Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
10.05.2017

Доклад «Интегрированный урок как средство мотивации учащихся на уроках английского языка»

Корякина Матрена Петровна
учитель английского языка
Интеграция урока для повышения мотивации учащихся на уроках английского языка

Содержимое разработки

МБОУ «Хамагаттинская средняя общеобразовательная школа имени Е.М.Шапошникова»

Интегрированные уроки как средство повышения мотивации

учебно-воспитательного процесса по иностранному языку

Корякина Матрена Петровна,

учитель английского языка

2017г.

Оглавление

стр.

Введение……………………………………………………………...…………...3

ГлаваI. Интегрированные уроки как средство мотивации учебно-воспитательного процесса по иностранному языку ………………………….5

ГлаваII. Из опыта проведения интегрированных уроков ……………………11

Заключение……………………………………………………………………….21

Список использованной литературы ………………………………………….23

Введение

Проблемойданной работы является постепенное снижение мотивации на средней ступени обучения иностранному языку.

Темой работы является «Интегрированные уроки как средство мотивации учебно-воспитательного процесса по иностранному языку».

Цельработы - рассмотрение проблемы повышения мотивации при использовании интегрированного обучения.

Для реализации поставленной цели мы определили следующие задачи:

1. Теоретически изучить технологию интегрированного обучения.

2. Практически применить технологию интегрированного обучения на уроках.

3. Выявить уровень повышения мотивации на уроках.

В России проблемами интегрированного обучения занимались Бодрикова Г.Н., Максимова В.Н., Максимова Э.А., Саломатов К.И. и другие.

Объектомисследования является повышение мотивации при обучении иностранному языку.

Предметом исследования является применение методики интегрированного обучения при овладении языком.

Актуальность данной проблемы продиктована новыми социальными запросами, предъявляемыми к обучению. Современная система образования направлена на формирование высокообразованной, интеллектуально развитой личности с целостным представлением картины мира, с пониманием глубины связей явлений и процессов, представляющих данную картину. Интегрированные уроки способствуют формированию целостной картины у обучающихся, пониманий связей между явлениями, помогают получить умения применять знания одной из дисциплин к знаниям другой.

В предлагаемой работе рассматривается теория интегрированного обучения, влияние интеграции на повышение мотивации к учебной деятельности, а также прилагается конспект открытого урока. 

Говоря об актуальности и новизне, хотелось бы отметить следующее. Глубокие изменения в общественной, политической, экономической жизни оказывают большое влияние на развитие системы образования. Перед системой образования встает задача подготовки школьников к культурному, профессиональному и личному общению с представителями стран с иными социальными традициями, общественным устройством и языковой культурой. Данная задача должна решаться с самого детства. Интегрированное обучение иностранному языку обусловлено разнообразными педагогическими, психологическими и методическими факторами. Язык, являясь основным средством общения, используется во всех видах деятельности субъекта. Задача же педагога – определить главное учебное действие и подчиненные интегрированные действия, смоделировать условия, при которых последние могут стать усвоением первого. Уроки иностранного языка предоставляют педагогу большие возможности для осуществления межпредметных связей. Синтез знаний происходит в процессе исследования таких фундаментальных объектов познания, как природа, общество, человек, труд, техника, язык.

Правильное ведение интегрированных уроков, умелое их использование важны для развития гибкости ума учащихся и активации процесса обучения, а в данном случае, для усиления практической направленности обучения иностранному языку. Межпредметные связи становятся весьма актуальными на современном этапе развития школьного образования, совершенствование которого идет по пути интеграции знаний, что совершенно не означает устранение систематических курсов отдельных предметов. Они лишь способствуют усилению практической направленности предмета «иностранный язык».

Интегрированные уроки как средство мотивации учебно-воспитательного процесса по иностранному языку

Мотивация – это основной элемент структуры учебной деятельности. В.Г.Асеев утверждает, что мотивационная структура человека – это «сложная, многоуровневая система побудителей, включающая в себя потребности, мотивы, интересы, идеалы, стремления, установки, эмоции, нормы, ценности и т.д. Такая структура мотивированной сферы определяет направленность личности человека, который имеет разный характер в зависимости от того, какие мотивы по своему содержанию и строению стали доминирующими». Таким образом, под мотивацией следует понимать организацию учебной деятельности, направленную на более глубокое изучение английского языка, его совершенствование и стремление развивать потребности познания иноязычной речи, исходя из этого, необходимо создавать условия в образовательной деятельности, способствующие развитию максимально высокого уровня познавательного интереса к изучению английского языка.

На современном этапе развития теории и практики преподавания вопрос мотивации – один из центральных в учебно-воспитательном процессе. Особенно актуален он в обучении иноязычной речи. Несмотря на опыт в плане использования интегрированных курсов при изучении дисциплин естественного и гуманитарного циклов, проблема до сих пор не решена применительно к иностранному языку. Анализ программы по иностранному языку показал, что в ней отсутствует раздел, отражающий перспективы использования других наук при изучении иностранного языка. Необходимо отметить, что возможности использованияинтегрированных уроков как средства создания мотивации иноязычной речевой деятельности при правильной организации ознакомления с новым материалом (фонетическим, лексическим и грамматическим), тренировки его в ситуациях речевого общения, а также современного контроля всех действий учащихся могут быть велики. Эти возможности уже заложены в специфике предмета, усвоение которого не дает человеку непосредственных знаний о реальной действительности. Он является средством выражения мысли об объективной действительности, свойства, закономерности которой являются предметом других наук, поэтому иностранный язык как учебный предмет «беспредметен» (9, 30) .

Но, будучи беспредметным, он имеет много общих предметов с другими школьными дисциплинами, т.е. он как бы «полипредметен». Именно это качество иностранного языка является базой для широкого использования опоры на другие курсы, и это заставляет преподавателей осуществлять межпредметную координацию в процессе обучения иностранному языку. Это могут быть точные и гуманитарные науки, эстетический цикл дисциплин, которые в определенных ситуациях речевого общения составят предмет для коммуникации, повод для разговора. Построение интегрированного курса изучения иностранного языка или урока отвечает различным интересам учащихся, позволяет учитывать их индивидуальные особенности и склонности, предусматривает различные режимы работы учащихся и их индивидуальный прогресс в иноязычной речевой деятельности, т.е. их уровень обученности и обучаемости, что создаст очень благоприятную атмосферу для применения языка как средства общения. Учитывая это, интегрированное обучение иностранному языку можно считать одним из наиболее эффективных средств мотивации учебно-воспитательного процесса по иностранному языку и реализации практической, образовательной, развивающей и воспитательной целей.

Круг предметов, которые могут оказать существенную поддержку при интегрированном обучении иностранному языку можно представить так:

Русский язык


История

Литература


Иностранный язык

Биология

Физика


Рисование

Физкультура

Пение

География


Опора на русский язык при изучении иностранного необходима для создания благоприятных условий усвоения языковых явлений, что помогает осуществить перенос знаний или избежать интерферирующего взаимовлияния языков. Это помогает учителю в определении путей, способов и приемов введения нового языкового материала, в управлении связной речью, в корректировке и совершенствовании ритмико-интонационных и слухо-произносительных навыков.

Из литературы важным для иностранного языка являются цитирование текста, сцен, стихи, пословицы, поговорки, скороговорки, изречения, логика изложения и др.

Использование интегрированных курсов с другими предметами периодично, т.к. многое зависит от темы урока иностранного языка, который как уже говорилось, полипредметен, что само по себе уже ведет к мотивации.

Обучение ИЯ в «интегрированном» составе ориентированно на разностороннее развитие учащихся, их общее образование и воспитание, что достигается за счет объединения воспитательных, образовательных и развивающих возможностей разных учебных предметов; помогает формировать у учащихся более целостную картину мира, в которой сам ИЯ является средством познания и общения. В результате расширения круга знаний создается возможность для формирования и развития более широких и разнообразных интересов учащихся, их склонностей и способностей. ИЯ призван готовить учащихся к участию в межкультурном общении по общественно-политической и профильно-ориентированной тематике.

Современная школа успешно преодолевает инертность традиционных методов обучения иностранному языку, ориентированных исключительно на формирование языковой деятельности. Развитие речи на базе упрощенного по содержанию материала за счет тренировки речевых моделей уступает место интегрированному обучению иностранным языкам. Уроки иностранного языка в школе предоставляют учителю большие возможности для осуществления интегрированного обучения. Синтез знаний, получаемых в средней школе, происходит в процессе исследования таких фундаментальных объектов познания, как природа, общество, человек, труд, техника, язык. Темы, в рамках которых происходит овладение иноязычными коммуникативными умениями, в основном сводятся к этим объектам познания. Опыт работы показывает, что существует два вида интеграции в обучении иностранному языку в школе: через общность знаний и через общность умений. Они не функционируют изолированно друг от друга, и выделение второго вида обусловлено необходимостью коммуникативной направленностью обучения иностранным языкам в школе.

Межпредметные связи – это актуальное средство комплексного подхода в обучении иностранному языку в школе, которые реализуются при следующих условиях: связь учебного материала с воспитанием, с формированием мировоззрения; многообразие методов и сочетание различных средств активизации познавательной деятельности на иностранном языке; включение интеграции в содержание и приемы учебной работы; комплексно-методическое обеспечение урока, преемственность и сочетание с другими формами организации обучения. Исходя из этих условий, следует отметить, что в интегрированном курсе иностранного языка должна присутствовать новизна материала. Тексты должны быть ценными в познавательном плане, должна присутствовать проблемность изложения материала. Учителя постоянно ищут такие формы работы, которые позволяют применять на уроках иностранного языка те знания и умения, которые школьники получили по другим предметам школьного курса.

Подростков необходимо учить умению извлекать знания, и потом применять их на уроках иностранного языка. Это отвечает требованию педагогов и психологов о том, что «необходимо формировать внутри самой учебной деятельности ориентацию учащихся на способ добывания знаний». Опыт проведения интегрированных уроков показывает, что учащиеся стремятся выйти за рамки текстов учебника английского языка, активно привлекают свои знания и умения, полученные на других предметах; их внимание при этом не сосредоточено на языковой форме. В школе увеличивается объем высказываний, ускоряется темп, речь становится эмоционально окрашенной. Такие коммуникативные умения, как извлекать из различных источников информацию и излагать ее в соответствии с планом высказывания, очень важны, и отрабатываются они на различных предметах.

Обобщение передового опыта учителей показывает, что уроки иностранного языка в школе, реализующие межпредметные связи, могут быть 3 видов:

фрагментарные – с элементами межпредметных связей, которые используются для раскрытия частных вопросов темы урока (например «Географическое положение Великобритании» в курсе английского языка);

2) «узловые» - включающие межпредметные связи в качестве органической составной части всего содержания урока, например,«Народы и страны» (связь с историей и географией), «Неопознанное и непостижимое» (связь с наукой и сверхъестественными явлениями), «Средства массовой информации: телевидение, радио, пресса, интернет», «Искусство: музыка, театр, кино, изобразительное искусство».

3) синтезированные – специально организуемые повторительно-обобщающие, на которых концентрируются знания учащихся по разным предметам с целью раскрытия всеобщих законов и принципов, например, «Якутск – туристический центр» (проект по привлечению в город туристов, в котором сочетаются все области знаний: исторические, географические, литература, математика, окружающий мир и т.д. Учащиеся сами выбирают тематику и работают в группах. У каждой группы своя тематика проекта или «Сладкий вкус успеха» - 10 класс (повторительно - обобщающий урок, сочетающий в себе темы социальной жизни: здоровье, личная жизнь, талант, деньги, творчество).

Наиболее широко в практике обучения иностранному языку распространены уроки второго вида, которые включают межпредметные связи как необходимый и существенный компонент содержания и деятельности учащихся.

Такие уроки предусматриваются программой иностранного языка внутри каждой параллели классов. Анализ и оценка интеграции на уроках иностранного языка включают ряд показателей, которые в школе могут проявляться на 4 уровнях:

0 уровень – показатели целенаправленного использования интеграции отсутствуют;

I уровень – межпредметные понятия и умения лишь упоминаются, включаются в поурочные планы на уровне фактического материала, учитель применяет словесные приемы, напоминает о знаниях других предметов, демонстрирует таблицы из смежных предметов, но редко осуществляет координацию иностранного языка с другими предметами;

II уровень (средний) – в поурочные планы включаются смежные понятия, делается их анализ на уроке иностранного языка, учитель привлекает различные наглядные пособия из других курсов, применяет словесные, наглядные и практические приемы, осуществляется целенаправленная координация работы учителей, ведущих разные курсы с предметом иностранный язык.

III уровень(высокий) – в поурочные тематические планы включаются понятия и умения общепредметного характера, дается их анализ на уроке иностранного языка, учащиеся обучаются переносу и синтезу знаний и применяют это в самостоятельной работе, привлекаются к демонстрации опытов, учитель использует приемы проблемного обучения и сотрудничества с учителями-предметниками.

Интегрированный урок позволяет решать целый ряд задач, которые трудно реализовать в рамках традиционных подходов.

        Вот  некоторые из таких задач:

  - повышение мотивации учебной деятельности за счет нестандартной формы урока (это необычно, значит интересно);            

 - рассмотрение понятий, которые используются в разных предметных областях;

 - организация целенаправленной работы с мыслительными операциями: сравнение, обобщение, классификация, анализ, синтез и т.д.;

  - показ межпредметных связей и их применение при решении разнообразных задач.

 

На интегрированных уроках дети работают легко и с интересом усваивают обширный по объему материал. Важно и то, что приобретаемые знания и навыки не только применяются  школьниками в их практической деятельности в стандартных учебных ситуациях, но и дают выход для проявления творчества, для проявления интеллектуальных способностей.

      В нашей школе сложилась традиция проведения интегрированных уроков. Такие уроки учителя иностранного языка проводят в паре с учителями якуского языка и литературы, учителями истории и обществознания, географии.

Подготовка таких уроков начинается с просмотра программ  предметов, отбора  учебных тем,   которые составят содержательную основу интеграции. Немаловажным условием успешного  проведения урока является  и выбор учителя-напарника. Обычно это учитель, с которым сложились добрые отношения взаимовыручки и сотрудничества.  Учителя составляют план урока, согласовывают содержание материала, обсуждают порядок своих действий, распределяют время, отводимое каждому педагогу, определяют, какие технические средства,  наглядные пособия будут использованы на уроке.

Формы проведения уроков разнообразны – это и урок-концерт, и урок – защита проектов, урок с элементами драматизации. Приемы и методы, которыми пользуются учителя, в свою очередь зависят от возрастных особенностей детей.

Из опыта проведения интегрированных уроков

Предмет:история + английский язык+ якутская литература.

Тема занятия: «Свет! Камера! Мотор!».

Тип занятия: внеурочная деятельность, интегрированный урок

Форма занятия: фронтальная, групповая, практикум.

Методы контроля учебной деятельности: наглядный, практический, поисковый.

Цели:

Обучающая:

Ознакомить учащихся с историей кино, с профессиями киноиндустрии;

формировать умения применять на практике полученные знания;

развить умения воспринимать, усваивать информацию и выражать свои мысли;

Развивающая:

Развивать связную речь учащихся;

Формировать навыки основ актерского мастерства.

развитие умения работы в группах.

Воспитывающая:

Воспитывать интерес к духовной культуре посредством якутского, английского языков и истории;

создание благоприятной атмосферы поддержки и заинтересованности, уважения и сотрудничества;

взаимодействие учащихся в групповой работе, развитие уважения друг к другу.

Планируемые образовательные результаты:

- предметные: умение работать с разными источниками информации: учебной, научно-популярной, справочной, художественной литературой, ИКТ.

- метапредметные:

- коммуникативные:

научить учащихся самостоятельно добывать новые знания через научно-популярную, справочную, художественную литературу и ИКТ;

сформировать навык работы в группе

уметь использовать полученные знания для применения их в дальнейшей жизнедеятельности,

научить выражать свои мысли, эмоции, чувства в соответствии с поставленными задачами.

- регулятивные: применять полученные методы информационного поиска на практике

- познавательные: получить и расширить знания об истории кино, о профессиях киноиндустрии и об основах актерского мастерства;

-личностные:формирование духовно-нравственных качеств.

Оборудование:

ПК; мультимедийный проектор; мультимедийная презентация; «хлопушка», камера, рупор, атрибуты для инсценировки, словари, учебник якутской литературы 5 класса, листы самооценки учащихся.

Ход занятия

Этап урока

Деятельность учителя

Деятельность учащихся

Принципы системно-деятельностного подхода, формируемые УУД.

Организационный момент

Приветственное слово режиссера:

- Добрый день!

-Давайте, все распределимся на 3 группы.

Занимаем места, кто с кем желает. Начнем нашу работу, надеюсь на вашу плодотворную и творческую деятельность. Итак, желаю всем удачи!

(на проекторе демонстрируется черно-белая кинопленка).

Режиссер: - «Свет! Камера! Мотор! Снимаем!»

Входит ассистентка: - Кадр 1! Дубль 1!

Приветствие учащихся.

Распределяются по группам.

Принцип психологической комфортности.

УУД: личностные, коммуникативные.

Цель – создание доброжелательной атмосферы, мотивация на занятие, создание ситуации успеха.

Актуализация

знаний

Учитель истории:

- Добрый день, ребята! Какие ассоциации вызвали у вас все эти действия? Что их объединяет?

- Правильно. Сегодня у нас очень знакомая и в то же время интересная тема занятия. Без этого мы не представляем современную жизнь, наше сегодняшнее занятие мы посвятим кино. Приветствую всех на съемочной площадке кинокомпании «Кидс-фильм продакшн». Хотите узнать, где и как началась история кино?

- Тогда начинаем работу: подумайте и выберите тему из истории развития кино, какая тема вам интересна?

- Ваша задача: используя справочные материалы и ИКТ, найдите ответ по выбранной теме и сделайте вывод.

- Итак, ребята, что вы узнали?

(опираясь на ответы учащихся, учитель демонстрирует эпизоды первых роликов в Европе: самый первый ролик, самый популярный ролик, первый фильм со звуком, первый фильм со спецэффектом, первая цветная картина).

- А скажите, 2016 год в России объявлен годом чего?

Правильно, этот 2016 год в России объявлен годом Кино!

- Молодцы, ребята! Все поработали на славу!

Спасибо за работу!

Режиссер: - «Стоп-кадр! Снято!»

Исследовательская работа

Ответы учащихся.

(Да)

Обсуждают в группе и выбирают тему.

Используя справочные материалы и ИКТ, учащиеся находят ответы и делают обобщение.

Отвечают на вопрос

Принцип деятельности.

УУД: регулятивные (проблемная подача учебного материала).

Принцип целостности.

УУД: познавательные, регулятивные, коммуникативные.

Режиссер: - «Свет! Камера! Мотор! Снимаем!»

Входит ассистентка: - Кадр 1! Дубль 2!

Режиссер: - «Свет! Камера! Мотор! Снимаем!» Входит ассистентка: - Кадр 1! Дубль 2!

Учительанглийского:Good afternoon, dear boys and girls! I’m glad to see you! Now let’s speak English ОК?

Answer my questions, please.

What professions are necessary for making a film? Name the main film professions, please.

Good, thank you.

Now look at the blackboard. (Презентация с профессиями киноиндустрии) I’d like to acquaint you with main film professions. Look, listen and repeat after me, please.

The 1st profession which is very indispensable to make a film is a …

A producer A scriptwriter

A film directorAn actor An actress

An operator A makeup artist A costume designer

Repeat after me, please.

Do you know this person? What is his name? What is his profession?

Who is your favorite actor (actress, film director)? -

- I see that you are a bit tired. Let’s do some physical exercises OK? You’ll be fresh again in a minute. Stand up, please. The 1st group, you will be PRODUCERS, the 2nd one will be OPERATORS and the 3rd group will be ACTORS. We shall do exercises like this:

- When I say “Producers” the 1st group, you should run, OK?

- When I say “Operators” the 2nd group should jump and clap your hands and

when I say “Actors” the 3rd group should skip like this, OK?

but when I say “Film!” all together should try to get to sky like this, OK?

- So, let’s start!

- Thank you, all together! Well done! Sit down, please.

Now let’s do a group work. Answer my questions, please: What functions do the film workers? Would you like to know?

I propose you 3 texts about works of producer, scriptwriter and film director. Choose one of texts, please.

- I hand out your texts. You should read the text carefully. Find out functions of profession. Then complete and write one sentence about what function does this profession. For example: An actor performs roles in films.

Have you finished? Are you ready? Read your sentence, please.

Make your speech like this: We have read the text about actor’s work. We have found out that actor performs roles in films.

Now you know film professions and their functions, don’t you?

Thank you for your good work! You have done a good job.

Отвечают на вопросы, называя известные им профессии кино.

-a producer, an actor, an operator.

Слушают, повторяют и запоминают новые слова.

A producer George Lucas

A scriptwriter Edward Volodarsky

A film director Steven Spielberg

An actor Nicolas Cage

An actress Angelina Jolie

An operator

A makeup artist

A costume designer

This is George Lucas. He is a well-known producer.

This is Steven Spielberg. He is a well-known film director.

Отвечаютнавопросы:

My favorite actor (actress) is …

Делаютфизкультминутку

We are running,

We are jumping,

We are skipping,

Tryingskytoget.

Учащиеся читают текст про себя, извлекая необходимую информацию.

Составляя предложения, активизируют в речи лексические единицы:

A producer creates conditions for the production of the film. Scriptwriterwrites a film script.

A film director manages the production of the film.

-Yes,we do.

Принцип целостности.

УУД: познавательные, регулятивные

Режиссер: - «Свет! Камера! Мотор! Снимаем!»

Входит ассистентка: - Кадр 1! Дубль 3!

Учитель якутской литературы приветствует учащихся на якутском языке.

- Какие произведения якутских классиков стали фильмами?

(На доске демонстрируется слайд с названиями якутских фильмов, по произведениям классиков).

-А теперь давайте вспомним авторов этих произведений?

( на слайде появляются имена писателей)

-Какой вывод можно сделать?

-Давайте поговорим о Суоруне Омоллооне.

-В этом году ему исполняется 110 лет.

- Из прочитанных произведений Суоруна Омоллоона относится к теме школы.

(-Харана5а тыкпыт сырдык)

-Так как мы находимся на киносъемочной площадке, давайте попробуем себя в роли актеров и снять маленький эпизод из данного произведения.Для этого нужно прочитать отрывок и раскрыть образы. Мы попытаемся раскрыть образы главных героев это Ньукуус, отец Ньукууса и учитель.

- Скажите мне, пожалуйста, кто из них положительный и отрицательный герой?

- Выбираем одного из героев.

Приветствуют учителя

Отвечают на вопрос учителя

Оказывается, больше фильмов по произведениям Суоруна Омоллоона

Детский писатель, музеевед, драматург, создатель якутского букваря…

Отвечают на вопрос учителя

Отвечают на вопрос учителя

Выбирают одного героя, читают отрывок из произведения, обсуждают характер, поведение, манеры героя. Готовятся к выступлению.

Принцип деятельности.

УУД: регулятивные (проблемная подача учебного материала).

Принцип целостности.

УУД: познавательные, регулятивные , коммуникативные

Отработка ранее изученного.

Работа в группах.

- Раскрыть образ учителя

-Раскрыть образ Ньукууса

- Раскрыть образ отца Ньукууса

Готовятся к инсценировке

(С помощью эмоций, чувств, дикций, жестов раскрывают характер, образ данных героев).

Принцип деятельности. УУД: коммуникативные, познавательные, регулятивные(развитие внимания учащихся, связной, образной речи; создание благоприятной атмосферы заинтересованности; работа над формированием актерских умений

ЦЕЛЬ: развивать умения применять новые знания.

УУД:

- регулятивные (работа с текстом, умение правдоподобно передать настроение, умение использовать мимику и жесты при инсценировке)

-Коммуникативные (умение работать в группе)

Закрепление изученного материала

Защита ролей.

( В ходе, которой раскрывается эпизод из произведения)

Показ эпизода из отрывка

Принцип деятельности, непрерывности, вариативности, творчества.

УУД: познавательные (опирается на уже известное);

коммуникативные (учит способам взаимодействия, сотрудничества).

Рефлексия деятельности.

Подведение итогов работы.

- Как мы уже узнали, 2016 год в России по указу президента объявлен годом Кино, годом Российского кино. Завершая наше занятие, давайте вспомним, чему мы научились, что узнали нового?

- Давайте сделаем самооценку нашей сегодняшней работы. Раздам вам листы самооценки, вам нужно быстренько заполнить.

- Ребята, пожалуйста, сдаем листочки самооценки.

Спасибо всем за работу, за активное участие!

ответы учащихся

Сегодня мы узнали об истории кино, познакомились с профессиями киноиндустрии, попробовали себя в роли актеров

УУД: познавательные, регулятивные

ЦЕЛЬ: Обобщить, сделать выводы, самооценка

После проведения нескольких интегрированных уроков провели опрос среди учащихся школы. По итогам проведенного опроса среди учащихся 7-10 классов были получены следующие результаты: На вопрос «Что вы предпочитаете, урок в традиционной форме или урок, связанный с одним из изучаемых предметов?» 83% учащихся ответили, что предпочитают интегрированные уроки. На вопрос «Чем вам нравятся интегрированные уроки?» были следующие ответы учащихся:

- они более интересные и разнообразные;

- разнообразные формы деятельности на уроках;

- возможность выразить себя, в них больше творчества.

Заключение

Урок – это часть жизни ребенка, и проживание этой жизни должно совершиться на уровне высокой общественной культуры. Сорока пятиминутный момент жизни – это продолжение домашней, уличной жизни, это «кусок истории личностной судьбы ребенка».

Предметные программы, к сожалению, составлены так, что знания ребенка остаются разрозненными, искусственно расчлененными по предметному признаку. На интегрированных уроках дети работают легко и с интересом усваивают обширный по объему материал. Важно и то, что приобретенные знания и навыки применяются школьниками в их практической деятельности не только в стандартных учебных ситуациях, но и дают выход для проявления творчества, для проявления интеллектуальных способностей.

Из школьной практики известно, что вопросы, требующие рассмотрения чего-либо с непривычной стороны, нередко ставят детей в тупик. И это понятно: ведь их этому не учили. Разумеется, увидеть что-то по-новому, и не так, как ты видел раньше, - очень не простая задача. Но этому можно научиться, если направить процесс обучения на развитие творческих способностей учащихся.

Введение интегрированных уроков может с большей степени, чем традиционное предметное обучение, способствовать развитию широко эрудированного человека, обладающего целостным мировоззрением, способностью самостоятельно систематизировать имеющиеся у него знания и нетрадиционно подходить к решению различных проблем.

С другой стороны, этот метод обучения очень привлекателен и для учителей: помогает им лучше оценить способности и знания ребенка, понять его, побуждает искать новые, нетрадиционные формы и методы обучения. Это большая область для проявления творческих способностей для многих: учителей, методистов, психологов, всех, кто хочет и умеет работать, кто может понять сегодняшних детей, их запросы и интересы, кто их любит и отдает им себя!

Интегрированные курсы в обучении иностранным языкам дают возможность связать в единое целое все знания и умения, получаемые по различным учебным дисциплинам и являются источником мотивации учебно-воспитательного процесса по иностранному языку. Для наиболее эффективного использования интеграции учителю необходимо познакомиться с содержанием обучения различным предметам школьного цикла и определить меру использования данных других наук при изучении иностранного языка.

Для школьников использование интегрированных курсов в изучении иностранного языка создает дополнительные возможности для развития коммуникативных умений школьников, стимулирует учащихся к самостоятельному поиску нового, к использованию разнообразных источников информации (в том числе и на родном языке). Целенаправленность и систематические межпредметные связи практики языка с другими предметами способствуют повышению качества обучения. Практика работы показала плодотворность интеграции и выявила перспективы дальнейшего развития и совершенствования такого подхода к обучению. Интеграция — необходимое условие современного учебного процесса, её возможная реализация в рамках какой-либо школы была бы переходом этой школы на новый уровень ее развития.

 Несмотря на то, что интегрированные уроки требуют гораздо большего времени для подготовки, они представляют большой интерес,  как для учащихся, так и для учителей. Они развивают творческие способности учащихся, самостоятельность, умение работать в сотрудничестве с одноклассниками, повышают мотивацию учебной деятельности.

Думающий и чувствующий человек – это и есть тот человек, воспитать которого мы стремимся. Интеграция помогает ученику видеть богатство и разнообразие мира.

Список использованной литературы

Гомелева О.В. Межпредметные связи в формировании коммуникативных умений. // Иностранный язык в школе. – 1987. - № 3, с. 71-73.

Зотеева И.Н. Использование межпредметных связей во внеклассной работе. // Иностранный язык в школе. – 1990. - № 3, с. 64-67.

Махмутова Е.Н. Интегрированный урок по теме «США, природа, города, население, сельское хозяйство». // Иностранный язык в школе. – 1997. - № 4, с. 33-37.

Холостова Т.Д. О некоторых принципах построения интегрированного курса «Иностранный язык и регионоведение». // Иностранный язык в школе. – 1996. - № 5, с. 2-5.

Максимова В.Н.» Межпредметные связи в процессе обучения. Москва «Просвещение» 1988

Кульневич С.В., Лакоценина Т.П. «Анализ современного урока» Практическое пособие ТУ «Учитель», 2002.

Филиппов В. Интеграция: дань моде или реальная потребность? // Учительская газета. - 1998. - № 3. с.6-7.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/256697-doklad-integrirovannyj-urok-kak-sredstvo-moti

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки