
21 | Грамматика: Множественное число существительного ( латинские, греческие , заимствования) | ||||
22 | Войны и военные конфликты | ||||
23 | Страницы истории | ||||
24 | Страницы истории | ||||
25 | Мировые, гражданские войны | ||||
26 | Оружие в разные эпохи | ||||
27 | Прогресс и изобретения | ||||
28 | Исторические музеи | ||||
29 | Великие полководцы прошлого | ||||
30 | Биографии знаменитых полководцев | ||||
31 | Пословицы о войне | ||||
32 | Грамматика: Употребление числительных | ||||
33 | Особенности заполнения миграционной карты | ||||
34 | Биографии знаменитых полководцев | ||||
35 | Исторические музеи | ||||
36 | Исторические музеи Белгородчины | ||||
37 | Путешествие за границу | ||||
38 | Путешествие за границу | ||||
39 | Грамматика: Трансформация по ключевому слову | ||||
40 | Домашнеечтениетекст «What Are Friends Made for?» | ||||
41 | Домашнеечтениетекст «What Are Friends Made for?» | ||||
42 | Домашнеечтениетекст «What Are Friends Made for?» | ||||
43 | Домашнеечтениетекст «The Princess in the Suit of Leather» | ||||
44 | Домашнеечтениетекст «The Princess in the Suit of Leather» | ||||
45 | Домашнеечтениетекст «The Princess in the Suit of Leather» | ||||
Раздел 2. «Люди и общество» | 35 | ||||
46 | Великие философы из разных стран | ||||
47 | Великие философы из разных стран | ||||
48 | Мартин Л. Кинг | ||||
49 | Нобелевские лауреаты премии мира | ||||
50 | Идеальное общество | ||||
51 | Грамматика: Past simple, Past progressive | ||||
52 | Американские газеты: как они появились | ||||
53 | Грамматика: Времена группы Perfect | ||||
54 | Грамматика: Согласование времён | ||||
55 | Грамматика: Артикли с названиями сезонов , приёмов пищи, времени суток. | ||||
56 | Люди и общество | ||||
57 | Грамматика: Артикли с именами собственными | ||||
58 | Американский президент Д. Кеннеди | ||||
59 | Грамматика: Фразовый глагол “cut” | ||||
60 | Домашнее чтение «PoorMan’sReward» | ||||
61 | Домашнее чтение «PoorMan’sReward» | ||||
62 | Холодная война , что дальше? | ||||
63 | Холодная война … | ||||
64 | Грамматика: Функции слова “ very” в предложениях | ||||
65 | Исторические изменения в Европе в конце 20-го века. | ||||
66 | Сохранению мира и гражданских прав | ||||
67 | Права человека | ||||
68 | Права человека | ||||
69 | Домашнеечтение “Sir Gawain and the Green Knight” | ||||
70 | Организация Объединённых Наций | ||||
71 | Организация Объединённых Наций | ||||
72 | Биография А.С.Грибоедова , писателя и дипломата | ||||
73 | Биография А.С.Грибоедова , писателя и дипломата | ||||
74 | Биография А.С.Грибоедова , писателя и дипломата | ||||
75 | По дороге к миру | ||||
76 | Знаменитые политики из России | ||||
77 | Знаменитые политики из России | ||||
78 | Знаменитые политики из Белгородчины | ||||
79 | Как не обидеть человека | ||||
80 | Домашнеечтение « A Treat Worthy of Cinderella» | ||||
Раздел 3 «Ты только однажды бываешь подростком» | 50 | ||||
81 | Хобби, свободное время подростков | ||||
82 | Школьная жизнь | ||||
83 | Школьная жизнь | ||||
84 | Как защитить подростков от преступления | ||||
85 | Домашнеечтение Help the Planet…” | ||||
86 | Спорт и развлечения подростков | ||||
87 | Спорт и развлечения подростков | ||||
88 | Друзья | ||||
89 | Подростки и их проблемы | ||||
90 | Подростки и их проблемы | ||||
91 | Подростки и их проблемы | ||||
92 | Грамматика: Past Perfect | ||||
93 | Школьная форма | ||||
94 | Школьная форма | ||||
95 | Грамматика: Артикли с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными |
96 | Карманные деньги | ||||
97 | Карманные деньги | ||||
98 | Молодёжные организации в Британии | ||||
99 | Молодёжные организации в Британии | ||||
100 | Молодёжные организации в Британии | ||||
101 | Грамматика: Фразовый глагол “tospeak” | ||||
102 | Домашнеечтение “Turner Thrilled To Be Back” | ||||
103 | Домашнеечтение “Turner Thrilled To Be Back” | ||||
104 | Идиомы с глаголом “cast” | ||||
105 | Грамматика: Future simple, Future – in-the past | ||||
106 | Интересный фильм | ||||
107 | Интересный фильм | ||||
108 | Популярный праздник День Св. Валентина | ||||
109 | Популярный праздник День Св. Валентина | ||||
110 | Молодёжные движения | ||||
111 | Молодёжные движения | ||||
112 | Молодёжные движения | ||||
113 | Молодёжные объединения | ||||
114 | Молодёжные объединения Белгородчины | ||||
115 | Молодёжные объединения | ||||
116 | Трудности подросткового возраста | ||||
117 | Трудности подросткового возраста | ||||
118 | Трудности подросткового возраста | ||||
119 | Подростки | ||||
120 | Подростковые ценности | ||||
121 | Подростковые ценности | ||||
122 | Подростковые ценности | ||||
123 | Доволен ли ты своей внешностью? | ||||
124 | Доволен ли ты своей внешностью? | ||||
125 | Подростки: учёба и работа | ||||
126 | Подростки: учёба и работа | ||||
127 | Современная молодёжная музыка | ||||
128 | Домашнеечтение “He is Scarred for Life and We’ll Pay for It” | ||||
129 | Домашнеечтение “He is Scarred for Life and We’ll Pay for It” | ||||
130 | Домашнеечтение “He is Scarred for Life and We’ll Pay for It” | ||||
Раздел 4 «Семья в современном мире» | 40 | ||||
131 | Британская королевская семья | ||||
132 | Детство: досуг, обязанности, карманные деньги | ||||
133 | Современная семья | ||||
134 | Современная семья | ||||
135 | Принц Чарльз - трудный сын | ||||
136 | Принц Чарльз - трудный сын | ||||
137 | Письмо Линкольна… . | ||||
138 | Развод. Как спасти семью? | ||||
139 | Развод. Как спасти семью? | ||||
140 | Грамматика: Present/ Past Perfect passive, Future (Future in the past) | ||||
141 | Грамматика: Инфинитив в конструкциях пассивного залога. | ||||
142 | Родители в семье | ||||
143 | Родители в семье | ||||
144 | Что такое счастливая семья | ||||
145 | Что такое счастливая семья | ||||
146 | Что такое счастливая семья | ||||
147 | Грамматика: Фразовый глагол : toput | ||||
148 | Семья Томаса | ||||
149 | Семья | ||||
150 | Семья | ||||
151 | Семья | ||||
152 | Идиомы со словом head | ||||
153 | Британская семья в эпоху королевы Виктории | ||||
154 | Британская семья в эпоху королевы Виктории | ||||
155 | Британская семья в эпоху королевы Виктории | ||||
156 | Британская семья в эпоху королевы Виктории | ||||
157 | Идеальная семья | ||||
158 | Семья в современном мире | ||||
159 | Семья в современном мире | ||||
160 | Ребёнок в семье | ||||
161 | Родственники. Семейные отношения | ||||
162 | Пословицы о семье | ||||
163 | Брак и семья | ||||
164 | Брак и семья | ||||
165 | Свадьба | ||||
166 | Свадьба | ||||
167 | Свадебные традиции на Белгородчине | ||||
168 | Домашнеечтение How He Lied to Her Husband “ | ||||
169 | Домашнеечтение How He Lied to Her Husband “ | ||||
170 | Домашнеечтение “How He Lied to Her Husband “ |
СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО КУРСА
8 класс:
Iчетверть (45 часов) | IIчетверть (35 часов) |
Unit1Choosing a Career: The World of Jobs. cотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков: Современный мир профессий, рынок труда. Проблема выбора профессий. Повседневная жизнь семьи, распределение обязанностей в семье в России и странах изучаемого языка Unit 2 Education: The World of Learning. относится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков: общие сведения о системе образования в России и за рубежом. Возможности продолжения образования. Межличностные отношения | Unit 3 Shopping: The World of Money. соотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков:Повседневная жизнь семьи. Покупки, деньги |
IIIчетверть (50 часов) | IVчетверть (40часов) |
Unit 4 Fascination and Challenge: The World of Science and Technology соотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков: Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки. Научно-технический прогресс. Страна изучаемого языка и её особенности. Unit 5 GoingtoPlaces:TheWorldofTravelling соотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков: Досуг молодёжи. Страны изучаемого языка, географические и природные особенности, достопримечательности. Ознакомительные туристические поездки. | Unit 4 Newspapers and Television: The World of Mass Media соотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков: Средства массовой информации и новые информационные технологии в современном мире |
Лексический материал:
Iчетверть (45 часов) | IIчетверть (35 часов) |
Top, to mind, to fix, dumb, smart, advanced, terrific, to show of, care, jealous, to cheat, a cheat, a cheat-sheet, a flavour, flavoured, rotten, silly, harm, to creep, creeps,at the top of, never mind, Mind your own business,to fix up,to be smart with someone, a smart aleck,to take care of, to care to do, to feel jealous, to do harm,to give then creeps; A dormitory, a wizard, wizardry, to enrole, a queue, to vanish, to tickle solid, to force, to squeak, squeake, a mess, to mess, messy, complicated, rare\ly, to relieve, relief, to drone, droning, to warm, a warming, to enrole at a college, to enrole on a course, to queue for, to jump the queue, a queue jumping, to vanish from sight, to vanish into thin air, vanishing species, solid advice, to force on someone, by force, from force of habit, to be in a mess, to mess up, to mess about, to be relived, to dron on, to warm about. | Worth, an outfit, a fancy dress, immense, reluctant, reluctance, to attach, attached, to detach, detachable, detached, a tie, to tie, starch, to starch, starched, stiff, to chew, chewing gum, ridiculous, to flap, funeral, dignity, dignified; to be worth doing, with reluctance, a detached house, a detached view, a stiff back/ leg, to flap in the wind, to keep one’s dignity, to loose one’s dignity, |
III четверть (50 часов) To express, a nerve, nervous, to bother, indifferent(ly), beside, to require, equipment, a supply, to supply, irritable, irritably, a case, warn out, a record, to record, to predict, to insist, a desire, a variety, various, an advantage, to thrill, thrilling, a nightmare, to clatter, to confuse, rough, to sink, to groan, to tremble, annual, a reunion, to embrace, a tear, to flow, wrinkled, a destination, a vessel, bare, bareheaded, barefooted, a couple;To get on one’ nerves, to bother with/about, to be required of, to supply with, to supply to, in case, in any case, just in case, in that case, to break the record, to hold the record, to set the record, to insist on, for various reason, to have an advantage, to take advantage, to do to advantage, to be thrilled, to have a nightmare, a rough sea, a rough drawing, a rough voice, to sink to the bottom, to groan with pain, to give a groan, to tremble with, to burst into tears, to flow to, to flow into, a married couple | IV четверть (40часов) fierce, a memory, an ability, idle, illiterate, a point/to, to waste, wasteful, passionate, marvelous, obvious, obviously, glorious flame, to absorb, to float, to enclose, a gift, gifted; to do to the best of one’s ability, to be in flame, to burst into flames, to be absorbed in |
Грамматический материал:
Iчетверть (45 часов) | |
Новый | Для повторения |
The Subjunctive Mood : Past Subjunctive; The Subjunctive Mood : Present Subjunctive versus Past Subjunctive; Phrasal Verb – to hand | Present Subjunctive; The Subjunctive Mood : Present Subjunctive versus Past Subjunctive; Phrasal Verb – to hand |
IIчетверть (35 часов) | |
Новый | Для повторения |
Adverbs. Degrees of comparison. Irregular Forms; Modal verbs: can/could/ may/ might/ be allowed to/ was able to; Phrasal Verb – to come | The Subjunctive Mood : Present Subjunctive versus Past Subjunctive; |
IIIчетверть (50 часов) | |
Новый | Дляповторения |
The place of Adverbs in sentences; Modal verbs: must/have to/ should/ ought to/to be/need; Modal verbs with Perfect Infinitive Substantivized Adjectives (the deaf, the blind etc.); Substantivized Adjectives. Nation and Nationality Words; The Possessive Case with Inanimate Objects; Adjectives and Adverbs; Do as an intensifier; Either…or, neither…nor, neither-any, none; Phrasal Verb – to drope | Adverbs. Degrees of comparison. Irregular Forms; Modal verbs: can/could/ may/ might/ be allowed to/ was able to; Phrasal Verb – to come |
IVчетверть (40часов) | |
Новый | Для повторения |
“Ing forms” in English; The Infinitive; Verbs That Can Be Followed Borth by Vto and Ving Forms; Prefixes with the negative meaning: un-,in-,im-, il-,ir- | Modal verbs: to be/need; Substantivized Adjectives. Nation and Nationality Words; |
9 класс:
Iчетверть (45 часов) | IIчетверть (35 часов) |
Unit 1 Pages of History: Linking Past and Present соотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков:Технический прогресс и современная жизнь человека в зеркале научных открытий и изобретений (коммуникативно-речевое развитие учащихся 8-9 классов, тема 9 по программе); | Unit 2 PeopleandSociety соотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков: Писательский труд и я в мире книг (коммуникативно-речевое развитие учащихся 8-9 классов, тема 6 по программе); |
IIIчетверть (50 часов) | IVчетверть (40часов) |
Unit 3 You Are Only a Teenager Once соотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков: Увлечения и интересы молодежи. Личностные и деловые качества современных молодых людей. Участие в общественных организациях (коммуникативно-речевое развитие учащихся 10-11 классов тема 1 по программе); | Unit 4 FamilyMatters соотносится со следующим предметным содержанием государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку и программы по английскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков: Культура быта, жилищные условия и качество жизни в англоязычных странах, России и странах Содружества независимых государств (коммуникативно-речевое развитие учащихся 10-11 классов тема 4 по программе). |
Лексический материал:
Iчетверть (45 часов) | IIчетверть (35 часов) |
Unit 1 Pages of History: Linking Past and Present to achieve, an achievement, afterwards, available, aware, beneficial (to), to benefit, to capture, contemporary, a contemporary, efficient, to establish, an establishment, a generation, gradually, historic, historical, an opportunity, rapid, to record, subsequent, tame; to be beneficial to, to benefit from, to be contemporary with, an educational establishment, a generation gap, future generations, the previous the previous generation(s), to have an opportunity to do sth, to get an opportunity of doing sth | Unit 2 People and Society Aim, to comprise, to deal, discontented, to emerge, an emergency, to flourish, to identify, an identity, an identification, to inherit, to join, a proposal, to restrict, to reveal, significance, to signify, shortcoming(s), to unite; A long/short-term aim, one’s aim in life, to (take) aim at sb/sth, to deal with sb/sth, to dt discontented with sth, it emerged that, in an emergency, in case of emergency, an identification (ID) card, to inherit sth from sb, a proposal of, to make (formulate) a proposal, to restrict oneself to sth, to restrict sth to sb/sth, significance to, of great (little) significance, to unite behind sb, a united family |
IIIчетверть (50 часов) | IVчетверть (40 часов) |
Unit 3 You Are Only a Teenager Once An accommodation, adult, to cast, cast-off, to dedicate, notorious, obedience, a participant, to provide, to rebel, a rebel, to refer, to spread, to tramp, voluntary; Lack of accommodation, to have accommodation for sb, to cast a look (glance), to cast a stone (anchor, fishing line), to be cast as sb in a play, cast-off clothes, to dedicate to sth/ doing sth, to dedicate to sb, to be notorious for sth, obedience to sb/sth, in obedience to the law, to demand absolute obedience, to provide sth for sb, to rebel against sb/sth, to refer to sb/sth, to refer to sb as…, to spread sth on sth, to spread sth with sth, to spread rumours, to tramp on/through sth, to tramp upstairs, to tramp the roads, on a voluntary basis | Unit 4 Family Matters To amuse, amused, amusing, contented, to draw, dull, to forbid, forbidden, a garget, to kneel, rare, to recite, recitation, to satisfy, satisfactory, satisfied, satisfying, solemn, solemnity, solemly, to treat, treatment, mother-in-law, father-in-law, sister-in-law, brother-in-law, daughter-in-law, son-in-law; To amuse oneself, to draw sth from somewhere, to draw a conclusion, to draw blinds (curtains), to draw crowds (audiences), to draw attention, a garget for sth, to satisfy demands, in a solemn tone, to look (sound) solemn, to treat sb coldly, to treat sb for some disease with sth, to treat sb to sth, to take to doing sth, to marry sb to sb, to marry into a famiky, to be/get married to |
Грамматический материал:
Iчетверть (45 часов) | |
Новый | Для повторения |
Present Simple and Present Continuous; Articles with Nouns used as apposition; Plurals of some Latin and Greek borrowings; | Present Simple versus Present Continuous; Future Simple versus Present Simple; Future Simple versus Present Continuous; General Cases of Using Articles; |
IIчетверть (35 часов) | |
Новый | Для повторения |
Present Continuous with the verbs usually not used in the continuous form; Past Continuous with the verbs characterizing a person’s unusual behaviour at the given past moment; Articles with names of persons; | Past Simple versus Past Continuous; Past Simple versus Present Perfect; Present Perfect versus Present Perfect Continuous; Articles with names of meals, parts of the day, seasons; |
IIIчетверть (50 часов) | |
Новый | Для повторения |
Past Perfect with the conjunctions of time; Past Perfect with the expressions hardly… when; scarcely… when; no sooner… than; Past Perfect used with past continuous; Articles with countables and uncountables; Nouns having one form for the singular and the plural; | Present Perfect versus Past Perfect; Past Simple versus Past Perfect; Future Simple versus Future-in-the-Past; Articles with countables and uncountables; |
IVчетверть (40часов) | |
Новый | Для повторения |
Passive constructions with verbs announce, describe, dictate, etc; Active verbs with passive meanings; Passive structures with the infinitive; Perfect and Continuous Infinitives in passive structures; Articles with place names, articles with geographical names (continued); | Present Simple passive versus Present Continuous passive; Past Simple passive versus Past Continuous passive; Present Perfect passive versus Past Perfect passive; Future passive versus Future-in-the-Past; Articles with geographical names; |
ФОРМЫ И СРЕДСТВА КОНТРОЛЯ.
Контроль осуществляется по шести направлениям:
чтение (20 мин.)
говорение (45 минут)
письмо(20 мин.)
лексика-грамматика(20 мин.)
перевод(20 мин)
Виды контроля | В году | 1 четверть | 2 четверть | 3 четверть | 4 четверть |
Чтение | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Говорение | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Аудирование | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Письмо | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
лексико-грамматический контроль | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
перевод профильных текстов | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Ведущими составляющими контроля выступают речевые умения в области говорения, аудирования, чтения, письма, лексики-грамматики и перевода на основе аутентичных материалов, обеспечивающих также контроль знаний, умений и навыков социокультурного фона, типичного для лингвокультурного сообщества изучаемого языка и являющегося неотъемлемым компонентом коммуникативной компетенции.
Учитывая специфику иностранного языка как учебного предмета, целесообразно различать следующие виды контроля: предварительный, текущий, промежуточный и итоговый.
СРЕДСТВА КОНТРОЛЯ.
8 класс.
Тексты контрольных работ взяты из пособия «Английский язык. 8 класс. Тесты к учебнику О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой “EnglishVIII”» Е.Г.Вороновой. -5-е изд. – М.: АЙРИС-пресс,2014год; StudentBook VIII О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой изд. – М.: Просвещение, 2014год
Сроки | Вид речевой деятельности | Задание |
1 четверть | Чтение | Ex 18,19 p.38 |
Говорение | “My School” | |
Аудирование | SBEx.53,p.75 | |
Письмо | Ex.5,p.7, | |
Перевод | “A Successful Hairdresser”,p.19 | |
Лексика-грамматика | Ex.1,p.24, Ex.15,p.36 | |
2 четверть | Чтение | Ex.18, 19, p.60-62 |
Говорение | “My School Uniform” | |
Аудирование | SBEx.55,p.123 | |
Письмо | «Рождественская открытка» | |
Перевод | Ex.9,p.51, Ex.17,p.59 | |
Лексика-грамматика | Ex.1,p.44 | |
3 четверть | Чтение | Ex.19, 20, p.82-85 |
Говорение | “I Would Like to Visit…” | |
Аудирование | SBEx.60,p.221 | |
Письмо | “What do You Know about Norway?” | |
Перевод | Ex.17 ,p.80 | |
Лексика-грамматика | Ex.1,p.86; Ex.13,p.76 | |
4 четверть | Чтение | Ex.19,20 p.122 |
Говорение | “Mess Media in Our Life.” | |
Аудирование | SBEx.54,p.273 |
Письмо | “The Letter to the Teens’ Magazine” | |
Перевод | Ex.17 ,p.120 | |
Лексика-грамматика | Ex.1, p106; Ex.9, p.112 |
9 класс
Тексты контрольных работ взяты из пособия «Контрольные задания IX класс. » О.В.Афанасьева, И.В.Михеева изд. – М.: Просвещение, 2011год, StudentBook IX О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой изд. – М.: Просвещение, 2014год
Сроки | Вид речевой деятельности | Задание |
1 четверть | Чтение | “Tests”Ex.1,3,p.5,7 |
Говорение | “I’m proud of …!” | |
Аудирование | “Tests”Ex.1,3,p.3-4 | |
Письмо | SBEx.60,p.55 | |
Перевод | Ex.2,p.6 | |
Лексика-грамматика | “Tests” Ex.3,p.12; Ex10,p.15 | |
2 четверть | Чтение | “Tests”Ex.1,3 p.17,19 |
Говорение | “People and Society” | |
Аудирование | “Tests” Ex.1,2 p.15-16 | |
Письмо | SB Ex.65,p.110 | |
Перевод | Ex.2,p.18 | |
Лексика-грамматика | “Tests” Ex3, p.24; Ex.9, p.27 | |
3 четверть | Чтение | “Tests” Ex.1,2 p.30,32 |
Говорение | “Are You Only a Teenager?” | |
Аудирование | “Tests” Ex.1,2, p.28,30 | |
Письмо | SB Ex.66,p.167 | |
Перевод | Ex.3 ,p.34 | |
Лексика-грамматика | Ex.2,p.37; Ex.9,p.41 | |
4 четверть | Чтение | “Tests” Ex1,2, p.43,45 |
Говорение | “Family Traditions.” | |
Аудирование | “Tests” Ex.1, p.79 | |
Письмо | SBEx.73,p.229 | |
Перевод | Ex.3,p. 46 | |
Лексика-грамматика | “Tests” Ex.3, p.49; Ex.9, p.56 |
№ п/п | Наименование | Потребность (шт/комплект/экз.) | В наличии (шт/комплект/экз.) | % обеспеченности | |
Учебно-методические пособия | |||||
1. | Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования ( электронная версия) | 1 экз. | 1 экз. | 100 | |
2. | Примерные программы основного общего образования Иностранный язык. – М.: Просвещение, 2010год | 1 экз. | 1 экз. | 100 | |
3. | Авторская рабочая программа В.Г.Аполькова Английский язык 5-9 классы. – М.: Просвещение, 2012 год | 1 экз. | 1 экз. | 100 | |
4. | Английский язык. VIII класс: учебник для общеобразовательных учреждений/ О.В. Афанасьева, И.В.Михеева, - 5-е изд. -М.: Просвещение, 2011 г. | 100 | |||
5. | Английский язык. Рабочая тетрадь. VIII класс: пособие для учащихся общеобразовательных учреждений/ О.В. Афанасьева, И.В.Михеева, - 5-е изд. -М.: Просвещение, 2011 г. | 100 | |||
6. | Английский язык. Книга для чтения.VIII класс: пособие для учащихся общеобразовательных учреждений/ О.В. Афанасьева, И.В.Михеева, - 5-е изд. -М.: Просвещение, 2011 г. | 100 | |||
7. | Английский язык. Книга для учителя. V–IX класс: пособие для общеобразовательных учреждений / О.В. Афанасьева, И.В.Михеева, - 5-е изд. -М.: Просвещение, 2011 г. | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
8. | :Журнал «Английский язык в школе». | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
9. | John Eastwood. “Oxford Practice Grammar”сответами.Издательство «Oxford University Press»/ | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
10. | Scott Thornbury “Natural Grammar”,издательство «Oxford»/. | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
11. | Paul A. Zabadoo, class book 2, Oxford University Press | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
12. | Paul A. Zabadoo, class book 3, Oxford University Press | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
13. | Paul A. Zabadoo 1, Teacher’s book, Oxford University Press | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
14. | Paul A. Zabadoo 2, Teacher’s book, Oxford University Press | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
15. | Paul A. Zabadoo 3, Teacher’s book, Oxford University Press. | 1 экз. | 1экз. | 100 | |
Печатные пособия | |||||
16. | Алфавит (настенная таблица) | 1 шт. | 1шт. | 100 | |
17. | Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала, содержащегося в стандартах для каждого ступени обучения | 1 комплект | 1 комплект | 100 | |
18. | Портреты писателей и выдающихся деятелей культуры стран изучаемого языка | 1 комплект | 1 комплект | 100 | |
19. | Карты на иностранном языке | 1 комплект | 1 комплект | 100 | |
20. | Карта(ы) стран(ы) изучаемого языка | 1 комплект | 1 комплект | 100 | |
21. | Карта Европы (политическая, физическая) | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
22. | Карта России (физическая) | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
23. | Набор иллюстраций и фотографий по основным разделам и темам | 1 комплект | 1комплект | 100 | |
Информационно- коммуникативные средства обучения | |||||
24. | CD диски | 100 | |||
25. | Русско-английский словарь (на печатной основе) | 100 | |||
26. | Англо-русский словарь (на печатной основе) | 100 | |||
27. | Англо-русский словарь американского сленга | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
28. | Advanced learners dictionary (Oxford) | 1шт. | 1 шт. | 100 | |
29. | Технические средства обучения (АРМ) | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
30. | PS компьютер | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
31. | Сканер | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
32. | Принтер | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
33. | Экран | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
34. | Проектор | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
35. | Локальная сеть | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
36. | Выход в Интернет | 1 шт | 1 шт | 100 | |
Оборудование кабинета | |||||
37. | Стол ученический | 15 шт. | 15 шт. | 100 | |
38. | Стол учительский | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
39. | Стулья ученические | 25 шт. | 25 шт. | 100 | |
40. | Стул учительский | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
41. | Доска ученическая с отворотами | 1 шт. | 1шт. | 100 | |
42. | Шкаф | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
43. | Подсветка над доской | 1 шт. | 1 шт. | 100 | |
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/68946-skvoznaja-rabochaja-programma-8-9-klassy-umk-
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Методическая работа преподавателя с учётом требований ФГОС СПО»
- «ОГЭ по информатике: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся в соответствии с ФГОС»
- «Понятие буллинга, профилактика травли в образовательных организациях»
- «Федеральный закон № 223-ФЗ: осуществление, контроль и управление закупками»
- «Адаптация первоклассников: особенности организации работы с обучающимися»
- «ОГЭ по биологии: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся в соответствии с ФГОС»
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания информатики
- Педагогическое образование: история и кубановедение в образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания истории и кубановедения
- Тьюторское сопровождение в образовательной организации
- Социально-педагогическое сопровождение обучающихся в образовательном процессе
- Педагогика и методика преподавания музыки в начальной и основной школе

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.