Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
29.11.2017

Схемы и таблицы по русскому языку

Зуева Ольга Николаевна
учитель русского языка и литературы
Схемы предназначены для повторения и систематизации знаний по русскому языку

Содержимое разработки

Чередующиеся гласные в корне слова.

Написание зависит от:

Ударения.

Наличия суффикса -а-.

Последующего согласного.

Значения корня.

Исторического развития языка.

Без ударения пишется:

ОР-

Искл.: изгарь, выгарки, пригарь

АР-

Искл.: зоревать.

-КЛОН-

-ТВОР-

Искл.: утварь.

-ПЛОВ-

Только в словах:

пловец,

пловчиха.

Искл.:плывуны

ОС- -КАС-А-

ОЖ- -ЛАГ-А-

Искл.: Полог.

ЕР- -БИР-А-

ЕР- -ПИР-А-

ЕР- -ТИР-А-

ЕР- -ДИР-А-

ЕР- -МИР-А-

-БЛЕСТ- -БЛИСТ-А-

-СТЕЛ- -СТИЛ-А-

ЕГ- -ЖИГ-А-

ЕТ- -ЧИТ-А-

Искл.: чета, сочетание, сочетать.

А (Я) М-А-

А(Я) Н-А-

Понять – понимать

Помянуть - поминать

ОС- -РАСТ- (-РАЩ-)

Искл.: росток, отрасль, Ростислав, ростовщик, Ростов.

-СКАК- -СКОЧ-

Искл.: скачок, скачкообразный, скачи, скачу.

Заскачи (запрыгай) –

заскочи (зайди).

АГ- -ЛОЖ-

Искл.: полог.

АВН- -РОВН-

А: “Равный, одинаковый,

совершенно сходный”.

О: “Ровный, гладкий, не

имеющий впадин и

возвышений”, “не

имеющий замедлений

и ускорений”, “спокой-

ный”, “прямой”.

Искл.: равнина, поровну, ровесник, уровень.

АК- -МОК-

А: “Опускать, погружать в

жидкость”.

О: “Пропускать жидкость,

становиться мокрым,

влажным”, “терять

солёность, остроту,

кислоту и т.д. от

нахождения в воде”.

Искл.: промокашка, промокнуть.

-ОРО- -РА-

-ОЛО- -ЛА-

-ЕРЕ- -РЕ-

-ЕЛЕ- -ЛЕ-

Буквы О-Ё (Е) после шипящих и Ц

(под ударением пишется)

в корнев суффиксах и окончаниях

есть нет существительных глаголов,

чередование чередования прилагательных, причастий,

с Е с Е наречий деепричастий,

отглагольных

существительных

и прилагательных

ЁОобычно Отолько Ё (Е)

Исключения:

учёба, слова с

суффиксом –ёр-

(тренажёр),

Пугачёв и т. п.

Частица НЕ с разными частями речи

Части речи

Слитно

Раздельно

без НЕ не употреб-

ляется

можно привести

синоним

недо

противо-

поставле-

ние с со-

юзом А

почти всегда

есть

зависимые слова

Существительное

Глагол

Деепричастие

Причастие

Краткое причастие

Прилагательное

ничуть, далеко, вовсе,

отнюдь и т.п.

Наречие

ничуть, далеко, вовсе,

отнюдь и т.п.

В неопределённых и отрицательных местоимениях без предлога (некто, нечто, некого…)

В местоимённых наречиях (некогда, негде, неоткуда)

В неопределённых и отрицательных местоимениях с предлогом (не у кого, не у чего…)

Употребляются только с частицей НЕ

глаголы

краткие причастия

деепричастия

прилагательные

относительные и притяжательные

числительные

Тире между подлежащим и сказуемым

ставится

обычно не ставится

существ., И. - существ., И.

в простых предложениях разговорного стиля:

Моя сестра спортсменка

перед сравнительными союзами (как, будто, словно, точно, как будто, всё равно как, всё равно что, вроде как и т. п.):

У тебя брошка вроде как пчёлка

перед НЕ: Офицер этот не чета вам

перед вводными словами, наречиями, союзами,частицами: После школы печать, несомненно, первый учитель языка. Кино по-прежнему самый массовый вид искусства. Декабрь лишь начало зимы.

перед несогласованным второстепенным членом предложения:Степан нам сосед.

существ., И. существ., И.

Прекрасный человек Иван Иванович.

в составефразеологического оборота:

Грош цена теории, которая фиксирует одни шаблоны.

инфинитив – инфинитив

существ., И. – инфинитив

инфинитив - существ., И.

О решённом говорить – только путать.

Долг наш – защищать крепость…

Это большое искусство – ждать.

колич. числит., И. - колич. числит., И.

колич. числит., И. - существ., И.

существ., И. - колич. числит., И.

личное мест. существ., И.

перед словами это, это есть, вот, значит, это значит

Это – начало всех начал.

Это дом Зверкова.

в сносках: Лакшми – в индийской мифологии богиня любви и богатства.

Однородные и неоднородные определения.


Однородные определения


Неоднородные определения

Обозначают признаки разных предметов:

х

~~~, ~~~, ~~~ .

Синие, белые, красные цветы.

Характеризуют предмет с разных сторон, то есть

нет объединяющего понятия,

между ними нельзя вставить

союз И,

не являются синонимами

Крутой глинистый берег.

Большой деревянный дом.

Новый английский роман.

Характеризуют предмет с одной стороны, то есть:

являются синонимами,

запятая между ними = союзу И,

обычно качественные прилагательные или в значении качественных.

2. Как правило, неоднородными являются следующие определения:

относительное + относительное

Шёлковое выходное платье

причастие + относительное

Полированный деревянный стол

относительное + качественное

Интересный детективный роман

качественное + притяжательное

Пушистый лисий хвост

притяжательное + относительное

Отцовская серебряная табакерка

притяжательное + притяжательное

Барский заячий тулупчик

причастие + притяжательное

Вышитая мамина кофта

местоимение + прилагательное

Любой новый ученик
Каждый интересный роман

Э тот старый дуб

НО:запятая ставится перед пояснительными (уточняющими) определениями. Эта запятая может быть заменена на «ТО ЕСТЬ» или «А ИМЕННО»:

Другая, дополнительная работа

Новое, шёлковое платье (новых платьев несколько, имеется в виду именно шёлковое)

Объединены общим признаком (даже если характеризуют предмет с разных сторон):

Белые, курчавые, как стада овец, облака(сравнительный оборот является объединяющим)

Большой, каменный дом (объединены общим признаком «богатство»)

3. Если определение относится к цельному понятию, образованному при помощи определе-ния:

Толстый (молодой человек)

Явная (административная ошибка)

Молодой (гвардейский офицер)

4. Связаны причинно-следственной связью:

=>

Лунный, ясный вечер

<=

Страшный, оглушительный удар

5. Относительное или притяжательное прилагательное, употреблённое в переносном смысле, и качественное прилагательное (синоним):

Тяжёлые, свинцовые тучи

Круглые, рыбьи глаза

Лёгкая, кошачья походка

х

6. прилаг., Iопределит. оборотI

х

4. Iопределит. оборотI прилагат.

х

, ~~~~~, ~~~~~, . . . (по смыслу)

х

~~~~~ , ~~~~~, ~~~~~, … (всегда)

8. Однородными обычно являются несогласованные определения.

Виды придаточных предложений.

Виды придаточных

Подчинительные

Союзные

Указательные слова при

Место

придаточной

Придаточная

часть

предложений

союзы

слова

поясняемом слове

части

отвечает на вопросы

поясняет

выражает значение

1

2

3

4

5

6

7

8

Определительное

который, где, куда, что, откуда, какой, чей, когда

тот, та, те

после главной

части

к а к о й ?

существительное

определяет

существительное,

местоимение

Изъяснительное

что, как, будто, чтобы,

частица ли

что, кто, как

то

любое

падежей

чаще – члены предложения, имеющие значение речи, мысли, чувств

дополняют глагол-сказуемое

Обстоятельственные

Следствия

так что, вследствие чего

после главной

части

ч т о и з

э т о г о

с л е д у е т?

всю главную часть

следствия того,

о чём говорится в главной части

Цели

чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы

любое

з а ч е м?

д л я ч е г о?

с к а к о й ц е л ь ю?

всю главную часть

цели того,

о чём говорится в главной части

Сравнительное

как, точно, словно, будто, подобно тому как, чем - тем

любое

к а к?

всю главную часть

сравнения с тем,

о чём говорится в главной части

1

2

3

4

5

6

7

8

Места

где, куда, откуда

там, туда, оттуда

любое

г д е? к у д а? о т к у д а?

сказуемое + ука-

зательное слово

места действия, названного в главной части

Времени

когда, пока, едва, как только, в то время как, прежде чем, чуть

любое

к о г д а? к а к д о л г о? с к а к и х п о р? д о к а-

к и х п о р?

всю главную часть

времени действия, названного в главной части

Причины

потому что, оттого что, так как, ибо, вследствие того что, тем более что, из-за того что, в связи с тем что

любое

п о ч е м у?

о т ч е г о?

всю главную часть

причины того,

о чём говорится в главной части

Условия

если, когда, раз,

коли, ежели

любое

п р и к а к о м

у с л о в и и?

всю главную часть

условия того,

о чём говорится в главной части

Уступки

хотя, пускай, несмотря на то что

сколько ни, как ни

любое

н е с м о т р я н а ч т о?

в о п р е к и

ч е м у?

всю главную часть

уступки, т. е. факта, вопреки которому произошло то,

о чём говорится в главной части

Образа действия, степени

как, будто, точно, чтобы, что, точно, насколько

как, что

так, такой, настолько

любое

к а к? к а к и м о б р а з о м?

в к а к о й

м е р е или

с т е п е н и?

н а с к о л ь-

к о?

глагол

способ действия, названный в главной части;

меры и степени

действия, указанного в главной части

ВВОДНЫЕ СЛОВА И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ.

Одни и те же слова могут употребляться то в качестве вводных (значит не членов предложения), то в качестве членов предложения (чаще всего сказуемых или обстоятельств). Сравните:

Вводные

Не вводные

Вы, верно, переведены сюда из России?

Вы верно перевели этот отрывок?

Цех, возможно, уже реорганизован.

Цех возможнореорганизовать.

Прежде всего, нужно ли говорить именно об этом? (указывается связь мыслей)

Прежде всегонужно говорить именно об этом («сначала»).

Он, безусловно,прав (указывает на уверенность в правоте)

Он безусловно прав (обстоятельственное слово; указывает степень правоты).

Ваши рассуждения,естественно, подводят нас к правильному решению («разумеется»)

Ваши рассужденияестественно подводят нас к правильному решению («естественным образом»)

Таким образом,конфликтбылразрешён («итак»).

Таким образом конфликт был разрешён («таким способом»).

После обхода больных врач, может быть, у себя в кабинете («возможно»).

После обхода больныхврач может быть у себя в кабинете («может находиться»).

И,потом,он в моих глазах знаменитость («кроме того»).

И потом он стал знаменитым («затем, после этого»).

Не иначе, кто-нибудь из мальчишек это сделал («должно быть»).

Не иначе как отец дознался (цельное сочетаниене иначе как, запятая перед какотсутствует).

Слово наконецявляется вводным, если оно указывает связь мыслей, порядок изложения (в значении «и ещё») или даёт оценку факта, с точки зрения говорящего, например: Да и наконец, всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо. Да уходите же, наконец!

В значении же «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего» слово наконецне является вводным, например: Мы поднимались всё выше и выше и наконец достигли вершины горы. Если слово наконец является обстоятельством, то к нему чаще всего можно добавить частицу –то.

в конце концов(см. слово наконец)

в конце концов, в конце-то концов (см. словонаконец)

Слово однакоявляется вводным, если стоит в середине или в конце предложения.

В начале предложения слово однакоявляется противительным союзом (не обособляется) или междометием (обособляется).

Слово значитявляется вводным, если оно синонимично словам следовательно, сталобыть.

Если же слово значит близко по смыслу к «означает», то оно или не выделяется никакими знаками, или, в предложении между подлежащим и сказуемым, требует постановки тире, например: Бороться – значит победить.

Слово вообщеявляется вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря».

Слово вообщене является вводным в значениях: «всегда», «совсем», «при всех условиях», «во всех отношениях», «в общем», «в целом»

Сочетание вовсякомслучае является вводным, если имеет ограничительно-оценочное значение.

В значении же «при любых обстоятельствах» сочетание вовсякомслучае вводным не является.

В переносном значении сочетание в свою очередь обычно выделяется.

Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому, или в значении «со своей стороны».

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/282991-shemy-i-tablicy-po-russkomu-jazyku

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки