- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Оказание первой помощи в образовательных учреждениях»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Сценарий свадебного обряда народа коми
Сценарий свадебного обряда народа коми.
«В доме невесты» (сватовство, девичник)
На сцене декорации дома невесты с убранством и атрибутами комяцкой избы. На авансцене лавочки, на которых сидит невеста и подружки невесты, занимаясь приготовлением к свадьбе (в руках у них ленты) .В центре избы – стол, накрытый скатертью. На фоне народных мотивов коми, звучит голос рассказчицы.
Рассказчица:
...Ох, и давно это было…совсем молодой была! Лет 18 от роду было тогда. И пришло время замуж выходить, с батюшкой да матушкой прощаться, в чужой дом идти…
Выбор мой пал на самого красивого парня в деревне, уж сильно понравился он мне. Да и слова красивые говорил, мол любит меня и будет любить до старости. Вот и решили свадьбу сыграть!
А у нас-то, комяков, свадьба - величавое действие: и сваты были, и баня была, и даже поплакать на свадьбе довелось! Пройдя через все это, нужно было иметь большое терпение и выдержку! И хоть наша свадьба сродни с русской, но есть в ней то, что присуще только для нашего, поистине самобытного народа коми!
А поведать я хочу вам о том, что больше всего запомнилось мне… о том, что происходило тогда в моем доме! Судите сами!
Звучит песня «Ленточка» (исполняют девушки аккапела, сидя на лавке).
«ЛЕНТОЧКА»
Менам вöлi алöй ленточка,
Воши сiйö озъя тылаö.
Менам вöлi гöрд шöвк ленточка,
Воши сiйö пувъя ягö.
Менам вöлi лöз шöвк ленточка,
Воши сiйö чöдъя раскö.
На последние звуки песни заходят в избу мать и крестная невесты с пирогами и напитками, девушки встречают их с радостью.
Внезапно раздаются удары, шум и голоса приближающихся сватов, так называемого «поезда», возглавляемого дружкой («видзысь»). В руках у него посох, убанченный на всю длину лоскутьями из ситца или плеть, которой он хлещет всех, кто мешает движению «поезда». Второй дружка «баяр», идет вслед за первым и несет солоницу (соландог) в виде утки. Затем сам жених и другие родственники (рогуши).
Невеста и подружки прячутся в угол, мать и крестная выходят навстречу сватам, кланяются в пояс.
1 дружка:
- Пришли искать поясок и сорочку, которая потерялась, у вас работниц много, не дадите ли работницу?
2 дружка:
-Пришли сватать, прошу не сердиться, водой не брызгаться, остопком (старым лаптем) не кидаться, ожегом не тыкаться (в этот момент подружки невесты пытаются сделать все эти действия, но…отступают).
-А-а!? Станем говорить?.. Ваша невеста, наш жених.
Вместе:
-Давайте-ка родню делать! (в этот момент подружки невесты пытаются сделать все эти действия, но…отступают).
1 дружка:
- У вас есть дорогой товар, у нас богатый купец. Просим свой хороший товар продать нам!
Сваты начинают расхваливать жениха, выводя его вперед.
2 дружка:
- Ваша невеста хороша, наш жених тоже хороший и пригожий. Только вот беда! От богатства погибать стали…
1 дружка:
- Некуда девать стало! (подходит к невесте). Пойдешь к нам – всю жизнь будешь красоваться, ветра, зимы знать не будешь, как под разлапистой елью проживешь.
Невеста:
-Матушка!(обращается к крестной) Мысли мои, как ленты в волосах путаются!
Крестная:
-Что-то и я сомневаюсь! Оксынье надо подумать! А вы, гости дорогие, проходите к столу, там и поговорим!
Девушки в ответ поют песню, восхваляющую невесту «Оксынья по краса», ходят вокруг нее, показывая все достоинства девушки.
КСИНЬЯ ПÖ КРАСА
– Öксинья пö краса,
Ивановна пö краса,
Батьыд корис гöститны,
Чöскыд сурсö юны.
– Ог, ог, ог мун!
– Öксинья пö краса,
Ивановна пö краса,
Мамыд корис гöститны,
Чöскыд сурсö юны.
– Ог, ог, ог мун!
– Öксинья пö краса,
Ивановна пö краса,
Другыд корис гöститны,
Чöскыд сурсö юны.
– Муна, муна!
(Под конец песни девушки выстраиваются с одной стороны стола, а сваты с другой.)
Все:
- Невеста, сдвинься! Невеста, вцрзьы!
- Невеста, сдвинься! Невеста, вцрзьы!
(Дружка стучит по столу посохом и начинает двигать стол вместе со всеми сватами), девушки с другой стороны держат стол, но в какой-то момент сдаются. Сваты побеждают.
Звучит музыка
(народный мотив коми).
Рассказчица:
- Повезло на сей раз жениху, быстро согласилась невеста, видно любовь-то на самом деле пришла в этот дом. В другой-то раз невеста могла и не выйти и вовсе, и ко столу не пригласить, согласия не дать! Вот дело дошло и до «рукобитья», если и здесь все сладится, девушка будет считаться просватанной и нарушать свадебный договор будет уже нельзя…
( На фоне музыки происходит действо: невеста садится с одной стороны стола, жених с другой. Достают платки, протягивают друг другу, крестная короваем хлеба разнимает их. Обменявшись платками, они выходят из-за стола, становятся друг против друга. Невеста кланяется в ноги жениху, он поднимает ее и целует. Невеста начинает равздавать подарки (козин): жениху – пару рукавиц, обвязанных поясочком, он ее одаривает деньгами, всем остальным гостям и подружкам платки, рукавицы, материал на кофту… Сваты нахваливают невесту («Хороша, хороша!»). Происходит обмен подарками (жених угощает пивом, вином, рыбным пирогом…
Жених выводит невесту на середину сцены, она садится на стул.
Затем он достает платок и, встряхнув его на три стороны, покрывает ее голову. После этого сваты кланяются, уходят. На сцене остается невеста и крестная. Начинаются причитания.
Невеста:
Югид шондiэй менам!
Ныл воляэс менсим нуис,
Чунь пом йылас вед мунiс
Чеплялiгтырья,
Юрси йылас вед мунiс
Зэркйодлiгтырья,
Син водзин вед мунiс
Нюжйодлiгтырья.
Дас кык корт асiк асiканэ,
Дас кык йиганэн йигналiс да томлалiс.
Крестная: (отвечает ей, успокаивая невесту).
Звучит музыка.
Рассказчица:
-Вы не подумайте, что Оксынья наша передумала и вовсе замуж выходить! Причитания – неотъемлемая часть свадебного обряда коми. И чем искусней девушка оплакивала свою «девичью долю», тем счастливей будет ее жизнь!
А пока наша невеста причитала, ее подружки приготовили все к «девичнику», а точнее к «бане». Именно баня являлась местом, где девушке расплетали косу, а девичья воля как бы «смывалась» с ее тела…
( На фоне голоса рассказчицы звучит лирический напев, меняются декорации (ширма приобретает вид льющегося потока воды). Заходят девушки с кувшинами, мылом, гребнем, веником, полотенцами; в руках одной из них лента, у другой свадебный наряд невесты. В хороводе девушки снимают с головы невесты платок и начинается прощальная церемония в бане. Крестная расплетает косу, после чего невеста разрезает ее на части и раздает всем подружкам. В хороводном танце девушки как бы моют невесту. Церемония мытья в бане заканчивается тем, что крестная подает невесте свадебный сарафан, кланяется на четыре стороны и уходит в сопровождении свиты.)
Звучит музыка (коми-мотив).
Рассказчица:
-Вот уж и вправду говорят в народе: «все, как водой смыло»: и слезы, и сомнения, и горечь утраты… Вы-то уж поняли, что приготовления в доме невесты подходят к своему логическому завершению?! А пока невеста в ожидании главного события – венчания, жениху и его дружкам не до сна!.. Вы даже не догадываетесь, что ожидает их впереди! Ведь события, предстоящие самой свадьбе занимали не день, и не два…а уж свадьбу гулять могли неделю и больше! В ночь перед венчанием молодежь веселилась до утра! Ведь у них-то все еще впереди!
А наш девичник в полном разгаре!
(На сцене происходит смена декораций, стол и лавки убираются. Юноши и девушки выходят с разных сторон и стараются быстрее занять места.
Начинается танец.
Рассказчица:
(В конце танца выходят жених и невеста, вливаются в общее гуляние, на фоне музыки звучат заключительные слова рассказчицы).
Рассказчица:
- Сила народа – в их традициях! А коми народ, как вы убедились, силен не только традициями, но и богатой культурой, терпением и выдержкой! Так и хочется сказать:
Все участники:
-«Олан волан, коми отир!»
-«Живи и здравствуй, коми народ!».
(Участники кланяются и уходят со сцены, пританцовывая, в преддверии предстоящего праздника).
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Содержание работы педагога по профилактике буллинга и разрешению конфликтов в образовательной среде»
- «Преподавание фортепиано в детской музыкальной школе и школе искусств»
- «Наставничество в образовательной организации»
- «Руководитель ДОО: принципы и подходы к управлению дошкольной образовательной организацией»
- «Доступная среда в образовательной организации в условиях реализации ФГОС»
- «Реализация инвариантного модуля «Робототехника» учебного предмета «Труд (технология)» по ФГОС»
- Дошкольное образование: обучение и воспитание детей дошкольного возраста
- Педагог-библиотекарь: библиотечное дело в образовательной организации
- Профессиональная деятельность музыкального руководителя дошкольной образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания истории
- Теория и методика преподавания истории в общеобразовательной организации
- Социальная работа. Обеспечение реализации социальных услуг и мер социальной поддержки населения

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.