- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
- «Навыки успешного разрешения споров»
- «Здоровьесберегающие технологии в системе дополнительного образования»
- «Каллиграфия: основы формирования и развития навыков письменной выразительности»
- «Основы конфликтологии и урегулирования споров с помощью процедуры медиации»
- «Медиация: техники и приемы урегулирования споров»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Употребление новых слов в рекламе автомобилей
УПОТРЕБЛЕНИЕ НОВЫХ СЛОВ В РЕКЛАМЕ АВТОМОБИЛЕЙ
Писарева И.А.
Магистрант филологического факультета
Реклама прочно вошла в нашу жизнь, заполнив радио- и телеэфир, газеты и журналы, городские улицы и площади. К рекламным текстам предъявляются сейчас повышенные требования: они должны быть не только содержательны, красочны, но и иметь «изюминку», которая могла бы задержаться в памяти человека.
Исследования рекламных текстов последних лет убеждают, что не последнее место в этом занимает использование новых слов, которые служат либо для обозначения новых предметов и явлений, новых общественных отношений, новых открытий в науке, технике, либо для обозначения уже существующих предметов и явлений, но вносят новый эмоциональный оттенок. Новые слова придают тексту живость, яркость, оригинальность, необычность и тем самым обращают на себя внимание.
В рекламных текстах, предлагающих автомобильную продукцию, самую большую группу новых слов составляют заимствования из других языков. Это происходит из-за расширения экономических и культурных связей, развития науки и техники, массовой компьютеризации, использования интернета. Исследованный материал свидетельствует о том, что шире всего представлены заимствования из английского языка.
Например, часто в текстах рекламы автомобилей можно услышать такие слова, как «лизинг», «лифтбек», «парктроник», «родстер». Все эти неологизмы являются заимствованиями.Слово «лизинг» в «Большом толковом словаре русского языка» С.А Кузнецова определяется как «вид долгосрочной аренды или кредитования техники, оборудования, товаров».
Энциклопедический словарь дает следующее определение: «лизинг– (англ. leasing) долгосрочная аренда машин, и оборудования, транспортных средств, сооружений производственного назначения и др. Широко распространился в связи с необходимостью получения потребителями дорогостоящей техники и ее внедрения без крупных капиталовложений. В контрактах по лизингу может быть предусмотрено техническое обслуживание поставляемой техники, обучения кадров и т. д. В контракте возможны положения о праве (или обязанности) арендатора купить товар по истечении срока аренды. Обычно устанавливается базисный период, в течение которого стороны не имеют права расторгнуть договор лизинга».
«Возьмите автомобили марки Chevrolet в лизинг, и все вопросы по их содержанию поручите нам! Из широкого списка услуг, дополнительных к лизингу, выбирайте необходимое: от закупки и содержания автопарка до полного сопровождения технического обслуживания и ремонта».
Очень часто в текстах рекламы автомобилей встречаются слова, написанные на английском языке. Это так называемые иноязычные вкрапления.А.М Бабкин считает, что «иноязычными вкраплениями являются слова и выражения на чужом для подлинника языке, в иноязычном их написании или транскрибированные без морфологических или синтаксических изменений, введенные автором для придания тексту аутентичности, для создания колорита, атмосферы или впечатления начитанности или учености, иногда — оттенка комичности или иронии».
Например, в рекламе автомобилей встречаются следующие иноязычные вкрапления: «SUV» (автомобиль повышенной комфортности) («Новый GLA - компактный SUV от «Мерседес-Бенц»), «VarioFlex» («SkodaYeti доставит вас, куда пожелаете, а система трансформации сидений VarioFlex позволит взять с собой все необходимое для приключений»), «GripControl» («Представляем новый кроссовер – Peugeot 2008…Светодиодные дневные ходовые огни, интуитивная мультимедийная система с цветным сенсорным дисплеем, панорамная крыша, система распределения крутящего момента GripControl и незабываемые ощущения от каждой поездки») и многие другие.
Для привлечения внимания потребителя в рекламных текстах часто создаются неологизмы с помощью языковой игры.
Впервые термин «языковая игра» был употреблен австрийским философом Л. Витгенштейном. По его мнению, вся человеческая речевая деятельность, и даже отчасти деятельность неречевая, есть совокупность языковой игры. В современной лингвистике термин «языковая игра» определяется по-разному.
Термином «языковая игра» обозначается специфическое употребление языковых единиц, осознанное говорящим в функциональном отношении, т.е. соотнесенное со сферой общения. Языковая игра связана с активностью языковой личности и способностью творчески использовать языковые знания.
Например, прием языковой игры встречается в рекламе следующих автомобилей: Suzuki«SuzukiSwift – свифтопляски»,KiaSportage«Автомобиль «нарисован» азартно и как бы за один присест. И смотрится спортивным снарядом. Кроссовком. Правда, азиатского дизайна»,Renault Logan:«Логанберри– гибрид ежевики с красной малиной, который вывел американский селекционер Джеймс Логан».
Проанализировав использование новых слов в текстах рекламы, предлагающей автомобильную продукцию, можно сделать вывод, что роль новых слов в языке рекламы заключается в создании образности, большей смысловой емкости, в возможности большего привлечения внимания потребителей, а также в яркости восприятия им рекламного сообщения.
Литература
Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. Л.: Наука, 1970.
Земская Е.А. Словообразование как деятельность. М.: 1992.
Журнал «5 колесо» Март, 2014.
Журнал «Автомир» №14 от 29 марта 2014.
Журнал «За рулем» №2, 2014.
Журнал «За рулем» №6, 2014.
Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. – М.: Флинта: Наука, 2003.
Леонтьев А.А. Иноязычные вкрапления в русскую речь// Вопросы культуры речи. М.: Наука, 1966.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/143610-upotreblenie-novyh-slov-v-reklame-avtomobilej
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Педагогические компетенции при реализации «Стратегии комплексной безопасности детей в РФ до 2030 года»
- «Практическая деятельность социального педагога в контексте реализации ФГОС НОО и ФГОС ООО от 2021 года»
- «Содержание и методы преподавания общеобразовательной дисциплины «История» по ФГОС СПО»
- «Сопровождение обучающихся с расстройствами аутистического спектра и ранним детским аутизмом в образовательной организации»
- «Активизация познавательной деятельности учащихся»
- «Основные аспекты социальной работы с семьями, воспитывающими детей с инвалидностью»
- Сопровождение учебно-воспитательного процесса в деятельности педагога-психолога дошкольной образовательной организации
- Руководитель специальной (коррекционной) школы. Менеджмент в образовании
- Образовательные технологии и методики обучения основам безопасности жизнедеятельности
- Управление специальной (коррекционной) образовательной организацией
- Педагогика и методика преподавания английского языка
- Педагог-библиотекарь в образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.