- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- Курс-практикум «Цифровой арсенал учителя»
- Курс-практикум «Мастерская вовлечения: геймификация и инновации в обучении»
- «Обеспечение безопасности экскурсионного обслуживания»
- «ОГЭ 2026 по русскому языку: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
- «ОГЭ 2026 по литературе: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
- «ОГЭ 2026 по информатике: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Практическая ценность использования методов проектов на уроках французского языка
1. Сахновская Елена Михайловна
2. МОУ СОШ № 20 г. Волгоград
3. Учитель французского языка
Практическая ценность использования методов проектов на уроках французского языка.
Практическая ценность использования методов проектов на уроках французского языка велика. И величие это определено тем, метод проектов позволяет создать на уроке такую атмосферу, где каждый ученик вовлечён в творческий процесс на основе методики сотрудничества. Этот метод может использоваться при обучении французскому языку в рамках программного материала практически по любой теме (хотя авторы учебников со II по IX класс серии « Lefrançaisenperspective » проектную работу как таковую и не планируют). Он чётко ориентирован на практический результат, значимый для школьников. Особенно это важно для подростков, так как в подростковом возрасте, как считают психологи, «оформляется или гибнет самая главная человеческая способность – способность к творческой деятельности, обеспечивающая полноту восприятия жизни, интерес к ней».
Если подросток находится в состоянии вынужденной деятельности, которая не способствует росту познавательной активности, то становится пассивным, возрастает опасность стресса. Проектная работа же, пробуждая интерес учеников, закладывает основу непосредственно-побуждающих мотивов, которые, получая своё внутреннее преломление в сознании учащихся, позволяют в дальнейшем выйти на более высокий уровень мотивации.
Основными целями проектной технологии являются: формированиекоммуникативной компетенции, развитие активного самостоятельного мышления учащихся, развитие их творческих способностей.
Именно поэтому для организации проектной работы я отбираю материал, который предполагает решение определённой проблемы, имеет практическую, теоретическую и познавательную значимость, интересен ученикам.
Уже на начальном этапе обучения языку УМК «Lefrançaisenperspective» («Французский в перспективе») предусматривает темы, при прохождении которых уместно использовать проектный метод. Учащимся предлагается участие в краткосрочных проектах, упрощенных по оформлению. Этот прием активизирует деятельность обучающихся, так как соответствует их возрастным особенностям и интересам, развивает их творческие способности. Темы проектов, уровень сложности содержания выбирается в соответствии с интересами и уровнем языковой подготовки детей. Работать над проектной методикой я начинаю с 3 класса.
Примерные темы проектов в начальной школе, которые я широко применяю в практике своей работы, соответствуют темам школьной программы:
В3классеэтотемы: « Ma famille » (Unité 2), « Mon ami Nicolas » (Unité 4), « L’hiver est là » (Unité 5), «Nos amis les animaux» (Unité 7), « A Paris » (Unité 9);
В4классе: « La famille Dumoulin » (Unité 2) – продолжениеработынадпроектом « Ma famille » (3 кл.), « Ma maison, mon appartement » (Unité 3), « La nourriture, le menu » (Unité 4), « En ville » (Unité 10) – продолжениеработынадпроектом «A Paris » (3 кл.)ит.д.
Ребята, используя домашние заготовки: фотографии, рисунки, компьютерные рисунки, картинки из Интернета и другой материал, приступают к заключительному этапу подготовки проекта – составлению рассказа о семье, своей квартире, своём друге, любимом животном, столице Франции и т. д., то есть о том, что предусматривается темой проекта. Некоторые обучающиеся к концу урока завершают проект, другим разрешается доделать его дома. Часто в такой работе ребятам оказывают посильную помощь родители. От такого содружества иногда рождаются маленькие шедевры. Проект оценивают как учащиеся класса, так и учитель (с комментариями, в основном, на русском языке, с целью проанализировать ошибки и в следующем проекте их избежать).
Например, в процессе подготовки проекта «Семейное древо» по теме «Моя семья» в 3 классе (учебник Н.М. Касаткиной и Т.В Белосельской) учащимся был предложен широкий спектр заданий:
- сделать подписи под фотографиями членов семьи;
- нарисовать семейное древо и рассказать о своих родственниках;
- написать рассказ о жизни родителей, бабушек идедушек;
- рассказать о том, как в семье распределены обязанности и т. д.
Таким образом, ребята могли выбрать задание, которое им было интересно в зависимости от их уровня знаний, интересов и материала, который доступен обучающимся. Этот вид проекта выполнялся индивидуально, так как всем хотелось рассказать о своей семье, которой ребята гордятся. Все детские проекты без исключения участвовали в конкурсе, итоги подводили ребята под руководством учителя. Первое место было единодушно присуждено проекту ученика 3А Барбар Карима, который не только составил самый интересный рассказ, но и сделал самое настоящее очень оригинальное «семейное древо». В 4Б классе оценку работ по аналогичной теме проводило строгое жюри, в составе которого были учителя школы. Первое место разделили работы Грицаенко Дарьи и Кузнецова Кирилла.
Методические комплекты «Lefrançaisenperspective» («Французский в перспективе») для средней и старшей ступени обучения предоставляют широкие возможности для использования метода проектов. Они нацелены на формирование у школьников внутреннего мотива речевой деятельности. Темы проектов жизненны и подросткам очень интересны. На этом этапе мы используем обычно групповые проекты, так как работа в группах более интересна и эффективна. Состав групп корректируется таким образом, чтобы в них входили учащиеся с разными способностями. Более того, чаще всего в проекте задействованы все обучающиеся «французской группы» (это 10-15 человек), а разбивка идёт внутри самой группы в зависимости от выполняемого задания. Более слабые (в плане языковой подготовки) учащиеся могут выполнить посильную им задачу, например, подбор иллюстративного материала. Такого типа задание особенно привлекает обучающихся, не имеющих больших успехов в изучении французского языка, но желающих так или иначе проявить себя с хорошей стороны в глазах учителя и товарищей по классу. Это играет большую роль в формировании положительной учебной мотивации у слабых учащихся, ибо известно, что наивысшее эмоциональное состояние ребёнка – вдохновение, приподнятость, вызванная стремлением справиться с заданием и ощущением возможности решения поставленной задачи. Здесь можно наглядно увидеть действие «формулы самоуважения», выведенной американским психологом-функционалистом В. Джемсом:
самоуважение = | успех |
притязания |
то есть, успех, даже небольшой, окрыляет ребёнка, даёт ему импульс, заряд бодрости, служит толчком к новым «открытиям», а именно это и нужно учителю, ибо давно известно, что любая учёба без «открытий» и «прозрений» бессмысленна. Так, путём создания положительного эмоционального настроя, формируется учебная мотивация.
Очень важно также и то, что в работе над проектом дети учатся сотрудничать, а обучение в сотрудничестве воспитывает в них такие нравственные ценности, как взаимопомощь, желание и умение сопереживать; совершенствует культуру общения, формирует творческие способности. Оно также формирует и совершенствует общую культуру общения и социального поведения в целом. Таким образом, процесс обучения и воспитания происходят неразрывно, что приводит к практическому владению иностранным языком.
Проект — процесс творческий. Он тем и хорош, что позволяет выйти за рамки урока, не теряя связи с предметом. Так, в 7классе при изучении темы « Quenousracontentlescathédrales » (UnitéVII) мы знакомимся с текстом, посвящённым Лувру. В качестве упражнения ребятам предлагается провести экскурсию по Лувру. Подготовка к виртуальной экскурсии превращается у нас в проектную работу, где одни обучающиеся подбирают иллюстративный материал (причём используют не только фотографии из Интернета, но и свои собственные, сделанные во время поездок во Францию), другие – музыкальное сопровождение, третьи пишут текст к слайдам и т. д.
В 8 классе при изучении темы « Lepays à millepaysages » (UnitéIV) обучающимся предлагается выполнить краткосрочные проекты, посвящённые французским провинциям. Современный гуманистический подход к образованию предполагает развитие функциональной грамотности учащихся, то есть умения применять знания, полученные в реальной жизни. Следовательно, обучение должно идти в контексте, максимально приближенном к реальной действительности. Применение новых информационных технологий в процессе обучения помогает дальнейшей социализации учащихся, так как мы живем, работаем и учимся в мире этих технологий. Применение ИКТ в процессе подготовки проекта - компьютерных презентаций с использованием программы Power Point - дает следующие результаты:
— индивидуализация обучения (дифференцированные задания: слабым обучающимся разрешается подготовить презентацию на русском языке);
— повышение мотивации в изучении французского языка;
— эстетичность презентации учебных материалов;
— общекультурное развитие учащихся;
— совершенствование процесса проверки работ учащихся (для учителя).
В 2009-2010 учебном году был реализован совместный проект обучающихся 9Б и 11А классов по теме «История театра» (как дополнение к материалу учебника IX класса : «Théâtre.Danse.» – UnitéIV)
Работа проводилась по следующему плану:
Выбор темы проекта.
Подбор материала по тематике проекта.
Разбивка материала на блоки.
Подбор иллюстративного материала.
Перевод некоторых текстов с русского языка на французский.
Создание презентации.
Подбор музыкального сопровождения.
Озвучивание слайдов (предварительно – подбор дикторов из числа обучающихся в подгруппе по французскому языку).
Подведение итогов и оформление результатов.
Практическая ценность проекта: Презентация наших обучающихся использовалась для проведения ряда самостоятельных и контрольных работ в 9А и 9Б классах, а также была представлена на III межрегиональный конкурс ученических проектов на иностранном языке, где заняла III место.
В 2010-2011 учебном году был реализован совместный проект обучающихся 7А и 8А классов по теме «Россия – Франция: перекрёстный год».
Практическая ценность проекта: Презентация наших уч-ся использовалась:
1) для подготовки и проведения викторины по одноимённой тематике в 7А, 8А и 10Б классах,
2) для подготовки обучающихся к городскому фестивалю «Дни французской культуры 2010» - номинация «Викторина: Франция - Россия»,
3) для подготовки к районному мероприятию в библиотеке №32 Краснооктябрьского района: «Россия – Франция – перекрёстный год» (ребята выступали со своей презентацией и рассказами, а затем провели викторину для обучающихся МОУ СОШ №35),
4) а также была представлена на Открытом областном конкурсе ученических проектов на иностранных языках «Lingua-project», где заняла II место.
Проектная работа включена в учебно-методический комплекс для 10 класса школ с углубленным изучением французского языка «Lefrançaisenperspective» (авторы Г. И. Бубнова, А. Н. Тарасова, Э. Лонэ). Ежегодно обучающимися 10 класса реализуется учебный проект по теме «Журналистика. Выпуск стенгазеты» (как дополнение к материалу учебника X класса : Dossier 3 – «Lapresse»)
Работа включает в себя систему уроков и проводится по следующему плану:
1) Выбор темы проекта.
2) Выбор редакции газеты. Распределение обязанностей: журналисты, художники, фотографы, корректоры.
3) Выбор главного редактора.
4) Редакционное совещание под руководством главного редактора: выбор основных рубрик газеты, выбор сюжетов для статей.
5) Обсуждение и выбор названия газеты.
6) Сбор информации (статьи, интервью, анкеты и т.д.)
7) Подбор иллюстративного материала.
8) Правка статей (с помощью учителя).
9) Предварительная вёрстка газеты.
10) Окончательная вёрстка газеты.
11) Выпуск газеты.
Дадим краткую характеристику проекта газеты:
— по доминирующей деятельности обучающихся: информационно-познавательный;
— по комплексности: межпредметный (задействованы знания по французскому языку, литературе, географии, информатике);
— по характеру координирования проекта: с явной координацией
— по характеру контактов между участниками: внутренний (школьный);
— по продолжительности: средней продолжительности (≈ 2-3 недели);
— по количеству участников: групповой
— по форме продуктов проектной деятельности: стенгазета на французском языке.
Практическая ценность проекта: Обучающиеся 10 класса учатся не только различать журналистские жанры, но и писать статьи определённых жанров, брать интервью, делать рекламу и т. д., а также верстать газету, используя необходимый формат.
Данную газету могут использовать учителя и обучающиеся других классов для работы на уроках и во внеклассной работе.
Итак, можно сказать, что проектный метод помогает развивать языковые и интеллектуальные способности, устойчивый интерес к изучению языка, потребность в самообразовании. Это один из самых мощных стимулов мотивации изучения иностранных языков. Конечно, проект не может решить все проблемы в обучении иностранному языку, но это эффективное средство, которое способствует развитию учащегося, его осознанию себя как члена группы, расширению языковых знаний. Проект - это реальная возможность использовать знания, полученные при изучении других предметов средствами иностранного языка.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка./Иностранные языки в школе. - 2000.- № 2, 3. – С. 3-9
2. Душеина Т.В. Проектная методика на уроках иностранного языка./ Иностранные языки в школе.- 2003.- №5
3. Колкова М.К. Традиции и инновации в методике обучения иностранным языкам. Санкт-Петербург: Каро, 2007.
4. Байдурова Л.А., Шапошникова Т.В. Метод проектов при обучении учащихся иностранным языкам / Иностранные языки в школе. – 2002.- № 1. – С. 5-11.
ЭЛЕКТРОННЫЕ ИСТОЧНИКИ
1. URL:http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/frantsuzskii-yazyk/library/
2. URL: http://festival.1september.ru/articles/
3. URL:http://www.myshared.ru/user/61752/
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/117054-prakticheskaja-cennost-ispolzovanija-metodov-
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Инновационные технологии в сфере социального обслуживания»
- «Диагностический инструментарий в работе педагога-психолога с детьми с ОВЗ в ДОО»
- «Развитие математической грамотности обучающихся на уроках математики»
- «Физическое воспитание студентов в рамках занятий по адаптивной физической культуре в соответствии с ФГОС СПО»
- «Введение ФГОС СОО: содержание Стандарта и особенности проектирования образовательных программ»
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания биологии
- Учитель изобразительного искусства. Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса
- Профессиональная деятельность методиста дошкольной образовательной организации
- Педагогика и методика дошкольного образования
- Теория и методика обучения и воспитания
- Менеджмент социальной работы и управление организацией социального обслуживания

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.