Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
01.02.2016

Научно-исследовательская работа Тема: Соотношение рода существительных в английском и русском языках

Кабанова Людмила
учитель иностранных языков
1. Актуальность темы
Развитие международных отношений требует глубоких знаний английского языка, в том числе и грамматики. Каждый образованный человек должен не просто говорить на английском языке, но говорить грамотно.
2. Целью нашего исследования является выявить и изучить сходства и различия родов существительных в английском и русском языках.

Методы, которые мы использовали в работе:
• теоретический (анализ и синтез);
• эмпирический (сравнение);
• математический.

3. Гипотеза
• Нами была выдвинута гипотеза о том, что современные учащиеся достаточно плохо осведомлены о родах существительных английского языка в отличии от русского.
В своей работе мы использовали следующие источники: Орфографический словарь русского языка Ожегова С.И. и Macmillan English Dictionary, а также Генидзе Н.К. “Грамматические категории рода имени существительного”, что помогло нам сделать соотношение рода существительных в русском и английском языках.

Содержимое разработки

Научно-исследовательская работа

Тема: Соотношение рода существительных в английском и русском языках

Учреждение: МАОУ “МЛ №1”

г. Магнитогорска

Автор работы:

Кабанова Л.Н преподаватель высшей категории МАОУ “МЛ №1”

Магнитогорск

2016

Оглавление

Введение3–4

1. Актуальность темы3

2. Цель3

3. Гипотеза4

Глава 1.Теоретические сведения о роде существительных5–7

1. 1. Общие положения о категории рода5–6

1.2.Историческое изменение взглядов на категорию рода имен существительных7

Глава 2.Особенности категории рода существительных………8–12

2.1 Категории рода существительных в английском языке………….8

2.2 Категория рода в русском языке…………………………………..8–9

2.3Исследование соотношения рода существительных в двух языках……………………………………………………………………….9–12

Заключение.............................................................................................13–21

Литература…………………………………………………………… ……15

Приложения……………………………………………………………..16–21

Введение

1. Актуальность темы

Развитие международных отношений требует глубоких знаний английского языка, в том числе и грамматики. Каждый образованный человек должен не просто говорить на английском языке, но говорить грамотно. При сопоставлении языков национально – культурные различия наблюдаются практически на всех уровнях, но особенно ярко на грамматическом, поэтому непосредственным объектом сопоставительной лингвистики выступает, прежде всего, грамматика. Поэтому мы решили рассмотреть одно из грамматических явлений в разных языках, а именно соотношение рода существительного в английском и русском языках.

Теоретическая значимость данной работы определяется тем, что вносит определенный вклад в решение проблем функционально-коммуникативного синтаксиса, связанных с функционированием рода существительных в разных языках, что и определяет актуальность нашей работы.

В связи с этим необходимо глубже знать грамматику английского языка наравне с другими языками для более продуктивного общения.

Исходя, из вышесказанного объектом нашего исследования является английский и русский языки. Предметом исследования является соотношение рода имен существительных в английском и русском языках, а субъектомисследования является проблема о том, что нужно ли знать грамматику английского языка в сравнении с русским.

2. Цель

Целью нашего исследования является выявить и изучить сходства и различия родов существительных в английском и русском языках.

Поставленная цель конкретизируется следующими задачам:

1.Изучить литературу и собрать языковой материал для анализа по данной теме.

2.Рассмотреть определение категорий рода и выявить сходства и различия.

3.Провести и проанализировать результат исследования.

Методы, которые мы использовали в работе:

теоретический (анализ и синтез);

эмпирический (сравнение);

математический.

3. Гипотеза

Нами была выдвинута гипотеза о том, что современные учащиеся достаточно плохо осведомлены о родах существительных английского языка в отличии от русского.

В своей работе мы использовали следующие источники: Орфографический словарь русского языка Ожегова С.И. и MacmillanEnglishDictionary, а также Генидзе Н.К. “Грамматические категории рода имени существительного”, что помогло нам сделать соотношение рода существительных в русском и английском языках.

Глава 1. Теоретические сведения о соотношении рода существительных

1.1.Общие положения о категории рода

Род в грамматике – грамматическая категория, свойственная различным частям речи и состоящая в распределении слов и форм по классам, традиционно соотносим с признаками пола или их отсутствием. Род является классифицирующей категорией для существительных, анафорической для местоимений 3 лица единственного числа и словоизменительной для остальных частей речи.

В русском языке выделяют следующие виды грамматического рода:

Мужской

Женский

Средний

Общий (двоякая модель согласования)

Обоюдный (одна модель согласования)

Категория рода – характерная черта грамматического строя индоевропейских, семитских и дравидийских языков.

Категория рода – грамматическая категория, состоящая в распределении слов или форм по двум или трем классам, традиционно соотносимым с признаками пола или их отсутствием; эти классы принято называть мужской, женский, средний и общий род. Среди  индоевропейских языков (в случае, когда для существительного характерна категория рода, и она не утрачена) встречается следующее распределение:

 Языки с трех родовой системой (мужской – женский – средний род): русский, немецкий, норвежский, исландский и др.

 Языки с двух родовой системой (мужской – женский род): французский, итальянский, испанский, португальский и др.

 Языки с двух родовой системой (общий – средний род): датский, шведский, нидерландский и др.

Для существительного категория рода является классифицирующей, или лексикограмматической: присуща данному слову во всех случаях употребления и относит это слово к определенному классу, в то время как категории числа и падежа являются формообразовательными. Имена существительные не изменяются по родам, т. е род является одной из характеристик слова, при этом классификационная категория проявляется косвенно: принадлежность имени существительного к определенному роду проявляется обычно в формах того слова, с которым согласуется имя существительное.

Распределение неодушевленных существительных по родам чаще всего не мотивировано. Род неодушевленных существительных не всегда совпадает даже в родственных языках, что вызывает естественные трудности при их изучении в качестве иностранных. Категория рода свойственна и другим частям речи: прилагательным, местоимениям, глаголам. Однако центром этой категории в языке является род существительных: здесь он непосредственно связан со значением и формой самого слова; за исключением некоторых одушевленных, существительные не изменяются по родам. У них род — классифицирующая категория, а его конкретная форма — обязательная часть звуковой формы данного существительного. У этих частей речи род является словоизменительной категорией.

1.2.Историческое изменение взглядов на категорию рода имен существительных

В разные времена взгляды на категорию рода были различны. Род относится к числу тех грамматических категорий, общее значение которых установить весьма трудно, а некоторые считают, что даже вообще невозможно.

С давних пор делались попытки как-то связать распределение существительных по трем (как в русском), по двум (как во французском) родам с биологическим полом. Многие лингвисты  пытались доказать, что даже у неодушевленных существительных принадлежность к муж, или жен. роду значима, и объясняли ее персонификацией всех окружающих человека, вещей, наблюдаемой в фольклоре и мифологии.

Постепенно, становилось все более и более очевидным, что уподобление грамматической категории рода биологическому полу не имеет под собой прочной основы. Объяснение родовой принадлежности названий животных и неодушевленных предметов путем приравнивания к человеку, их «очеловечивания» сегодня кажется необоснованным. Отрицательное отношение к приравниванию рода к полу вызвало обратную реакцию – отказ видеть, какую бы то ни было связь грамматического рода и биологического пола. В результате род существительных стал рассматриваться рядом ученых как чисто формальная, классифицирующая категория, не имеющим никакого смыслового содержания и несущая лишь внутриязыковую нагрузку.

По-видимому, на распределение существительных по родам влияют и экстралингвистические условия (древняя символика, верования и отсюда персонификация явлений и предметов). Таким образом, категория рода, по всей видимости, отражает особенности древнего мифологического сознания и представляет интерес для этнолингвистики.

Глава 2. Особенности категория рода существительных

2.1 Категория рода существительных в английском языке.

Категория рода в английском языке выражает принадлежность существительного к мужскому или женскому роду. В отличие от русского языка, в английском языке мужской или женский род имеют только существительные, обозначающие живых существ.

Существительные, которые могут выражать и мужской, и женский род, имеют общий род. Например: parent – родитель, child – ребенок, friend – друг, servant – слуга, thief – вор, enemy – враг, teacher – учитель, writer – писатель, и т.п.

Существительные, которые не выражают ни мужской, ни женский род (то есть неодушевленные существительные), имеют средний род. Например: book – книга, pen – ручка, room – комната, house – дом, tree – дерево, и т.п.

Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что в современном английском языке род существительного зависит исключительно от пола существительного и его одушевленности. Род никак не отражает форму существительного, которая определяет род во многих других языках (ср. с русским языком: книга – женского рода, стол – мужского рода)

2.2. Категория рода существительных в русском языке.

В русском языке род является одной из основных грамматических категорий. Существительные в форме единственного числа принадлежат к мужскому, женскому или среднему роду. Род маркируется морфологическими средствами. Показателем рода может служить окончание именительного падежа единственного числа. Так, например, большинство существительных с окончаниями – о/– е и – мя относятся к среднему роду . Существительные, не имеющие форму единственного числа, рода не имеют. Небольшая группа существительных, значение пола которых конкретизируется в тексте, принадлежит к общему роду. Надо отметить, что некоторые существительные мужского рода могут в тексте иметь значение женского рода, т.е. обозначать лиц женского пола, на что указывает синтаксический показатель. Как отмечает В.В. Виноградов, форма мужского рода в данном случае характеризует «имя человека вообще», выражают «общее понятие о человеке – его социальную, профессиональную или иную квалификацию – независимо от пола».

2.3.Исследование соотношения рода существительных в двух языках

Во 2 части нашей работы проведем исследование по теме соотношение существительных женского, мужского и среднего рода в английском и русском языках. Для сравнения выберем несколько существительных мужского, женского и среднего рода, переведем их на английский , сравним результаты и сделаем выводы.

1)Существительные женского рода:

В русском языке

В английском языке

Картина (ж.р.)

Picture (ср.р.)

Доска (ж.р.)

Board (ср.р.)

Женщина (ж.р.)

Woman (ж.р.)

Мама (ж.р.)

Mother (ж.р.)

2)Мужской род существительных:

В русском языке

В английском языке

Отец (м.р)

Father (м.р.)

Стакан (м.р.)

Glass (ср.р.)

Мяч (м.р.)

Ball (ср.р.)

Брат(м.р.)

Brother(м.р.)

3)Средний род существительных:

В русском языке.

В английском языке.

Небо (ср.р.)

sky (ср.р.)

Сердце (ср.р.)

Heard (ср.р.)

Солнце (ср.р.)

Sun (ср.р.)

Яблоко (ср.р.)

anapple (ср.р.)

Таким образом, для примера мы перевели по четыре слова каждого рода. И выяснили, что: на 4 слова ж.р. в русском языке приходится 2 слова ж.р в английском языке. На 4 слова м.р. в русском языке приходится 2 слова м.р в английском языке. И на 4 слова ср.р. в русском языке приходится 4 существительных ср.р в английском языке.

Все лица мужского пола относятся к мужскому роду (a father – отец, a brother - брат); несложно догадаться, что это вполне применимо и к женскому роду (woman-женщина ,mother- мама), ну а к среднему роду, как правило, относят существительные, обозначающие неодушевленные предметы (anapple-яблоко,sky-небо).

Некоторые существительные могут обозначать людей как мужского, так и женского пола, например: awriter – писатель, писательница, afriend – друг, подруга; aservant – слуга, служанка; areader – читатель, читательница; babysitter – няня (или нянь?). Эти существительные относят к так называемому общему роду. Здесь мы часто встречаем совпадения с русским языком.

По значению существительные делят на имена нарицательные и собственные.

Имена нарицательные (CommonNouns) обозначают целые классы предметов: abook,ahouse,aday и т. п.

Имена собственные (ProperNouns) являются именами или названиями единичных лиц и предметов. Сюда относятся имена и фамилии людей (Mary,JackLondon,PeterNorton); географические названия (thePacificOcean,Britain,theUnitedStates,London,theGreatLakes); названия зданий, улиц, предприятий и т. п. (theKremlin,TrafalgarSquare,theEconomist).

Имена собственные пишутся с заглавной буквы. В отличие от русского языка в английском языке названия дней недели, месяцев и национальностей тоже пишутся с заглавной буквы: Sunday,Tuesday,April,November,anAmerican,aRussian и т. п.

Выделяют в принципе одни и те же лексико-грамматические разряды: ProperNouns «собственные», CommonNouns «нарицательные», ConcreteNouns «конкретные», AbstractNouns «абстрактные», CollectiveNouns «собирательные».

Исходя из этого мы решили проверить на сколько учащиеся нашего лицея знают что такое род и смогут ли они определить какого рода данные существительные ,а также классификацию имен существительных.

Мы провели исследование в 5 группах, мы написали последовательно несколько существительных на русском и на английском языке , привели таблицу в которых столбики были разделены по различным классификациям:

1.ProperNouns «собственные»,

2.CommonNouns «нарицательные»,

3.ConcreteNouns «конкретные»,

4. Abstract Nouns «абстрактные»,

5. Collective Nouns «собирательные».

Учащимся нужно было распределить существительные по нужным колонкам и определить род этих существительных.

Выяснилось что большая часть учащихся (70%) хорошо различает род в русском языке , но плохо в английском языке, средняя часть учащихся (20%)

Различают род английского с небольшими ошибками и хорошо различают род в русском языке, наименьшая часть учащихся(10%) различают род в английском языке также хорошо , как и в русском языке.

Распределяя по колонкам, большая часть учащихся (90%) перепутали CommonNouns «нарицательные» и ConcreteNouns «конкретные» в английском языке в русском языке все распределили абсолютно правильно.

5% учащихся допустили ошибки в AbstractNouns «абстрактные» и 5% допустили ошибки вCollectiveNouns «собирательные».

Таким образом можно сделать вывод, что современные учащиеся довольно плохо осведомлены о родах существительных в английском языке , но довольно хорошо осведомлены о родах существительных в русском языке.

Заключение

Непосредственным предметом изучения данной исследовательской работы была категория рода в английском и русском языке.

В ходе исследования мы изучили сходства и различия категорий рода в языках.

Сходства:

1.Грамматический род, как лексико – грамматическое явление, выступает в качестве классифицирующего признака, который делит все существительные на три класса: мужского, женского и среднего рода.

2.Путем перевода слов выяснили соотношения категорий рода в языках и получили: на 4 слова ж. р. в русском языке приходится 2 слова ж.р в английском языке. На 4 слова м. р. в русском языке приходится 2 слова м.р в английском языке. И на 4 слова ср. р. в русском языке приходится 4 существительных ср.р в английском языке.

Различия:

1.Врусском языке род является одной из основных грамматических категорий. Существительные в форме единственного числа принадлежат к мужскому, женскому или среднему роду (потолок, стена, окно). Показателями рода может служить окончание именительного падежа единственного числа.

2.Категория рода в английском языке выражает принадлежность существительного к мужскому или женскому роду. В отличие от русского языка, в английском языке мужской или женский род имеют только существительные, обозначающие только живых существ.

А также мы провели исследование в котором выяснилось ,что учащиеся хорошо различают род в русском языке , но достаточно плохо в английском языке.

Таким образом, в ходе нашей работы нам удалось путём исследования прийти к выводу, что категория рода в русском языке очень богата формами женского и мужского рода, ими обладают как одушевлённые, так и неодушевленные существительные. Категория рода в английском языке выражает принадлежность существительного к мужскому или женскому полу, все неодушевленные существительные относятся к среднему роду.

Литература

1. Бунеев Р.Н. “Русский язык” 5 класс “Баласс”2012г

2.ВербицкаяМ.В. Malcolm Mann, Steve Taylor – Knowles “Exam skills for Russia”– M. Macmillan, 2011 –248 c.

3.Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук / Г.О. Винокур. –М.; Лабиринт, 2000. – 192 с.

4. Генидзе Н.К “Грамматические категории имени существительного” М: Просвещение, 2008. 235 с.

5. Костомаров В.Г. Наш язык в действии / В.Г. Костомаров. – М.: Гардарики, 2005. – 287 с.

6.Муравенко Е.К. “Грамматические категории имени существительного”. Журнал “Русский язык” № 20, 2006.

7. Ожегов С.И. Орфографический словарь русского языка. 2008. – 50000 с.

8.Macmillan English Dictionary 2002. 1692 с.

Приложения

Приложение 1

Соотношение существительных женского рода в русском , английском языках

Русский язык ж.р

Английский язык ж.р

Женщина

Womanж.р

Девочка

Girl ж.р

Девушка

Grown ж.р

Домохозяйка

Housewife ж.р

Яблоня

An apple tree ср.р

Мышь

Dim ср.р

Дочь

Daughter ж.р

Мама

Mother ж.р

Щука

Pike ср.р

Бабушка

Grandmother ж.р

Картина

Pictureср.р

Подушка

Pillow ср.р

Ручка

Handср.р

Резинка

An elastic bend ср.р

Доска

Board ср.р

15

8

Приложение 2

Соотношение существительных мужского рода в русском, английском языках

Русский язык м.р

Английский язык

Муж

Husbandм.р

Отец

Father м.р

Портфель

Portfolio ср.р

Учебник

Textbook ср.р

Карандаш

Pencil ср.р

Стакан

Glass ср.р

Сын

Son м.р

Брат

Brother м.р

Зуб

Tooth ср.р

Стол

Table ср.р

Суп

Soup ср.р

Мяч

Ball ср.р

Дневник

Diary ср.р

Мел

Chalk ср.р

Шкаф

Case ср.р

15

4

Приложение 3

Соотношение существительных среднего рода в русском , английском языках

Русский язык ср.р

Английский язык.

Яблоко

An apple ср.р

Окно

Window ср.р

Сердце

Heard ср.р

Небо

Sky ср.р

Стекло

Glass ср.р

Животное

Animal ср.р

Кресло

Chair ср.р

Железо

An iron ср.р

Сено

Hay ср.р

Перо

Feather ср.р

Колесо

Wheel ср.р

Село

Willage ср.р

Солнце

Sun ср.р

Ведро

Bucket ср.р

Чудовище

Monster ср.р

15

15

Приложение 4

Соотношения к 15 существительным родов русского языка

Приложение 5

Proper Nouns «собственные»

Alexander Pushkin,

Paris

Дарья,Магнитогорск

Common Nouns «нарицательные»

Phone,tea,neighbor

Страна,город, 

Concrete Nouns «конкретные»

Candies,suits,cat

Один, два

Abstract Nouns «абстрактные»

Happiness,independent

Глубина, постоянство, ходьба

Collective Nouns «собирательные»

Family,firm,group

Двое, трое

Приложение 6

20

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/182816-nauchno-issledovatelskaja-rabota-tema-sootnos

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки