- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- Курс-практикум «Цифровой арсенал учителя»
- Курс-практикум «Мастерская вовлечения: геймификация и инновации в обучении»
- «Обеспечение безопасности экскурсионного обслуживания»
- «ОГЭ 2026 по русскому языку: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
- «ОГЭ 2026 по литературе: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
- «ОГЭ 2026 по информатике: содержание экзамена и технологии подготовки обучающихся»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Проектная методика на уроках французского языка
«Проектная методика
на уроках французского языка»
Учитель:
Ермолаева О.А.
Современный этап развития отечественной методики характеризуется повышенным интересом к проблеме использования проектов в обучении иностранным языкам. Основная задача учителей состоит в том, чтобы помочь проектам занять надлежащее место в школьной практике обучения иностранным языкам. Осмысление и применение этого метода в новой учебной, социально-культурной ситуации, в свете требований к образованию на современной ступени общественного развития, позволяет говорить о школьном проекте как о новой педагогической технологии, которая позволяет эффективно решать задачи личностно-ориентированного подхода в обучении подрастающего поколения.
Проект ценен тем, что в ходе его выполнения школьники учатся самостоятельно приобретать знания, получают опыт познавательной и учебной деятельности. Если ученик получит в школе исследовательские навыки ориентирования в потоке информации, научится анализировать ее, обобщать, видеть тенденцию, сопоставлять факты, делать выводы и заключения, то он в силу более высокого образовательного уровня легче будет адаптироваться в дальнейшей жизни к меняющимся условиям жизни, правильно выберет будущую профессию, будет жить творческой жизнью.
Главные цели введения в школьную практику метода проектов:
-реализовать свой интерес к предмету исследования; приумножить знания о нем и донести это до заинтересованной аудитории;
-показать умение использовать приобретенный исследовательский опыт;
-продемонстрировать уровень обученности иностранному языку; совершенствовать умение участвовать в коллективных формах общения;
-поднять на более высокую ступень обученности, образованности, развития, социальной зрелости.
Организуя работу над проектом, важно соблюдать некоторых условий:
-тематика проектов может быть связана как со страной изучаемого языка, так и со страной проживания; учащиеся ориентированы на составление и сравнение событий, явлений, фактов из истории и жизни людей разных стран, подходов в решении тех или иных проблем и т.д.;
-проблема, предлагаемая ученикам, формируется так, чтобы ориентировать учеников на привлечение фактов из смежных областей знаний и разнообразных, по возможности аутентичных, источников информации;
-необходимо вовлечь в работу над проектом (проектами) всех учащихся класса, предложив каждому задание с учетом уровня его языковой подготовки
Могут быть предложены следующие темы проектов:
Voyager enFrance. Путешествие по Франции.
Les regions de la France. РегионыФранции.
La tеlеcommunication.Телекоммуникации Франции.
La medicine en France et en Russie. Медицина во Франции и России.
La religion et la culture en France moderne.Религия и культура в современной Франции.
Tunnel sous la Manche et Eurostar. Туннель под Ла-Маншем и Евростар.
La Bourgogne medievale… du XXIe siècle.Посетите средневековую Бургундию… ХХI века.
Выполнение названных проектов предполагает информационный диапазон, исследовательский и языковой аспекты.
Информационный диапазон. Это означает, что ученик должен уметь ориентироваться в большом количестве источников (письменных, устных, изобразительных); отобрать те сведения, события, факты, которые помогут ему наилучшим образом раскрыть предмет своего исследования и исключить более частные, второстепенные сведения, детали.
Исследовательский аспект. Ученик должен уметь выбирать из многочисленных проблем, связанных с темой проекта, те, которые значительны по своей важности, познавательны, интересны для окружающих, актуальны. При этом ученик должен обладать способностью анализировать материал, сравнивать, прогнозировать, обобщать, делать выводы, опираясь на свой учебный опыт, эрудицию, творчество.
Языковой аспект. Ученик должен уметь описать или устно изложить средствами иностранного языка ход и результат своего исследования. Важно выразить авторское отношение к предмету исследования, к рассматриваемым проблемам.
Изложенные характеристики касаются как монопроекта, так и коллективного проекта. Каждый выбранный проект предполагает выработку своей стратегии и тактики выполнения, организации деятельности учащихся, оценивания результатов работы.
Более целесообразным и плодотворным с педагогической точки зрения являются коллективные проекты. Они интересны и важны тем, что к работе над ними привлекается большое количество учащихся.
Коллективные проекты требуют больших усилий не только от авторов, но и о учителей иностранного языка, привлечения в качестве консультантов учителей других предметов.
При организации работы учащихся предполагается определенная последовательность в выполнении. В содержании работы над монопроектом и коллективным проектом будут совпадения, а также некоторые различия.
Проиллюстрируем методику работы на примере конкретного проекта «Французский язык и Франция в моей жизни» («Lefrancaiset la Francedans ma vie»).
Над монопроектом работает один ученик. Вначале он на уроке сообщает выбранную им тему проекта. Желательно, чтобы учащийся выбирал ее сам.
Я обосновываю мотив выбора конкретного проекта. Ученик подчеркивает актуальность темы проекта для общественной жизни, для расширения познавательного и образовательного уровня тех, кто будет знакомиться с результатами исследования, желание и возможность раскрыть и развить тему интересно для своих товарищей и учителей.
Учащиеся и учителя высказывают свои соображения в поддержку выбранной темы, предлагают различные аспекты проблемы для исследования.
Уже на этом этапе станет ясно уровень языковой подготовки ученика, так как автор проекта будет излагать аргументы на иностранном языке.
На следующем уроке следует сформулировать проблемы, которые ученик выбрал для исследования. К этому моменту у него было время подумать, осмыслить тему, прежде чем самостоятельно определить вопросы, ориентирующие на примерное содержание его работы. Скорее всего, полностью ученик не справится с этой задачей. На помощь ему придут учитель, одноклассники.
Вот примерная проблематика по проекту «Французский язык и Франция в моей жизни»:
- Изучение французского языка пробудило интерес к французской музыке, театру, литературе, ко всему, что касается Франции. Я хочу хорошо знать Францию. Возможно, мне это в будущем пригодится. Я просто хочу быть эрудированным во всех вопросах. Мне это поможет принести больше пользы своей стране.
-Я много читал о Франции. Я увидел, почувствовал духовное богатство народа. Знакомясь с жизнью современной Франции, я невольно думаю о том , что роднит простых людей Франции и России, чем может духовно обогатиться Россия.
-Возможно моя будущая профессия тоже будет связанна с иностранными языками.
-Я хочу показать связь культур мира. Мне это нужно для поддержки дружбы, общения, переписки с друзьями.
Следующая ступень в организации работы предполагает, что участники разных проектов обсудят конкретные проблемы исследования, уточнят их формулировки, наметят сроки выполнения. В процессе обсуждения выявляется эрудиция участников, их образовательный кругозор, знание ими других источников кроме учебников.
При выборе коллективного проекта инициатива может исходить от учителя, который ненавязчиво предлагает один или несколько вариантов заранее, будучи уверенным в коллективном интересе учащихся к данному виду работы. При организации работы над коллективным проектом выбирается куратор для отслеживания хода и темпа выполнения запланированного, трудностей на пути исследования. В случае необходимости на помощь должен прийти учитель. Полезны также промежуточные отчеты участников проекта. В дискуссии по коллективному проекту обязательно выслушивается мнение всех участников. Их выступления покажут, одинаков ли уровень подготовки учащихся, не возникнут ли в процессе работы противоречия, разногласия, которые будут тормозить ее выполнение; ясно станет, насколько участники проекта- команда единомышленников.
Коллективный проект проходит следующие этапы организации работы: обоснование, согласование состава участников, выбор проблемы и логическое ее выстраивание, выбор куратора, назначение срока выполнения, периодичности отчетов о ходе работы, обсуждение и выбор источников информации.
Вот примерный перечень проблем коллективного проекта «Французский язык и Франция в моей жизни»:
Франция в моем сердце.
Чем может гордиться житель Франции.
Как готовится к будущей жизни школьник Франции.
Искусство и культура Франции- для всех.
Проекты могут оформляться в письменном виде и путем публичной защиты. Объем письменных проектов будет разным в зависимости от типа проекта и времени его выполнения. Меньшим, как правило, будет объем краткосрочного монопроекта. Он охватывает сравнительно небольшой круг вопросов. Если на подготовку монопроекта отводится всего несколько дней, то важно его представление в устной форме (что принято считать защитой) на уроке, с коллективным обсуждением и оцениванием проведенной работы.
Если проект серьезен по проблематике, предполагается углубленное исследование, время его реализации может доходить до нескольких месяцев. В этом случае целесообразнее представить его в письменном виде.
Итак, ми видим две ведущие линии в осуществлении проектной методики в школе с углубленным изучением иностранных языков. Оба направления одинаково важны.
Первая линия состоит в том, чтобы выбрать тему проекта, выделить в ней проблемы, наметить направления и ход ее разработки, наполнить ее интересным материалом и содержанием, логически ее завершить, продемонстрировать свою эрудицию в предмете исследования.
В процессе этой исследовательской деятельности расширяется образовательный кругозор учащихся, возрастает стойкий познавательный интерес к знакомству с разными отраслями научного познания, естественным становится участие в диалоге культур, в известном смысле формируется уровень профессионального общения, широкий взгляд на мир как на единую культурную, экологическую среду обитания в масштабе всей планеты.
Ученик, способный к такой исследовательской деятельности, взрослее в своем общественном сознании и способен знать определенную позицию здравомыслящего человека при оценки любой социальной, политической, экономической ситуации.
Вторая линия предусматривает изложение средствами иностранного языка хода исследования и полученных результатов со всеми его составляющими.
В этом аспекте работы учащиеся демонстрируют уровень владения иностранным языком в его содержательном плане, в знании лингвистической системы адекватном и корректном ее применении.
Предстает явная картина того, чем ученик научился в процессе овладения иностранным языком.
Опыт изучения школьных проектов свидетельствует о высоком уровне обученности учащихся. Словарь работ богат разнообразен.
По всем параметрам школьные проекты можно считать исследовательскими, самостоятельно выполненными.
Литература:
1. Байдурова Л.А., Шапошникова Т.В. Метод проектов при обучении
учащихся двум иностранным языкам / Л.А. Байдурова,
Т.В. Шапошникова // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 1. – С. 5-11.
2. Бим И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения
иностранным языкам / И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. – 2001. – №
– С. 5-8
3. Душеина Т.В. Проектная методика на уроках иностранного языка.
// Иностранные языки в школе. – 2005.-№5
4. Макаров Ю. Метод проектов.// Начальная школа. – 2006 - №10.
5. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка / Е.С. Полат //
Иностранные языки в школе. – 2000. – № 2. – С. 3-10.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/18310-proektnaja-metodika-na-urokah-francuzskogo-ja
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Специфика классного руководства в начальной школе»
- «Реализация программ досуговых и массовых мероприятий в детском лагере»
- «Технологии музейного экскурсоведения»
- «Реализация ФГОС НОО: содержание Стандарта и особенности проектирования образовательных программ»
- «Содержание и организация работы старшего вожатого образовательной организации»
- «Физкультурно-спортивная оздоровительная работа с младшими школьниками в соответствии с ФГОС НОО»
- Современные технологии социального обслуживания населения
- Профессиональная деятельность специалиста в области охраны труда: теоретические и практические аспекты
- Информатика: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Организационно-педагогическое обеспечение воспитательного процесса в образовательной организации
- Педагогика дополнительного образования детей
- Реализация учебно-воспитательного процесса в дошкольной образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.