- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Подвижные игры в работе с детьми дошкольного возраста»
- «Этические нормы и профессиональная этика библиотекаря»
- «Речевая культура и коммуникативная компетентность современного библиотекаря»
- «Цифровая трансформация библиотечного дела»
- «Современная библиотека: инновационные формы взаимодействия с читателями»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Сказка на английском языке «Три поросенка»
Трипоросенка (Three little pigs)
Characters:
Naff-Naff
Snuff-Snuff
Niff-Niff
Big Bad Wolf
Narrator
Scene I
(Three little pigs are sitting up under an oak-tree.)
Narrator: Once upon a time there lived three little Pigs: Naff-Naff, Snuff-Snuff and Niff-Niff.
Pigs (together): We are three merry little pigs. (Dancing round the tree and singing):
Who's afraid of Big Bad Wolf,
Big Bad Wolf, Big Bad Wolf?
Who's afraid of Big Bad Wolf,
Tra-la-la-la-la-la!
Naff-Naff: Now stop dancing and listen to me. (Snuff-Snuff and Niff-Niff stop dancing and singing.) Winter is coming. In winter Big Bad Wolf is very hungry. We must make a house and live there together.
Niff-Niff: Oh, no! Winter is not coming. We have time to play and sing!
Snuff-Snuff: Yes, yes, we have time to play and sing!
Naff-Naff: As you like. I will go and make a house (goes away).
Snuff-Snuff: I'll go and make a house, too (goes away).
Niff-Niff: Then I'll go and make a house, too.
Narrator: Niff-Niff is making a house of grass. Snuff-Snuff is making a house of sticks. And Naff-Naff is making a house of bricks.
Niff-Niff (comes dancing and singing): I have made my house of grass, House of grass, house of grass. I have made my house of grass, Tra-la-la-la-la-la!
Snuff-Snuff(comes dancing and singing): I have made-my house of sticks, House of sticks, house of sticks. I have made my house of sticks, Tra-la-la-la-la-la!
Naff-Naff (comes with a pig hammer in his hand): My house is not ready yet. I must go and finish my house of bricks.
Niff-Niff and Snuff-Snuff(dancing and singing): We aren't afraid of Big Bad Wolf, Big Bad Wolf, Big Bad Wolf. We aren't afraid of Big Bad Wolf, Tra-la-la-la-la-la!
Scene 2
(Comes in the Wolf.)
Wolf: My name is Wolf. I see two nice little pigs. Oh, I am very hungry! Ha! Ha! Ha!
Narrator: The Wolf runs after the two little pigs. But he cannot catch them. They run to their houses very quickly. Oh, here is the Wolf near Niff-Niff's house.
Wolf: Ha! Ha! Niff-Niff, let me in!
Niff-Niff: Oh, no, I won't!
Wolf: I will puff and puff and blow your house down.
Narrator: He blows and blows and he blows the house down. Niff-Niff runs to Snuff-Snuff's house. The Wolf runs after him.
Wolf: I'll catch you, silly little pigs!
Niff-Niff (to Snuff-Snuff): Your house is bad, too. Let's run to Naff-Naff. His house is made of bricks.
Wolf: Snuff-Snuff, let me in
Niff-Niff and Snuff-Snuff: Oh, no! Go away, you Big Bad Wolf!
Wolf: I will puff and puff and blow your house down.
Narrator: The Wolf blows and blows and he blows the house down. The little pigs run to Naff-Naff's house.
Niff-Niff: Oh, Brother, save us!
Snuff-Snuff: Big Bad Wolf wants to eat us up.
Naff-Naff: Don't be afraid. My house is made of bricks.
Wolf: Open the door and let me in.
All (together): No, no! Go away, Big Bad Wolf!
Wolf: Then I will puff and puff and blow your house down.
Narrator: The Wolf blows and blows but cannot blow the house down. Naff-Naff opens the window and knocks the Wolf on the head with a big stick. The Wolf runs away.
(All the "pigs" and the children form a circle and begin to dance and sing)
We aren't afraid of Big Bad Wolf,
Big Bad Wolf, Big Bad Wolf.
We aren't afraid of Big Bad Wolf,
Tra-la-la-la-la-la!
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/76792-skazka-na-anglijskom-jazyke-tri-porosenka
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Обеспечение антитеррористической защищенности образовательной организации»
- «Учитель-методист: организация методического сопровождения образовательного процесса в условиях реализации ФГОС»
- «Технологии музейного экскурсоведения»
- «Организация образовательного процесса в очной и дистанционной форме в условиях эпидемии коронавирусной инфекции»
- «Художественно-эстетическое развитие детей дошкольного возраста»
- «Преподавание английского языка в начальной школе в соответствии с требованиями ФГОС НОО от 2021 года»
- Тифлопедагогика: обучение и воспитание детей с нарушениями зрения
- Математика: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Музыка: теория и методика преподавания в образовательных организациях
- Профессиональная деятельность специалиста в области охраны труда: теоретические и практические аспекты
- История и кубановедение: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Организационно-методическое сопровождение педагогов. Наставническая деятельность в образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.